Home Depot 51591 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al servicio al cliente de Home Decorators Collection de lunes a viernes entre
8 a.m. y 6 p.m. (hora estándar del Este).
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
GRACIAS POR TU COMPRA
Apreciamos la conanza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente
crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las
necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection!
Artículo núm. 1001 029 138
Modelo núm. 51591
Modelo ETL núm. 60-EVO
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
VENTILADOR DE TECHO AERO BREEZE DE 1.52 M
2
Tabla de contenido .............................................................. 2
Información de seguridad...................................................2
Garantía ................................................................................3
Preinstalación ......................................................................3
Instalación ............................................................................6
Ensamblaje ...........................................................................7
Funcionamiento .................................................................12
Mantenimiento y limpieza .................................................15
Solución de problemas .....................................................15
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de
que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la
caja de fusibles antes de comenzar.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de
electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera
conable un mínimo de 35 lbs. (15.9 kg). Usa solamente cajas
eléctricas aprobadas por UL marcadas como “apropiada para
sostener ventiladores de 15.9 kg o menos”.
4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 2.1 m de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
5. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
6. Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros
artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador.
7. Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear
los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con
cuidado en la caja eléctrica. Los cables deben estar separados
con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia
uno de los lados de la caja eléctrica.
8. Todos los tornillos de fijación se deben verificar y ajustar
donde sea necesario antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, no dobles los soportes de las aspas (también
llamados “bridas”) durante o después de la instalación.
No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo
para referencia. Si usas un kit de luces, consulta el
manual de instrucciones del kit de luces para hacer
las conexiones eléctricas. Cualquier kit de luces
opcional debe estar aprobado por UL y estar marcado
como adecuado para ser usado con este ventilador.
ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga
eléctrica, apaga la electricidad en la caja principal de
fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que no
tienes suciente conocimiento o experiencia sobre
cableado eléctrico, contacta a un electricista certicado.
Información de seguridad
Tabla de contenido
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, usa
sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica
clasicada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9
kg o menos” y usa los tornillos que vienen con esta.
LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, este ventilador solo debe ser
usado con un control de velocidad con el núm. de
pieza RH786NR, fabricado por Rhine Electrionic Co.,
LTD.
Este aparato cumple com parte 15 de las reglas FCC. Operacion esta sujeto a las proximas condiciones. (1) esta aparato no puede causar interferencia
perjudicialy y (2) esta aparato tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar operacion no deseado.
PRECAUCIÓN: No utilice este ventilador con un
regulador de intensidad o un control de pared.
Usando un regulador de intensidad o control de
pared puede dañar el ventilador.
PRECAUCIÓN: Cambios o modicaciones sin la
aprobación expresa por el parido responsable del
cumplimiento pueden anular la autoridad para
operar el equipo.
3
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Preinstalación
Garantía
El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación
ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el
comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material
desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno o, a nuestra discreción, reemplazar
el producto por un modelo de igual calidad o superior si el producto es devuelto. Para obtener servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como
comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto están a su cargo. No están cubiertos bajo esta garantía daños a ninguna de las piezas
como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debido a la instalación de cualquier accesorio. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar,
esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de
este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se los protege de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará un
defecto. Cualquier servicio realizado por personal no autorizado invalidará la garantía. No existe ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente, Home Depot
Decorators Collection se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarnos a aquellas de comercialización e idoneidad para un n particular, de acuerdo
a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir está limitada al período de tiempo especicado en la garantía
explícita.
Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía; por consiguiente, la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista
no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto, excepto en casos en que lo estipule la
ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las
garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía están a cargo del cliente.
Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-800-986-3460 o visite www.HomeDepot.com/homedecorators.
ESPECIFICACIONES
NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni
el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Tamaño
Velocidad
Voltios
Consumo
de energía
del ventilador
(sin luces)
WATT
Flujo de aire
CFM
Eciencia de
ujo de aire
(Mientras más
alta, mejor)
CFM/WATT
Peso
neto
Peso
bruto
Pies
cúbicos
1.52 m
1
120
1.0 1881 1881
19.84 lbs
(9.0 kgs)
23.80 lbs
(10.8 kgs)
2.50 pies³
(0.070792 m³)
2 2.0 2833 1417
3 3.0 3796 1265
4 5.0 4652 930
5 7.0 5443 778
6 10.0 6409 641
7 15.0 7260 484
8 21.0 8414 401
9 33.0 9688 294
4
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillos para montaje de aspas 9
BB Tuerca de plástico para conectar cables 3
CC Tuerca decorativa 9
Preinstalación (continuación)
HERRAJES INCLUIDOS
NOTA: No se muestra el tamaño real de
los herrajes.
AA
BB
CC
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador
Phillips
Destornillador
plano
Llave
ajustable
Cinta de
electricista
Cortacables /
Pelacables
Escalera de tijera
5
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Pieza Descripción Cantidad
A
Soporte de montaje deslizante
(dentro de la cubierta)
1
B Ensamblaje de tubo bajante/bola 1
C
Cubierta con anillo de cubierta incorporado
1
D
Cubierta decorativa del collarín del motor
1
Pieza Descripción Cantidad
E Ensamblaje del motor del ventilador con
carcasa del kit de luces preinstalada
1
F Aspa 3
G Pantalla a prueba de impactos con aro
decorativo
1
H Control remoto 1
IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están
protegidos por una o más de las siguientes patentes de
los EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416,
6,210,117 y otras patentes pendientes.
Preinstalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
C
F
D
G
E
H
6
Instalación
OPCIONES DE MONTAJE
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo
en una caja eléctrica clasicada como “apropiada para
sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa los
tornillos que vienen con esta. Las cajas eléctricas utilizadas
comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir
como soporte de ventilador y tal vez deban reemplazarse.
En caso de duda, consulta a un electricista calicado.
Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada
por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación:
Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura de la
edicación. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja
eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura
y tener capacidad para sostener de manera conable un mínimo
de 35 lbs. (15.9 kg). Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por
UL marcadas como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9
kg o menos”. No uses una caja eléctrica de plástico.
Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas de
montar la caja eléctrica.
Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la tapa inferior decorativa de
la cubierta y gira la cubierta 180º antes de jarla a la placa de montaje.
Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga de
techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra anteriormente
(disponible en cualquier tienda de The Home Depot).
NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para
mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al instalar
el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo
permitido es de 30º con respecto a la posición horizontal.
Caja
eléctrica
Caja eléctrica
Caja
eléctrica
empotrada
Soporte
fuerte
Placa de
montaje
en techo
Caja eléctrica
Barra para colgar
7
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Ensamblaje - Montaje estándar en techo
Disposición de los cables
Cómo ensamblar el ventilador
Preparación para el montaje
Retira el aro de cubierta (I) de la cubierta (C), girándolo en
sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo.
Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aojando
los dos tornillos de la cubierta (DD) ubicados en las ranuras
en forma de “L”.
Quita y guarda los dos tornillos de la cubierta (EE) en los
oricios redondos. Esto te permitirá retirar el soporte de
montaje (A).
Inserta los cables que salen por la parte superior del
ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del
centro del anillo de la cubierta (I).
Inserta el tubo bajante/bola (B) a través de la cubierta (C) y
desliza la cubierta decorativa del collarín del motor (D) en
el extremo del tubo bajante/bola (B). Asegúrate de que las
ranuras de la cubierta (C) estén en la parte superior.
Inserta los cables que salen por la parte superior del
ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del
tubo bajante como se muestra.
2
3
1
C
A
I
EE
DD
C
D
E
I
B
E
B
FF
J
HH
Quita el tornillo de jación (FF) girándolo en sentido contrario a
las manecillas del reloj.
Instala el tubo bajante (B) insertándolo en el collarín del motor
(J) y girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que
quede jo.
Vuelve a instalar el tornillo de jación (FF) girándolo en el sentido
de las manecillas del reloj hasta que quede jo.
NOTA:
Este ventilador está equipado con una pestaña de
seguridad (HH). Si el tornillo de jación (FF) se aoja mientras el
ventilador está funcionando en reversa, la pestaña de seguridad
(HH) se enganchará y evitará que el ventilador se
caiga.
PRECAUCIÓN:
Para asegurarte de que no haya oscilación
y evitar dañar el ventilador, el tubo bajante (B) y el tornillo
del jación (FF) deben estar completamente ajustados.
8
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador
Cómo jar el ventilador a la caja
eléctrica
Cómo colgar el ventilador
Aoja los dos tornillos de montaje (JJ) de la caja eléctrica.
Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del
oricio central en el soporte de montaje (A).
Desliza el soporte de montaje (A) en los tornillos de montaje (JJ)
y centra el soporte (A) en relación con la caja eléctrica. Si es
necesario, usa arandelas niveladoras (no se incluyen) entre el
soporte de montaje deslizante (A) y la caja eléctrica. El lado plano
del soporte de montaje deslizante (A) debe estar hacia la caja
eléctrica, como se muestra.
Ajusta rmemente los dos tornillos de montaje (JJ).
Con cuidado, levanta el ensamblaje del motor del
ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A).
Inserta la bola del ensamblaje de tubo bajante/bola en el
casquillo del soporte de montaje deslizante (A).
Gira el ensamblaje de tubo bajante/bola en el sentido de
las manecillas del reloj hasta que quede encajado, con la
pestaña del soporte de montaje deslizante (A) alineada con
la ranura de la bola.
1
2
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica
clasicada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg
o menos” y usa los tornillos que vienen con esta.
A
JJ
JJ
A
B
C
D
E
XX
NOTA: El soporte de montaje (A) está diseñado para ser colocado
sobre una caja eléctrica con los tornillos de esta (JJ) ya instalados.
ADVERTENCIA: El gancho (XX) debe usarse para sostener el
ventilador sólo mientras se hacen las conexiones eléctricas.
Si no se cuelga como se muestra, puede romperse el gancho
(XX) y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de
adentro hacia fuera de la cubierta.
ADVERTENCIA: Al colgar el ventilador en el gancho (XX),
es fundamental que uses uno de los oricios sin ranura
(redondos) de la cubierta (C).
9
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación)
Caja eléctrica
en el techo (KK)
Cable verde o peladoNegro Blanco
Negro Blanco Verde
BB (x3)
Cómo realizar las conexiones eléctricas
3
IMPORTANTE: Usa los conectores de cables plásticos (BB) incluidos
con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y
asegúrate de que no haya conexiones o cables sueltos.
ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador es
diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico
doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un
cableado doméstico superior a calibre 12 o más de un cable doméstico
para conectar al cableado del ventilador, consulta a un electricista para
conocer el tamaño adecuado de las tuercas para cables a usar.
El ventilador viene con cables terminales de 1.98 m para uso
con un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas
el ensamblaje de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm incluido,
puedes recortar los cables terminales al largo deseado (no
menos de 30.5 cm). Esto dejará más espacio en la cubierta
(C). Si no quieres cortar los cables, deberás enrollarlos
cuidadosamente.
Conecta los cables verdes del motor del ventilador al cable
verde o pelado del hogar usando una tuerca de conexión de
cables (BB).
Conecta los cables blancos del motor del ventilador al cable
blanco del hogar usando una tuerca de conexión de cables
(BB).
Conecta los cables negros del motor del ventilador al cable
negro del hogar usando una tuerca de conexión de cables
(BB).
Asegura cada tuerca de conexión de cables con cinta de
electricista.
Gira la tuerca de conexión de cables (BB) hacia arriba y
coloca el cableado dentro de la caja eléctrica (KK).
NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 1.98 m para uso con
un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas el ensamblaje
de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm incluido, puedes recortar los cables
terminales al largo deseado (no menos de 30.5 cm).
10
Cómo montar el ensamblaje del
motor del ventilador (montaje estándar)
Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los
dos tornillos (DD) del soporte de montaje deslizante (A). Alza
para enganchar las ranuras y gira en el sentido de las mane-
cillas del reloj para asegurar la cubierta (C) en su sitio.
Ajusta rmemente los dos tornillos de montaje (DD).
Instala los dos tornillos de montaje (guardados en el paso 1
del ensamblaje, “Cómo preparar la instalación”) en los ori-
cios de la cubierta (C) y aprieta rmemente.
Instala el aro de cubierta decorativo (I) alineando las ranuras
del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro de
la cubierta (I) en sentido contrario a las manecillas del reloj
para jarlo.
ADVERTENCIA:
Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/bola
estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de
montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña
no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
E
C
A
I
D
DD
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación)
5
Cómo enrollar el cable sobrante
Con cuidado, enrolla el exceso de cable alrededor del soporte
de montaje.
Asegura con cinta de electricista.
4
NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable
sobrante del ventilador de techo.
ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo
sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión
el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la
cubierta estén jos y rmemente ajustados.
11
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Cómo jar las aspas del ventilador
5
Monta el aspa (F) en el soporte de la misma (J) usando las
tuercas decorativas (CC) y los tornillos para montar las aspas
(AA) provistos. Inserta un tornillo de montaje de aspas (AA) a
través del oricio del aspa (F) y el soporte de la misma (J) en
una tuerca decorativa (CC). Repite para los otros dos oricios
del aspa (F).
Aprieta rmemente todos los tornillos (AA).
Repite estos pasos para ensamblar las aspas restantes.
F
E
CC
AA
J
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación)
Ensamblaje — Cómo montar los accesorios
Cómo instalar la pantalla
1
Coloca la pantalla (G) en el kit de luces (pre-instalado),
alineando las tres áreas planas en el reborde superior de la
pantalla (G) con las tres muescas salientes del kit de luces
(pre-instalado). Gira la pantalla de izquierda a derecha hasta
que se detenga.
E
G
ADVERTENCIA: No aprietes demasiado al instalar la pantalla en
el ensamblaje del kit de luces. Espera que la pantalla se enfríe
completamente antes de retirarla.
12
Cómo usar tu ventilador y el control remoto
Proceso de memorización
Si deseas usar otra unidad de control remoto con tu nuevo ventilador,
instala una siguiendo los pasos a continuación:
Apaga la fuente principal de electricidad para comenzar el
proceso de memorización.
Vuelve a conectar la electricidad a la unidad.
Dentro de los 30 segundos de encender la corriente CA del
ventilador, presiona y mantiene el botón durante 5 segundos
para ingresar a la función de memorización. Una vez que el
receptor haya detectado la frecuencia establecida, la luz del
ventilador parpadeará dos veces, si corresponde. No existe
ninguna indicación si tu ventilador no está equipado con una luz.
NOTA: Después de que la corriente CA está encendida, no
presiones ningún otro botón del control remoto antes de presionar
el botón “FAN OFF”. Si lo haces, el procedimiento puede fallar.
NOTA: El control remoto puede memorizar múltiples receptores.
Asegúrate de que ningún otro receptor esté funcionando durante
el proceso de memorización. Separa los interruptores de corriente
del ventilador aproximadamente a 2 metros.
Temporizador
Disminuye la velocidad
del ventilador
Aumenta la velocidad
del ventilador
Encender/apagar
el ventilador
Encender/apagar la luz
Disminuye la
intensidad de la luz
(Regulador)
Clima cálido
(hacia adelante)
Comfort Breeze
TM
Barra LED de escala
que indica la velocidad
del ventilador
Clima frío
(Reversa)
Aumenta la
intensidad de la luz
(Regulador)
Instalando las batterias
Quita la cubierta de la batería presionando con rmeza en
la echa y deslizando la cubierta hasta soltarla.
Instala dos baterías AAA de 1.5 voltios (incluida).
Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto.
NOTA: La batería se debilitará con el tiempo y deberá ser reemplazada
antes de que se produzca alguna fuga, ya que esto dañará el control
remoto. Desecha la batería adecuadamente, y mantenla fuera del
alcance de los niños.
NOTA: El control se envia de la factoria con los interuptores an la
posicion de DIM. La función de regulación de luz se perderá si el
interupor Dip se cambia a la posicion ON.
13
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Cómo usar tu ventilador y el control remoto
1. Botón del ventilador. Oprime y suelta el botón para encender o apagar el ventilador.
Mantén oprimido el botón durante 5 segundos para ingresar a la función de memorización.
Ventilador encendido. La función de memoria del ventilador reiniciará la velocidad congurada en el ventilador antes de haber cortado el
suministro de electricidad. La barra de luz LED mostrará la conguración actual durante 5 segundos después de que sueltes el botón.
Ventilador apagado. La función de memoria del ventilador almacenará la conguración actual para la próxima vez que el
ventilador esté en uso.
2 Funciones de velocidad
El botón + aumenta la velocidad del ventilador
Al presionar y soltar el botón + una vez, la velocidad del ventilador aumentará. Cada incremento en la conguración hará que la
barra de luz LED se ilumine un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la conguración de máxima velocidad posible; en
ese momento la barra de luz LED estará iluminada completamente.
Al mantener oprimido el botón + la velocidad del ventilador se incrementará automáticamente a través de la conguración de
velocidades y los incrementos se reejarán en la barra de luz LED. Cuando la barra de luz LED esté completamente iluminada, el
ventilador ha alcanzado la conguración máxima de velocidad.
Si presionas el botón + en el modo Comfort Breeze
TM
, este modo se cancelará automáticamente y se reiniciará el funcionamiento
normal del ventilador.
El botón - reduce la velocidad del ventilador
Al presionar y soltar el botón - una vez, la velocidad del ventilador disminuirá. Cada descenso en la conguración hará que
la barra de luz LED disminuya su intensidad un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la conguración de mínima
velocidad posible; en ese momento la barra LED estará iluminada en un 25% aproximadamente.
Al mantener oprimido el botón - la velocidad del ventilador disminuirá automáticamente a través de la conguración de
velocidades y las disminuciones se reejarán en la barra de luz LED. Cuando la barra de luz LED esté iluminada en un 25%, el
ventilador ha alcanzado la conguración mínima de velocidad.
Si presionas el botón - en el modo Comfort Breeze
TM
, este modo se cancelará automáticamente y se reiniciará el funcionamiento
normal del ventilador.
3. Comfort Breeze
TM
Hay tres conguraciones de Comfort Breeze
TM
. Al presionar el botón se activará el modo Comfort Breeze
TM
y la barra de luz
LED se iluminará lentamente desde abajo hasta arriba para mostrar la conguración actual.
Conguración 1: Se alterna entre las velocidades 1 a 3, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 33% aproximadamente.
Conguración 2: Se alterna entre las velocidades 1 a 6, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 66% aproximadamente.
Conguración 3: Se alterna entre las velocidades 1 a 9, la barra de luz LED deberá iluminarse completamente.
Apagado Conguración 1 Conguración 2 Conguración 3 Deshabilitar Comfort Breeze
TM
Nota: si actualmente estás usando el modo Comfort Breeze
TM
, presionar el botón cancelará el modo Comfort Breeze
TM
y
reiniciará el funcionamiento normal del ventilador.
Nota: Debes encender el ventilador antes de usar la función del temporizador.
14
Cómo usar tu ventilador y el control remoto
Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que
controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo.
Las conguraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen
de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la
cantidad de ventiladores y demás.
A. Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo de aire descendente crea un
efecto refrescante.
Esto te permite programar el aire acondicionado en una conguración
más alta sin afectar tu comodidad.
B. Clima frío - (Reversa) Un ujo de aire ascendente mueve el aire cálido
lejos del techo. Esto te permite congurar la unidad de calefacción en
una conguración más baja sin afectar tu comodidad.
NOTA: Oprime el botón de reversa cuando el ventilador todavía esté en
movimiento. Si el ventilador no está en movimiento, no cambiará de dirección.
A. Clima cálido
B. Clima frío
4. Temporizador (Timer)
Al presionar el botón Timer, el ventilador y la luz (si está encendida) se apagarán automáticamente después de 2, 4 u 8 horas. Cuando
activas el modo Timer, la luz LED a la izquierda del tiempo sobre el reloj en la parte superior se iluminará.
Apagado 2H 4H 8H Deshabilitar el temporizador
5. Botón de reversa (Reverse) del ventilador (Debe ser oprimido cuando el ventilador esté funcionando)
Clima cálido: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de arriba hacia abajo.
Clima frío: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de abajo hacia arriba.
6. Luz (Light)
Oprime y suelta el botón Light para encender o apagar la luz.
Luz encendida: La función de memoria del ventilador reiniciará la conguración de luz (encendida, apagada o regulada) del ventilador antes
de haber cortado el suministro de energía.
7. Regulador de intensidad (Dimmer)
Presiona para incrementar el nivel de luz deseado.
Presiona para reducir el nivel de luz deseado.
15
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.
Solución de problemas
Problema Solución
El ventilador
no enciende.
Verica los fusibles o disyuntores principales y secundarios.
Verica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de
interruptores.
Revisa la batería del control remoto.
Asegúrate de estar en el rango normal de 3 a 6 metros.
Recuerda desconectar la electricidad antes de vericar las conguraciones del interruptor.
El ventilador
hace ruido.
Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.
Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja
del interruptor.
Espera que transcurra un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo
ventilador desaparecen en ese período.
Si usas el kit de luces del ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien
colocados. Verica que las bombillas estén bien aseguradas.
Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debe tocar el techo.
Asegúrate de que la caja eléctrica esté bien segura y que las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.
El ventilador oscila. Verica que todas las aspas y los tornillos de los brazos de aspas estén seguros.
La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel.
Verica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto
en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Rota el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada
para medir, y mide desde el mismo punto en cada aspa hasta el techo. Repite para cada aspa. Las desviaciones
de la medición deben estar dentro de un rango de 3 mm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ven-
tilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas,
sin costo alguno.
Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los
accesorios de las aspas dos veces al año. Verica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.
Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar. Esto puede dañar el
motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado.
Puedes aplicar a la madera una na capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos peque-
ños con una leve aplicación de lustrador para calzado.
No necesitas lubricar el ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté
apagada antes de limpiar el ventilador.
Mantenimiento y limpieza
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al servicio al cliente de The Home Depot
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este)
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
Conserva este manual para uso en el futuro.

Transcripción de documentos

Artículo núm. 1001 029 138 Modelo núm. 51591 Modelo ETL núm. 60-EVO GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO AERO BREEZE DE 1.52 M ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Home Decorators Collection de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m. (hora estándar del Este). 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Home Decorators Collection! Tabla de contenido Tabla de contenido............................................................... 2 Ensamblaje............................................................................ 7 Información de seguridad................................................... 2 Funcionamiento.................................................................. 12 Garantía................................................................................. 3 Mantenimiento y limpieza.................................................. 15 Preinstalación....................................................................... 3 Solución de problemas...................................................... 15 Instalación............................................................................. 6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no dobles los soportes de las aspas (también llamados “bridas”) durante o después de la instalación. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, apaga la electricidad en la caja principal de fusibles antes de instalar el cableado. Si crees que no tienes suficiente conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico, contacta a un electricista certificado. 3. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 lbs. (15.9 kg). Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos”. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa los tornillos que vienen con esta. 4. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 2.1 m de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. 5. No coloques objetos en la trayectoria de las aspas. ADVERTENCIA: Los diagramas eléctricos son sólo para referencia. Si usas un kit de luces, consulta el manual de instrucciones del kit de luces para hacer las conexiones eléctricas. Cualquier kit de luces opcional debe estar aprobado por UL y estar marcado como adecuado para ser usado con este ventilador. 6. Para evitar lesiones físicas o daños al ventilador y otros artículos, ten cuidado al limpiar o trabajar cerca del ventilador. 7. Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja eléctrica. Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, este ventilador solo debe ser usado con un control de velocidad con el núm. de pieza RH786NR, fabricado por Rhine Electrionic Co., LTD. 8. Todos los tornillos de fijación se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, usa sólo los tornillos incluidos con la caja eléctrica. PRECAUCIÓN: No utilice este ventilador con un regulador de intensidad o un control de pared. Usando un regulador de intensidad o control de pared puede dañar el ventilador. PRECAUCIÓN: Cambios o modificaciones sin la aprobación expresa por el parido responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad para operar el equipo. Este aparato cumple com parte 15 de las reglas FCC. Operacion esta sujeto a las proximas condiciones. (1) esta aparato no puede causar interferencia perjudicialy y (2) esta aparato tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar operacion no deseado. 2 Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno o, a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de igual calidad o superior si el producto es devuelto. Para obtener servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto están a su cargo. No están cubiertos bajo esta garantía daños a ninguna de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debido a la instalación de cualquier accesorio. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se los protege de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará un defecto. Cualquier servicio realizado por personal no autorizado invalidará la garantía. No existe ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente, Home Depot Decorators Collection se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarnos a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten una limitación en la duración de la garantía; por consiguiente, la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto, excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía están a cargo del cliente. Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-800-986-3460 o visite www.HomeDepot.com/homedecorators. Preinstalación ESPECIFICACIONES Tamaño 1.52 m Consumo de energía del ventilador (sin luces) WATT Flujo de aire CFM Eficiencia de flujo de aire (Mientras más alta, mejor) CFM/WATT 1 1.0 1881 1881 2 2.0 2833 1417 3 3.0 3796 1265 4 5.0 4652 930 7.0 5443 778 6 10.0 6409 641 7 15.0 7260 484 8 21.0 8414 401 9 33.0 9688 294 Velocidad 5 Voltios 120 Peso neto Peso bruto Pies cúbicos 19.84 lbs (9.0 kgs) 23.80 lbs (10.8 kgs) 2.50 pies³ (0.070792 m³) NOTA: Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. 3 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Preinstalación (continuación) HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Destornillador plano Llave ajustable Cinta de electricista Escalera de tijera HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. AA Pieza AA Descripción Tornillos para montaje de aspas CC BB Cantidad 9 BB Tuerca de plástico para conectar cables 3 CC Tuerca decorativa 9 4 Cortacables / Pelacables Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A E F B G C H D Pieza Descripción Cantidad A Soporte de montaje deslizante (dentro de la cubierta) 1 B Ensamblaje de tubo bajante/bola C D Pieza Descripción Cantidad E Ensamblaje del motor del ventilador con carcasa del kit de luces preinstalada 1 1 F Aspa 3 Cubierta con anillo de cubierta incorporado 1 G 1 Cubierta decorativa del collarín del motor 1 Pantalla a prueba de impactos con aro decorativo H Control remoto 1 IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE. UU.: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes. 5 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa los tornillos que vienen con esta. Las cajas eléctricas utilizadas comúnmente para el soporte de lámparas pueden no servir como soporte de ventilador y tal vez deban reemplazarse. En caso de duda, consulta a un electricista calificado. NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30º con respecto a la posición horizontal. Barra para colgar Si tu ventilador de techo no tiene una caja de montaje aprobada por UL, instala una siguiendo las instrucciones a continuación: □□ Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. □□ Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura de la Caja eléctrica edificación. Usa sujetadores y materiales apropiados. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 lbs. (15.9 kg). Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos”. No uses una caja eléctrica de plástico. Las ilustraciones a continuación muestran tres formas distintas de montar la caja eléctrica. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la tapa inferior decorativa de la cubierta y gira la cubierta 180º antes de fijarla a la placa de montaje. Para colgar el ventilador donde ya haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante como se muestra anteriormente (disponible en cualquier tienda de The Home Depot). Caja eléctrica Caja eléctrica Soporte fuerte Caja eléctrica empotrada Placa de montaje en techo 6 Ensamblaje - Montaje estándar en techo 1 2 Preparación para el montaje □□ Retira el aro de cubierta (I) de la cubierta (C), girándolo en □□ □□ Disposición de los cables □□ Inserta los cables que salen por la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del centro del anillo de la cubierta (I). □□ Inserta el tubo bajante/bola (B) a través de la cubierta (C) y desliza la cubierta decorativa del collarín del motor (D) en el extremo del tubo bajante/bola (B). Asegúrate de que las ranuras de la cubierta (C) estén en la parte superior. □□ Inserta los cables que salen por la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador (E) a través del tubo bajante como se muestra. sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando los dos tornillos de la cubierta (DD) ubicados en las ranuras en forma de “L”. Quita y guarda los dos tornillos de la cubierta (EE) en los orificios redondos. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje (A). A DD C I EE 3 D C B I E Cómo ensamblar el ventilador PRECAUCIÓN: Para asegurarte de que no haya oscilación y evitar dañar el ventilador, el tubo bajante (B) y el tornillo del fijación (FF) deben estar completamente ajustados. NOTA: Este ventilador está equipado con una pestaña de seguridad (HH). Si el tornillo de fijación (FF) se afloja mientras el ventilador está funcionando en reversa, la pestaña de seguridad (HH) se enganchará y evitará que el ventilador se caiga. B FF J HH □□ Quita el tornillo de fijación (FF) girándolo en sentido contrario a las manecillas del reloj. E □□ Instala el tubo bajante (B) insertándolo en el collarín del motor □□ (J) y girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fijo. Vuelve a instalar el tornillo de fijación (FF) girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fijo. 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador 1 2 Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica Cómo colgar el ventilador ADVERTENCIA: El gancho (XX) debe usarse para sostener el ventilador sólo mientras se hacen las conexiones eléctricas. Si no se cuelga como se muestra, puede romperse el gancho (XX) y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de adentro hacia fuera de la cubierta. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 15.9 kg o menos” y usa los tornillos que vienen con esta. NOTA: El soporte de montaje (A) está diseñado para ser colocado sobre una caja eléctrica con los tornillos de esta (JJ) ya instalados. ADVERTENCIA: Al colgar el ventilador en el gancho (XX), es fundamental que uses uno de los orificios sin ranura (redondos) de la cubierta (C). □□ Afloja los dos tornillos de montaje (JJ) de la caja eléctrica. □□ Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del □□ Con cuidado, levanta el ensamblaje del motor del orificio central en el soporte de montaje (A). □□ y centra el soporte (A) en relación con la caja eléctrica. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no se incluyen) entre el soporte de montaje deslizante (A) y la caja eléctrica. El lado plano del soporte de montaje deslizante (A) debe estar hacia la caja eléctrica, como se muestra. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (JJ). □□ □□ Desliza el soporte de montaje (A) en los tornillos de montaje (JJ) □□ XX JJ JJ ventilador (E) hasta el soporte de montaje deslizante (A). Inserta la bola del ensamblaje de tubo bajante/bola en el casquillo del soporte de montaje deslizante (A). Gira el ensamblaje de tubo bajante/bola en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede encajado, con la pestaña del soporte de montaje deslizante (A) alineada con la ranura de la bola. A B C D A E 8 Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 3 Cómo realizar las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado doméstico superior a calibre 12 o más de un cable doméstico para conectar al cableado del ventilador, consulta a un electricista para conocer el tamaño adecuado de las tuercas para cables a usar. Caja eléctrica en el techo (KK) IMPORTANTE: Usa los conectores de cables plásticos (BB) incluidos con tu ventilador. Sujeta los conectores con cinta de electricista y asegúrate de que no haya conexiones o cables sueltos. Negro Negro NOTA: El ventilador viene con cables terminales de 1.98 m para uso con un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas el ensamblaje de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm incluido, puedes recortar los cables terminales al largo deseado (no menos de 30.5 cm). Blanco Blanco Cable verde o pelado Verde BB (x3) □□ El ventilador viene con cables terminales de 1.98 m para uso □□ □□ □□ □□ □□ con un ensamblaje extendido de tubo bajante/bola. Si usas el ensamblaje de tubo bajante/bola (B) de 15.2 cm incluido, puedes recortar los cables terminales al largo deseado (no menos de 30.5 cm). Esto dejará más espacio en la cubierta (C). Si no quieres cortar los cables, deberás enrollarlos cuidadosamente. Conecta los cables verdes del motor del ventilador al cable verde o pelado del hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB). Conecta los cables blancos del motor del ventilador al cable blanco del hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB). Conecta los cables negros del motor del ventilador al cable negro del hogar usando una tuerca de conexión de cables (BB). Asegura cada tuerca de conexión de cables con cinta de electricista. Gira la tuerca de conexión de cables (BB) hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja eléctrica (KK). 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 4 5 Cómo enrollar el cable sobrante NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado. □□ Con cuidado, enrolla el exceso de cable alrededor del soporte de montaje. ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente ajustados. □□ Asegura con cinta de electricista. □□ Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo (C) con los □□ □□ □□ dos tornillos (DD) del soporte de montaje deslizante (A). Alza para enganchar las ranuras y gira en el sentido de las manecillas del reloj para asegurar la cubierta (C) en su sitio. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje (DD). Instala los dos tornillos de montaje (guardados en el paso 1 del ensamblaje, “Cómo preparar la instalación”) en los orificios de la cubierta (C) y aprieta firmemente. Instala el aro de cubierta decorativo (I) alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta (C). Rota el aro de la cubierta (I) en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. A DD I C D E 10 Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) 5 Cómo fijar las aspas del ventilador □□ Monta el aspa (F) en el soporte de la misma (J) usando las □□ □□ tuercas decorativas (CC) y los tornillos para montar las aspas (AA) provistos. Inserta un tornillo de montaje de aspas (AA) a través del orificio del aspa (F) y el soporte de la misma (J) en una tuerca decorativa (CC). Repite para los otros dos orificios del aspa (F). Aprieta firmemente todos los tornillos (AA). Repite estos pasos para ensamblar las aspas restantes. E AA F J CC Ensamblaje — Cómo montar los accesorios 1 Cómo instalar la pantalla ADVERTENCIA: No aprietes demasiado al instalar la pantalla en el ensamblaje del kit de luces. Espera que la pantalla se enfríe completamente antes de retirarla. □□ Coloca la pantalla (G) en el kit de luces (pre-instalado), E alineando las tres áreas planas en el reborde superior de la pantalla (G) con las tres muescas salientes del kit de luces (pre-instalado). Gira la pantalla de izquierda a derecha hasta que se detenga. G 11 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Cómo usar tu ventilador y el control remoto Instalando las batterias NOTA: La batería se debilitará con el tiempo y deberá ser reemplazada antes de que se produzca alguna fuga, ya que esto dañará el control remoto. Desecha la batería adecuadamente, y mantenla fuera del alcance de los niños. NOTA: El control se envia de la factoria con los interuptores an la posicion de DIM. La función de regulación de luz se perderá si el interupor Dip se cambia a la posicion ON. □□ Quita la cubierta de la batería presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla. □□ Instala dos baterías AAA de 1.5 voltios (incluida). □□ Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto. Proceso de memorización NOTA: Después de que la corriente CA está encendida, no presiones ningún otro botón del control remoto antes de presionar el botón “FAN OFF”. Si lo haces, el procedimiento puede fallar. Barra LED de escala que indica la velocidad del ventilador NOTA: El control remoto puede memorizar múltiples receptores. Asegúrate de que ningún otro receptor esté funcionando durante el proceso de memorización. Separa los interruptores de corriente del ventilador aproximadamente a 2 metros. Comfort BreezeTM Clima cálido (hacia adelante) Si deseas usar otra unidad de control remoto con tu nuevo ventilador, instala una siguiendo los pasos a continuación: Disminuye la intensidad de la luz (Regulador) □□ Apaga la fuente principal de electricidad para comenzar el proceso de memorización. □□ Vuelve a conectar la electricidad a la unidad. □□ Dentro de los 30 segundos de encender la corriente CA del ventilador, presiona y mantiene el botón durante 5 segundos para ingresar a la función de memorización. Una vez que el receptor haya detectado la frecuencia establecida, la luz del ventilador parpadeará dos veces, si corresponde. No existe ninguna indicación si tu ventilador no está equipado con una luz. 12 Encender/apagar el ventilador Aumenta la velocidad del ventilador Disminuye la velocidad del ventilador Temporizador Clima frío (Reversa) Aumenta la intensidad de la luz (Regulador) Encender/apagar la luz Cómo usar tu ventilador y el control remoto 1. Botón del ventilador. Oprime y suelta el botón para encender o apagar el ventilador. □□ Mantén oprimido el botón durante 5 segundos para ingresar a la función de memorización. □□ Ventilador encendido. La función de memoria del ventilador reiniciará la velocidad configurada en el ventilador antes de haber cortado el suministro de electricidad. La barra de luz LED mostrará la configuración actual durante 5 segundos después de que sueltes el botón. Nota: si actualmente estás usando el modo Comfort BreezeTM, presionar el botón reiniciará el funcionamiento normal del ventilador. cancelará el modo Comfort BreezeTM y □□ Ventilador apagado. La función de memoria del ventilador almacenará la configuración actual para la próxima vez que el ventilador esté en uso. Nota: Debes encender el ventilador antes de usar la función del temporizador. 2 Funciones de velocidad El botón + aumenta la velocidad del ventilador □□ Al presionar y soltar el botón + una vez, la velocidad del ventilador aumentará. Cada incremento en la configuración hará que la barra de luz LED se ilumine un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la configuración de máxima velocidad posible; en ese momento la barra de luz LED estará iluminada completamente. □□ Al mantener oprimido el botón + la velocidad del ventilador se incrementará automáticamente a través de la configuración de velocidades y los incrementos se reflejarán en la barra de luz LED. Cuando la barra de luz LED esté completamente iluminada, el ventilador ha alcanzado la configuración máxima de velocidad. □□ Si presionas el botón + en el modo Comfort BreezeTM, este modo se cancelará automáticamente y se reiniciará el funcionamiento normal del ventilador. El botón - reduce la velocidad del ventilador □□ Al presionar y soltar el botón - una vez, la velocidad del ventilador disminuirá. Cada descenso en la configuración hará que la barra de luz LED disminuya su intensidad un poco más hasta que el ventilador haya alcanzado la configuración de mínima velocidad posible; en ese momento la barra LED estará iluminada en un 25% aproximadamente. □□ Al mantener oprimido el botón - la velocidad del ventilador disminuirá automáticamente a través de la configuración de velocidades y las disminuciones se reflejarán en la barra de luz LED. Cuando la barra de luz LED esté iluminada en un 25%, el ventilador ha alcanzado la configuración mínima de velocidad. □□ Si presionas el botón - en el modo Comfort BreezeTM, este modo se cancelará automáticamente y se reiniciará el funcionamiento normal del ventilador. 3. Comfort BreezeTM Hay tres configuraciones de Comfort BreezeTM . Al presionar el botón se activará el modo Comfort BreezeTM y la barra de luz LED se iluminará lentamente desde abajo hasta arriba para mostrar la configuración actual. Configuración 1: Se alterna entre las velocidades 1 a 3, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 33% aproximadamente. Configuración 2: Se alterna entre las velocidades 1 a 6, la barra de luz LED deberá iluminarse hasta un 66% aproximadamente. □□ □□ □□ Configuración 3: Se alterna entre las velocidades 1 a 9, la barra de luz LED deberá iluminarse completamente. Apagado Configuración 1 Configuración 2 13 Configuración 3 Deshabilitar Comfort BreezeTM HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. Cómo usar tu ventilador y el control remoto 4. Temporizador (Timer) □□ Al presionar el botón Timer, el ventilador y la luz (si está encendida) se apagarán automáticamente después de 2, 4 u 8 horas. Cuando activas el modo Timer, la luz LED a la izquierda del tiempo sobre el reloj en la parte superior se iluminará. Apagado 2H 4H 8H Deshabilitar el temporizador 5. Botón de reversa (Reverse) del ventilador (Debe ser oprimido cuando el ventilador esté funcionando) □□ Clima cálido: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de arriba hacia abajo. □□ Clima frío: La barra de luz LED se iluminará y las luces irán de abajo hacia arriba. 6. Luz (Light) □□ Oprime y suelta el botón Light para encender o apagar la luz. □□ Luz encendida: La función de memoria del ventilador reiniciará la configuración de luz (encendida, apagada o regulada) del ventilador antes de haber cortado el suministro de energía. 7. Regulador de intensidad (Dimmer) para incrementar el nivel de luz deseado. para reducir el nivel de luz deseado. □□ Presiona □□ Presiona Control remoto - Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. A. Clima cálido Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y demás. A. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire descendente crea un efecto refrescante. Esto te permite programar el aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. B. Clima frío - (Reversa) Un flujo de aire ascendente mueve el aire cálido lejos del techo. Esto te permite configurar la unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. NOTA: Oprime el botón de reversa cuando el ventilador todavía esté en movimiento. Si el ventilador no está en movimiento, no cambiará de dirección. 14 B. Clima frío Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté apagada antes de limpiar el ventilador. □□ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □□ Limpia el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo con el paso de los años. No uses agua al limpiar. Esto puede dañar el □□ □□ motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar arañar el acabado. Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. No necesitas lubricar el ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Solución de problemas Problema Solución El ventilador no enciende. □□ Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. □□ Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. □□ Revisa la batería del control remoto. □□ Asegúrate de estar en el rango normal de 3 a 6 metros. □□ Recuerda desconectar la electricidad antes de verificar las configuraciones del interruptor. El ventilador hace ruido. □□ Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. □□ Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. □□ Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. □□ Espera que transcurra un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. □□ Si usas el kit de luces del ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que las bombillas estén bien aseguradas. □□ Asegúrate de que la cubierta esté a una corta distancia del techo. No debe tocar el techo. □□ Asegúrate de que la caja eléctrica esté bien segura y que las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre la placa de montaje y la caja eléctrica. El ventilador oscila. □□ Verifica que todas las aspas y los tornillos de los brazos de aspas estén seguros. □□ La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Rota el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada para medir, y mide desde el mismo punto en cada aspa hasta el techo. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de un rango de 3 mm. Enciende el ventilador durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno. 15 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460. ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso en el futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Home Depot 51591 Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas