Genesis GPS080 Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Corner Palm Sander
Operator’s Manual
GPS080
Ponceuse de paume pour les coins
Manuel d’utilisation
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario
Español
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario GPS080
Lijadora De Mano Para Esquinas
Manual del Operario
Especificaciones:
  
  
  
 
Incluye
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta.
Guarde este manual para consultas futuras.
Línea de ayuda gratuita: 1-888-552-8665.
ADVERTENCIA:








Busque este símbolo que indica precauciones de
seguridad importantes. Éste significa ¡¡¡atención!!!
Su seguridad está involucrada.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:Algunos polvos producidos por actividades como
lijar, aserrar, pulir, taladrar y otras actividades relacionadas con la construcción
contienen productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños en el sistema reproductivo. Algunos ejemplos de
estos productos químicos son:
 
 
 





Ò
Ò

23
Español
ADVERTENCIA:ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODASLASADVERTENCIAS,PRECAUCIONESEINSTRUCCIONESDE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO:
•
Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo.


No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas,



Mantenga alejados a los circunstantes,


SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO
•
La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de
corriente









No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a
condiciones de humedad.


Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos
conectados a tierra


No maltrate el cordón eléctrico.




Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior,



No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un
suministro de corriente

.
SEGURIDAD PERSONAL
•
Permanezca alerta
Español
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario GPS080




Use equipo de seguridad



Vístaseadecuadamente



Evite un arranque accidental de la unidad.



Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la
herramienta eléctric


No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural



Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de
polvo y de instalaciones de recogida



No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte
inestable


Mantenga la herramienta seca


EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
Asegure la pieza de trabajo





No fuerce la herramienta.



Utilice la herramienta correcta para el trabajo




No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operación
de encendido y apagado

25
Español
 Apague la máquina



Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance
de los niño


Proporcione mantenimiento con cuidado a las herramientas





Utilice los accesorios recomendados




Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias



Empuje la pieza de trabajo en la dirección y velocidad correctas.





Nunca deje la herramienta funcionando sin supervision


Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente
giratorio está en contacto con la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA:EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR
YDESEMBOLSARPOLVOUOTRASPARTÍCULASTRANSPORTADASPOREL
AIRE,INCLUYENDOPOLVODEMADERA,POLVODESÍLICECRISTALINAY
ASBESTOS. 







SERVICIO

HAN toolto su poder ser reparado por una persona cualificada de
reparación utilizando sólo repuestos idénticos


Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente


Español
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario GPS080
ADVERTENCIA:ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA
TODASLASADVERTENCIAS,PRECAUCIONESEINSTRUCCIONESDE
OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación,
podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales
graves.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CABLES DE EXTENSIÓN
Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión
de tres alambres.











Pautas para utilizar cables de extensión








REGLASDESEGURIDADESPECÍFICASPARALIJADORADE
MANO
ADVERTENCIA:NO permita que la confianza o familiaridad con el
producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento
de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta
herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones
personales.
Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios)
Amperios según
la placa de datos
(a plena carga)
Longitud del cable de extensión
25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies
02.0      
2.1–3.4      
3.55.0      
5.1–7.0      
7.1–12.0    
12.1–16.0    
16.1–20.0  
27
Español
ADVERTENCIA: Sujete la herramienta mediante las superficies de
agarre aisladas al realizar una operación donde la herramienta de corte pudiera
hacer contacto con cables ocultos o su propio cable. ¡El contacto con un cable
energizado provocará que las piezas metálicas expuestas de la herramienta se
energicen y provoquen una descarga eléctrica al operario!

Sujete siempre la herramienta firmemente



No deje la herramienta en funcionamiento

•Estaherramientanoesapruebadeagua,

•Cuandorealicetrabajosdelijado,

Utilice protección de ojos y auditiva






Protéjase los pulmones

MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA QUITAR LA PINTURA
ADVERTENCIA: Debe tener mucho cuidado al quitar la pintura. Los
pedazos, los residuos y los vapores de la pintura pueden tener plomo, que
es venenoso.Incluso la exposición a niveles bajos de plomo puede ocasionar
daños irreversibles al cerebro y al sistema nervioso. Las personas jóvenes y los
fetos son especialmente vulnerables a ese peligro.



ADVERTENCIA:LA remoción de pintura a base de plomo. Sólo debe
ser efectuada por profesionales.
Las Personas que Quiten Pintura Deben Seguir Estos Lineamientos
1. Mantenga bien ventilada el área de trabajo. 

2. Retire o cubra todos los tapetes,

.
3. Instale cubiertas en el área de trabajo, 


.
4. Trabaje en una habitación a la vez. 


Español
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario GPS080
5. Los niños, las mujeres embarazadas o que puedan estar
embarazadas, 

6. Mantenga los alimentos y las bebidas fuera del área de trabajo.


7. Limpie toda la pintura removida 




.
8. Al finalizar cada sesión de trabajo, 


9. Quítese la vestimenta protectora y 



ADVERTENCIA:EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR
YDESEMBOLSARPOLVOUOTRASPARTÍCULASTRANSPORTADASPOREL
AIRE,INCLUYENDOPOLVODEMADERA,POLVODESÍLICECRISTALINAY
ASBESTOS. 







GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
29
Español
SULIJADORADEMANOPARAESQUINAS


 
DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO
IMPORTANTE:Debido a las modernas técnicas de producción en
masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una
parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta
hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida. El
no hacerlo podría resultar en lesiones graves.
Piezas Sueltas en la Cartón
Descripción CANT.




1
FIG 1
2
3
Español
Lijadora de mano para esquinas
Manual del Operario GPS080
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:Veriquesiemprequeelvoltajedelaredcorresponda
al voltaje nominal que figura en la placa.
ADVERTENCIA:Veriquesiemprequelaherramientaestáapagadoy
desenchufado antes de ajustar, agregar accesorios, o control de una función
en la herramienta.
COLOCACIÓN LAS PAPEL DE LIJA, LAS ALMOHADILLAS PARA
RESTREGADO (NO INCLUIDO) Y PULIDO (NO INCLUIDO)




NOTA: Las papel de lija pueden reutilizarse durante la vida de servicio del
material abrasivo de lijado. Se recomienda mantener limpia la almohadilla de
respaldo de la papel de lija para poder lograr una adhesión óptima. Límpiela
ocasionalmente cepillándola ligeramente con un cepillo pequeño.
Para retire la papel de lija, s

ACCIÓN DEL INTERRUPTOR
PRECAUCIÓN:Veriquesiemprequelaherramientaestéapagadaantesde
conectar la herramienta.





Para encender la lijadora, 
Para apagar la lijadora, 
FUNCIONAMIENTO
 
 
 



No fuerce la herramienta. 





31
Español
El lijado durante períodos prolongados de tiempo puede recalentar el motor.



PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el motor por recalentamiento, tenga
cuidado de no cubrir con la mano las aberturas de ventilación.
Para el lijado detallado como de esquinas y hendiduras, 

MANTENIMIENTO
LIMPIEZA



ADVERTENCIA:No permita en ningún momento que fluidos para
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites pen¬etrantes, etc.,
lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden
dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones
corporales serias.






LUBRICACIÓN

GARANTÍADEDOSAÑOS:




ESTE PRODUCTO NO ESTÁ GARANTIZADO SI SE
UTILIZA PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES O COMERCIALES.
LÍNEADEAYUDAGRATUITA:

888-552-8665.
www.richpowerinc.com

Transcripción de documentos

Corner Palm Sander Operator’s Manual Ponceuse de paume pour les coins Manuel d’utilisation Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 Español Lijadora De Mano Para Esquinas Manual del Operario Especificaciones: • • • • Modelo: GPS080 Alimentación eléctrica: 120 V / 60 Hz, 0.8 Amp. Velocidad en vacío: 12.000 Ciclos/min. Papel de lija: Estándar de pequeña medida (tipo “mouse”) Incluye: Varios papeles de lija y accesorio para toma de aspiración Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual del operario antes de operar esta herramienta. Guarde este manual para consultas futuras. Línea de ayuda gratuita: 1-888-552-8665. Advertencia: La operación de cualquier herramienta motorizada puede provocar el lanzamiento de objetos extraños hacia sus ojos, lo cual puede resultar en de seguridad daño grave de los ojos. Antes de iniciar la operación con la herramienta, siempre colóquese gafas de seguridad con protectores laterales y cuando La previsiÒn es mejor sea necesario, una careta de protección de toda la cara. Recomendamos las caretas de visión amplia para utilizar sobre las gafas de seguridad con que no tener visiÒn protectores laterales. Siempre utilice protección de ojos que esté marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 utilice sus gafas Busque este símbolo que indica precauciones de seguridad importantes. Éste significa ¡¡¡atención!!! Su seguridad está involucrada. REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia: Algunos polvos producidos por actividades como lijar, aserrar, pulir, taladrar y otras actividades relacionadas con la construcción contienen productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños en el sistema reproductivo. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • plomo procedente de pinturas de base de plomo, • sílice cristalina procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y • arsénico y cromo procedentes de la madera tratada químicamente. El riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que se realiza este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en una área con buena ventilación y con los equipos de seguridad aprobados, tales como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para eliminar por filtración partículas microscópicas. Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO: • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes. • No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases y polvosinflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflammables. • Mantenga alejados a los circunstantes, niños y demás presentes al utilizar una herramienta eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta. SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO • La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufes en cualquier tierra (tierra) las herramientas eléctricas. Las herramientas con aislamiento doble están equipadas de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra). Esta clavija encaja de una sola forma en una toma de corriente polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada. No modifique la clavija de ninguna manera. Con el aislamiento doble se elimina la necesidad de usar cables de tres conductores y conexión a tierra, así como de sistemas de alimentación eléctrica con conexión a tierra • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas. • No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el cordón eléctrico para portar las herramientas ni para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y piezas móviles. Cambie de inmediato todo cable eléctrico dañado. Los cordones eléctricos dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas. • Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve las marcas “W-A o “W”. . Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas. • No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un suministro de corriente. Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los componentes eléctricos de la herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro para el operador. Español • Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra. SEGURIDAD PERSONAL • Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común 23 Español al utilizar herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. • Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección auditiva • Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. • Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese que el interruptor está apagado antes de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto es causa común de accidentes. • Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede causar lesiones. • No estire el cuerpo para alcanzar un distancia mayor a la natural. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. La postura firme y el buen equilibrio permiten un major control de la herramienta en situaciones inesperadas. • Si los aparatos que se ofrecen para la conexión de extracción de polvo y de instalaciones de recogida, asegurar que estos están conectados y se utilizan adecuadamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. • No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. • Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite y grasa. Siempre utilice un trapo limpio para realizar actividades de limpieza. Nunca utilice fluidos de freno, gasolina, productos de base de petróleo, ni ningún solvente, para limpiar la herramienta. EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA • Asegure la pieza de trabajo. Utilice prensas de sujeción o una prensa de banco para sostener la pieza de trabajo cuando sea posible. Utilizar prensas de sujeción o dispositivos mecánicos similares es más seguro que utilizar su mano(s) y le permite utilizar ambas manos para operar la herramienta. Perder el control de la pieza de trabajo puede causar lesiones personales. • No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada para cada tarea. La herramienta adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está diseñada. • Utilice la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta o accesorio utilizándolo en un trabajo para el cual no fue diseñado. No utilice la herramienta para un propósito para cual no está diseñada ya que podría producirse daño a la máquina y/o lesiones personales. • No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operación de encendido y apagado. Solicite a un centro de servicio autorizado que reemplace los interruptores defectuosos. Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 • Apague la máquina, y desconecte la máquina de la fuente de energía antes de ajustar o cambiar los valores de ajuste, o al realizar reparaciones. Podría ocurrir un arranque accidental que cause lesiones personales. • Guarde las herramientas que no estén en uso fuera del alcance de los niños y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas. • Proporcione mantenimiento con cuidado a las herramientas. Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezasmóviles, ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si se daña la herramienta, llévela a servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas. • Utilice los accesorios recomendados. Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante o no diseñados para uso en una herramienta de este tipo, podría causar daño a la máquina o lesiones personales al usuario. Consulte el manual del operario para conocer los accesorios recomendados. • Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas, con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar. • Empuje la pieza de trabajo en la dirección y velocidad correctas. Empuje la pieza de trabajo dentro de la hoja, cuchilla o superficie abrasiva únicamente en dirección contraria a la dirección de rotación de la herramienta de corte. El empuje incorrecto de la pieza de trabajo en la misma dirección de rotación de la herramienta de corte provoca que la pieza de trabajo sea lanzada a alta velocidad. • Nunca deje la herramienta funcionando sin supervision. Desactive la energía. No abandone la máquina hasta que se haya detenido por complete • Nunca arranque una herramienta cuando cualquier componente Advertencia: EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR Y DESEMBOLSAR POLVO U OTRAS PARTÍCULAS TRANSPORTADAS POR EL AIRE, INCLUYENDO POLVO DE MADERA, POLVO DE SÍLICE CRISTALINA Y ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo. Utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible. La exposición al polvo podría causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones, incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar grave), cáncer y la muerte. Evite respirar el polvo, y evite el contacto prolongado con el polvo. Permitir que el polvo ingrese a su boca u ojos, o que se deposite sobre su piel podría provocar la absorción de materiales peligrosos. Cuando exista exposición a polvo, siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que ajuste apropiadamente, y lave con jabón y agua las áreas expuestas. SERVICIO • HAN toolto su poder ser reparado por una persona cualificada de reparación utilizando sólo repuestos idénticos. Esto garantizará que la seguridad de la herramienta de poder se mantiene. Español giratorio está en contacto con la pieza de trabajo. • Servicio de su herramienta eléctrica periódicamente. Cuando una herramienta de limpieza, cuidado de no desmontar cualquier parte de la herramienta interna, porque los cables pueden ser apretado fuera de lugar. 25 Español Advertencia: ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CABLES DE EXTENSIÓN Las herramientas de conexión a tierra requieren un cable de extensión de tres alambres. Las herramientas de aislamiento doble pueden utilizar un cable de extensión de dos o tres alambres. A medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de suministro de energía, usted debe utilizar un cable de extensión de mayor calibre. Utilizar cables de extensión con alambre de dimensiones inadecuadas causa una caída grande del voltaje, lo que resulta en pérdida de energía y posible daño a la herramienta. Consulte la tabla mostrada enseguida para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido. Entre más pequeño sea el número de calibre del alambre, mayor es la capacidad del cable. Por ejemplo: un cable de calibre 14 puede transportar más corriente que un cable de calibre 16. Cuando se utiliza más de un cable de extensión para conformar la longitud total, verifique que cada cable contiene como mínimo el tamaño de alambre mínimo requerido. Si usted está utilizando un cable de extensión para más de una herramienta, sume los amperios indicados en la placa de datos de cada herramienta y utilice la suma para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido. Pautas para utilizar cables de extensión • Si usted está utilizando un cable de extensión en exteriores, verifique que esté marcado con el sufijo “W-A” (“W” en Canadá) que indica que es aceptable para uso en exteriores. • Verifique que su cable de extensión tiene los alambres apropiados y que está en buenas condiciones eléctricas. Siempre reemplace un cable de extensión dañado o hágalo reparar por una persona calificada antes de utilizarlo. • Proteja sus cables de extensión contra objetos cortantes, calor excesivo y áreas mojadas o húmedas. Calibre de alambre mínimo recomendado para cables de extensión (120 Voltios) Amperios según Longitud del cable de extensión la placa de datos 25 pies 50 pies (a plena carga) 75 pies 100 pies 150 pies 200 pies 0–2.0 18 18 18 18 16 16 2.1–3.4 18 18 18 16 14 14 3.5–5.0 18 18 16 14 12 12 5.1–7.0 18 16 14 12 12 10 7.1–12.0 18 14 12 10 8 8 12.1–16.0 14 12 10 10 8 6 16.1–20.0 12 10 8 8 6 6 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LIJADORA DE MANO Advertencia: NO permita que la confianza o familiaridad con el producto (lograda después del uso repetido) reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras. Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrecta, usted puede sufrir graves lesiones personales. Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 Advertencia: Sujete la herramienta mediante las superficies de agarre aisladas al realizar una operación donde la herramienta de corte pudiera hacer contacto con cables ocultos o su propio cable. ¡El contacto con un cable energizado provocará que las piezas metálicas expuestas de la herramienta se energicen y provoquen una descarga eléctrica al operario! • Sujete siempre la herramienta firmemente en manos antes de encender la herramienta de "ON". La reacción a la par del motor a medida que acelera a toda velocidad puede causar que la herramienta girar. • No deje la herramienta en funcionamiento. Opere la herramienta sólo cuando la tenga sujeta con la mano. • Esta herramienta no es a prueba de agua, de modo que no use agua en la superficie de la pieza. • Cuando realice trabajos de lijado, ventile adecuadamente el áea de trabajo.. • Utilice protección de ojos y auditiva. siempre utilice gafas de seguridad con protectores laterales. A menos que se especifique de otra manera, las gafas comunes de uso diario sólo proporcionan resistencia limitada a los impactos, estas gafas NO son gafas de seguridad. Sólo utilice equipos de seguridad certificados; los equipos de protección de ojos deben cumplir las normas ANSI Z87.1. Los equipos de protección auditiva deben cumplir las normas ANSI S3.19. • Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias. MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA QUITAR LA PINTURA Advertencia: Debe tener mucho cuidado al quitar la pintura. Los pedazos, los residuos y los vapores de la pintura pueden tener plomo, que es venenoso.Incluso la exposición a niveles bajos de plomo puede ocasionar daños irreversibles al cerebro y al sistema nervioso. Las personas jóvenes y los fetos son especialmente vulnerables a ese peligro. Advertencia: LA remoción de pintura a base de plomo. Sólo debe ser efectuada por profesionales. Las Personas que Quiten Pintura Deben Seguir Estos Lineamientos 1. Mantenga bien ventilada el área de trabajo. Abra las ventanas e instale un ventilador en una de ellas. Verifique que éste mueva el aire del interior al exterior. 2. Retire o cubra todos los tapetes, alfombras, muebles, prendas de ropa, utensilios de cocina y conductos de aire. 3. Instale cubiertas en el área de trabajo, para recoger todas las partìculas Español Antes de comenzar todo trabajo de remoción de pintura, debe averiguar si la pintura que va a quitar contiene plomo. Esto lo pueden hacer la oficina de salubridad de su zona o un profesional que tenga un analizador de pintura para detectar plomo. o escamas de pintura que caigan. Use vestimenta protectora como: camisas de trabajo adicionales, monos y sombreros. 4. Trabaje en una habitación a la vez. Los muebles se deben retirar o colocar en el centro de la habitación, bajo una cubierta. Las áreas de trabajo deben quedar separadas del resto de la vivienda, sellando las puertas con cubiertas. 27 5. Los niños, las mujeres embarazadas o que puedan estar embarazadas, y las mujeres lactantes no deben estar presentes en el área de trabajo hasta que se haya finalizado el mismo y se haya terminado de limpiar el área. 6. Mantenga los alimentos y las bebidas fuera del área de trabajo. Antes de comer o de beber, lávese las manos, los brazos y el rostro, y enjuáguese la boca. No fume ni masque goma de mascar o tabaco en el área de trabajo. 7. Limpie toda la pintura removida y retire el polvo trapeando los pisos con un trapeador h˙medo. Use un paño h˙medo para limpiar todas las paredes, los alfeizares y cualquier otra superficie en la que pueda asentarse la pintura o el polvo. No pase la escoba, el plumero ni la aspiradora. Use un detergente con granconcentración de fosfato o fosfato trisódico (tsp, por sus siglas en inglés) para lavar y trapear las áreas. 8. Al finalizar cada sesión de trabajo, vierta las escamas y los escombros de pintura en una bolsa plástica doble; ciérrela con cinta adhesiva o cintas de alambre, y deséchela como corresponde. 9. Quítese la vestimenta protectora y el calzado de trabajo en el área de rabajo, para evitar llevar el polvo al resto de la vivienda. Lave la vestimenta de trabajo por separado. Limpie el calzado con un trapo h˙medo y luego lave el trapo junto con la vestimenta protectora. Lávese bien el pelo y el cuerpo con agua y jabón. Advertencia: EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR Y DESEMBOLSAR POLVO U OTRAS PARTÍCULAS TRANSPORTADAS POR EL AIRE, INCLUYENDO POLVO DE MADERA, POLVO DE SÍLICE CRISTALINA Y ASBESTOS. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre utilice la herramienta en una área bien ventilada y suministre lo necesario para la remoción apropiada del polvo. Utilice sistemas colectores de polvo cuando sea posible. La exposición al polvo podría causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones, incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar grave), cáncer y la muerte. Evite respirar el polvo, y evite el contacto prolongado con el polvo. Permitir que el polvo ingrese a su boca u ojos, o que se deposite sobre su piel podría provocar la absorción de materiales peligrosos. Cuando exista exposición a polvo, siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que ajuste apropiadamente, y lave con jabón y agua las áreas expuestas. Español GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 SU LIJADORA DE MANO PARA ESQUINAS 1. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 2. La Almohadilla De Gancho Y Lazada 3. Agarre De Goma De Palma 3 1 2 FIG 1 DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE: Debido a las modernas técnicas de producción en Piezas Sueltas en la Cartón Descripción CANT. Lijadora Papel de lija Accesorio para toma de aspiración Manual del usuario 1 3 1 1 Español masa, es poco probable que la herramienta está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida. El no hacerlo podría resultar en lesiones graves. 29 Español FUNCIONAMIENTO Advertencia: Verifique siempre que el voltaje de la red corresponda al voltaje nominal que figura en la placa. Advertencia: Verifique siempre que la herramienta está apagado y desenchufado antes de ajustar, agregar accesorios, o control de una función en la herramienta. COLOCACIÓN LAS PAPEL DE LIJA, LAS ALMOHADILLAS PARA RESTREGADO (NO INCLUIDO) Y PULIDO (NO INCLUIDO) La herramienta viene con la almohadilla de gancho y lazada. Alinee la punta aguzada y los bordes redondeados de la almohadilla u papel de lija con la punta aguzada y los bordes redondeados de la almohadilla de gancho y lazada. Cuidadosamente presione el lado rizado de la papel de lija contra la almohadilla tan ajustadamente como sea posible. NOTA: Las papel de lija pueden reutilizarse durante la vida de servicio del material abrasivo de lijado. Se recomienda mantener limpia la almohadilla de respaldo de la papel de lija para poder lograr una adhesión óptima. Límpiela ocasionalmente cepillándola ligeramente con un cepillo pequeño. Para retire la papel de lija, simplemente desprenda la papel de lija usada de la base, y adhiera la papel de lija deseada oprimiendo o almohadilla contra la base de la lijadora. ACCIÓN DEL INTERRUPTOR PRECAUCIÓN: Verifique siempre que la herramienta esté apagada antes de conectar la herramienta. El interruptor se puede fijar en la posición de "ENCENDIDO"(ON), para mayor comodidad del operario durante un uso prolongado. Tenga cuidado cuando fije la herramienta en la posición de "ENCENDIDO", y sosténgala firmemente. Su lijadora está equipada con un protector de plástico flexible, que cubre el interruptor de "ENCENDIDO/APAGADO". Este interruptor protegido contra el polvo no permitirá que se acumule el mismo en el área del interruptor, lo que puede hacer que falle. Para encender la lijadora, oprima el lado del interruptor rotulado "I" (ENCENDIDO). Para apagar la lijadora, oprima el lado del interruptor rotulado "O" (APAGADO) FUNCIONAMIENTO • Conecte la lijadora de mano a una fuente de energía. • Asegure la pieza de trabajo para evitar que se mueva bajo la lijadora. • Sostenga la lijadora firmemente al frente y lejos de usted, sin que toque la pieza de trabajo. Encienda la lijadora y permita que el motor alcance su máxima velocidad, después baje gradualmente la lijadora a la pieza de trabajo. Mueva la lijadora lentamente por la pieza de trabajo con movimientos circulares pequeños. No fuerce la herramienta. Deja que haga el trabajo. Presión de la luz es todo lo que se requiere para el lijado, pulido y restregado.Una presión excesiva recarga el motor y puede dañarlo debido al recalentamiento del mismo, y puede incluso producirse un trabajo de calidad inferior. Todo acabado o resina presente en la madera puede suavizarse debido al calentamiento generado por la fricción. No lije demasiado tiempo en un mismo lugar, ya que la rápida acción de la lijadora puede desprender demasiado material, dejando desigual la superficie. Lijadora de mano para esquinas Manual del Operario GPS080 El lijado durante períodos prolongados de tiempo puede recalentar el motor. Si tal cosa ocurre, apague la lijadora, espere a que la papel de lija se detenga completamente, y después retírela de la pieza de trabajo, Retire la paquete de batería y déjelo enfriar antes de usarlo de nuevo. PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el motor por recalentamiento, tenga cuidado de no cubrir con la mano las aberturas de ventilación. Para el lijado detallado como de esquinas y hendiduras, utilice la punta de la almohadilla de lija, con movimientos pequeños de atrás hacia adelante . MANTENIMIENTO LIMPIEZA Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites pen¬etrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias. Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, compuestos de resanar o yeso, están sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes, escobillas, conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos el uso de esta herramienta durante períodos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja con cualquiera de estos materiales, es sumamente importante limpiar la herramienta con aire comprimido. LUBRICACIÓN Su herramientas permanentemente lubricado en la fábrica y no requieren lubricación adicional. Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. El comprador original está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de devolverlo su herramienta para almacenar la ubicación de la compra, por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones. ESTE PRODUCTO NO ESTÁ GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROPÓSITOS INDUSTRIALES O COMERCIALES. LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto GENESIS Llame gratuitamente al teléfono: 888-552-8665. Español GARANTÍA DE DOS AÑOS: O visite nuestro sitio web: www.richpowerinc.com 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Genesis GPS080 Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas