Blomberg BRFD2650SSN Operating Instructions Manual

Categoría
Neveras
Tipo
Operating Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

Lea este manual de usuario antes de utilizar el frigorífico.
Estimado cliente:
Le agradecemos la compra de un producto su. Esperamos que obtenga los mejores resultados de
este aparato de alta calidad y fabricado con la tecnología más avanzada. Asimismo, deberá leer
detenidamente este manual de usuario y los documentos que lo acompañan antes de utilizar el aparato y
guardar el manual como referencia para su consulta en el futuro. Si entrega el aparato a otro propietario,
no olvide incluir el manual de usuario. Cumpla con todas las advertencias e informaciones del manual de
usuario.
Recuerde que este manual de usuario también es aplicable a otros modelos. Las diferencias entre los
modelos se identificarán en el manual.
Explicación de los símbolos
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
C
Información importante o consejos de
utilidad.
A
Advertencia de situaciones peligrosas que
pueden causar lesiones o daños.
B
Advertencia de descargas eléctricas.
El embalaje del aparato se fabrica con
materiales reciclables, de acuerdo con
nuestro Reglamento Nacional sobre Medio
Ambiente.
2 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Contenido
1 Instrucciones importantes para la
seguridad y el medio ambiente 3
1.1 Seguridad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1.2 Advertencia sobre la seguridad y la salud . .4
1.1.3 Para aparatos equipados con dispensador de
agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.2 Finalidad prevista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.3 Seguridad infantil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.4 Conformidad con la normativa WEEE y
eliminación del aparato al final de su vida
útil: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.5 Cumplimiento de la directiva RoHS:. . . . . . . .5
1.6 Información sobre el embalaje . . . . . . . . . .6
2 Su frigorífico 7
3 Instalación 8
3.1 Ubicación adecuada para la instalación. . . .8
3.2 Instalación de las cuñas plásticas. . . . . . . .8
3.3 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.4 Ajuste de los pies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.5 Lámpara de iluminación. . . . . . . . . . . . . .10
3.6 Aviso de puerta abierta. . . . . . . . . . . . . . .10
3.7 Conexiones de agua. . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.8 Conexión de la manguera de agua al
frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.9 Conexión de la manguera de agua al
suministro de agua fría. . . . . . . . . . . . . . .12
3.10 Filtro de agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.10.1 Montaje mural del filtro externo . . . . . . .12
3.10.2 Colocación del filtro interno en el
frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.11 Conexión de la manguera de agua a un
recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.12 Cómo hacer que el tiempo de uso del filtro se
calcule automáticamente . . . . . . . . . . . . .15
3.13 Antes de usar el dispensador de agua/hielo 15
3.14 Transporte de la aparato. . . . . . . . . . . . . .16
4 Preparación 17
4.1 Consejos para el ahorro de energía. . . . . .17
4.2 Recomendaciones para el compartimento de
alimentos frescos. . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.3 Uso inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 Funcionamiento del aparato 20
5.1 Panel indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5.2 Doble sistema de enfriamiento . . . . . . . . .23
5.3 Congelación de alimentos frescos. . . . . . .23
5.4 Recomendaciones para la conservación de
alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . .24
5.5 Colocación de los alimentos . . . . . . . . . . .24
5.6 Información sobre la congelación . . . . . . .24
5.7.1 Uso del Icematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
5.7.2 Elaboración de cubitos de hielo . . . . . . . .25
5.8 Retirada de los estantes de las puertas. . .25
5.9 Estantes de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5.10 Compartimento de enfriamiento . . . . . . . .25
5.11 Cajón de frutas y verduras . . . . . . . . . . . .26
5.12 Sección de mantequillas y quesos . . . . . .26
5.13. Huevera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.14 Sección central móvil . . . . . . . . . . . . . . .26
5.15 Compartimento de conservación multizona 27
5.16 Contenedor de almacenamiento giratorio 27
5.17 Luz azul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5.18 Ión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5.19 Filtro de olores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5.20 Utilización del dispensador de agua . . . . .28
5.21 Bandeja de goteo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
6 Mantenimiento y limpieza 30
6.1 Cómo evitar malos olores. . . . . . . . . . . . .30
6.2 Protección de las superficies plásticas . . .30
7 Solución de problemas 31
3 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
Esta sección contiene instrucciones sobre
seguridad que le ayudarán a protegerse
de posibles riesgos de lesiones o daños a
la propiedad. La no observancia de estas
instrucciones invalidará la garantía.
1.1 Seguridad general
•Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde
edades no inferiores a 8 años y personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales
o con falta de experiencia o conocimientos,
siempre que lo hagan acompañados de una
persona adulta familiarizada con el uso seguro
del aparato y los posibles riesgos. No permita
a los niños jugar con el electrodoméstico. No
permita a los niños realizar trabajos de limpieza
o mantenimiento del aparato, si no es bajo la
supervisión de un adulto.
•Desenchufeelaparatoencasodefallode
funcionamiento.
•Sielaparatopresentaalgunaanomalía,nolo
use hasta que no haya sido reparado por un
servicio técnico autorizado. Existe riesgo de
descargas eléctricas.
•Conecteelaparatoaunenchufeprovisto
de toma de tierra y protegido por un fusible
conforme a los valores indicados en placa de
características. Solicite a un electricista cuali-
ficado la instalación del sistema de conexión a
tierra. Nuestra empresa no se hará responsable
de daños provocados por el uso del aparato sin
una toma de tierra conforme a las normativas
locales.
•Desenchufeelaparatocuandonoloutilice.
•Jamáslaveelaparatorociándoloconagua,
Existe riesgo de descargas eléctricas.
•Nuncatoqueelenchufeconlasmanos
húmedas. Nunca desenchufe el aparato tirando
del cable, tire siempre del enchufe.
•Serecomiendalimpiarregularmentelapunta
del enchufe con un paño seco.
•Noenchufeelfrigoríficosielenchufenoencaja
con firmeza en la toma de corriente de la pared.
•Noconecteelfrigoríficoasistemasdeahorro
de electricidad. Pueden ser perjudiciales para el
aparato.
•Desenchufeelaparatodurantelosprocedimien-
tos de instalación, mantenimiento, limpieza y
reparación.
•Dejesiemprelosprocedimientosdeinstalación
y reparación en manos del serviciocnico
autorizado. El fabricante no se hará
responsable de los posibles daños derivados
de la realización de dichos procedimientos por
parte de personas no autorizadas.
•Noconsumalosheladosocubitosdehielo
inmediatamente después de sacarlos del
compartimento congelador, ya que podría sufrir
daños en su boca a causa del frío.
•Notoquelosalimentoscongeladosconlas
manos. Puede adherirse a la piel.
•Nodepositebebidasembotelladasoenlatadas
en el compartimento congelador, Podrían explo-
tar.
•Noutilicevaporomaterialesdelimpiezacon
vapor para limpiar descongelar el frigorífico. El
vapor puede causar un cortocircuito o descargas
eléctricas al entrar en contacto con las partes
eléctricas del frigorífico.
•Noutilicedispositivosmecánicosuotrosmedios
para acelerar el proceso de descongelación
distintos de los recomendados por el fabricante.
•Noutilicenuncaelementosdelfrigoríficotales
como la puerta y el cajón como medio de
sujeción o como escalón. Puede hacer que el
aparato vuelque o dañar algunas de sus partes.
4 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
•Evitedañarelcircuitodelrefrigerantecon
herramientas cortantes o de perforación. El
refrigerante contenido en los canales de gas del
evaporador, los conductos o los recubrimientos
de las superficies puede causar irritaciones en la
piel y lesiones en los ojos.
•Nocubranibloqueelosorificiosdeventilación
de su frigorífico con ningún material.
•Coloquelasbebidasdemayorgraduaciónalco-
hólica juntas y en posición vertical.
•Noutilicepulverizadorescongascercadel
aparato, porque existe riesgo de incendio o
explosión.
•Nodepositenuncaenelfrigoríficoproductos
inflamables o que contengan gases inflamables
(p. ej. aerosoles).
•Nocoloquerecipientesconlíquidossobreel
aparato. Si el agua se vierte sobre un com-
ponente eléctrico, podría causar descargas
eléctricas o un incendio.
•Noguardeenelfrigoríficoproductos(vacunas,
medicamentos sensibles al calor, materiales
científicos, etc.) que requieran un control preciso
de la temperatura.
•Sinovaautilizarelaparatoduranteunperiodo
prolongado de tiempo, desenchúfelo y retire los
alimentos de su interior.
•Sielaparatoincorporaluzazul,nomirealaluz
azul con herramientas ópticas.
•Desdeelpuntodevistadelaseguridadeléctri-
ca, es peligroso exponer el aparato a la lluvia, la
nieve o el viento.
•Enaparatosconcontrolmecánico(termostato),
espere un mínimo de 5 minutos antes de volver
a enchufar el aparato, si ha sido desenchufado.
•Nosobrecargueelaparato.Podríancaerse
al abrir la puerta y causar lesiones o daños.
Problemas similares pueden producirse si se
colocan objetos sobre el aparato.
•Silapuertadelaparatoestáequipadaconun
tirador, no tire de él para cambiar desplazar el
frigorífico. Podría soltarse.
•Tengacuidadodequesusmanosocualquier
otra parte de su cuerpo no queden atrapada por
las piezas móviles del interior del aparato.
1.1.2 Advertencia sobre la
seguridad y la salud
Si el sistema de refrigeración de su aparato
contiene R600a:
Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el
sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el uso
o el transporte del aparato. En caso de daños, mantenga
el aparato alejado de fuentes potenciales de ignición que
puedan provocar que éste sufra un incendio, y ventile la
estancia en la que se encuentre el aparato.
Ignore esta advertencia si el sistema de refri-
geración de su aparato contiene R134a.
El tipo de gas utilizado en el aparato se indica en la
placa de datos ubicada en la pared interior izquierda del
frigorífico.
Jamásarrojeelaparatoalfuego.
C
Si el aparato está equipado con un sistema
de refrigeración que contiene gas R134a,
ignore esta advertencia.
C
Puede ver qué gas se ha utilizado en la
fabricación de su aparato en la placa de
características ubicada en la parte interior
izquierda.
A
ADVERTENCIA: Jamásarrojeelaparato
al fuego.
1.1.3 Para aparatos equipados
con dispensador de agua
•Lapresióndelareddesuministrodeagua
debe ser de 1 bar como mínimo y 8 bares como
máximo.
•Useaguapotableúnicamente.
5 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
1.2 Finalidad prevista
•Esteaparatohasidodiseñadoparausodomés-
tico. No es adecuado para un uso comercial y
no debe dársele otros usos distintos del uso
previsto.
•Elaparatodebeutilizarsesolamenteparaguar-
dar alimentos.
•Elfabricantedeclinatodaresponsabilidadderi-
vada de un uso o transporte incorrectos.
•Lavidaútildesuaparatoesde10años.
Durante este periodo estarán disponibles los
recambios originales necesarios para que el
aparato funcione adecuadamente.
1.3 Seguridad infantil
•Losmaterialesdeembalajesonpeligrosospara
los niños. Guarde los materiales de embalaje en
lugar seguro, lejos del alcance de los niños.
•Losaparatoseléctricossonpeligrososparalos
niños. Manténgalos alejados del aparato cuando
esté en funcionamiento
•Silapuertadelaparatoincorporaunacerradura,
mantenga las llaves fuera del alcance de los
niños.
A
PELIGRO: Riesgo de que los niños
queden atrapados. Antes de deshacerse de
su viejo frigorífico o congelador:
•Retirelaspuertas.
•Dejelosestantesensusitioparaevitar
que los niños puedan meterse en el
frigorífico con facilidad.
1.4 Conformidad con la normativa
WEEE y eliminación del aparato
al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la
directiva de la UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE) (2012/19/UE). Este producto
incorpora el símbolo de la
clasificación selectiva para los
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
Este aparato se ha fabricado con piezas y
materiales de primera calidad, que pueden ser
reutilizados y son aptos para el reciclado. No se
deshaga del producto junto con sus los residuos
domésticos normales y de otros tipos al final de
su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de
dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a
las autoridades locales información acerca de
dichos centros de recogida.
1.5 Cumplimiento de la
directiva RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme con
la directiva de la UE sobre la restricción de
sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No
contiene ninguno de los materiales nocivos o
prohibidos especificados en la directiva.
6 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente
1.6 Información sobre el embalaje
•Elembalajedelaparatosefabricacon
materiales reciclables, de acuerdo con nuestro
Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No
elimine los materiales de embalaje junto con los
residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a
un punto de recogida de materiales de embalaje
designado por las autoridades locales.
A
PELIGRO: Riesgo de incendio o
explosión. Se usa refrigerante inflamable.
No use aparatos mecánicos para
descongelar el frigorífico. Evite perforar los
tubos de refrigerante.
A
PELIGRO: Riesgo de incendio o
explosión. Se usa refrigerante inflamable.
No use aparatos mecánicos para
descongelar el frigorífico. Evite perforar los
tubos de refrigerante.
A
PELIGRO: Riesgo de incendio o
explosión. Se usa refrigerante inflamable.
Consulte el manual de reparaciones o
la guía del propietario antes de intentar
reparar este producto. Es preciso observar
todas las precauciones de seguridad.
A
PELIGRO: Riesgo de incendio
o explosión. Deshágase del aparato
adecuadamente, según lo dispuesto por
las normativas nacionales o locales. Se usa
refrigerante inflamable.
A
PRECAUCIÓN:Riesgo de incendio o
explosión debido a la perforación de los
tubos de refrigerante; siga las instruccio-
nes cuidadosamente. Se usa refrigerante
inflamable.
7 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
2 Su frigorífico
1- Compartimento frigorífico
2- Direccionador de la sección central móvil
3- Secciones de mantequillas y quesos
4- Ventilador
5- Estantes de cristal
6- Bandeja de refrigerio
7- Huevera
8- Estante móvil
9- Filtro de olores
10- Compartimentos de enfriamiento
11- Cajones de frutas y verduras
12- Estantes de la puerta del compartimento
frigorífico
13- Contenedor de almacenamiento bajo el
estante de la puerta
14- Ventilador
15- Estantes de cristal del compartimento
multizona
16- Estantes de la puerta del compartimento
congelador
17- Secciones de conservación de alimentos Multi
Zona / Flexi Zona / Control del frío
18- Compartimento multizona
19- Compartimento congelador
20- Secciones de almacenamiento de alimentos
congelados
21- Luz azul
22- Contenedor de hielo
23- Sección central móvil
24- Estante de la puerta pequeña, sobre el
dispensador de agua y hielo
25- Contenedor de almacenamiento de hielo
26- Compartimento de producción de cubitos
* OPCIONAL
1
2
*3
4
5
*7
*9
*8
*6
10
11
12
*13
14
*15
*16
*20
23
*26
*22
*21
*24
*25
*17
1819
C
Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con
su aparato. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha
adquirido, entonces esas partes serán válidas para otros modelos.
8 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
3 Instalación
Deje la instalación del aparato en manos del
servicio técnico autorizado más cercano. De
modo que el frigorífico esté preparado para
su utilización, asegúrese de que la instalación
eléctrica sea apropiada antes de llamar al servicio
técnico autorizado. En caso contrario, solicite a un
electricista cualificado la realización de los trabajos
necesarios.
C
La preparación de la ubicación y la
instalación eléctrica son responsabilidad
del cliente.
B
El aparato no debe estar enchufado
durante la instalación. De lo contrario,
podría sufrir lesiones graves o mortales.
B
ADVERTENCIA: La instalación y
las conexiones eléctricas del aparato
deben dejarse en manos de servicio
técnico autorizado. El fabricante no se
hará responsable de los posibles daños
derivados de la realización de dichos
procedimientos por parte de personas no
autorizadas.
A
ADVERTENCIA: Antes de proceder a la
instalación, compruebe visualmente si la
aparato presenta algún defecto. En caso
afirmativo, no lo instale. Los aparatos
dañados pueden poner en peligro su
seguridad.
C
Asegúrese de que el cable de alimentación
no que atrapado o aplastado mientras
empuja el aparato a su posición tras la
instalación o limpieza.
3.1 Ubicación adecuada
para la instalación
A
ADVERTENCIA: Si la puerta de la
habitación en la que se va a instalar el
aparato es demasiado pequeña, deberá
desmontar las puertas del aparato e
inclinarlo lateralmente para que pase por
la puerta.
•Elijaunlugarenelquepuedausarelaparato
con comodidad.
•Instaleelaparatoaunadistancianoinferiorde
30 cm de fuentes de calor como placas, hornos,
radiadores y estufas y una distancia no inferior a
5 cm de cualquier horno eléctrico. No instale el
aparato en estancias húmedas o expuestas a la
luz solar directa.
•Paralograrunfuncionamientoeficiente,el
aparato debe instalarse en una zona que
disponga de una ventilación adecuada. Si va a
colocar el aparato en un hueco de la pared, no
olvide dejar una distancia mínima de 5 cm con
respecto al techo y las paredes laterales.
•Nocoloqueelaparatosobreobjetostalescomo
alfombras o moquetas.
•Coloqueelaparatosobreunasuperficielisa
para evitar sacudidas.
•Noinstaleelaparatoenlugaresendondela
temperatura pueda ser inferior a 10 ºC /50°F.
C
En caso de que vaya a instalar dos
frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar
una separación no inferior a 4 cm entre
ellos.
3.2 Instalación de las
cuñas plásticas
Las cuñas plásticas se utilizan para crear la
distancia para la circulación del aire entre el
aparato y la pared trasera. Coloque las dos cuñas
plásticas en la cubierta de ventilación trasera,
como se muestra en la figura. Para ello, retire los
tornillos de la cubierta y utilice los tornillos que
encontrará en el envoltorio de las cuñas.
9 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
3.3 Conexión eléctrica
Conecte el aparato a un enchufe provisto de toma
de tierra y protegido por un fusible conforme a
los valores indicados en placa de características.
Nuestra empresa no se hará responsable de daños
provocados por el uso del aparato sin una toma de
tierra conforme a las normativas locales.
•Lasconexioneseléctricasdebencumplirconlas
normativas nacionales.
•Traslainstalación,elenchufedelcablede
alimentación debe quedar al alcance de la
mano.
•Latensiónylaprotecciónporfusibleo
disyuntor permitida se indican en la placa de
características, que se encuentra adherida en el
interior del aparato. Si el valor actual del fusible
o disyuntor de la vivienda no cumple con el
valor de la placa de características, solicite a
un electricista cualificado la instalación de un
fusible adecuado.
•Latensiónespecificadadebecorresponderala
tensión de la red eléctrica.
•Noutilicecablesdeextensiónniladronespara
realizar la conexión eléctrica.
B
ADVERTENCIA: Deje en manos de un
servicio técnico autorizado la sustitución de
un cable de alimentación dañado.
B
ADVERTENCIA: Si el aparato presenta
alguna anomalía, no lo use hasta que no
haya sido reparado por un servicio técnico
autorizado. Existe riesgo de descargas
eléctricas.
3.4 Ajuste de los pies
Si el aparato no queda equilibrado tras su
instalación, ajuste las pies. Le será más fácil
realizar esta operación si le pide a alguien que
levante ligeramente el frigorífico.
B
ADVERTENCIA: En primer lugar,
desenchufe el frigorífico. Mantenga el
aparato desenchufado mientras ajusta los
pies. Existe riesgo de descargas eléctricas.
Gire los pies delanteros para equilibrar el aparato.
La esquina correspondiente al pie que está
manipulando descenderá al girar el pie en la
dirección de la flecha y se elevará al girarlo en la
dirección opuesta.
10 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
3.5 Lámpara de iluminación
No intente realizar la reparación usted mismo;
llame a un servicio técnico autorizado si las
lámparas LED no se iluminan o no funcionan.
3.6 Aviso de puerta abierta
(Esta función puede variar dependiendo de la
puerta del electrodoméstico y es posible que
no exista en algunos modelos).
El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso
cuando la puerta del aparato permanezca abierta
durante 1 minuto. Está advertencia quedará
silenciada cuando se cierre la puerta o se pulse
cualquiera de los botones de la pantalla (si los
hay).
3.7 Conexiones de agua
Dependiendo del modelo del frigorífico, puede
conectarlo a un recipiente o a una conexión de
agua. En primer lugar, conecte la manguera del
agua al frigorífico.
C
Si utiliza un recipiente, deberá utilizar una
bomba separada.
A
ADVERTENCIA: Si utiliza una bomba con
el frigorífico, deberán estar desenchufados
durante la conexión.
C
Las piezas siguientes pueden no estar
incluidas con el aparato, porque no son
necesarias cuando se utiliza un recipiente.
Compruebe que se hayan incluido las piezas
siguientes con el aparato:
1. Racor para la conexión de la manguera de agua
a la parte trasera del frigorífico
2. 3 abrazaderas de tubería (usadas para fijar la
tubería del agua)
3. Tubería de agua de 5 metros (1/4" de diámetro)
4. Válvula para red de agua fría con filtro de malla
(adaptador de grifo)
5. Filtro de agua externo. (Si hay una conexión
a recipiente, no es necesario usar un filtro de
agua.)
3
1
4
2
*5
3.8 Conexión de la manguera
de agua al frigorífico
1. Inserte la manguera de agua (a) en el racor (b).
2. Empuje la manguera del agua hacia abajo con
fuera para que se introduzca en la válvula de
entrada de agua (c).
3. Apriete el racor (c) manualmente para fijarlo en
la manguera de entrada de agua.
11 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
c
a
a
b
1
2
C
Normalmente, no se necesita una
herramienta para apretar el racor. Sin
embargo, puede utilizar una llave o alicate
para apretar el racor si hay una fuga.
12 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
3.9 Conexión de la manguera de
agua al suministro de agua fría
(en algunos modelos)
Si va a utilizar el frigorífico conectándolo al
suministro de agua fría, debe instalar un conector
de válvula de 1/2" estándar en la instalación
de agua fría de su vivienda. En caso de que
esta válvula no esté presente o bien si tiene
alguna duda al respecto, consulte a un fontanero
cualificado.
1. Separe el racor del adaptador de grifo.
2. Instale el adaptador de grifo a un conector de
válvula de 1/2" estándar.
3. Una vez haya insertado la manguera de agua
en el racor, instálela en el adaptador de grifo e
inserte el racor en el grifo.
4. Apriete el racor manualmente.
A
ADVERTENCIA: Fije la manguera de
agua en puntos adecuados por medio de
las abrazaderas suministradas para evitar
daños, desplazamientos o una desconexión
accidental.
A
ADVERTENCIA: Una vez abierta la
válvula del agua, asegúrese de que no
haya ninguna pérdida en ninguno de los
dos puntos de conexión de la manguera
de agua. Si hay una fuga, cierre la válvula
inmediatamente y apriete las juntas de
nuevo mediante una llave o unos alicates.
A
ADVERTENCIA: Asegúrese de disponer
del conector de válvula de 1/2" estándar
y que esté completamente cerrado en el
suministro de agua fría.
3.10 Filtro de agua
(en algunos modelos)
Su frigorífico puede estar equipado con un filtro
interno o externo, dependiendo del modelo. Para
la instalación del filtro de agua, siga las siguientes
instrucciones y consulte las correspondientes
ilustraciones:
3.10.1 Montaje mural del
filtro externo
1. En primer lugar, determine la ubicación de
montaje del filtro externo.
2. A continuación, determine la distancia entre el
filtro y el grifo y el filtro y la entrada de agua,
respectivamente. Prepare las mangueras con las
longitudes necesarias.
3. Monte el kit de conexión del filtro en la pared
con un destornillador y coloque el filtro.
B
ADVERTENCIA: El filtro de agua se
colocará en posición vertical, como se
muestra en la figura. Es importante
conectar las mangueras de entrada y
salida de agua correctamente en el filtro.
13 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
C
Tras conectar el filtro, deseche los 10
primeros vasos de agua.
B
ADVERTENCIA: No monte el filtro sobre
el frigorífico. Podría perforar los tubos de
refrigerante.
3.10.2 Colocación del filtro
interno en el frigorífico
1. Pulse el botón "Ice Off” (no hielo) en la
pantalla.
2. Retire los compartimentos de frutas y verduras y
de enfriamiento para acceder al filtro de agua.
3. Retire la tapa de derivación del filtro de agua
girándola hacia abajo.
14 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
A
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el
modo “Ice Off “(no hielo) esté activado
antes de retirar la cubierta de derivación.
C
Es normal que tras retirar la cubierta se
produzca un ligero goteo.
4. Apoye la tapa del filtro de agua en el mecanismo
y empuje hacia delante para colocarla en su
posición.
5. Pulse de nuevo el botón “Ice Off” (no hielo) en
la pantalla para salir de este modo.
C
El filtro de agua debe sustituirse cada 6
meses. Cuando sustituya el filtro de agua,
o si no va a utilizarlo de nuevo, retírelo
como se muestra en la figura e instale la
tapa de derivación. Asegúrese de que el
modo "Ice Off" (no hielo) está activo antes
de retirar el filtro de agua.
A
ADVERTENCIA: El filtro de agua
sirve para eliminar algunas partículas
extrañas del agua. No purifica el agua de
microorganismos.
A
ADVERTENCIA: El botón Ice Off (no
hielo) debe estar siempre pulsado durante
la operación de sustitución del filtro
de agua o la instalación de la tapa de
derivación.
A
ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato
durante la sustitución del filtro.
3.11 Conexión de la manguera
de agua a un recipiente
(en algunos modelos)
Para la conexión del suministro de agua entre el
frigorífico y el recipiente, deberá utilizar una bomba
de agua. Siga las siguientes instrucciones tras
conectar al frigorífico un extremo de la manguera
de agua que sale de la bomba.
1. Complete la conexión empujando el otro
extremo de la manguera de agua en la entrada
de la manguera de agua de la bomba.
2. Coloque y fije la manguera de la bomba en el
recipiente.
3. Una vez realizada la conexión, enchufe y ponga
en marcha la bomba.
C
Cuando la bomba se ponga en
funcionamiento, espere 2-3 minutos hasta
alcanzar la eficacia necesaria.
C
También puede consultar el manual de la
bomba para realizar la conexión de agua.
C
No es necesario utilizar un filtro de agua
con el recipiente.
15 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
3.12 Cómo hacer que el tiempo
de uso del filtro se calcule
automáticamente
(Para aparatos conectados a la red de
suministro de agua y dotados de filtro)
1- Enchufe el frigorífico a la red eléctrica. Pulse el
botón A (bloqueo de teclas) simultáneamente
para bloquear las teclas.
3
A
4
2
1
2- A continuación, pulse los siguientes botones
consecutivamente.
3
A
4
2
1
1. Botón del modo vacaciones
2. Botón de ajuste de la temperatura del frigorífico
3. Botón de ajuste del enfriamiento rápido
4. Botón de ajuste de la temperatura del congelador
Cuando los botones se pulsan en el orden
correcto, se apaga el símbolo de bloqueo de las
teclas, se oirá una señal acústica breve, y se
iluminará el indicador de aviso de cambio de filtro.
Al pulsar el botón Aviso de sustitución del filtro,
los tiempos de uso del filtro empiezan a calcularse
automáticamente.
C
Si el tiempo de uso del filtro se calcula
automáticamente, el indicador luminoso
de cambio del filtro se quedará iluminado
de forma permanente en el plazo de unos
segundos tras enchufar el aparato.
C
El cálculo automático del tiempo de uso
del filtro no viene activado de fábrica. Debe
activarse en los aparatos provistos de filtro.
C
Si se repite el mismo procedimiento con el
cálculo de tiempo de uso del filtro activado,
se cancelará la función.
3.13 Antes de usar el dispensador
de agua/hielo
• Si la presión del agua es inferior a 1 bar o si
se utilizará un recipiente, debe utilizarse una
conexión aparte.
• El sistema de agua del frigorífico debe
conectarse al conducto del agua fría. No debe
conectarse al conducto del agua caliente.
• Es posible que el dispensador no suministre
agua al utilizar por primera vez el frigorífico.
Ello se debe a la presencia de aire en el
sistema. Para descargar el aire del sistema,
pulse la palanca del dispensador en periodos
de 1-2 minutos hasta que salga agua por el
dispensador. Al principio puede que el flujo de
agua sea irregular. Cuando haya descargado el
aire del sistema, el agua fluirá con normalidad.
• Durante el uso inicial, deberá esperar
aproximadamente 12 hasta que el agua se
enfríe.
• Se necesitarán aproximadamente 1-2 días
para que el sistema produzca la cantidad
necesaria de hielo.
16 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Instalación
• La presión de la red de suministro de
agua debe ser de entre 1 y 8 bar para
que el dispensador de agua/hielo funcione
con normalidad. Para saber si eso es así,
compruebe si puede llenar un vaso de agua
(100 cc) en 10 segundos.
• Los primeros diez vasos de agua no deben
beberse.
• Deberá esperar aproximadamente 12
horas para obtener hielo por primera vez
del dispensador de hielo. Si no hay cubitos
suficientes en el recipiente, es posible que el
dispensador no sirva hielo.
• No consuma los 30 primeros cubitos de hielo
(3-4 litros).
• El agua de los primeros vasos puede estar
turbia cuando sea usa el filtro por primera vez.
Por lo tanto, no consuma los primeros vasos
de agua.
• Si no ha utilizado el dispensador de agua
durante un periodo de tiempo prolongado, el
agua de los dos primeros vasos podría estar
caliente.
• Si se produce un corte de suministro o un fallo
temporal con el frigorífico en funcionamiento,
puede fundirse el hielo ligeramente, y volverá
a congelarse. En ese caso, los cubitos de hielo
podrían adherirse. Si el corte de suministro o
el fallo se prolongan, el hielo puede fundirse
y causar una fuga de agua. Si esto ocurriese,
vacíe y limpie el recipiente del hielo.
• Los cubitos de hielo podrían adherirse si los
deja en el recipiente durante mucho tiempo.
• La instalación del sistema de agua del
frigorífico deberá ser realizada por el servicio
técnico autorizado.
• Si el aparato va a conectarse a la red de
suministro de agua, asegúrese de que sea
agua potable.
• El sistema de agua de este aparato se ha
diseñado para que funcione sólo con agua. No
utilice bebidas, como refrescos y/o zumos, en
el sistema de agua.
• Se recomienda desconectar la conexión de
agua si no va a utilizar el frigorífico durante un
periodo de tiempo prolongado, por ejemplo,
si va a estar de vacaciones o por razones
similares.
• No intente desmontar las piezas del conjunto
del recipiente del hielo.
• No intente limpiar el conjunto del recipiente del
hielo sin retirarlo del frigorífico.
• Cuando sirva agua del dispensador, retire
el vaso 1 segundo después de soltar el
accionador. De este modo, no goteará el agua
del sistema en la bandeja.
3.14 Transporte de la aparato
1. Desenchufe el aparato antes de su transporte.
2. Suelte las conexiones de agua.
3. Fije los estantes, accesorios, cajón de verduras,
etc. en el interior del frigorífico con cinta
adhesiva antes de volver a embalarlo.
C
Encinte el frigorífico una vez embalado
con cinta gruesa o fíjelo con cuerdas
resistentes. Siga las reglas de transporte
que encontrará impresas en el propio
embalaje.
C
Guarde el embalaje original para futuros
traslados.
A
ADVERTENCIA: Los materiales de
embalaje son peligrosos para los niños.
Guarde los materiales de embalaje en
lugar seguro, lejos del alcance de los
niños.
17 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
4 Preparación
4.2 Recomendaciones para
el compartimento de
alimentos frescos
• No permita que los alimentos estén en
contacto con el sensor de temperatura
del compartimento de alimentos frescos.
Para que el compartimento de alimentos
frescos mantenga la temperatura ideal
de conservación, evite que los alimentos
obstruyan el sensor de temperatura.
• No deposite alimentos o bebidas calientes en
el interior del frigorífico.
4.1 Consejos para el
ahorro de energía
A
El aparato podría sufrir daños si se conecta
a sistemas de ahorro de energía.
• No deje las puertas del frigorífico abiertas
durante periodos largos de tiempo.
• No introduzca alimentos o bebidas calientes en
el frigorífico.
• No sobrecargue el frigorífico. Se reducirá la
capacidad de enfriamiento si se obstaculiza la
circulación del aire en el interior.
• No coloque el frigorífico en lugares expuestos
a la luz solar directa. Instale el aparato a una
distancia no inferior de 30 cm de fuentes
de calor como placas, hornos, radiadores y
estufas y una distancia no inferior a 5 cm de
cualquier horno eléctrico.
• Procure conservar los alimentos en el frigorífico
en recipientes cerrados.
• Puede cargar la cantidad máxima de alimentos
en el compartimento del congelador retirando
el estante del cajón. El valor del consumo
de energía declarado del frigorífico se ha
determinado con el estante o cajón del
compartimento congelador retirado y con la
carga máxima de alimentos. No existe ningún
riesgo en la utilización de un estante o cajón
adecuado para las formas o tamaños de los
alimentos que se van a congelar.
• Descongele los alimentos congelados en el
compartimento frigorífico; ahorrará energía y
preservará la calidad de los alimentos.
C
La temperatura ambiente de la estancia
donde instale el frigorífico no será inferior a
10 ºC /50°F. No se recomienda utilizar el
frigorífico a temperaturas más bajas.
C
Limpie a conciencia el interior del
frigorífico.
C
En caso de que vaya a instalar dos
frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar
una separación no inferior a 4 cm entre
ellos.
18 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Preparación
4.3 Uso inicial
Antes de empezar a utilizar este aparato,
compruebe que se han realizado todas las
preparaciones indicadas en las secciones
"Instrucciones importantes sobre seguridad" e
"Instalación".
• Limpie el interior del frigorífico de la forma
recomendada en la sección “Mantenimiento y
Limpieza”. Compruebe que el interior esté seco
antes de comenzar a utilizarlo.
• Enchufe el frigorífico a una toma de corriente
dotada de toma de tierra. Cuando se abre la
puerta, la luz interior se enciende.
• Mantenga el frigorífico en funcionamiento
durante 6 horas sin alimentos en su interior
y no abra la puerta si no es estrictamente
necesario.
C
Se oye un ruido cada vez que el compresor
se pone en funcionamiento. Los líquidos
y los gases contenidos en el sistema de
refrigeración pueden también generar
ruidos, incluso aunque el compresor no
esté funcionando, lo cual es normal.
C
Es posible que las aristas delanteras del
aparato se noten calientes al tacto, cosa
que es perfectamente normal. Estas zonas
deben permanecer calientes para evitar la
condensación.
19 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Preparación
185-72 ¾
90.8 -35 ¾
86.1- 33 7/8”
Altura (cm/inch) sin paseó
Ancho (cm
/inch
) sin paseó
Profundidad (cm
/inch
) sin paseó
Altura (cm
/inch
) paseó
196.3-77 1/5"
Ancho (cm
/inch
) paseó
104.9 - 41 1/5"
Profundidad (cm
/inch
) paseó
95.2-37.4"
Peso bruto (Kg) / lbs
143.5 - 315.7
peso muerto (Kg) / lbs
130 - 286
20 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
5 Funcionamiento del aparato
5.1 Panel indicador
El panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura y controlar las
demás funciones relacionadas con el aparato sin necesidad de abrir la puerta del
frigorífico. Basta con pulsar el botón correspondiente para ajustar la temperatura.
1- Indicador del modo ahorro
2- Indicador de temperatura del compartimento
congelador
3- Indicador de la función de refrigeración rápida
4- Indicador de temperatura del compartimento
frigorífico
5- Indicador de temperatura del compartimento
multizona
6- Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento multizona
7- Indicador de aviso de cambio de filtro
8- Indicador de la función de vacaciones
9- Indicador de bloqueo de teclas
10- Botón de vacaciones / Conmutador °C-°F
11- Botón de bloqueo de teclas / aviso de
cancelación de cambio de filtro
12- Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento frigorífico
13- Botón de refrigeración rápida
14- Indicador de error
15- Botón de ngelación rápida
16- Botón de ajuste de la temperaturael
compartimento congelador
17- Indicador de la función de congelación rápida
18- Modo de ahorro de energía
19- Botón de activación/desactivación de la
fabricación de hielo
20- Botón de selección de agua, hielo picado o
cubitos
21- Indicador de selección de agua, hielo picado
o cubitos
22- Indicador de encendido/apagado
23- Indicador de fabricación de hielo
1 2 3 4 5
*7
6
8
9
10
*11
1213 *20 21*1918
14
22
*23
17
16
15
C
Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con
su aparato. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha
adquirido, entonces esas partes serán válidas para otros modelos.
* OPCIONAL
21 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
1. Indicador del modo ahorro
Indica que el frigorífico está funcionando en
modo de eficiencia energética. Este indicador
estará activo si la temperatura del compartimento
congelador se fija en -18 ºC o bien se está
realizando un proceso de enfriamiento
energéticamente eficiente mediante la función
Eco-Extra.
2. Indicador de temperatura del
compartimento congelador
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento congelador.
3. Indicador de la función de refrigeración
rápida
Indica que la función de refrigeración rápida está
activa. Use esta función cuando deposite alimentos
frescos en el compartimento frigorífico o bien
cuando precise enfriar sus alimentos con rapidez.
Cuando esta función esté activa, el frigorífico
funcionará ininterrumpidamente durante 2 horas.
Para cancelar esta función pulse de nuevo el botón
de enfriamiento rápido.
4. Indicador de temperatura del
compartimento frigorífico
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento frigorífico.
5. Indicador de temperatura del
compartimento multizona
Indica la temperatura ajustada para el
compartimento multizona.
6. Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento multizona
Puede configurar el compartimento multizona
como compartimento de enfriamiento o de
congelación.
Pulse este botón durante 3 segundos para
seleccionar el compartimento multizona como
congelador o como frigorífico. De fábrica, este
compartimento funciona como congelador.
7. Indicador de aviso de cambio de filtro
Indica que se ha superado el tiempo de uso del
filtro.
8. Indicador de la función de vacaciones
Indica que la función de vacaciones está
activa. Cuando la función de vacaciones
está activa, aparece "- -" en el indicador de
temperatura del compartimento frigorífico y este
compartimento no enfría. Cuando esta función
está activa no es adecuado conservar alimentos
en el compartimento frigorífico. El resto de
compartimentos se atendrán a la temperatura
ajustada para ellos.
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el
botón de vacaciones.
9. Indicador de bloqueo de teclas
Utilice esta función si desea evitar que se cambie
el ajuste de temperatura del frigorífico. Para activar
esta función, pulse el botón Bloqueo de teclas.
10. Botón de vacaciones/ conmutador °C-°F
Pulse brevemente este botón para activar la
función de vacaciones.
Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos
para activar la función de alternancia entre ºC y ºF.
Pulse de nuevo este botón para desactivar la
función seleccionada.
11. Botón de bloqueo de teclas / aviso de
cancelación de cambio de filtro
Pulse este botón brevemente para activar la
función de bloqueo de teclas. Mantenga pulsado
durante 3 segundos para apagar la luz de
advertencia del filtro.
El filtro de su frigorífico debe cambiarse cada 6
meses. Si sigue las instrucciones de la sección
3.12, su frigorífico calculará este periodo
automáticamente y el indicador de advertencia de
cambio de filtro se iluminará una vez agotado el
tiempo de uso del filtro.
12. tón de ajuste de la temperatura del
compartimento frigorífico
Pulse este botón para ajustar la temperatura del
compartimento congelador a 8, 6, 4, 2 y de nuevo
a 8. Pulse este botón para ajustar la temperatura
que desee para el compartimento frigorífico.
22 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
13. Botón de refrigeración rápida
Pulse este botón para activar la función de
refrigeración rápida. Vuelva a pulsar los mismos
botones para desactivar la función.
14. Indicador de error
Este indicador se activará si su frigorífico no enfría
adecuadamente o si hay un fallo en el sensor.
Cuando este indicador esté activo, el indicador
de la temperatura del compartimento congelador
mostrará "E" y el indicador de temperatura del
compartimento frigorífico mostrará números, por
ejemplo "1,2,3…". Los números del indicador
proporcionan al personal de mantenimiento
información acerca del error.
15. Botón de congelación rápida
Pulse este botón para activar la función de
refrigeración rápida. Vuelva a pulsarl mismo botón
para desactivar la función.
16. Botón de ajuste de la temperatura del
compartimento congelador
Pulse este botón para ajustar la temperatura
del compartimento congelador a -18, -20, -22,
-24, nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón
para ajustar la temperatura que desee para el
compartimento congelador.
17. Indicador de la función de congelación
rápida
Indica que la función de congelación rápida está
activa.
18. Modo de ahorro de energía
Esta función se activa automáticamente. Cuando
esta función está activa, los LED indicadores se
apagarán y el producto operará en el modo de
ahorro de energía.
19. Botón de activación/desactivación de la
fabricación de hielo
Permite detener o reanudar el proceso de
fabricación de hielo.
20. Boton de selección de agua, hielo picado
o cubitos
Pulse este botón para solicitar agua, hielo picado
o cubitos de hielo. A continuación, presione el
accionador para obtener agua o hielo según su
selección.
21. Indicador de selección de agua, hielo
picado o cubitos
En la pantalla se ilumina el indicador de agua,
hielo picado o cubitos según sus preferencias.
22. Indicador de encendido/apagado
El indicador se ilumina para indicar si la pantalla
está apagada o encendida.
23. Indicador de fabricación de hielo
El indicador se ilumina para indicar si se está
fabricando hielo o no.
23 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.2 Doble sistema de enfriamiento
Este frigorífico está equipado con tres sistemas
de enfriamiento separados para enfriar el
compartimento de alimentos frescos, el
compartimento del congelador y el compartimento
multizona. De este modo, no se mezclan el aire
y los olores del compartimento de alimentos
frescos y el aire del compartimento congelador.
Gracias a estos dos sistemas de enfriamiento
independientes, la velocidad de enfriamiento es
muy superior a la de otros frigoríficos. y además se
obtiene un ahorro de energía adicional porque el
deshielo se realiza individualmente.
5.3 Congelación de
alimentos frescos
•Envuelvalosalimentosocolóquelosenun
recipiente tapado antes de ponerlos en el
frigorífico.
•Losalimentosybebidascalientesdebendejarse
enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente
antes de introducirlos en el frigorífico.
Ajuste del
compartimento
congelador
Ajuste del
compartimento
frigorífico
Explicaciones
-15 °C /5°F 4 °C /40°F Estos son los valores de uso recomendados.
-18°C/ 0°F o
-21°C/- 5°F
4 °C /40°F
Se recomiendan estos valores cuando la temperatura ambiente
rebase los 30 ºC/86°F.
Congelación
rápida
4 °C /40°F
Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El frigorífico
volverá a su modo de funcionamiento previo una vez finalizado el
proceso.
-15°C /5°F o
menos
2°C/37°F
Utilice estos ajustes si cree que el compartimento frigorífico no está
suficientemente frío debido a las altas temperaturas ambientales o
por la frecuente apertura y cierre de la puerta.
-15°C /5°F o
menos
Refrigeración
rápida
Use esta función cuando deposite demasiados alimentos en
el compartimento frigorífico o bien cuando precise enfriar sus
alimentos con rapidez. Se recomienda activar la función de
refrigeración rápida 4-8 horas antes de colocar los alimentos.
•Losalimentosquevayaacongelardebenser
frescos y estar en buen estado.
•Dividalosalimentosenporcionesbasadasen
las necesidades de consumo de la familia.
•Empaquetelosalimentosherméticamentepara
evitar que se sequen, incluso si van a guardarse
durante poco tiempo.
•Losmaterialesutilizadosparaempaquetar
alimentos deben ser a prueba de desgarrones
y resistentes al frío, a la humedad, los olores,
los aceites y los ácidos, y además deben ser
herméticos. También deben estar bien cerrados
y estar hechos de materiales fáciles de utilizar y
aptos para su uso en congeladores.
•Consumainmediatamentelosalimentosrecién
descongelados, y en ningún caso los vuelva a
congelar.
•Nocongelecantidadesdemasiadograndesde
una sola vez. La calidad de los alimentos se
conserva mejor si la congelación alcanza su
interior lo antes posible.
•Siseintroducenalimentoscalientesenel
compartimento congelador, se obliga al sistema
de enfriamiento a funcionar de forma continua
hasta congelarlos totalmente.
Recomendó el uso de Temparature: FF: 4°C /40 °F Frz : -15°C/5 °F
24 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.4 Recomendaciones para
la conservación de
alimentos congelados
•Losalimentoscongeladosyaenvasados
disponibles en los comercios deben
almacenarse de acuerdo con las instrucciones
de su fabricante respecto de la conservación en
un compartimento congelador de
( 4 estrellas).
•Sideseagarantizarelmantenimientode
la calidad de los alimentos congelados
proporcionada por el fabricante y por el
comercio, tenga en cuenta lo siguiente:
1. Coloque los paquetes de alimentos congelados
en el congelador lo antes posible tras su
compra.
2. Asegúrese de que los contenidos del paquete
tengan etiqueta y fecha.
3. Compruebe si las fechas de consumo preferente
y caducidad de los envases han vencido o no.
5.5 Colocación de los alimentos
Estantes del
compartimento
congelador
Alimentos congelados diversos
tales como carnes, pescados,
helados, verduras, etc.
Huevera Huevos
Estantes del
compartimento
frigorífico
Alimentos en cazuelas, platos
cubiertos y recipientes cerrados
Estantes de
la puerta del
compartimento
frigorífico
Alimentos o bebidas en envases
pequeños (leche, zumos de
frutas, cerveza, etc.)
Cajón de frutas
y verduras
Verduras y frutas
Compartimento
de alimentos
frescos
Productos delicados (queso,
mantequilla, embutidos, etc.)
5.6 Información sobre
la congelación
Los alimentos deben congelarse lo más rápido
posible con el fin de mantenerlos en las mejores
condiciones de calidad.
Los alimentos frescos pueden conservarse durante
muchos meses en el congelador a temperaturas
de -15 ºC /5°F o menos.
C
Divida los alimentos en porciones basadas
en las necesidades de consumo de la
familia.
C
Empaquete los alimentos herméticamente
para evitar que se sequen, incluso si van a
guardarse durante poco tiempo.
•Materialesnecesariosparaelempaquetado:
•Cintaadhesivaresistentealfrío
•Etiquetasautoadhesivas
•Gomaselásticas
•Bolígrafo
Los materiales utilizados para empaquetar
alimentos deben ser a prueba de desgarrones
y resistentes al frío, la humedad, los olores, los
aceites y los ácidos.
No deje que los alimentos entren en contacto
con alimentos previamente congelados, con el
fin de evitar que éstos puedan descongelarse
parcialmente.
C
Consuma inmediatamente los alimentos
recién descongelados, y en ningún caso
los vuelva a congelar.
5.7.1 Uso del Icematic
(en algunos modelos)
1. Para retirar el recipiente del hielo, gire el cierre
del tirador y extraiga el recipiente.
2. Cuando coloque el recipiente, asegúrese de
que la posición de la espiral en el interior del
contenedor sea apropiada. No toque las piezas
móviles.
El sistema Icematic no funcionar con la puerta del
frigorífico abierta.
Cuando se cambia de cubitos a hielo picado,
puede dispensarse el hielo picado restante del uso
anterior.
En condiciones normales, puede comenzar a
utilizar el sistema Icematic a plena capacidad
después de un día.
El sistema Icematic le permite obtener hielo de su
frigorífico con facilidad.
25 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.7.2 Elaboración de cubitos de hielo
(en algunos modelos)
Llene el contenedor de hielo con agua y colóquelo
en su sitio. El hielo estará listo en unas dos horas.
Puede extraer fácilmente el hielo retorciendo
ligeramente el contenedor de hielo.
5.8 Retirada de los estantes
de las puertas
Puede retirar los estantes de las puertas para
limpiarlos. Empuje el estante hacia arriba para
retirarlo.
No retire un estante que contenga alimentos.
En primer lugar, vacíelo.
5.9 Estantes de cristal
Puede retirar los estantes de cristal para
limpiarlos. Tenga cuidado al retirarlos porque son
muy pesados.
5.10 Compartimento de enfriamiento
(en algunos modelos)
Los compartimentos de enfriamiento le permiten
preparar los alimentos para su congelación.
También pude usar estos compartimentos
para almacenar alimentos a una temperatura
unos grados por debajo de la temperatura del
compartimento frigorífico.
Puede aumentar el volumen interior del frigorífico
retirando cualquiera de los compartimentos de
enfriamiento:
1. Tire del compartimento hacia usted hasta que
haga tope.
2. Levante el compartimento aproximadamente
1 cm y tire hacia usted para retirarlo de su
soporte.
26 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.11 Cajón de frutas y verduras
El cajón de frutas y verduras de su frigorífico está
especialmente diseñado para mantener la frescura
de sus vegetales sin que pierdan su humedad
natural. Con este fin, alrededor del cajón de frutas
y verduras se intensifica la circulación de aire frío.
Antes de retirar los cajones de frutas y verduras,
quite los estantes de las puertas que se apoyan
contra ellos.
5.12 Sección de mantequillas
y quesos
(en algunos modelos)
Conserve en esta sección alimentos como
mantequilla, queso y margarina.
5.13. Huevera
Puede instalar la huevera en la puerta o el estante
que desee.
Nunca deposite la huevera en el compartimento
congelador.
5.14 Sección central móvil
La sección central móvil tiene la función de evitar
que el aire frío del interior de su frigorífico salga al
exterior. Al cerrar las puertas del compartimento
frigorífico, las juntas de las puertas crean un cierre
hermético al hacer presión contra la superficie de
la sección central móvil.
C
La sección central móvil está cerrada
cuando se abre la puerta izquierda del
compartimento frigorífico. La sección
central móvil se mueve con la ayuda de
la parte plástica del cuerpo durante el
cierre de la puerta. No intente abrirla
manualmente.
27 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.15 Compartimento de
conservación multizona
Puede utilizar el compartimento multizona en el
modo deseado ajustándolo a las temperaturas de
frigorífico o congelador.
Selección del modo de frigorífico
Pulse el botón de ajuste de temperatura del
compartimento multizona para seleccionar una
temperatura entre 0 ºC /32°F y 10 ºC /50°F.
C
Puede conservar productos delicados a
0 ºC
/32°F durante periodos de tiempo
prolongados.
Selección del modo de congelador
Pulse el botón de ajuste de temperatura
del compartimento multizona para ajustar la
temperatura a -6 ºC /21°F.
C
Puede conservar carnes hasta 2 semanas
a -6 ºC
/21°F en un estado que le
permitirá cortarlas fácilmente.
C
La temperatura necesaria se logra a
través de una válvula situada en la sección
cerrada (compartimento del compresor)
de la parte trasera del frigorífico. Cuando
este elemento está en funcionamiento, el
sonido que emite es similar al tic-tac de
un reloj analógico. Esto es perfectamente
normal, no constituyendo una avería.
5.16 Contenedor de
almacenamiento giratorio
(en algunos modelos)
Este accesorio está diseñado para incrementar el
volumen útil de los estantes de las puertas.
A
No cierre la puerta del frigorífico mientras
el contenedor de almacenamiento
giratorio esté abierto.
A
No sobrecargue el contenedor de
almacenamiento giratorio.
28 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.17 Luz azul
(en algunos modelos)
Los cajones para verdura y frutas se iluminan en
azul. El efecto de la longitud de onda de la luz
azul hace que los alimentos almacenados en el
cajón de frutas y verduras prolonguen su proceso
de fotosíntesis, conservando de esta manera su
frescura e incrementando su contenido vitamínico.
5.18 Ión
(en algunos modelos)
El aire se ioniza a través del sistema de ionización
del conducto de aire del compartimento frigorífico.
Gracias a este sistema, se eliminan las bacterias
en el aire y las partículas que causan malos olores.
5.19 Filtro de olores
(en algunos modelos)
El filtro de olores presente en el conducto del aire
del compartimento frigorífico evita la formación de
olores desagradables en el frigorífico.
5.20 Utilización del
dispensador de agua
(en algunos modelos)
C
Es normal que los primeros vasos de
agua servidos por el dispensador estén
calientes.
C
Si no se usa el dispensador de agua
durante un periodo de tiempo prolongado,
no consuma los primeros vasos de agua.
Durante el uso inicial, deberá esperar
aproximadamente 12 hasta que el agua se enfríe.
Para obtener agua, seleccione la opción de agua
en la pantalla, y a continuación obtenga el agua
tirando del accionador.
Retire el vaso un poco tras tirar del accionador.
29 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Funcionamiento del aparato
5.21 Bandeja de goteo
(en algunos modelos)
El agua que gotea durante el uso del dispensador
de agua se acumula en la bandeja de goteo. Retire
la bandeja de goteo tirando de ella hacia usted o
bien haciendo presión sobre su borde (en función
del modelo). Puede retirar el agua con la ayuda de
una esponja o un paño suave.
30 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
6 Mantenimiento y limpieza
La limpieza a intervalos regulares del aparato
contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la
frecuencia de aparición de los problemas más
comunes.
B
ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato
antes de limpiarlo.
•Noutilicegasolina,bencenoosustancias
similares para la limpieza.
•Noutiliceparalalimpiezaherramientasafiladas
o abrasivas, jabones, limpiadores domésticos,
detergentes ni ceras abrillantadoras.
•Disuelvaunacucharaditadecarbonatoen
medio litro de agua. Empape un trapo en la
solución y escúrralo. Limpie el interior del frigo-
rífico con este trapo y seque a conciencia.
•Asegúresedequenopenetreaguaenel
alojamiento de la lámpara ni otros elementos
eléctricos.
•Sinovaautilizarelfrigoríficoduranteun
periodo de tiempo prolongado, desenchúfelo,
retire los alimentos del interior, límpielo y deje la
puerta entreabierta.
•Compruebeconregularidadquelasjuntasde
las puertas estén limpias. Si no lo están, límpie-
las.
•Pararetirarlapuertaylosestantes,retiretodos
sus contenidos.
Retire los estantes de las puertas tirando de
ellos. Tras limpiarlo, deslícelo de arriba hacia
abajo para su colocación.
•Nuncauseagentesdelimpiezaoaguaque
contengan cloro para limpiar las superficies
exteriores y los cromados del producto, ya que
el cloro corroe dichas superficies metálicas.
6.1 Cómo evitar malos olores
Nuestros frigoríficos no se fabrican con materiales
que puedan producir olores. Sin embargo, una
conservación inadecuada de los alimentos y
la falta de limpieza de la superficie interior del
frigorífico pueden dar lugar a un problema de
olores. Preste atención a los siguientes puntos
para evitar este problema:
•Esimportantemantenerlimpioelfrigorífico.
Los restos de alimentos, manchas, etc. pueden
causar olores. Por lo tanto, limpie el frigorífico
con carbonato disuelto en agua cada 15 días.
No utilice detergentes o jabón.
•Conservelosalimentosenrecipientescerrados.
Los microorganismos que proliferan en los
envases no cubiertos pueden causar malos
olores.
•Retiredelfrigoríficolosalimentoscuyafechade
caducidad haya vencido y en mal estado.
6.2 Protección de las
superficies plásticas
No deposite aceites líquidos o alimentos aceitosos
en recipientes no cerrados ya que dañarán las
superficies de plástico de su frigorífico. Si se
derrame aceite sobre las superficies de plástico,
limpie y enjuague con agua caliente la parte
afectada de inmediato.
31 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
7 Solución de problemas
Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y
dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura.
Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
El frigorífico no funciona
• El enchufe no está insertado en la toma de corriente. >>> Inserte el enchufe con firmeza en la toma de
corriente.
• El fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el frigorífico están fundidos. >>>
Revise los fusibles.
Condensación en la pared lateral del compartimento frigorífico (MULTIZONA, CONTROL DE FRÍO y FLEXI
ZONA).
• La temperatura ambiente es muy baja. >>> No instale el frigorífico en lugares en donde la temperatura
pueda ser inferior a los 10 ºC.
• Las puertas se han abierto con frecuencia. >>> No abra o cierre las puertas del frigorífico con frecuencia.
• El ambiente es muy húmedo. >>> No instale el frigorífico en lugares con una humedad muy alta.
• Se almacenan alimentos que contienen líquidos en recipientes abiertos. >>> Guarde los alimentos
con contenidos líquidos en recipientes cerrados.
• La puerta del frigorífico se ha dejado entreabierta. >>> No deje las puertas del frigorífico abiertas
durante periodos largos de tiempo.
• El termostato está ajustado a un nivel muy bajo. >>> Ajuste el termostato a un nivel adecuado.
El compresor no funciona
• El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de energía o de
idas y venidas de la corriente, ya que la presión del refrigerante en el sistema de enfriamiento aún
no se ha estabilizado. Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al
servicio técnico si su frigorífico no se pone en marcha transcurrido ese periodo.
• El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. >>> Esto es normal en un frigorífico con
descongelación automática. El ciclo de descongelación se produce de forma periódica.
• El frigorífico no está enchufado. >>> Asegúrese de que el enchufe esté colocado en la toma.
• La temperatura no se ha fijado correctamente. >>> Selecciona un valor de temperatura adecuado.
• Hay un corte del fluido eléctrico. >>> El frigorífico vuelve a operar con normalidad una vez restablecida la
alimentación eléctrica.
El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha.
• El rendimiento del frigorífico puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura
ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
32 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Solución de problemas
El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados.
• Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Los frigoríficos de
mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos.
• Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>> Es normal que el frigorífico funcione durante periodos
de tiempo más largos si hace calor.
• Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente.
>>> Cuando el frigorífico se ha enchufado o cargado con alimentos recientemente, le costamás alcanzar la
temperatura fijada, cosa que es perfectamente normal.
• Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico.
>>> No deposite alimentos calientes en el interior del frigorífico.
• Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado.
>>>El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico hace que éste funcione durante más tiempo. No abra las
puertas con frecuencia.
• La puerta del compartimento frigorífico o congelador se ha dejado entreabierta. >>> Compruebe
que las puertas estén completamente cerradas.
• El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja. >>> Ajuste la temperatura del frigorífico a un
valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura.
• La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia, desgastada,
rota o no asentada correctamente. >>> Limpie o sustituya la junta. Una junta rota o dañada hace que el
frigorífico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la temperatura actual.
La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es correcta.
• La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del
congelador a un valor más elevado y compruebe
.
La temperatura del frigorífico es muy baja, mientras que la del congelador es correcta.
• La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del
frigorífico a un valors elevado y compruebe.
Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se han congelado.
• La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> Ajuste la temperatura del
frigorífico a un valors bajo y compruebe.
La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta.
• La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del
compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el
congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
• Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>>
No abra las puertas con frecuencia.
• La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo.
• El frigorífico se ha enchufado o se ha cargado de alimentos recientemente. >>> Esto es normal.
Cuando el frigorífico se ha enchufado o se ha cargado con alimentos recientemente, le costará más alcanzar la
temperatura fijada.
• Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico.
>>> No deposite alimentos calientes en el interior del frigorífico.
Vibraciones o ruidos.
• El suelo no está nivelado o no es estable. >>>Si el frigorífico oscila al moverlo lentamente, equilíbrelo
ajustando los pies. Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del
frigorífico.
• Los objetos colocados sobre el frigorífico pueden hacer ruido. >>> Retire cualquier objeto de encima
del frigorífico.
33 / 33 ES
Frigorífico / Manual del usuario
Solución de problemas
Pueden oírse ruidos como si un líquido fluyera, se pulverizara, etc.
• Los líquidos y gases fluyen en función de los principios de funcionamiento del frigorífico. >>>Esto
es perfectamente normal, no es ninguna avería.
El frigorífico emite silbidos.
• Se utilizan ventilador para enfriar el frigorífico. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería.
Condensación en las paredes interiores del frigorífico.
• El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente
normal, no es ninguna avería.
• Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>>
No abra las puertas con frecuencia. Ciérrelas si están abiertas.
• La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo.
Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas.
• Puede haber humedad en el aire; es algo bastante normal en lugares húmedos. >>> Cuando el
grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá.
Mal olor en el interior del frigorífico.
•Noserealizaunalimpiezaregular.>>>Limpie el interior del frigorífico de forma regular con una esponja
empapada en agua tibia o agua con gas.
•Esposiblequeelolorprovengadealgúnrecipienteoenvoltorio.>>>Utilice otro recipiente o materiales
para envolver de una marca diferente.
•Sealmacenanenelfrigoríficoalimentosenrecipientesnocubiertos.>>>Conserve los alimentos
en recipientes cerrados. Los microorganismos que proliferan en los envases no cubiertos pueden causar malos
olores.
• Retire del frigorífico los alimentos cuya fecha de caducidad haya vencido y estén en mal estado.
La puerta no cierra.
• Los paquetes de alimentos impiden que las puertas se cierren. >>> Recoloque los paquetes que estén
obstruyendo la puerta.
• El frigorífico no se asienta completamente vertical sobre el suelo. >>> Ajuste los pies para equilibrar el
frigorífico.
• El suelo no está nivelado o no es firme. >>> Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea
capaz de soportar el peso del frigorífico.
Los cajones están atascados.
• Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. >>> Cambie la distribución de los alimentos en
el cajón.
A
ADVERTENCIA: Si las indicaciones de esta sección no le permiten solucionar el problema, póngase
en contacto con su proveedor o bien con un servicio técnico autorizado. Si el aparato no funciona, no
intente repararlo usted mismo.

Transcripción de documentos

Lea este manual de usuario antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Le agradecemos la compra de un producto su. Esperamos que obtenga los mejores resultados de este aparato de alta calidad y fabricado con la tecnología más avanzada. Asimismo, deberá leer detenidamente este manual de usuario y los documentos que lo acompañan antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia para su consulta en el futuro. Si entrega el aparato a otro propietario, no olvide incluir el manual de usuario. Cumpla con todas las advertencias e informaciones del manual de usuario. Recuerde que este manual de usuario también es aplicable a otros modelos. Las diferencias entre los modelos se identificarán en el manual. Explicación de los símbolos En este manual se utilizan los siguientes símbolos: C A B Información importante o consejos de utilidad. Advertencia de situaciones peligrosas que pueden causar lesiones o daños. Advertencia de descargas eléctricas. El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. Contenido 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 4 Preparación 3 4.1 Consejos para el ahorro de energía . . . . . 17 4.2 Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.3 Uso inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1.1 Seguridad general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1.2 Advertencia sobre la seguridad y la salud. . 4 1.1.3 Para aparatos equipados con dispensador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.2 Finalidad prevista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.4 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.5 Cumplimiento de la directiva RoHS: . . . . . . . 5 1.6 Información sobre el embalaje . . . . . . . . . . 6 2 Su frigorífico 7 3 Instalación 8 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 17 5 Funcionamiento del aparato 20 5.1 5.2 5.3 5.4 Ubicación adecuada para la instalación . . . 8 Instalación de las cuñas plásticas . . . . . . . 8 Conexión eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajuste de los pies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lámpara de iluminación . . . . . . . . . . . . . 10 Aviso de puerta abierta . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexiones de agua . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexión de la manguera de agua al frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.9 Conexión de la manguera de agua al suministro de agua fría . . . . . . . . . . . . . . 12 3.10 Filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.10.1 Montaje mural del filtro externo. . . . . . . 12 3.10.2 Colocación del filtro interno en el frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.11 Conexión de la manguera de agua a un recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.12 Cómo hacer que el tiempo de uso del filtro se calcule automáticamente . . . . . . . . . . . . 15 3.13 Antes de usar el dispensador de agua/hielo15 3.14 Transporte de la aparato . . . . . . . . . . . . . 16 Panel indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Doble sistema de enfriamiento . . . . . . . . 23 Congelación de alimentos frescos . . . . . . 23 Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.5 Colocación de los alimentos . . . . . . . . . . 24 5.6 Información sobre la congelación. . . . . . . 24 5.7.1 Uso del Icematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.7.2 Elaboración de cubitos de hielo . . . . . . . . 25 5.8 Retirada de los estantes de las puertas . . 25 5.9 Estantes de cristal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5.10 Compartimento de enfriamiento. . . . . . . . 25 5.11 Cajón de frutas y verduras . . . . . . . . . . . . 26 5.12 Sección de mantequillas y quesos . . . . . 26 5.13. Huevera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.14 Sección central móvil . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.15 Compartimento de conservación multizona 27 5.16 Contenedor de almacenamiento giratorio 27 5.17 Luz azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.18 Ión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.19 Filtro de olores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.20 Utilización del dispensador de agua . . . . . 28 5.21 Bandeja de goteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6 Mantenimiento y limpieza 30 6.1 Cómo evitar malos olores . . . . . . . . . . . . 30 6.2 Protección de las superficies plásticas . . 30 7 Solución de problemas 2 / 33 ES 31 Frigorífico / Manual del usuario 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad general • Este aparato puede ser utilizado por niños de edades no inferiores a 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan acompañados de una persona adulta familiarizada con el uso seguro del aparato y los posibles riesgos. No permita a los niños jugar con el electrodoméstico. No permita a los niños realizar trabajos de limpieza o mantenimiento del aparato, si no es bajo la supervisión de un adulto. • Desenchufe el aparato en caso de fallo de funcionamiento. • Si el aparato presenta alguna anomalía, no lo use hasta que no haya sido reparado por un servicio técnico autorizado. Existe riesgo de descargas eléctricas. • Conecte el aparato a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible conforme a los valores indicados en placa de características. Solicite a un electricista cualificado la instalación del sistema de conexión a tierra. Nuestra empresa no se hará responsable de daños provocados por el uso del aparato sin una toma de tierra conforme a las normativas locales. • Desenchufe el aparato cuando no lo utilice. • Jamás lave el aparato rociándolo con agua, Existe riesgo de descargas eléctricas. • Nunca toque el enchufe con las manos húmedas. Nunca desenchufe el aparato tirando del cable, tire siempre del enchufe. • Se recomienda limpiar regularmente la punta del enchufe con un paño seco. Frigorífico / Manual del usuario • No enchufe el frigorífico si el enchufe no encaja con firmeza en la toma de corriente de la pared. • No conecte el frigorífico a sistemas de ahorro de electricidad. Pueden ser perjudiciales para el aparato. • Desenchufe el aparato durante los procedimientos de instalación, mantenimiento, limpieza y reparación. • Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del servicio técnico autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autorizadas. • No consuma los helados o cubitos de hielo inmediatamente después de sacarlos del compartimento congelador, ya que podría sufrir daños en su boca a causa del frío. • No toque los alimentos congelados con las manos. Puede adherirse a la piel. • No deposite bebidas embotelladas o enlatadas en el compartimento congelador, Podrían explotar. • No utilice vapor o materiales de limpieza con vapor para limpiar descongelar el frigorífico. El vapor puede causar un cortocircuito o descargas eléctricas al entrar en contacto con las partes eléctricas del frigorífico. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos de los recomendados por el fabricante. • No utilice nunca elementos del frigorífico tales como la puerta y el cajón como medio de sujeción o como escalón. Puede hacer que el aparato vuelque o dañar algunas de sus partes. 3 / 33 ES Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • Evite dañar el circuito del refrigerante con herramientas cortantes o de perforación. El refrigerante contenido en los canales de gas del evaporador, los conductos o los recubrimientos de las superficies puede causar irritaciones en la piel y lesiones en los ojos. • No cubra ni bloquee los orificios de ventilación de su frigorífico con ningún material. • Coloque las bebidas de mayor graduación alcohólica juntas y en posición vertical. • No utilice pulverizadores con gas cerca del aparato, porque existe riesgo de incendio o explosión. • No deposite nunca en el frigorífico productos inflamables o que contengan gases inflamables (p. ej. aerosoles). • No coloque recipientes con líquidos sobre el aparato. Si el agua se vierte sobre un componente eléctrico, podría causar descargas eléctricas o un incendio. • No guarde en el frigorífico productos (vacunas, medicamentos sensibles al calor, materiales científicos, etc.) que requieran un control preciso de la temperatura. • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desenchúfelo y retire los alimentos de su interior. • Si el aparato incorpora luz azul, no mire a la luz azul con herramientas ópticas. • Desde el punto de vista de la seguridad eléctrica, es peligroso exponer el aparato a la lluvia, la nieve o el viento. • En aparatos con control mecánico (termostato), espere un mínimo de 5 minutos antes de volver a enchufar el aparato, si ha sido desenchufado. • No sobrecargue el aparato. Podrían caerse al abrir la puerta y causar lesiones o daños. Problemas similares pueden producirse si se colocan objetos sobre el aparato. • Si la puerta del aparato está equipada con un tirador, no tire de él para cambiar desplazar el frigorífico. Podría soltarse. • Tenga cuidado de que sus manos o cualquier otra parte de su cuerpo no queden atrapada por las piezas móviles del interior del aparato. 1.1.2 Advertencia sobre la seguridad y la salud Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600a: Este gas es inflamable. Por lo tanto, procure no dañar el sistema de enfriamiento ni sus conductos durante el uso o el transporte del aparato. En caso de daños, mantenga el aparato alejado de fuentes potenciales de ignición que puedan provocar que éste sufra un incendio, y ventile la estancia en la que se encuentre el aparato. Ignore esta advertencia si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R134a. El tipo de gas utilizado en el aparato se indica en la placa de datos ubicada en la pared interior izquierda del frigorífico. Jamás arroje el aparato al fuego. C C A Si el aparato está equipado con un sistema de refrigeración que contiene gas R134a, ignore esta advertencia. Puede ver qué gas se ha utilizado en la fabricación de su aparato en la placa de características ubicada en la parte interior izquierda. ADVERTENCIA: Jamás arroje el aparato al fuego. 1.1.3 Para aparatos equipados con dispensador de agua • La presión de la red de suministro de agua debe ser de 1 bar como mínimo y 8 bares como máximo. • Use agua potable únicamente. 4 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.2 Finalidad prevista • Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. No es adecuado para un uso comercial y no debe dársele otros usos distintos del uso previsto. • El aparato debe utilizarse solamente para guardar alimentos. • El fabricante declina toda responsabilidad derivada de un uso o transporte incorrectos. • La vida útil de su aparato es de 10 años. Durante este periodo estarán disponibles los recambios originales necesarios para que el aparato funcione adecuadamente. 1.4 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de primera calidad, que pueden ser 1.3 Seguridad infantil reutilizados y son aptos para el reciclado. No se • Los materiales de embalaje son peligrosos para deshaga del producto junto con sus los residuos los niños. Guarde los materiales de embalaje en domésticos normales y de otros tipos al final de lugar seguro, lejos del alcance de los niños. su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de • Los aparatos eléctricos son peligrosos para los dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a niños. Manténgalos alejados del aparato cuando las autoridades locales información acerca de esté en funcionamiento dichos centros de recogida. • Si la puerta del aparato incorpora una cerradura, mantenga las llaves fuera del alcance de los niños. 1.5 Cumplimiento de la A PELIGRO: Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador: • Retire las puertas. • Deje los estantes en su sitio para evitar que los niños puedan meterse en el frigorífico con facilidad. Frigorífico / Manual del usuario directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. 5 / 33 ES Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.6 Información sobre el embalaje • El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a un punto de recogida de materiales de embalaje designado por las autoridades locales. A PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. No use aparatos mecánicos para descongelar el frigorífico. Evite perforar los tubos de refrigerante. A PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. No use aparatos mecánicos para descongelar el frigorífico. Evite perforar los tubos de refrigerante. A PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. Consulte el manual de reparaciones o la guía del propietario antes de intentar reparar este producto. Es preciso observar todas las precauciones de seguridad. A PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Deshágase del aparato adecuadamente, según lo dispuesto por las normativas nacionales o locales. Se usa refrigerante inflamable. A PRECAUCIÓN:– Riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de los tubos de refrigerante; siga las instrucciones cuidadosamente. Se usa refrigerante inflamable. 6 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario 2 Su frigorífico 1 *26 2 *3 4 *25 *24 5 *6 *7 *8 *9 23 10 11 12 *13 14 *22 *21 *15 *16 *17 *20 19 1- Compartimento frigorífico 2- Direccionador de la sección central móvil 3- Secciones de mantequillas y quesos 4- Ventilador 5- Estantes de cristal 6- Bandeja de refrigerio 7- Huevera 8- Estante móvil 9- Filtro de olores 10- Compartimentos de enfriamiento 11- Cajones de frutas y verduras 12- Estantes de la puerta del compartimento frigorífico 13- Contenedor de almacenamiento bajo el estante de la puerta 14- Ventilador 15- Estantes de cristal del compartimento C 18 multizona 16- Estantes de la puerta del compartimento congelador 17- Secciones de conservación de alimentos Multi Zona / Flexi Zona / Control del frío 18- Compartimento multizona 19- Compartimento congelador 20- Secciones de almacenamiento de alimentos congelados 21- Luz azul 22- Contenedor de hielo 23- Sección central móvil 24- Estante de la puerta pequeña, sobre el dispensador de agua y hielo 25- Contenedor de almacenamiento de hielo 26- Compartimento de producción de cubitos * OPCIONAL Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su aparato. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces esas partes serán válidas para otros modelos. Frigorífico / Manual del usuario 7 / 33 ES 3 Instalación Deje la instalación del aparato en manos del servicio técnico autorizado más cercano. De modo que el frigorífico esté preparado para su utilización, asegúrese de que la instalación eléctrica sea apropiada antes de llamar al servicio técnico autorizado. En caso contrario, solicite a un electricista cualificado la realización de los trabajos necesarios. C B B A C La preparación de la ubicación y la instalación eléctrica son responsabilidad del cliente. El aparato no debe estar enchufado durante la instalación. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA: La instalación y las conexiones eléctricas del aparato deben dejarse en manos de servicio técnico autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autorizadas. ADVERTENCIA: Antes de proceder a la instalación, compruebe visualmente si la aparato presenta algún defecto. En caso afirmativo, no lo instale. Los aparatos dañados pueden poner en peligro su seguridad. Asegúrese de que el cable de alimentación no que atrapado o aplastado mientras empuja el aparato a su posición tras la instalación o limpieza. • Instale el aparato a una distancia no inferior de 30 cm de fuentes de calor como placas, hornos, radiadores y estufas y una distancia no inferior a 5 cm de cualquier horno eléctrico. No instale el aparato en estancias húmedas o expuestas a la luz solar directa. • Para lograr un funcionamiento eficiente, el aparato debe instalarse en una zona que disponga de una ventilación adecuada. Si va a colocar el aparato en un hueco de la pared, no olvide dejar una distancia mínima de 5 cm con respecto al techo y las paredes laterales. • No coloque el aparato sobre objetos tales como alfombras o moquetas. • Coloque el aparato sobre una superficie lisa para evitar sacudidas. • No instale el aparato en lugares en donde la temperatura pueda ser inferior a 10 ºC /50°F. C En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar una separación no inferior a 4 cm entre ellos. 3.2 Instalación de las cuñas plásticas Las cuñas plásticas se utilizan para crear la distancia para la circulación del aire entre el aparato y la pared trasera. Coloque las dos cuñas plásticas en la cubierta de ventilación trasera, como se muestra en la figura. Para ello, retire los tornillos de la cubierta y utilice los tornillos que encontrará en el envoltorio de las cuñas. 3.1 Ubicación adecuada para la instalación A ADVERTENCIA: Si la puerta de la habitación en la que se va a instalar el aparato es demasiado pequeña, deberá desmontar las puertas del aparato e inclinarlo lateralmente para que pase por la puerta. • Elija un lugar en el que pueda usar el aparato con comodidad. 8 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Instalación B ADVERTENCIA: Si el aparato presenta alguna anomalía, no lo use hasta que no haya sido reparado por un servicio técnico autorizado. Existe riesgo de descargas eléctricas. 3.4 Ajuste de los pies Si el aparato no queda equilibrado tras su instalación, ajuste las pies. Le será más fácil realizar esta operación si le pide a alguien que levante ligeramente el frigorífico. B ADVERTENCIA: En primer lugar, desenchufe el frigorífico. Mantenga el aparato desenchufado mientras ajusta los pies. Existe riesgo de descargas eléctricas. 3.3 Conexión eléctrica Conecte el aparato a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible conforme a los valores indicados en placa de características. Nuestra empresa no se hará responsable de daños provocados por el uso del aparato sin una toma de tierra conforme a las normativas locales. • Las conexiones eléctricas deben cumplir con las normativas nacionales. • Tras la instalación, el enchufe del cable de alimentación debe quedar al alcance de la mano. • La tensión y la protección por fusible o disyuntor permitida se indican en la placa de características, que se encuentra adherida en el interior del aparato. Si el valor actual del fusible o disyuntor de la vivienda no cumple con el valor de la placa de características, solicite a un electricista cualificado la instalación de un fusible adecuado. • La tensión especificada debe corresponder a la tensión de la red eléctrica. • No utilice cables de extensión ni ladrones para realizar la conexión eléctrica. ADVERTENCIA: Deje en manos de un B Gire los pies delanteros para equilibrar el aparato. La esquina correspondiente al pie que está manipulando descenderá al girar el pie en la dirección de la flecha y se elevará al girarlo en la dirección opuesta. servicio técnico autorizado la sustitución de un cable de alimentación dañado. Frigorífico / Manual del usuario 9 / 33 ES Instalación 3.5 Lámpara de iluminación Compruebe que se hayan incluido las piezas siguientes con el aparato: No intente realizar la reparación usted mismo; llame a un servicio técnico autorizado si las lámparas LED no se iluminan o no funcionan. 1. Racor para la conexión de la manguera de agua a la parte trasera del frigorífico 2. 3 abrazaderas de tubería (usadas para fijar la tubería del agua) 3. Tubería de agua de 5 metros (1/4" de diámetro) 4. Válvula para red de agua fría con filtro de malla (adaptador de grifo) 5. Filtro de agua externo. (Si hay una conexión a recipiente, no es necesario usar un filtro de agua.) 3 4 2 3.6 Aviso de puerta abierta (Esta función puede variar dependiendo de la puerta del electrodoméstico y es posible que no exista en algunos modelos). El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del aparato permanezca abierta durante 1 minuto. Está advertencia quedará silenciada cuando se cierre la puerta o se pulse cualquiera de los botones de la pantalla (si los hay). 1 3.8 Conexión de la manguera de agua al frigorífico 1. Inserte la manguera de agua (a) en el racor (b). 2. Empuje la manguera del agua hacia abajo con fuera para que se introduzca en la válvula de entrada de agua (c). 3. Apriete el racor (c) manualmente para fijarlo en la manguera de entrada de agua. 3.7 Conexiones de agua Dependiendo del modelo del frigorífico, puede conectarlo a un recipiente o a una conexión de agua. En primer lugar, conecte la manguera del agua al frigorífico. C A C *5 Si utiliza un recipiente, deberá utilizar una bomba separada. ADVERTENCIA: Si utiliza una bomba con el frigorífico, deberán estar desenchufados durante la conexión. Las piezas siguientes pueden no estar incluidas con el aparato, porque no son necesarias cuando se utiliza un recipiente. 10 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Instalación a a b 2 1 c C Normalmente, no se necesita una herramienta para apretar el racor. Sin embargo, puede utilizar una llave o alicate para apretar el racor si hay una fuga. Frigorífico / Manual del usuario 11 / 33 ES Instalación 3.9 Conexión de la manguera de agua al suministro de agua fría 3.10.1 Montaje mural del filtro externo (en algunos modelos) 1. En primer lugar, determine la ubicación de montaje del filtro externo. 2. A continuación, determine la distancia entre el filtro y el grifo y el filtro y la entrada de agua, respectivamente. Prepare las mangueras con las longitudes necesarias. 3. Monte el kit de conexión del filtro en la pared con un destornillador y coloque el filtro. Si va a utilizar el frigorífico conectándolo al suministro de agua fría, debe instalar un conector de válvula de 1/2" estándar en la instalación de agua fría de su vivienda. En caso de que esta válvula no esté presente o bien si tiene alguna duda al respecto, consulte a un fontanero cualificado. 1. Separe el racor del adaptador de grifo. 2. Instale el adaptador de grifo a un conector de válvula de 1/2" estándar. 3. Una vez haya insertado la manguera de agua en el racor, instálela en el adaptador de grifo e inserte el racor en el grifo. 4. Apriete el racor manualmente. ADVERTENCIA: Fije la manguera de A A A agua en puntos adecuados por medio de las abrazaderas suministradas para evitar daños, desplazamientos o una desconexión accidental. ADVERTENCIA: Una vez abierta la válvula del agua, asegúrese de que no haya ninguna pérdida en ninguno de los dos puntos de conexión de la manguera de agua. Si hay una fuga, cierre la válvula inmediatamente y apriete las juntas de nuevo mediante una llave o unos alicates. ADVERTENCIA: Asegúrese de disponer del conector de válvula de 1/2" estándar y que esté completamente cerrado en el suministro de agua fría. B ADVERTENCIA: El filtro de agua se colocará en posición vertical, como se muestra en la figura. Es importante conectar las mangueras de entrada y salida de agua correctamente en el filtro. 3.10 Filtro de agua (en algunos modelos) Su frigorífico puede estar equipado con un filtro interno o externo, dependiendo del modelo. Para la instalación del filtro de agua, siga las siguientes instrucciones y consulte las correspondientes ilustraciones: 12 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Instalación 3.10.2 Colocación del filtro interno en el frigorífico 1. Pulse el botón "Ice Off” (no hielo) en la pantalla. 2. Retire los compartimentos de frutas y verduras y de enfriamiento para acceder al filtro de agua. 3. Retire la tapa de derivación del filtro de agua girándola hacia abajo. C B Tras conectar el filtro, deseche los 10 primeros vasos de agua. ADVERTENCIA: No monte el filtro sobre el frigorífico. Podría perforar los tubos de refrigerante. Frigorífico / Manual del usuario 13 / 33 ES Instalación A C 2. Coloque y fije la manguera de la bomba en el recipiente. 3. Una vez realizada la conexión, enchufe y ponga en marcha la bomba. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el modo “Ice Off “(no hielo) esté activado antes de retirar la cubierta de derivación. Es normal que tras retirar la cubierta se produzca un ligero goteo. 4. Apoye la tapa del filtro de agua en el mecanismo y empuje hacia delante para colocarla en su posición. 5. Pulse de nuevo el botón “Ice Off” (no hielo) en la pantalla para salir de este modo. C A A A El filtro de agua debe sustituirse cada 6 meses. Cuando sustituya el filtro de agua, o si no va a utilizarlo de nuevo, retírelo como se muestra en la figura e instale la tapa de derivación. Asegúrese de que el modo "Ice Off" (no hielo) está activo antes de retirar el filtro de agua. C C C Cuando la bomba se ponga en funcionamiento, espere 2-3 minutos hasta alcanzar la eficacia necesaria. También puede consultar el manual de la bomba para realizar la conexión de agua. No es necesario utilizar un filtro de agua con el recipiente. ADVERTENCIA: El filtro de agua sirve para eliminar algunas partículas extrañas del agua. No purifica el agua de microorganismos. ADVERTENCIA: El botón Ice Off (no hielo) debe estar siempre pulsado durante la operación de sustitución del filtro de agua o la instalación de la tapa de derivación. ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato durante la sustitución del filtro. 3.11 Conexión de la manguera de agua a un recipiente (en algunos modelos) Para la conexión del suministro de agua entre el frigorífico y el recipiente, deberá utilizar una bomba de agua. Siga las siguientes instrucciones tras conectar al frigorífico un extremo de la manguera de agua que sale de la bomba. 1. Complete la conexión empujando el otro extremo de la manguera de agua en la entrada de la manguera de agua de la bomba. 14 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Instalación Cuando los botones se pulsan en el orden correcto, se apaga el símbolo de bloqueo de las teclas, se oirá una señal acústica breve, y se iluminará el indicador de aviso de cambio de filtro. Al pulsar el botón Aviso de sustitución del filtro, los tiempos de uso del filtro empiezan a calcularse automáticamente. C C C 3.12 Cómo hacer que el tiempo de uso del filtro se calcule automáticamente A 2- A continuación, pulse los siguientes botones A consecutivamente. 3 4 2 3 4 12 1 • Si la presión del agua es inferior a 1 bar o si se utilizará un recipiente, debe utilizarse una conexión aparte. • El sistema de agua del frigorífico debe conectarse al conducto del agua fría. No debe conectarse al conducto del agua caliente. • Es posible que el dispensador no suministre agua al utilizar por primera vez el frigorífico. Ello se debe a la presencia de aire en el sistema. Para descargar el aire del sistema, pulse la palanca del dispensador en periodos de 1-2 minutos hasta que salga agua por el dispensador. Al principio puede que el flujo de agua sea irregular. Cuando haya descargado el aire del sistema, el agua fluirá con normalidad. • Durante el uso inicial, deberá esperar aproximadamente 12 hasta que el agua se enfríe. • Se necesitarán aproximadamente 1-2 días para que el sistema produzca la cantidad necesaria de hielo. 2. Botón de ajuste de la temperatura del frigorífico 3. Botón de ajuste del enfriamiento rápido 4. Botón de ajuste de la temperatura del congelador Frigorífico / Manual del usuario Si se repite el mismo procedimiento con el cálculo de tiempo de uso del filtro activado, se cancelará la función. 3.13 Antes de usar el dispensador de agua/hielo (Para aparatos conectados a la red de suministro de agua y dotados de filtro) 1- Enchufe el frigorífico a la red eléctrica. Pulse el botón A (bloqueo de teclas) simultáneamente para bloquear las teclas. 1. Botón del modo vacaciones Si el tiempo de uso del filtro se calcula automáticamente, el indicador luminoso de cambio del filtro se quedará iluminado de forma permanente en el plazo de unos segundos tras enchufar el aparato. El cálculo automático del tiempo de uso del filtro no viene activado de fábrica. Debe activarse en los aparatos provistos de filtro. 15 / 33 ES Instalación • La presión de la red de suministro de agua debe ser de entre 1 y 8 bar para que el dispensador de agua/hielo funcione con normalidad. Para saber si eso es así, compruebe si puede llenar un vaso de agua (100 cc) en 10 segundos. • Los primeros diez vasos de agua no deben beberse. • Deberá esperar aproximadamente 12 horas para obtener hielo por primera vez del dispensador de hielo. Si no hay cubitos suficientes en el recipiente, es posible que el dispensador no sirva hielo. • No consuma los 30 primeros cubitos de hielo (3-4 litros). • El agua de los primeros vasos puede estar turbia cuando sea usa el filtro por primera vez. Por lo tanto, no consuma los primeros vasos de agua. • Si no ha utilizado el dispensador de agua durante un periodo de tiempo prolongado, el agua de los dos primeros vasos podría estar caliente. • Si se produce un corte de suministro o un fallo temporal con el frigorífico en funcionamiento, puede fundirse el hielo ligeramente, y volverá a congelarse. En ese caso, los cubitos de hielo podrían adherirse. Si el corte de suministro o el fallo se prolongan, el hielo puede fundirse y causar una fuga de agua. Si esto ocurriese, vacíe y limpie el recipiente del hielo. • Los cubitos de hielo podrían adherirse si los deja en el recipiente durante mucho tiempo. • La instalación del sistema de agua del frigorífico deberá ser realizada por el servicio técnico autorizado. • Si el aparato va a conectarse a la red de suministro de agua, asegúrese de que sea agua potable. • El sistema de agua de este aparato se ha diseñado para que funcione sólo con agua. No utilice bebidas, como refrescos y/o zumos, en el sistema de agua. • Se recomienda desconectar la conexión de agua si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo de tiempo prolongado, por ejemplo, si va a estar de vacaciones o por razones similares. • No intente desmontar las piezas del conjunto del recipiente del hielo. • No intente limpiar el conjunto del recipiente del hielo sin retirarlo del frigorífico. • Cuando sirva agua del dispensador, retire el vaso 1 segundo después de soltar el accionador. De este modo, no goteará el agua del sistema en la bandeja. 3.14 Transporte de la aparato 1. Desenchufe el aparato antes de su transporte. 2. Suelte las conexiones de agua. 3. Fije los estantes, accesorios, cajón de verduras, etc. en el interior del frigorífico con cinta adhesiva antes de volver a embalarlo. C C A 16 / 33 ES Encinte el frigorífico una vez embalado con cinta gruesa o fíjelo con cuerdas resistentes. Siga las reglas de transporte que encontrará impresas en el propio embalaje. Guarde el embalaje original para futuros traslados. ADVERTENCIA: Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Guarde los materiales de embalaje en lugar seguro, lejos del alcance de los niños. Frigorífico / Manual del usuario 4 Preparación 4.1 Consejos para el ahorro de energía A El aparato podría sufrir daños si se conecta a sistemas de ahorro de energía. • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. • No sobrecargue el frigorífico. Se reducirá la capacidad de enfriamiento si se obstaculiza la circulación del aire en el interior. • No coloque el frigorífico en lugares expuestos a la luz solar directa. Instale el aparato a una distancia no inferior de 30 cm de fuentes de calor como placas, hornos, radiadores y estufas y una distancia no inferior a 5 cm de cualquier horno eléctrico. • Procure conservar los alimentos en el frigorífico en recipientes cerrados. • Puede cargar la cantidad máxima de alimentos en el compartimento del congelador retirando el estante del cajón. El valor del consumo de energía declarado del frigorífico se ha determinado con el estante o cajón del compartimento congelador retirado y con la carga máxima de alimentos. No existe ningún riesgo en la utilización de un estante o cajón adecuado para las formas o tamaños de los alimentos que se van a congelar. • Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico; ahorrará energía y preservará la calidad de los alimentos. C C C 4.2 Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos • No permita que los alimentos estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimento de alimentos frescos. Para que el compartimento de alimentos frescos mantenga la temperatura ideal de conservación, evite que los alimentos obstruyan el sensor de temperatura. • No deposite alimentos o bebidas calientes en el interior del frigorífico. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no será inferior a 10 ºC /50°F. No se recomienda utilizar el frigorífico a temperaturas más bajas. Limpie a conciencia el interior del frigorífico. En caso de que vaya a instalar dos frigoríficos uno al lado del otro, debe dejar una separación no inferior a 4 cm entre ellos. Frigorífico / Manual del usuario 17 / 33 ES Preparación 4.3 Uso inicial Antes de empezar a utilizar este aparato, compruebe que se han realizado todas las preparaciones indicadas en las secciones "Instrucciones importantes sobre seguridad" e "Instalación". • Limpie el interior del frigorífico de la forma recomendada en la sección “Mantenimiento y Limpieza”. Compruebe que el interior esté seco antes de comenzar a utilizarlo. • Enchufe el frigorífico a una toma de corriente dotada de toma de tierra. Cuando se abre la puerta, la luz interior se enciende. • Mantenga el frigorífico en funcionamiento durante 6 horas sin alimentos en su interior y no abra la puerta si no es estrictamente necesario. C C Se oye un ruido cada vez que el compresor se pone en funcionamiento. Los líquidos y los gases contenidos en el sistema de refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el compresor no esté funcionando, lo cual es normal. Es posible que las aristas delanteras del aparato se noten calientes al tacto, cosa que es perfectamente normal. Estas zonas deben permanecer calientes para evitar la condensación. 18 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Preparación Altura (cm/inch) sin paseó Ancho (cm/inch) sin paseó Profundidad (cm/inch) sin paseó 185-72 ¾” 90.8 -35 ¾” 86.1- 33 7/8” Altura (cm/inch) paseó 196.3-77 1/5" Ancho (cm/inch) paseó 104.9 - 41 1/5" Profundidad (cm/inch) paseó Peso bruto (Kg) / lbs peso muerto (Kg) / lbs Frigorífico / Manual del usuario 95.2-37.4" 143.5 - 315.7 130 - 286 19 / 33 ES 5 Funcionamiento del aparato 5.1 Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite ajustar la temperatura y controlar las demás funciones relacionadas con el aparato sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. Basta con pulsar el botón correspondiente para ajustar la temperatura. 1 2 3 4 5 17 16 15 6 14 22 *23 *7 8 9 18 *19 13 *20 21 12 1- Indicador del modo ahorro 2- Indicador de temperatura del compartimento congelador 3- Indicador de la función de refrigeración rápida 4- Indicador de temperatura del compartimento frigorífico 5- Indicador de temperatura del compartimento multizona 6- Botón de ajuste de la temperatura del compartimento multizona 7- Indicador de aviso de cambio de filtro 8- Indicador de la función de vacaciones 9- Indicador de bloqueo de teclas 10- Botón de vacaciones / Conmutador °C-°F 11- Botón de bloqueo de teclas / aviso de cancelación de cambio de filtro C *11 10 12- Botón de ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico 13- Botón de refrigeración rápida 14- Indicador de error 15- Botón de ngelación rápida 16- Botón de ajuste de la temperaturael compartimento congelador 17- Indicador de la función de congelación rápida 18- Modo de ahorro de energía 19- Botón de activación/desactivación de la fabricación de hielo 20- Botón de selección de agua, hielo picado o cubitos 21- Indicador de selección de agua, hielo picado o cubitos 22- Indicador de encendido/apagado 23- Indicador de fabricación de hielo * OPCIONAL Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su aparato. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces esas partes serán válidas para otros modelos. 20 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Funcionamiento del aparato 1. Indicador del modo ahorro Indica que el frigorífico está funcionando en modo de eficiencia energética. Este indicador estará activo si la temperatura del compartimento congelador se fija en -18 ºC o bien se está realizando un proceso de enfriamiento energéticamente eficiente mediante la función Eco-Extra. 2. Indicador de temperatura del compartimento congelador Indica la temperatura ajustada para el compartimento congelador. 3. Indicador de la función de refrigeración rápida Indica que la función de refrigeración rápida está activa. Use esta función cuando deposite alimentos frescos en el compartimento frigorífico o bien cuando precise enfriar sus alimentos con rapidez. Cuando esta función esté activa, el frigorífico funcionará ininterrumpidamente durante 2 horas. Para cancelar esta función pulse de nuevo el botón de enfriamiento rápido. 4. Indicador de temperatura del compartimento frigorífico Indica la temperatura ajustada para el compartimento frigorífico. 5. Indicador de temperatura del compartimento multizona Indica la temperatura ajustada para el compartimento multizona. 6. Botón de ajuste de la temperatura del compartimento multizona Puede configurar el compartimento multizona como compartimento de enfriamiento o de congelación. Pulse este botón durante 3 segundos para seleccionar el compartimento multizona como congelador o como frigorífico. De fábrica, este compartimento funciona como congelador. 7. Indicador de aviso de cambio de filtro Indica que se ha superado el tiempo de uso del filtro. Frigorífico / Manual del usuario 8. Indicador de la función de vacaciones Indica que la función de vacaciones está activa. Cuando la función de vacaciones está activa, aparece "- -" en el indicador de temperatura del compartimento frigorífico y este compartimento no enfría. Cuando esta función está activa no es adecuado conservar alimentos en el compartimento frigorífico. El resto de compartimentos se atendrán a la temperatura ajustada para ellos. Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón de vacaciones. 9. Indicador de bloqueo de teclas Utilice esta función si desea evitar que se cambie el ajuste de temperatura del frigorífico. Para activar esta función, pulse el botón Bloqueo de teclas. 10. Botón de vacaciones/ conmutador °C-°F Pulse brevemente este botón para activar la función de vacaciones. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para activar la función de alternancia entre ºC y ºF. Pulse de nuevo este botón para desactivar la función seleccionada. 11. Botón de bloqueo de teclas / aviso de cancelación de cambio de filtro Pulse este botón brevemente para activar la función de bloqueo de teclas. Mantenga pulsado durante 3 segundos para apagar la luz de advertencia del filtro. El filtro de su frigorífico debe cambiarse cada 6 meses. Si sigue las instrucciones de la sección 3.12, su frigorífico calculará este periodo automáticamente y el indicador de advertencia de cambio de filtro se iluminará una vez agotado el tiempo de uso del filtro. 12. tón de ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a 8, 6, 4, 2 y de nuevo a 8. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento frigorífico. 21 / 33 ES Funcionamiento del aparato 13. Botón de refrigeración rápida Pulse este botón para activar la función de refrigeración rápida. Vuelva a pulsar los mismos botones para desactivar la función. 14. Indicador de error Este indicador se activará si su frigorífico no enfría adecuadamente o si hay un fallo en el sensor. Cuando este indicador esté activo, el indicador de la temperatura del compartimento congelador mostrará "E" y el indicador de temperatura del compartimento frigorífico mostrará números, por ejemplo "1,2,3…". Los números del indicador proporcionan al personal de mantenimiento información acerca del error. 15. Botón de congelación rápida Pulse este botón para activar la función de refrigeración rápida. Vuelva a pulsarl mismo botón para desactivar la función. 16. Botón de ajuste de la temperatura del compartimento congelador Pulse este botón para ajustar la temperatura del compartimento congelador a -18, -20, -22, -24, nuevamente -18 ºC, etc. Pulse este botón para ajustar la temperatura que desee para el compartimento congelador. 17. Indicador de la función de congelación rápida Indica que la función de congelación rápida está activa. 18. Modo de ahorro de energía Esta función se activa automáticamente. Cuando esta función está activa, los LED indicadores se apagarán y el producto operará en el modo de ahorro de energía. 19. Botón de activación/desactivación de la fabricación de hielo Permite detener o reanudar el proceso de fabricación de hielo. 20. Boton de selección de agua, hielo picado o cubitos Pulse este botón para solicitar agua, hielo picado o cubitos de hielo. A continuación, presione el accionador para obtener agua o hielo según su selección. 21. Indicador de selección de agua, hielo picado o cubitos En la pantalla se ilumina el indicador de agua, hielo picado o cubitos según sus preferencias. 22. Indicador de encendido/apagado El indicador se ilumina para indicar si la pantalla está apagada o encendida. 23. Indicador de fabricación de hielo El indicador se ilumina para indicar si se está fabricando hielo o no. 22 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Funcionamiento del aparato 5.2 Doble sistema de enfriamiento Este frigorífico está equipado con tres sistemas de enfriamiento separados para enfriar el compartimento de alimentos frescos, el compartimento del congelador y el compartimento multizona. De este modo, no se mezclan el aire y los olores del compartimento de alimentos frescos y el aire del compartimento congelador. Gracias a estos dos sistemas de enfriamiento independientes, la velocidad de enfriamiento es muy superior a la de otros frigoríficos. y además se obtiene un ahorro de energía adicional porque el deshielo se realiza individualmente. 5.3 Congelación de alimentos frescos • Envuelva los alimentos o colóquelos en un recipiente tapado antes de ponerlos en el frigorífico. • Los alimentos y bebidas calientes deben dejarse enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico. Ajuste del compartimento congelador -15 °C /5°F -18°C/ 0°F o -21°C/- 5°F • Los alimentos que vaya a congelar deben ser frescos y estar en buen estado. • Divida los alimentos en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. • Empaquete los alimentos herméticamente para evitar que se sequen, incluso si van a guardarse durante poco tiempo. • Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, a la humedad, los olores, los aceites y los ácidos, y además deben ser herméticos. También deben estar bien cerrados y estar hechos de materiales fáciles de utilizar y aptos para su uso en congeladores. • Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar. • No congele cantidades demasiado grandes de una sola vez. La calidad de los alimentos se conserva mejor si la congelación alcanza su interior lo antes posible. • Si se introducen alimentos calientes en el compartimento congelador, se obliga al sistema de enfriamiento a funcionar de forma continua hasta congelarlos totalmente. Ajuste del compartimento frigorífico 4 °C /40°F 4 °C /40°F Congelación rápida 4 °C /40°F -15°C /5°F o menos 2°C/37°F -15°C /5°F o menos Refrigeración rápida Explicaciones Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la temperatura ambiente rebase los 30 ºC/86°F. Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. El frigorífico volverá a su modo de funcionamiento previo una vez finalizado el proceso. Utilice estos ajustes si cree que el compartimento frigorífico no está suficientemente frío debido a las altas temperaturas ambientales o por la frecuente apertura y cierre de la puerta. Use esta función cuando deposite demasiados alimentos en el compartimento frigorífico o bien cuando precise enfriar sus alimentos con rapidez. Se recomienda activar la función de refrigeración rápida 4-8 horas antes de colocar los alimentos. Recomendó el uso de Temparature: FF: 4°C /40 °F Frz : -15°C/5 °F Frigorífico / Manual del usuario 23 / 33 ES Funcionamiento del aparato Los alimentos frescos pueden conservarse durante muchos meses en el congelador a temperaturas de -15 ºC /5°F o menos. 5.4 Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados • Los alimentos congelados ya envasados disponibles en los comercios deben almacenarse de acuerdo con las instrucciones de su fabricante respecto de la conservación en un compartimento congelador de ( 4 estrellas). • Si desea garantizar el mantenimiento de la calidad de los alimentos congelados proporcionada por el fabricante y por el comercio, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes posible tras su compra. 2. Asegúrese de que los contenidos del paquete tengan etiqueta y fecha. 3. Compruebe si las fechas de consumo preferente y caducidad de los envases han vencido o no. 5.5 Colocación de los alimentos Estantes del compartimento congelador Huevera Estantes del compartimento frigorífico Estantes de la puerta del compartimento frigorífico Cajón de frutas y verduras Compartimento de alimentos frescos Alimentos congelados diversos tales como carnes, pescados, helados, verduras, etc. Huevos Alimentos en cazuelas, platos cubiertos y recipientes cerrados Alimentos o bebidas en envases pequeños (leche, zumos de frutas, cerveza, etc.) Verduras y frutas Productos delicados (queso, mantequilla, embutidos, etc.) 5.6 Información sobre la congelación Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores condiciones de calidad. C C Divida los alimentos en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. Empaquete los alimentos herméticamente para evitar que se sequen, incluso si van a guardarse durante poco tiempo. • Materiales necesarios para el empaquetado: • Cinta adhesiva resistente al frío • Etiquetas autoadhesivas • Gomas elásticas • Bolígrafo Los materiales utilizados para empaquetar alimentos deben ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, la humedad, los olores, los aceites y los ácidos. No deje que los alimentos entren en contacto con alimentos previamente congelados, con el fin de evitar que éstos puedan descongelarse parcialmente. C Consuma inmediatamente los alimentos recién descongelados, y en ningún caso los vuelva a congelar. 5.7.1 Uso del Icematic (en algunos modelos) 1. Para retirar el recipiente del hielo, gire el cierre del tirador y extraiga el recipiente. 2. Cuando coloque el recipiente, asegúrese de que la posición de la espiral en el interior del contenedor sea apropiada. No toque las piezas móviles. El sistema Icematic no funcionar con la puerta del frigorífico abierta. Cuando se cambia de cubitos a hielo picado, puede dispensarse el hielo picado restante del uso anterior. En condiciones normales, puede comenzar a utilizar el sistema Icematic a plena capacidad después de un día. El sistema Icematic le permite obtener hielo de su frigorífico con facilidad. 24 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Funcionamiento del aparato 5.7.2 Elaboración de cubitos de hielo (en algunos modelos) Llene el contenedor de hielo con agua y colóquelo en su sitio. El hielo estará listo en unas dos horas. Puede extraer fácilmente el hielo retorciendo ligeramente el contenedor de hielo. 5.10 Compartimento de enfriamiento 5.8 Retirada de los estantes de las puertas Puede retirar los estantes de las puertas para limpiarlos. Empuje el estante hacia arriba para retirarlo. No retire un estante que contenga alimentos. En primer lugar, vacíelo. (en algunos modelos) Los compartimentos de enfriamiento le permiten preparar los alimentos para su congelación. También pude usar estos compartimentos para almacenar alimentos a una temperatura unos grados por debajo de la temperatura del compartimento frigorífico. Puede aumentar el volumen interior del frigorífico retirando cualquiera de los compartimentos de enfriamiento: 1. Tire del compartimento hacia usted hasta que haga tope. 2. Levante el compartimento aproximadamente 1 cm y tire hacia usted para retirarlo de su soporte. 5.9 Estantes de cristal Puede retirar los estantes de cristal para limpiarlos. Tenga cuidado al retirarlos porque son muy pesados. Frigorífico / Manual del usuario 25 / 33 ES Funcionamiento del aparato 5.11 Cajón de frutas y verduras El cajón de frutas y verduras de su frigorífico está especialmente diseñado para mantener la frescura de sus vegetales sin que pierdan su humedad natural. Con este fin, alrededor del cajón de frutas y verduras se intensifica la circulación de aire frío. Antes de retirar los cajones de frutas y verduras, quite los estantes de las puertas que se apoyan contra ellos. 5.14 Sección central móvil La sección central móvil tiene la función de evitar que el aire frío del interior de su frigorífico salga al exterior. Al cerrar las puertas del compartimento frigorífico, las juntas de las puertas crean un cierre hermético al hacer presión contra la superficie de la sección central móvil. C 5.12 Sección de mantequillas y quesos La sección central móvil está cerrada cuando se abre la puerta izquierda del compartimento frigorífico. La sección central móvil se mueve con la ayuda de la parte plástica del cuerpo durante el cierre de la puerta. No intente abrirla manualmente. (en algunos modelos) Conserve en esta sección alimentos como mantequilla, queso y margarina. 5.13. Huevera Puede instalar la huevera en la puerta o el estante que desee. Nunca deposite la huevera en el compartimento congelador. 26 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Funcionamiento del aparato 5.15 Compartimento de conservación multizona Puede utilizar el compartimento multizona en el modo deseado ajustándolo a las temperaturas de frigorífico o congelador. Selección del modo de frigorífico Pulse el botón de ajuste de temperatura del compartimento multizona para seleccionar una temperatura entre 0 ºC /32°F y 10 ºC /50°F. C Puede conservar productos delicados a 0 ºC /32°F durante periodos de tiempo prolongados. C Puede conservar carnes hasta 2 semanas a -6 ºC /21°F en un estado que le permitirá cortarlas fácilmente. Selección del modo de congelador Pulse el botón de ajuste de temperatura del compartimento multizona para ajustar la temperatura a -6 ºC /21°F. C 5.16 Contenedor de almacenamiento giratorio (en algunos modelos) Este accesorio está diseñado para incrementar el volumen útil de los estantes de las puertas. A A Frigorífico / Manual del usuario La temperatura necesaria se logra a través de una válvula situada en la sección cerrada (compartimento del compresor) de la parte trasera del frigorífico. Cuando este elemento está en funcionamiento, el sonido que emite es similar al tic-tac de un reloj analógico. Esto es perfectamente normal, no constituyendo una avería. 27 / 33 ES No cierre la puerta del frigorífico mientras el contenedor de almacenamiento giratorio esté abierto. No sobrecargue el contenedor de almacenamiento giratorio. Funcionamiento del aparato 5.17 Luz azul (en algunos modelos) Los cajones para verdura y frutas se iluminan en azul. El efecto de la longitud de onda de la luz azul hace que los alimentos almacenados en el cajón de frutas y verduras prolonguen su proceso de fotosíntesis, conservando de esta manera su frescura e incrementando su contenido vitamínico. 5.18 Ión (en algunos modelos) El aire se ioniza a través del sistema de ionización del conducto de aire del compartimento frigorífico. Gracias a este sistema, se eliminan las bacterias en el aire y las partículas que causan malos olores. 5.19 Filtro de olores (en algunos modelos) El filtro de olores presente en el conducto del aire del compartimento frigorífico evita la formación de olores desagradables en el frigorífico. 5.20 Utilización del dispensador de agua (en algunos modelos) C C Es normal que los primeros vasos de agua servidos por el dispensador estén calientes. Si no se usa el dispensador de agua durante un periodo de tiempo prolongado, no consuma los primeros vasos de agua. Durante el uso inicial, deberá esperar aproximadamente 12 hasta que el agua se enfríe. Para obtener agua, seleccione la opción de agua en la pantalla, y a continuación obtenga el agua tirando del accionador. Retire el vaso un poco tras tirar del accionador. 28 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Funcionamiento del aparato 5.21 Bandeja de goteo (en algunos modelos) El agua que gotea durante el uso del dispensador de agua se acumula en la bandeja de goteo. Retire la bandeja de goteo tirando de ella hacia usted o bien haciendo presión sobre su borde (en función del modelo). Puede retirar el agua con la ayuda de una esponja o un paño suave. Frigorífico / Manual del usuario 29 / 33 ES 6 Mantenimiento y limpieza 6.1 Cómo evitar malos olores La limpieza a intervalos regulares del aparato contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. B ADVERTENCIA: Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. • No utilice gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. • No utilice para la limpieza herramientas afiladas o abrasivas, jabones, limpiadores domésticos, detergentes ni ceras abrillantadoras. • Disuelva una cucharadita de carbonato en medio litro de agua. Empape un trapo en la solución y escúrralo. Limpie el interior del frigorífico con este trapo y seque a conciencia. • Asegúrese de que no penetre agua en el alojamiento de la lámpara ni otros elementos eléctricos. • Si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfelo, retire los alimentos del interior, límpielo y deje la puerta entreabierta. • Compruebe con regularidad que las juntas de las puertas estén limpias. Si no lo están, límpielas. • Para retirar la puerta y los estantes, retire todos sus contenidos. Retire los estantes de las puertas tirando de ellos. Tras limpiarlo, deslícelo de arriba hacia abajo para su colocación. • Nunca use agentes de limpieza o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y los cromados del producto, ya que el cloro corroe dichas superficies metálicas. Nuestros frigoríficos no se fabrican con materiales que puedan producir olores. Sin embargo, una conservación inadecuada de los alimentos y la falta de limpieza de la superficie interior del frigorífico pueden dar lugar a un problema de olores. Preste atención a los siguientes puntos para evitar este problema: • Es importante mantener limpio el frigorífico. Los restos de alimentos, manchas, etc. pueden causar olores. Por lo tanto, limpie el frigorífico con carbonato disuelto en agua cada 15 días. No utilice detergentes o jabón. • Conserve los alimentos en recipientes cerrados. Los microorganismos que proliferan en los envases no cubiertos pueden causar malos olores. • Retire del frigorífico los alimentos cuya fecha de caducidad haya vencido y en mal estado. 6.2 Protección de las superficies plásticas No deposite aceites líquidos o alimentos aceitosos en recipientes no cerrados ya que dañarán las superficies de plástico de su frigorífico. Si se derrame aceite sobre las superficies de plástico, limpie y enjuague con agua caliente la parte afectada de inmediato. 30 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario 7 Solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato. El frigorífico no funciona • El enchufe no está insertado en la toma de corriente. >>> Inserte el enchufe con firmeza en la toma de corriente. • El fusible principal o el fusible del enchufe al cual ha conectado el frigorífico están fundidos. >>> Revise los fusibles. Condensación en la pared lateral del compartimento frigorífico (MULTIZONA, CONTROL DE FRÍO y FLEXI ZONA). • La temperatura ambiente es muy baja. >>> No instale el frigorífico en lugares en donde la temperatura pueda ser inferior a los 10 ºC. • Las puertas se han abierto con frecuencia. >>> No abra o cierre las puertas del frigorífico con frecuencia. • El ambiente es muy húmedo. >>> No instale el frigorífico en lugares con una humedad muy alta. • Se almacenan alimentos que contienen líquidos en recipientes abiertos. >>> Guarde los alimentos con contenidos líquidos en recipientes cerrados. • La puerta del frigorífico se ha dejado entreabierta. >>> No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • El termostato está ajustado a un nivel muy bajo. >>> Ajuste el termostato a un nivel adecuado. El compresor no funciona • El dispositivo térmico protector del compresor saltará en caso de un corte súbito de energía o de idas y venidas de la corriente, ya que la presión del refrigerante en el sistema de enfriamiento aún no se ha estabilizado. Su frigorífico se pondrá en marcha transcurridos unos 6 minutos. Llame al servicio técnico si su frigorífico no se pone en marcha transcurrido ese periodo. • El frigorífico se encuentra en el ciclo de descongelación. >>> Esto es normal en un frigorífico con descongelación automática. El ciclo de descongelación se produce de forma periódica. • El frigorífico no está enchufado. >>> Asegúrese de que el enchufe esté colocado en la toma. • La temperatura no se ha fijado correctamente. >>> Selecciona un valor de temperatura adecuado. • Hay un corte del fluido eléctrico. >>> El frigorífico vuelve a operar con normalidad una vez restablecida la alimentación eléctrica. El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. • El rendimiento del frigorífico puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Frigorífico / Manual del usuario 31 / 33 ES Solución de problemas El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>> Es normal que el frigorífico funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor. • Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente. >>> Cuando el frigorífico se ha enchufado o cargado con alimentos recientemente, le costará más alcanzar la temperatura fijada, cosa que es perfectamente normal. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. >>> No deposite alimentos calientes en el interior del frigorífico. • Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>>El aire caliente que ha penetrado en el frigorífico hace que éste funcione durante más tiempo. No abra las puertas con frecuencia. • La puerta del compartimento frigorífico o congelador se ha dejado entreabierta. >>> Compruebe que las puertas estén completamente cerradas. • El frigorífico está ajustado a una temperatura muy baja. >>> Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura. • La junta de la puerta del compartimento frigorífico o congelador puede estar sucia, desgastada, rota o no asentada correctamente. >>> Limpie o sustituya la junta. Una junta rota o dañada hace que el frigorífico funcione durante más tiempo con el fin de mantener la temperatura actual. La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del frigorífico es correcta. • La temperatura del congelador está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del congelador a un valor más elevado y compruebe. La temperatura del frigorífico es muy baja, mientras que la del congelador es correcta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy bajo. >>> Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más elevado y compruebe. Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se han congelado. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más bajo y compruebe. La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente. • Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>> No abra las puertas con frecuencia. • La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo. • El frigorífico se ha enchufado o se ha cargado de alimentos recientemente. >>> Esto es normal. Cuando el frigorífico se ha enchufado o se ha cargado con alimentos recientemente, le costará más alcanzar la temperatura fijada. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. >>> No deposite alimentos calientes en el interior del frigorífico. Vibraciones o ruidos. • El suelo no está nivelado o no es estable. >>>Si el frigorífico oscila al moverlo lentamente, equilíbrelo ajustando los pies. Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. • Los objetos colocados sobre el frigorífico pueden hacer ruido. >>> Retire cualquier objeto de encima del frigorífico. 32 / 33 ES Frigorífico / Manual del usuario Solución de problemas Pueden oírse ruidos como si un líquido fluyera, se pulverizara, etc. • Los líquidos y gases fluyen en función de los principios de funcionamiento del frigorífico. >>>Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. El frigorífico emite silbidos. • Se utilizan ventilador para enfriar el frigorífico. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Condensación en las paredes interiores del frigorífico. • El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. • Las puertas se abren con frecuencia o se han dejado entreabiertas por un tiempo prolongado. >>> No abra las puertas con frecuencia. Ciérrelas si están abiertas. • La puerta está entreabierta. >>> Cierre la puerta del todo. Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede haber humedad en el aire; es algo bastante normal en lugares húmedos. >>> Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá. Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza una limpieza regular. >>> Limpie el interior del frigorífico de forma regular con una esponja empapada en agua tibia o agua con gas. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>> Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente. • Se almacenan en el frigorífico alimentos en recipientes no cubiertos. >>> Conserve los alimentos en recipientes cerrados. Los microorganismos que proliferan en los envases no cubiertos pueden causar malos olores. • Retire del frigorífico los alimentos cuya fecha de caducidad haya vencido y estén en mal estado. La puerta no cierra. • Los paquetes de alimentos impiden que las puertas se cierren. >>> Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta. • El frigorífico no se asienta completamente vertical sobre el suelo. >>> Ajuste los pies para equilibrar el frigorífico. • El suelo no está nivelado o no es firme. >>> Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. Los cajones están atascados. • Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. >>> Cambie la distribución de los alimentos en el cajón. A ADVERTENCIA: Si las indicaciones de esta sección no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con su proveedor o bien con un servicio técnico autorizado. Si el aparato no funciona, no intente repararlo usted mismo. Frigorífico / Manual del usuario 33 / 33 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Blomberg BRFD2650SSN Operating Instructions Manual

Categoría
Neveras
Tipo
Operating Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas