Samsung HG49EJ470MK Guía de instalación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Televisor LED
Manual de instalação
Obrigado por ter adquirido este produto
Samsung. Para garantir cobertura total da
garantia, registe o seu produto em
www.samsung.com
Modelo N.º de série
470
As imagens e ilustrações neste Manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto
real. O design e as características técnicas do produto podem ser alterados sem aviso prévio.
Instrução
Este televisor oferece uma funcionalidade interactiva através de uma set-back box (SBB/STB) que está ligada ao televisor e que pode ser
ligada a outros televisores, num sistema controlado por computador para hotéis e outras áreas de negócio semelhantes.
y Interactivo
televisor muda para o modo ONLINE e é totalmente controlado através da SBB/STB. Quando o televisor está no modo ONLINE, ignora
comandos por infravermelhos (IR) (telecomando Samsung) e funciona de acordo com o protocolo da interface.
y Autónomo
Modos de funcionamento
Quando este televisor (no modo Hotel) funciona com uma SBB/STB, está num de dois estados:
y 
evita-se que os hóspedes tentem enganar o sistema desligando a SBB/STB.
Potência
ON (Ligado)
Modo Hotel
Ligado
Televisor
de hotel
Modo
Autónomo
Modo Online
Frequência de
comunicação 20/seg
SBB/STB Online se
tiver sucesso em 10
tentativas
SBB/STB Online
– 10 falhas
consecutivas
Estado SBB/STB
– Tentativa de 2
em 2 seg.
Para definir os detalhes referentes ao modo Autónomo ou Interactivo, consulte as páginas 20-25 (Definir os dados opcionais para hotel:
modo Autónomo e modo Interactivo)
y Algumas opções de funcionamento podem estar limitadas para evitar que os hóspedes “enganem” o sistema do televisor.
y Sem menu principal (modo Interactivo) ou menu do canal, Plug & Play no menu principal (modo Autónomo)
y Volume e bloqueio e desbloqueio das teclas do painel limitados
Aviso relativo a imagens fixas
Evite visualizar imagens fixas (como ficheiros de imagem jpeg) ou elementos de imagens fixas (imagens de marca de água como logótipos

inferior do ecrã, etc.) no ecrã. A visualização constante de imagens fixas pode levar a um desgaste desigual do fósforo do ecrã, o que afecta
a qualidade da imagem. Para reduzir o risco de ocorrência deste efeito, siga as recomendações abaixo:
y Evite visualizar o mesmo canal de televisão durante longos períodos de tempo.
y 
y Reduza os valores de brilho e de contraste para o mínimo necessário, para obter a qualidade de imagem pretendida. Se ultrapassar estes
valores pode acelerar o processo de desgaste.
y 
secção do manual do utilizador que trata deste assunto para obter mais informações.
Manutenção de um espaço de instalação seguro
Mantenha a distância recomendada entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a ventilação adequada.

Se utilizar uma base ou um suporte para montagem na parede, use apenas as peças fornecidas pela Samsung Electronics.
y A utilização de peças fornecidas por outros fabricantes pode resultar em danos materiais ou ferimentos em caso de queda do produto.
O aspecto exterior pode variar consoante o produto.
Instalação com uma base Instalação com um suporte para montagem na parede
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Português
Índice
PORTUGUÊS
3
Português
y Acessórios ...................................................................................................................................................................... 4
y Instalação da base do televisor LED ......................................................................................................................... 4
y Montagem da rotação ................................................................................................................................................. 5
y Descrição geral do painel de ligação ........................................................................................................................ 7
y  ..................................................................................................................... 11
y Apresentação do telecomando .................................................................................................................................. 12
y Ligação do televisor à SBB ......................................................................................................................................... 14
y Ligação dos altifalantes para casa de banho .......................................................................................................... 16
y Ligação do MediaHub HD ........................................................................................................................................... 17
y Ligação do RJP (Remote Jack Pack) ......................................................................................................................... 18
y  ...................................................................................................................... 20
y  ........................................................................................ 47
y Fixação do televisor à parede..................................................................................................................................... 48
y Dispositivo anti-roubo Kensington ........................................................................................................................... 48
y  .............................................................................................................................................. 49
4
Português
Acessórios
Verifique se os seguintes acessórios estão incluídos no televisor LED. Se faltar algum acesrio, contacte o seu revendedor.
As cores e as formas dos seguintes acessórios podem variar consoante o modelo.
y Telecomando e pilhas (AAA x 2)
y 
y Manual de segurança (Não incluído com todos os modelos)
y Kit de montagem para hotel (Não incluído com todos os modelos)
y 
y Adaptador de suporte para montagem na parede (Não incluído
com todos os modelos)
y 
y Base guia
y Parafusos
y Base
y 
A base e os parafusos para a base podem não estar incluídos consoante o modelo.

Instalação da base do televisor LED
Componentes da base
Quando instalar a base, utilize os componentes e peças fornecidos.
A
B C
S
S
S
S
32″:

40″-49″:


S
S
S
S
A
B
M4 x L12
(rosca grossa)
C
1
Parte lateral
2

televisor sobre o pano com o ecrã virado para baixo.
Introduza a base guia na ranhura localizada na parte inferior do televisor.
O
O
O
X
X
O
O
O
X
X
S
S
S
S
C
S
S
S
S
S
S
M4 x L12
(rosca grossa)
32″:
M4 x L14
(rosca fina)
40″-49″:
5
Português
Montagem da rotação
Alguns modelos suportam a função de rotação. Os ângulos de rotação suportados são 20°, 60° e 90° e o utilizador pode



HG40EJ470

HG49EJ470
Rotação de 20° a 60°

rotação torna-se 20° a 60° no lado esquerdo e no lado direito.
(A forma da base depende do modelo.)
Rotação de 90°
Se apenas montar parafusos após remover a rotação do suporte, o ângulo de rotação torna-se 90° no lado esquerdo e no
lado direito.
6
Português
Kit de montagem para hotel (Não incluído com todos os modelos)
Porca + Parafuso
Parafuso curto (2EA) Parafuso longo (2EA) Porca (2EA) Anilha (2EA)
Parte superior
Parte
inferior
Fixe a base a uma superfície plana, como uma cómoda,
secretária ou centro de entretenimento, tal como ilustrado
na figura.
AVISO: De forma a evitar ferimentos, deve fixar este televisor de forma segura ao solo, a uma mesa, a uma
cómoda, etc., com o kit de montagem para hotel, conforme descrito nestas instruções.
7
Português
Descrição geral do painel de ligação

HG40EJ470

HG49EJ470
3
6
5
!
7
9
0
8
1
2
1
4
8
Português
Sempre que ligar um dispositivo externo ao televisor, verifique se a unidade está desligada.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo.
1
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2 (DVI)
Liga-se à tomada HDMI de um dispositivo que tem uma saída HDMI.
Não é necesria qualquer ligão de áudio para uma ligação HDMI/HDMI. As ligações HDMI transmitem sinais
de áudio e vídeo.

adaptador de DVI-HDMI (DVI/HDMI) para a ligação de vídeo e as tomadas PC/DVI AUDIO IN para a ligão de
áudio.
2
USB (5V 0.5A) / CLONING

Ligão de serviço

3
COMMON INTERFACE
4
ANT IN
Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor terá de receber um sinal de uma das seguintes fontes:

5
HP-ID

16
o funcionamento será igual ao da função de auscultadores.
6
TOMADA DE AUSCULTADORES
Pode ligar auscultadores à tomada de auscultadores no seu televisor. Enquanto os auscultadores estiverem ligados,
não se ouve o som dos altifalantes incorporados.
7
RJP
Esta porta é uma porta de comunicação RJP (Remote Jack Pack) que permite ligar diferentes dispositivos a módulos
adicionais, para melhor comodidade na utilização do dispositivo.
8
AV IN
Liga o vídeo/áudio.

às tomadas de saída de áudio correspondentes do leitor de DVD.
9
PC IN
Ligue à tomada de saída de vídeo no computador.
0
PC/DVI AUDIO IN
Liga-se às tomadas de entrada de áudio do Amplificador/Home Theatre.
!
DATA

Liga-se utilizando fichas RJ-12 para televisor.
9
Português
Modos de visualização
Também pode seleccionar uma das resoluções padrão apresentadas na coluna Resolução. O televisor será
automaticamente ajustado para a resolução seleccionada.
Depois de ligar um computador ao televisor, defina a resolução do ecrã do televisor no computador. A resolução ideal é

abaixo, o televisor pode não apresentar nada. Defina correctamente a resolução, consultando o manual do utilizador do
computador ou a respectiva placa gráfica.
Recomenda-se que seja utilizada uma das resoluções da tabela.

Modo Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência do relógio
de pixels
(MHz)
Polaridade de
sincronização
(H / V)
IBM 720 x 400  70,087  -/+

640 x 480

1152 x 870

49,726
68,681
66,667
74,551
75,062

57,284
100,000
-/-
-/-
-/-

640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024





48,077
46,875

56,476

67,500
45,000
49,702

79,976
47,712
59,940
72,809
75,000

72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175


40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250

108,000

85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
10
Português

Modo Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência do relógio
de pixels
(MHz)
Polaridade de
sincronização
(H / V)
IBM 720 x 400  70,087  -/+

640 x 480

1152 x 870

49,726
68,681
66,667
74,551
75,062

57,284
100,000
-/-
-/-
-/-

720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960


56,456

59,950
59,959
74,777
74,857

81,750
95,750

-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800

1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050




48,077
46,875

56,476

67,500

79,976
45,000
49,702
62,795
47,712


65,290
59,940
72,809
75,000

72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810

60,015
59,887
74,984
59,954
25,175


40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000

74,250

106,500
85,500
106,500

146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040

-/+
-/-
 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Se estiver a utilizar uma ligão de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 2 (DVI).
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se for seleccionado um formato de vídeo não padrão.

11
Português
Utilização do controlador do televisor

permite-lhe controlar o televisor sem utilizar o telecomando.
Ligue o televisor com o botão P do telecomando ou do painel do televisor.

telecomando.
Se carregar no controlador primeiro, aparece o menu de controlo. Pode seleccionar a função carregando sem soltar
o controlador do televisor.
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.

a fonte de entrada.
Press: Move
Press & Hold: Select
Menu de controlo

: Liga ou desliga o televisor.
/ : Muda de canal.
/ : regula o volume.
: Apresenta e selecciona as fontes de vídeo disponíveis.
Modo de espera
Quando desliga o televisor, este entra em modo de espera e continua a consumir uma pequena quantidade de energia
eléctrica. Por uma questão de segurança e para reduzir o consumo de energia, deve evitar deixar o televisor em modo de
espera durante períodos prolongados (quando vai de férias, por exemplo). É aconselhável desligar o cabo de alimentação.
12
Português
Apresentação do telecomando
Este telecomando tem pontos de Braille nos boes Power, Channel e Volume, para poder ser utilizado por pessoas
com deficiência visual.
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Liga e desliga o televisor.
Introduz directamente um número
de canal.

Sobreposto.
Ajusta o volume.
Apresenta a lista de canais no ecrã.
Apresenta o menu principal no ecrã.
Selecciona rapidamente as funções
mais utilizadas.
Move o cursor, selecciona as opções
de menu no ecrã e altera os valores
apresentados no menu do televisor.
Volta ao menu anterior.

as instruções no ecrã do televisor.


estes botões de acordo com as
instruções que aparecem no ecrã do
televisor.
Apresenta e selecciona as fontes de
vídeo disponíveis.
Visualização do Guia de
programação electrónico (EPG).

Muda o canal actual.
Muda para o ecrã HOME.
Visualização de Conteúdo Pág.
Princ..
Apresenta informações sobre o
conteúdo ou programa actual.
CLOCK: Quando carrega na tecla INFO
enquanto está no modo de espera, a
hora é apresentada no ecrã do televisor.
Sai do menu.
ALARM: introduza a hora a que
pretende que o televisor ligue.
X
(Não disponível)
SUBT.: Apresenta legendas digitais.
13
Português
Colocação das pilhas (Tamanho da pilha: AAA)
Parte de trás do telecomando
Depois de ter colocado as pilhas, utilize uma chave de
fendas para apertar o parafuso que mantém a tampa do
compartimento das pilhas fechada.
NOTA
y 
do televisor.
y A incidência de luzes fortes pode afectar o desempenho

especiais ou luzes de néon nas imediações.
y A cor e a forma podem variar consoante o modelo.
y 
é suportada. Quando carrega neste botão, o televisor não
responde.
Utilização do Modo Desporto
Modo Desporto t
O MENU m Aplicações Modo Desporto ENTER E
Este modo disponibiliza as melhores condições para a visualização de jogos desportivos.
y a (Zoom
novamente neste botão para retomar.
Se o Modo Desporto estiver definido como Ligado, os modos de imagem e de som são automaticamente
definidos como Estádio.
Se desligar o televisor durante a utilização do Modo Desporto, o Modo Desporto será desactivado.
Se o Serviço de Dados estiver a funcionar, o Zoom não está disponível.
14
Português
Ligação do televisor à SBB
ETH MODEM

Painel posterior do televisor
A disponibilidade depende do modelo específico.
1. Ligue a tomada DATA

15
Português
Lista de fornecedores e de cabos de dados compatíveis fornecidos com o televisor
y 
com o código nos cabos de dados.

16
Português
Ligação dos altifalantes para casa de banho

HP-ID

isto, siga o procedimento descrito abaixo.
y Imagem detalhada da caixa para auscultadores.
HEADPHON BOX
Painel posterior do televisor

auscultadores
TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
TV HP-ID jack
Red wire + White wire
Red Wire (Audio-R)
Shield wire

17
Português
Ligação do MediaHub HD
Saída de qualquer fonte externa ligada ao MediaHub HD na recepção do hotel.
HDMI USB RS/232
Painel posterior do televisor
Parte posterior do MediaHub HD
2

1


A disponibilidade dependerá do modelo específico.
1. Ligue a porta RJP
2. Ligue a porta HDMI IN do televisor e a porta HDMI do MediaHub HD.
y MediaHub HD



do hotel ligar uma fonte externa ao MediaHub. O MediaHub comunica com o televisor enviando mensagens
relativas a fontes activas/inactivas. O televisor muda para a fonte externa activa.
É necessário ligar a porta HDMI do MediaHub à porta HDMI IN do televisor.
Quando o televisor estiver ligado, ligue o televisor ao RJP, dentro de 10 segundos.
y Funcionalidades especiais
PIP
Detecção automática
18
Português
Ligação do RJP (Remote Jack Pack)
Saída de qualquer fonte externa ligada ao RJP na recepção do hotel.
USB HDMI
RS/232
VIDEO
AUDIO AUDIO/PC
Painel posterior do televisor Parte posterior do RJP
5
1

áudio D-sub

2

áudio
3

vídeo
4

A disponibilidade depende do modelo específico.
1. Ligue a porta PC IN / PC/DVI AUDIO IN
2. Ligue a porta AV IN [VIDEO] / [L-AUDIO-R] do televisor à porta VIDEO do RJP.
3. Ligue a porta AV IN [VIDEO] do televisor à porta VIDEO do RJP.
4. Ligue a porta HDMI IN do televisor à porta HDMI do RJP.
5. Ligue a porta RJP
O RJP (Remote Jack Pack) compatível com este televisor Samsung é TeleAdapt TA-7610.
y RJP (Remote Jack Pack)


uma fonte externa ao RJP. O RJP comunica com o televisor enviando mensagens relativas a fontes activas/inactivas. O

Pode seleccionar HDMI IN ou AV IN quando ligar o RJP.
Quando o televisor estiver ligado, ligue o televisor ao RJP, dentro de 10 segundos.
19
Português
y 
durante 10 segundos. Quando todos os LED piscarem 5 vezes, a restauração de fábrica está completa.
y O RJP desliga automaticamente todos os LED após 5 minutos para evitar poluição luminosa desnecessária no
quarto de hotel. Os LED desligados ligam novamente se o hóspede tocar em qualquer botão e o temporizador de 5
minutos reinicia. Se o hóspede tocar então noutro botão de fonte, o televisor muda para a fonte seleccionada e o LED
correspondente acende.
y Após repor o RJP ou ligar e desligar o televisor, o estabelecimento de comunicações entre o televisor e o RJP demora
cerca de 10 segundos.
y A tabela que se segue indica o tempo aproximado em segundos para mudar do televisor para a fonte de entrada, com
base na prioridade.

Fonte Para ligar
AV 2 seg
 0,7 seg
HDMI 

novamente ligada.
Fonte Desligar Para ligar Total
AV 4,5 seg 2 seg 6,5 seg
 0,7 seg 0,7 seg 1,4 seg
HDMI   7,8 seg

HDMI e um hóspede desligar e ligar novamente o AV, o tempo mínimo necessário para mudar para o AV é 6,5
segundos.
y 
identid. entrada) deve estar OFF.
y 
20
Português
Definir os dados opcionais para hotel
MUTE 1 1 9 ENTER E por essa ordem. (A partir do modo Hospitality (Para hotéis), o modo
Autónomo é definido.)
Para sair deste menu: desligue e ligue novamente.
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
1 Hospitality Mode Hospitality Mode Standalone
y Seleccione Hospitality Mode.
y Interactive Modo: o televisor funciona com uma SI STB ou SBB.
y Standalone Modo: o televisor funciona sozinho, sem uma SI STB ou
SBB.
2 SI Vendor SI Vendor OFF
y Interactive Modo: Samsung / 28M / Locatel / VDA / VDA-S / Acentic
/ Sustinere / Quadriga / ETV / Ibahn / Magilink / Otrum / Siemens /

y 
Power On
 Last Saved
Permite repor os valores predefinidos, que serão aplicados quando o
televisor for ligado.
y 


y Last Saved: se seleccionar esta opção, quando liga o televisor, este
apresenta o canal que estava a apresentar quando foi desligado.
 Quando o televisor é ligado, muda automaticamente para este canal.

y Permite seleccionar a banda dos canais: ATV (banda de antena


Power On Volume Last Saved
y 

abaixo.
y Last Saved: Quando o televisor é ligado, volta ao volume que tinha
quando foi desligado.
Power On Volume Num O televisor liga com este nível de volume.
Min Volume 0
O nível de volume mínimo que o utilizador pode definir no modo
Autónomo de Hospitality (Para hotéis).
Max Volume 100 Nível de volume máximo que o utilizador pode definir.
Power On Source TV
Permite seleccionar a fonte de entrada que o televisor apresenta
quando é ligado.
Power On Option Last Option
Determina o estado do televisor quando a alimentação volta após
uma falha de energia ou depois de desligar a ficha do televisor e ligá-
la novamente.
y Last Option: volta ao último estado de alimentação. Se o televisor
estava em espera, volta ao modo de espera. Se estava ligado, o
televisor liga.
y Power On: quando a alimentação regressa, o televisor liga.
y Standby: quando a alimentação regressa, o televisor entra no modo
de espera.
4 

Dá-lhe acesso directo e imediato a algumas funções do menu de
canais do utilizador, tais como Sintonização automática, Sintonização
manual, selecção de antena, etc.



y Mudar os números e os nomes dos canais, bem como ordená-los de
acordo com a sua preferência.
y Aplicar o cancelamento do vídeo aos canais seleccionados. O
cancelamento do vídeo anula o vídeo de um canal e emite apenas
o som ao mesmo tempo que exibe um ícone de altifalante no ecrã.

sobre cada canal sem ter de visualizar cada canal directamente.
21
Português
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
4 
 ON
Esta funcionalidade permite ver/procurar todos os tipos de canais de
antena (antena/cabo ou satélite) em simultâneo.
y ON: Quando está ON, os hóspedes podem aceder ao mapa de canais
completo, independentemente do tipo de antena seleccionado. A
lista de canais também será preenchida com canais de antena e de
cabo.
y OFF: Quando está OFF, o hóspede apenas pode aceder ao mapa de


os canais do tipo de antena seleccionado.
Dynamic SI OFF
y 
canal DTV inacessível)
y 
de canal DTV está acessível, mas não são suportadas actualizações
adicionais de número de canal de programas)

Message
ON
Se existir um erro de correspondência entre os dados no mapa de
canais e os dados transmitidos, o televisor sintoniza automaticamente
os canais para repor os dados/parâmetros do mapa de canais.
y 
procura de canais) está ON, os hóspedes do hotel verão o OSD a
indicar que os canais estão a ser procurados novamente.
y 
Rescan Message (Mensagem de nova procura de canais) para OFF
se não pretender que o OSD da mensagem de nova procura seja
apresentado aos hóspedes do hotel.
Pan Euro MHEG OFF
y OFF: se a opção Pan Euro MHEG estiver desactivada, o MHEG é

y 

ou da região.
 OFF
Permite activar ou desactivar a funcionalidade Mychannel (O meu
canal).
Genre Editor
Permite editar o género dos canais. (Disponível se a função
Mychannel (O meu canal) estiver activada)
Subtitle Auto On OFF
Esta função activa e desactiva a função que activa automaticamente
as legendas num país específico. Esta função é suportada por
televisores de hotéis preparados para receber as transmissões DVB
que estão a chegar à Europa. Esta função está relacionada com as
especificações de legendas em França. A função de legendas dos
restantes países funciona de acordo com as especificações do país,
independentemente da função Subtitle Auto On (Ligar legendas
automaticamente) estar ligada ou desligada.
y ON: quando a função Subtitle Auto On (Ligar legendas

França.
y OFF: quando a função Subtitle Auto On (Ligar legendas

legendas de França.
TTX Widescreen Mode OFF
y ON: informações de TTX em ecrã panorâmico.
y OFF: informações de TTX em ecrã normal.
22
Português
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
5 Menu OSD
Picture Menu Lock OFF Permite activar ou desactivar o menu Imagem.
Menu Display ON
y ON: Aparece o menu principal.
y OFF: Não aparece o menu principal.
Tools Display ON
y ON: Aparece o menu Ferram.
y OFF: Não aparece o menu Ferram.
 OFF
y 
y 
Panel Button Lock 
Liga/desliga o funcionamento do painel frontal (botões locais).
y 
y Lock: bloqueia todos os botões do painel.
y OnlyPower: bloqueia todos os botões do painel, excepto o botão
Ligar/Desligar do painel.
y Menu/Source: bloqueia os botões de menu e fonte do painel.
Home Menu Display ON
OFF: Não aparece o menu Página Principal.
ON: Aparece o menu Página Principal.
Home Menu Editor Permite editar o menu Página Principal.
Home Menu Auto Start
ON: O menu Página Principal está definido para Inic. Auto.
OFF: O menu Página Principal não está definido para Inic. Auto.
6 Relógio
 OFF

y OFF: nenhuma opção de relógio das opções de hotel funcionará.
y 
Local Time Manual
Permite seleccionar a forma de actualização dos dados do relógio.

automaticamente o relógio ou acerte o relógio manualmente quando
o televisor estiver no modo Autónomo.
Timer Type Wakeup
y 

y 

de uma só vez.
 
 Número de canal DTV.
7 Music Mode
Music Mode AV OFF

Fonte de entrada AV. Quando está activa, pode ouvir som do leitor
através do televisor, mesmo que não haja sinal de vídeo. No entanto,
a retroiluminação do televisor mantém-se ligada. Se for fornecido um
sinal de vídeo, funciona normalmente.
 OFF


através do televisor, mesmo que não haja sinal de vídeo. No entanto,
a retroiluminação do televisor mantém-se ligada. Se for fornecido um
sinal de vídeo, funciona normalmente.
Music Mode Backlight OFF
Opção de retroiluminação ligada/desligada no modo Música para
poupar energia.
23
Português
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
8
Remote Jack
Pack
Priority AV 1
Se a prioridade da tomada estiver definida, a fonte correspondente é
automaticamente definida quando for inserida uma tomada baseada
na prioridade da tomada.
 2
Se a prioridade da tomada estiver definida, a fonte correspondente é
automaticamente definida quando for inserida uma tomada baseada
na prioridade da tomada.
Priority HDMI
Se a prioridade da tomada estiver definida, a fonte correspondente é
automaticamente definida quando for inserida uma tomada baseada
na prioridade da tomada.
AV Option AV
Permite seleccionar a fonte RJP AV (a selecção da fonte depende do
modelo).
HDMI Option HDMI/DVI
Permite seleccionar que fonte HDMI do televisor está ligada à tomada

9 External Source
 Default

y Default: aparece uma janela de contexto.
y Automatic: abre automaticamente o menu dos conteúdos do

y Disable: não aparece nem a janela de contexto, nem o menu.
External Source Banner ON
Se estiver activada, o televisor apresenta a External Source Banner
(informação) quando muda a fonte do televisor para outra entrada
externa, carrega no botão Inf. ou liga o televisor.
y ON: as informações da fonte externa são apresentadas no ecrã do
televisor.
y OFF: as informações da fonte externa não são apresentadas no ecrã
do televisor.
Auto Source OFF
y ON: quando uma fonte de entrada externa é ligada ao televisor, este

essa fonte de entrada.
y OFF: a função Auto Source (Fonte automática) está desligada.
Anynet+Return Source
Power On
Src
Permite seleccionar a fonte do televisor a retomar após parar uma

o RJP Guestlink.)
10 HP Management
HP Mode OFF
Para situações específicas, consulte a tabela abaixo.Default HP Volume
Main Speaker ON
11 Eco Solution Energy Saving OFF
Ajusta o brilho do televisor para reduzir o consumo de energia.
y OFF: desactiva a função de poupança de energia.
y Low: regula o televisor para um modo de poupança de energia baixo.
y Medium: regula o televisor para um modo de poupança de energia
médio.
y High: regula o televisor para um modo de poupança de energia alto.
24
Português
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
12 Logo/Message
Welcome Message OFF
Apresenta uma mensagem de boas-vindas durante 5 segundos
quando liga o televisor.
Edit Welcome Message Permite editar a mensagem de boas-vindas.
Hospitality Logo OFF
Activa ou desactiva a funcionalidade Hospitality Logo (Logótipo
do hotel). Se estiver activa, quando o televisor é ligado, o logótipo
é apresentado antes do sinal da fonte inicial, durante o período de
tempo definido em “Logo Display Time”.
Hospitality Logo DL
Transfere o logótipo do hotel. Requisitos do ficheiro do logótipo do hotel:
y 
y 
y 
Logo Display Time

(Apenas disponível quando “Home menu Display” (Apresentação do
menu Página Principal) está desactivado)
 
 -
Permite clonar as opções actuais do televisor para um dispositivo de

 -
Permite clonar as opções do televisor guardadas num dispositivo de

Setting Auto Intialize OFF
Se a opção Setting Auto Initialize (Inicialização automática de
definições) estiver activada e o televisor se desligar e voltar a ligar ou
o interruptor de corrente principal for desligado e ligado, os dados
são restaurados para os valores clonados. Se não existirem valores
clonados, mesmo que a opção Setting Auto Initialize (Inicialização
automática de definições) esteja activada, tal será ignorado e o
procedimento é o mesmo de quando a opção Setting Auto Initialize
(Inicialização automática de definições) está desactivada.
14 
 OFF
y 
y 
 
Group ID 



automática ao meio-dia ou à meia-noite ou às duas da tarde ou da
manhã. Pode executar actualizações horárias com um intervalo de
uma ou duas horas.

Immediate
y ON: sempre que o televisor entra no modo de espera, executa

y 

Room Number Permite editar o número do quarto.
 0000

televisor.
15 Security
Factory Lock OFF
Elimina a Lista Dispos. ao ligar ou desligar.
y ON: a palavra-passe é necessária antes de entrar no menu de

y OFF: a necessidade de palavra-passe está desactivada.
Password Popup
Activa/desactiva a Password Popup (Janela de contexto de palavra-
passe). Se esta opção estiver definida como OFF (desligada), o
televisor não apresenta a janela de contexto de introdução de
palavra-passe antes de entrar no menu de predefinição. Se estiver
definida como ON (ligada), a janela de contexto de introdução de
palavra-passe aparece.
Password Input Introduza a palavra-passe 00000000.
Password Setting Permite definir a nova palavra-passe.
Password Reset Reponha a palavra-passe para 00000000.
Security Mode Modo de Segurança ON ou OFF.
 
HDMI Activa ou desactiva a entrada HDMI.
TTX Security Activa ou desactiva a função TTX.
25
Português
N.º
Função Televisor de hotel
Descrição
 Opção Valor inicial
16 System
Self Diagnosis for TV
Permite aceder ao menu Auto-diagnóstico.
y 
problemas de imagem. Se detectar um problema na imagem de
teste, seleccione Sim e siga as indicações dadas no ecrã.
y 
há problemas no som. Se um problema ocorrer durante o teste,
seleccione Sim e siga as indicações dadas no ecrã.
Self Diagnosis for HTV

e a comunicação com a SI STB ou STB. Se encontrar problemas na

STB ou SBB, verifique esta opção.
 
Service Pattern OFF Apresenta o padrão do serviço.
Sound Bar Out OFF
É possível ligar um dispositivo externo, tal como um Sound Bar
Samsung, ao televisor através de uma ligação Anynet e o som do
televisor pode ser encaminhado para o dispositivo Sound Bar. Se
a função estiver desligada no menu predefinido do hotel, esta
funcionalidade está desactivada. O altifalante principal do televisor
será silenciado enquanto a opção Sound Bar estiver activada e o
altifalante estiver ligado através de HDMI.
 Informações de contacto da Samsung
Standby LED ON
y ON: o infravermelho da função está aceso quando em espera.
y OFF: o infravermelho da função está apagado quando em espera.
TV Reset Reposição das predefinições.

enviar actualizações de firmware de televisor, dados de clonagem, alterações no mapa de canais, conteúdos



informações sobre o funcionamento do mesmo.
Dependendo do modelo e da região, algumas opções de menu podem ser diferentes.
26
Português
Modo HP
Altifalante
principal

som ON/
OFF
Acção do
televisor
som Observações
ON ON OFF Ligar
Som do altifalante principal - SIM (aplicado o nível de
volume definido pelo utilizador/guardado pela última vez)
Som HP - N/A
ON ON OFF
Aumentar/
diminuir volume
Altifalante principal - o nível de volume muda consoante o
OSD
Som HP - N/A
ON ON ON 

Som HP - Sim - Aplicado o nível de som do volume HP no
menu de opções para hotel.
ON ON ON
aumenta/
diminui volume

HP - aumentar/diminuir nível de volume de acordo com o
volume HP actual
ON ON OFF Ligar o som
Som do altifalante principal - Sim.
Som HP - N/A
 OFF OFF Ligar

Isto é semelhante
à função normal,
excepto que o som
é encaminhado
forçadamente
para a tomada de
auscultadores, mesmo
que os auscultadores
não estejam ligados
fisicamente.
Som HP - SIM (aplicado o nível de volume HP de fábrica)
 OFF OFF
Aumentar/
diminuir volume

HP - aumentar/diminuir nível de volume de acordo com o
volume HP actual
 OFF ON 


 OFF ON
aumenta/
diminui volume/


HP - aumentar/diminuir nível de volume baseado no volume
HP actual
 OFF OFF Ligar o som

HP - Sim (nível de volume de acordo com o volume HP actual
OFF ON OFF Ligar
Se Gestão HP estiver desactivada (OFF), o Altifalante
principal está desactivado (OFF).
(Se Gestão HP estiver desactivada (OFF), o funcionamento
será igual ao da opção HTV Normal.)
O mesmo acontece no
caso dos auscultadores
ligados/desligados sem
a função Gestão HP.
OFF ON OFF
Aumentar/
diminuir volume
OFF ON ON 
OFF ON ON
Aumentar/
diminuir volume
mantendo a

som activada
OFF ON OFF Ligar o som
27
Português
Welcome Message (Mensagem de boas-vindas)
A mensagem de boas-vindas é uma funcionalidade que permite visualizar uma mensagem personalizada no televisor
sempre que este é ligado por um hóspede num quarto de hotel.
As definições da mensagem de boas-vindas encontram-se no menu de opções para hotel.
A mensagem de boas-vindas deve estar ON para poder ser apresentada quando a alimentão é ligada.
Hospitality Mode Standalone
SI Vendor
OFF
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Security
System
Hospitality Mode
SI Vendor
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Standalone
OFF
System
Security
r
Welcome Message
ON
Hospitality Logo
ON
Hospitality Logo DL
Logo Display Time
...
...
Edit Welcome Message

A mensagem de boas-vindas pode ter um máximo de 25 caracteres e pode ser editada no menu Hotel Service
(Serviço de hotel).
Os caracteres abaixo indicados podem ser utilizados na mensagem de boas-vindas:
Apenas pode utilizar letras maiúsculas de A a Z.
A mensagem de boas-vindas pode ser editada utilizando os botões de navegão, cor e introdução do
telecomando no OSD Edit Welcome Message.
Move Enter Return
_
Move to left
Move to Right
Leave Black
Done
A B C D E F G
HI J K L M N
O P Q R S T U
V W X YZ
WELCOME
Edit Welcome Message
A
B
C
D
A mensagem de boas-vindas e o lotipo do hotel não podem estar activos ao mesmo tempo.
28
Português
Logótipo do hotel
A função Hospitality Logo (Logótipo do hotel) apresenta o logótipo do hotel quando o televisor é ligado.
As definições da função Hospitality Logo encontram-se nos menus do modo Hospitality (Para hotéis).
As opções de menu Logo Download (Transferência do logótipo) e Logo Display (Visualização do lotipo) ficam
disponíveis quando activa a opção Hospitality Logo (Logótipo do hotel).
Se existir uma imagem de logótipo armazenada na memória e a oão Hospitality Logo (Logótipo do hotel)
estiver activada, o lotipo do hotel é apresentado quando o televisor é ligado.
O logótipo do hotel não é apresentado quando a opção Hospitality Logo (Logótipo do hotel) está desactivada,
mesmo que a imagem de logótipo tenha sido carregada para o televisor.
Hospitality Mode
SI Vendor
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Security
System
Hospitality Mode
SI Vendor
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Standalone
OFF
System
Security
r
Welcome Message
ON
Edit Welcome Message
Hospitality Logo DL
Logo Display Time
5 Second
Hospitality Logo
BMP

y Hospitality Logo
Esta oão permite-lhe determinar se pretende visualizar a imagem de logótipo do hotel.
A predefinição é OFF.
Pode ser definido como OFF ou ON.
Quando a opção está definida para ON, as opções de menu Logo Download (Transferência do logótipo) e Logo
Time Display (Tempo de visualizão do lotipo) ficam disponíveis.
y Hospitality Logo DL
Esta oão permite-lhe carregar a imagem de logótipo para a memória do televisor a partir de um dispositivo

A mensagem “Wait” (Aguarde) aparece enquanto a imagem está a ser copiada para o televisor.

A mensagem “Failed” (Falhou) aparece se a operão de cópia não tiver sido bem-sucedida.


o ficheiro tiver um formato incorrecto (tem de ser um ficheiro BMP). Se a mensagem “No File” (Sem ficheiro)

y Logo File Format (Formato do cheiro de logótipo)
O televisor apenas suporta os formatos BMP e AVI.
O nome do ficheiro tem de ser samsung.bmp ou samsung.avi.
A resolão máxima do formato BMP é 1280 x 720.

O televisor não altera o tamanho nem a escala da imagem.

Velocidade de transmissão: inferior a 10 Mbps

Resolução: 640*480 | 1920*1080
29
Português
Cloning (Clonagem)

configuradas pelo utilizador (Imagem, Som, Introduzir, Canal, Configurar e Hotel Setup)
de um televisor e carregar essas mesmas definições noutros televisores.
Todas as definições do televisor (definições principais) configuradas pelo utilizador podem


y Clone TV to USB: trata-se de uma operação que copia os dados guardados de uma área

1. 
2. Entre nas opções do hotel carregando nestes botões pela seguinte ordem:
MUTE 1 1 9 ENTER
3.  ou para seleccionarClone TV to USB e, em seguida,
carregue no botão ENTER.
4. A mensagem “Clone TV to USB é apresentada; carregue no botão ENTER.
5. 
y In Progress (Em curso)
y Completed (Concluído): a operação de cópia terminou com sucesso.
y Failed (Falhou): a operação de cópia não terminou com sucesso.
y No USB (Sem USB)
y Clone USB to TV
para o televisor.
1. 
2. Entre nas opções do hotel carregando nestes botões pela seguinte ordem:
MUTE 1 1 9 ENTER
3.  ou para seleccionarClone USB to TV” e, em seguida,
carregue no botão ENTER.
4. A mensagem “Clone USB to TV” é apresentada; em seguida, carregue no botão
ENTER.
5. 
y In Progress (Em curso)
y Completed (Concluído): a operação de cópia terminou com sucesso.
y Failed (Falhou): a operação de cópia não terminou com sucesso.
y No USB (Sem USB)
y No File (Sem cheiro)
ENTER
durante cinco segundos.
A função CLONE apenas suporta a mesma série de modelos. (Não funciona com
modelos de diferentes séries.)
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
(
ARC
)
()
(
5V 0.5A
)
/
CLONING
(5V 0.5A)
/ CLONING
Logo/Message
Cloning
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF
Logo/Message
Cloning
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF

primeiro televisor e carregue no botão ENTER durante cinco segundos.
30
Português
Hospitality Plug & Play
A função Hotel Plug & Play executa automaticamente a selecção do modo de hotel, definição local e configuração do
modo de imagem.
Hotel Plug & Play está disponível apenas uma vez quando o televisor é ligado pela primeira vez.
Fica disponível depois de configurar a TV pela primeira vez e de transferir dados de TV clonados para uma



Dependendo do modelo e da região, alguns menus podem não estar incluídos.
A
B


Se “Menu de Valores
Predefinidos” estiver
seleccionado.
Se “Modo de

estiver
seleccionado.
Se “LYNK

estiver
seleccionado.
Se “Standalone(Home Menu)” ou
“Interactive(STB)” estiver seleccionado.

Passo A, o televisor entrará no modo de RF.
Se “Interactive(STB)” for seleccionado no Passo B,
o menu da opção de hotel Interactivo aparece.
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Country List
Bulgaria
Czech
Greece
Latvia
Romania
Slovakia
EU-Others
Croatia
Estonia
Hungary
Lithuania
Serbia
Slovenia
c
TV Installation Type
Select your TV installation Type.
TV Basic Setup
Cloning Mode
Factory Menu
Commercial TV Mode
Start basic setup to use
your TV.
c
Select Solution
Select a solution to install on your TV.
Standalone (Home Menu)
LYNK REACH
Interactive(STB)
Select if you do not want
to connect to a specific
solution and only want
to use the TV.
c
51 2 3 4
Solution Setup
Set options regarding the selected solution.
Room Number
Group
Group ID
All
Enter the room number.
Only numbers and
English letters can be
entered.
Clone Settings
Clone system settings from a USB flash drive to your TV. Skip this step if you want to clone system
settings from a server.
A USB flash drive is not connected. Please check and try again.
Clone from USB
1 2 3 4
Configure your TV
Select your infomation in the categories below.
Country Bulgaria
Picture Mode Standard
Select the country that
you’re in now
Menu Language
Select your language to start the on screen setup.
English
Eesti
Suomi
Deutsch
Press the arrow buttons
to move around
the screen.
Press the Enter button to
select.
c
Français
Auto Tuning
Auto Tuning completed.
Digital 0
TV 0
Radio 0
Data/Other 0
Analogue 0
Change Settings Scan Again
Setup Complete
Your TV is now ready to use.
Done
Clock
Select whether to apply daylight saving time.
Clock Settings Auto
Time Zone Auto
DST Off
Date -- / -- / ----
Time -- : -- --
Set current date and time
-- : --
Hospitality Mode Standalone
SI Vendor OFF
Power On
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
HP Management
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Security
Channel
Menu OSD
Clock
System
SI Vendor
Auto Tuning
To receive channels, configure the options below
then select Scan.
Aerial Terrestrial
Channel Type Digital & Analogue
Select the connected aerial
that you want to use to get
channels.
Scan
y 
31
Português
1. Region Settings (Definições de região)
Verifique as Region settings (Definições de região).
Se quiser alterar uma definição, seleccione-a e carregue em ENTER.
Se não quiser alterar nenhuma definição, vá para o passo seguinte.
2. Tipo de Instalação de TV


3. Idioma do Menu
Seleccione o idioma para o OSD (menu digital).
4. Seleccionar o País e o Modo de Imagem
Seleccione o país e o modo de imagem adequados.
Dependendo do modelo e da região, alguns países podem não estar incluídos.
5. Sintonização automática

A função Sintonização automática começa a procurar canais.
Quando a operão Sintonização automática estiver concluída, as informações dos canais são apresentadas.
6. Relógio
Acerte a hora definindo as opções DST (Hor.Verão) e Fuso Horário.
7. Configuração do televisor concluída
32
Português
HD Plug & Play – Local Set (Local) (apenas Europa)
y 
de transmissão, etc.
y 
(Local) correcto, consultando a lista de países fornecida.
O televisor será automaticamente reiniciado para aplicar a nova opção de Local
Set (Local).
Após reiniciar, a opção
de Local Set (Local)
actualizada é apresentada
ENTER, e a HD plug &
play geral continuará.
Se necessitar de alterar Local Set
(Local) depois de HD plug & play,
clique na função de reposição do
televisor no modo predefinido. Agora
pode continuar com HD plug & play,
incluindo a alteração de Local Set
(Local).
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Country List
Bulgaria
Czech
Greece
Latvia
Romania
Slovakia
EU-Others
Croatia
Estonia
Hungary
Lithuania
Serbia
Slovenia
c
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
EU_SPAIN
EU_UK
Country List
Austria
Switzerland
Germany
Turn off and reboot automatically
as Local Set is changed.
Yes No
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Country List
Austria
Switzerland
Germany
c
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Country List
Austria
Switzerland
Germany
c
Region Settings
Change the region settings if you are located in North America,
Latin America, or Europe. Your TV might not function if the
region settings are not correctly configured. When the region
settings are changed, your TV will automatically restart to
apply them.
NONE
EU
EU_GER
EU_FRANCE
EU_BENELUX
Country List
France
c
TV Installation Type
Select your TV installation Type.
TV Basic Setup
Cloning Mode
Factory Menu
Commercial TV Mode
Start basic setup to use
your TV.
c
33
Português
SW Clock (Relógio SW)

enquanto está no modo de espera.
Se o utilizador carregar na tecla Inf. quando o televisor está no modo de espera, o televisor liga e mostra a hora
actual no ecrã durante 10 segundos e, em seguida, regressa ao modo de espera.
A hora é apresentada como um relógio digital no tamanho normal da faixa. O formato de 12 ou 24 horas é
determinado com base no formato da informação.
Se um utilizador carregar na tecla Info quando o televisor está ligado, a função original da tecla Info é executada.
y Descrição detalhada

predefinido.

(Neste caso, mesmo que volte a activar a opção de logótipo Fast (Rápido), esta é automaticamente desactivada
quando voltar a ligar o televisor.)
Se a alimentão geral for desligada, a definição da hora só é mantida nos modelos com um condensador de

Quando um televisor no modo de espera mostra a hora actual, as definições de cancelamento de vídeo e de
áudio são mantidas.
Neste caso, mesmo que o logótipo do hotel esteja definido para activado, a apresentão do lotipo do hotel
não é efectuada.
Esta funcionalidade apenas funciona no modo Autónomo.

A tecla Inf. funciona como a tecla de alimentão.

de espera.

Inf., serão ignoradas.
Neste caso, o temporizador para ligar não funcionará.
O off timer e o temporizador para desligar funcionarão.
Quando o modo do relógio no menu Time (Hora) está definido para manual, a hora do sub micom é mantida pelo

Mesmo que a hora actual não esteja configurada, é apresentada tal como no menu. (--:--)
34
Português
Multi Code Remocon (Telecomando com códigos múltiplos)
O Telecomando com códigos múltiplos é um transmissor especial que pode controlar vários televisores com um único
telecomando.
Esta função é útil em ambientes onde há mais do que um televisor num local, tal como nos hospitais. O número da
ID definida é apresentado no OSD de origem. É possível suportar até 9 transmissões remotas diferentes para códigos
múltiplos.
O código ID inicial de cada televisor é “0”.

ou TTX)
O código ID pode ir de 0 a 9.
RETURN + MUTE durante mais de 7 segundos e depois carregue no botão do número que
pretende definir.
O OSD da ID definida é apresentado numa posição central.
É apresentado o seguinte texto. “Remote control code is set to X. If you want to change the Remote control
code, enter the chosen digit” (O código do telecomando foi definido como X. Se quiser alterar o código do
telecomando, introduza o dígito escolhido). (x é o algarismo) Este OSD é apresentado até que carregue no botão
Sair.
Remote control code is set to 0. If you want to
change the Remote control code, enter the chosen
digit.
Por exemplo, se o utilizador carregar no n.º 1, o código ID do televisor e do telecomando passa a ser 1.
É apresentado o seguinte texto: “Remote control code is changed to 1” (O código do telecomando foi alterado
para 1). Apenas pode controlar o televisor com um telecomando com o mesmo código ID do televisor.
Se o código ID entre o telecomando e o televisor não corresponderem, será apresentado o seguinte texto:
TV ID x” (x é a ID do televisor)
Para repor o código ID, carregue nos botões EXIT + MUTE durante mais de 7 segundos. Os códigos ID do televisor
e do telecomando são repostos para “0”. É apresentada a mensagem “Remote control code is set to 0” (O código
do telecomando foi definido como 0).

Acertar a hora
O MENU m Sistema Tempo Relógio Definição do Relógio
y A hora é introduzida
Relógio e
acertar a hora.
Hora
Relógio
Temporizador
Tempor. Despertar
Desligado
y Acertar a hora do modo Interactivo
Se o sistema do hotel transmitir informações de hora, a hora é
acertada automaticamente.
Se o sistema do hotel não transmitir informações de hora, não é
possível apresentar a hora.
Relógio
y Denição do Relógio
Modo Relógio
y Fuso Horário
Manual
Auto
Quando a hora estiver acertada, o relógio é apresentado no painel
frontal.
35
Português
Channel Bank Editor (Apenas Smoovie TV)

Dependendo do cartão de banco, há canais de hotel específicos dos quais os clientes podem desfrutar.
Definição do Channel Bank Editor (Editor de banco de canais) no modo Autónomo
1. Entre no menu de hotel Autónomo carregando em “MUTE 1 1 9 Enter
2. Seleccione o fornecedor de SI: “Smoovie
3. Poderá ver uma nova opção do menu Channel Bank Editor
4. Introduza “Channel Bank Editor”.
Hospitality Mode
Standalone
System
SI Vendor
OFF
d
SI Vendor
Smoovie
d
Channel
d
Channel Bank Editor

5. Edite o banco de canais guiando-se pelo exemplo abaixo.
a. Banco1 (Canal livre): permite seleccionar o canal que será utilizado quando o telecomando não tiver um cartão.
b. Banco2 (Cartão familiar - verde): permite seleccionar o canal que será utilizado quando o telecomando tiver um

c. Banco3 (Cartão adulto - vermelho): permite seleccionar o canal que será utilizado quando o telecomando tiver

n
Move
E
Select/Deselect
R
Return
Channel Bank Edit
All
Bank1 (4) Bank2 (6) Bank3 (36)
1 1futech
c
1 BBC1
c c c
2 24ore.tv
c c c
2 C3
c c
3 BBC World
c c
3 C5
c c
4 Coming Soon
c c
c
4 S2
c
Consulte a seguinte informação quando utilizar um telecomando SMOOVIE
1. Se seleccionar SMOOVIE como o SI Vendor, deve utilizar um telecomando SMOOVIE.
2. Ao utilizarem os botões dos números do telecomando, os utilizadores só podem seleccionar canais do Banco1.
Tendo isto presente, se quiser alterar o canal utilizando um cartão verde ou vermelho, utilize as teclas para cima/
baixo dos canais.
3. No guia de canais ou na lista de canais, os utilizadores só podem visualizar a lista de canais do Banco1.
36
Português
Channel Editor


Hospitality Mode Standalone
SystemSI Vendor OFF
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
Security
r
Channel Editor

Passos simples para utilizar o Channel Editor (Editor de canais) no modo Autónomo
Passo Acção
1 
2 

4 Ordene os canais utilizando o botão TOOLS, com base na tabela compilada
5 EXIT ou RETURN para sair.

37
Português
My Channel
Determina o país e o género dos canais fornecidos pelo hotel. Se o utilizador seleccionar um país e o género, mostra os
canais correspondentes.
y 
y Se seleccionar um género sem canais associados, a lista de canais apresenta todos os canais disponíveis.
y 
y Fornecedor de SI no modo Autónomo: não funciona se Smoovie estiver seleccionado.
y 
ser activada ou desactivada.
y 

Norma  Modo de canal
Activação do modo
de antena
Descrição

Hotel Género
Todos (Predefinição) O
Fornece modos de género de canal por cada país gerido
pelo responsável da instalação no modo predefinido.
Notícias O
Rádio O
Entretenimento O
Desporto O
Hotel O
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
* Para o número de itens a apresentar na lista, consulte o documento de design.
Guia de teclas
Botão Acção Ajuda Nav.
Enter Selecciona um item. Enter
 Move o selector por página. (Sem guia)
 Percorre a lista de cada país, género. (de modo circular)
Mover
DIREITA Selecciona o item realçado e move a selecção para a secção de género.
RETURN  (Sem guia)
EXIT  (Sem guia)
38
Português
Notas
y Esta secção descreve a disposição da interface de utilizador frontal que aparece quando o televisor liga. (Modo

y Aparece uma sublista de género por país.
y O ecrã de transmissão irá apresentar o último canal memorizado.

RETURN, e EXIT sucessivamente para fechar a interface de utilizador frontal.
Diversos
y 
y Tempo limite (60 seg)
Elementos
N.º Nome Descrição
1 Ecrã de fundo Apresenta o último canal seleccionado quando o televisor é ligado.
2 Título da função O nome da função.
Estado actual Apresenta as definições actuais de País/Género.
4 Itens de país
São apresentados os itens para a lista de países.
Apresenta o último país seleccionado.
5 Itens de género
São apresentados os itens para a lista de géneros.
Apresenta os itens de género disponíveis por cada país gerido pelo responsável da instalação
no modo predefinido. (fornece sempre o item All”(Todos))
Apresenta o último género seleccionado.
6 Selecção
Se o título do item for demasiado longo para ser apresentado dentro da área, a passagem de
texto automática mostrará o título completo.
7 Indicador Este é apresentado quando existe uma página anterior ou seguinte.
8 Ajuda Nav. O guia de teclas aparece alinhado à direita.
39
Português

y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece no ecrã real.
Notas
y O utilizador pode percorrer os itens na lista de cada país e género carregando nas teclas para cima ou para baixo do
telecomando.
y É suportada navegação circular.
BAIXO x 5
BAIXO x N
BAIXO
BAIXO
BAIXO





TERMINAR
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
1
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Belgium
China
Denmark
Finland
France
Germany
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
South Korea
Spain
Sweden
Turkey
UK
USA
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
South Korea
Spain
Sweden
Turkey
UK
USA
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
40
Português

y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece no
ecrã real.
ENTER / DIREITA

My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
y O país presentemente seleccionado é realçado. y 
seleccionado.
ENTER / DIREITA

My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
y O outro item do país encontra-se seleccionado. y 
41
Português
Interacção para alteração de modo, 1 (1/2)
y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece
no ecrã real.
ENTER / DIREITA
ENTER / DIREITA
6
BAIXO


BAIXO
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
y Modo de género actual: Todos os países /
Desporto
ENTER
y Assim que o país está seleccionado, o
foco passa automaticamente para o
menu dos géneros.
42
Português
Interacção para alteração de modo, 1 (2/2)
y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece no
ecrã real.
ENTER / RETURN / Tempo limite
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
Genre Mode changed to Austria / News.
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
5 6
1
y É apresentada a mensagem de alteração de modo de
género concluída.
y Tempo limite (5 seg)
y Se carregar na tecla para a esquerda para navegar
do género para o menu de países, realça um item de
país seleccionado já existente.
43
Português
Interacção para alteração de modo, 2 (1/2)
y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece
no ecrã real.
ENTER / DIREITA

/
RETURN
/
EXIT
5
BAIXO X 6

y Modo de género actual: Todos os países /
Desporto
y Modo de género actual: Todos os países /
Desporto
y Assim que o país está seleccionado, o foco
passa automaticamente para o menu dos
géneros.
1
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
All Country
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
Genre Mode Keep All Country / All.
My Channel
Current status All Country / All
} Keep Previous n Move E Enter
Austria
Belgium
China
Denmark
Finland
France
All
News
Radio
Entertainment
Sports
Hotel
CountryGenre
OK
Cancel
44
Português
Interacção para alteração de modo, 2 (2/2)
y Esta página serve apenas de indicação de possíveis interacções. Pode não ser exactamente idêntica ao que aparece no
ecrã real.
POWER
POWER
Genre Mode changed to Austria / News.
Genre Mode changed to Austria / News.
Power O
1
y Modo de género actual: Áustria / Notícias
y Modo de género actual: Áustria / Notícias
45
Português
Genre Editor (Editor de género)
y A selecção do país e do género pode ser efectuada no menu da lista de canais.
y Se carregar na tecla vermelha, activará a sublista de países. Aqui o utilizador pode andar para baixo e seleccionar o
país que pretende.
y A selecção do género pode ser efectuada utilizando a tecla para a esquerda/direita, ou seja, percorrendo
horizontalmente o menu da lista de canais.
y Se o utilizador pretender alterar o género ou o país com o televisor no estado ligado, pode fazê-lo utilizando esta
funcionalidade.
b Select All Items On Column { Deselect All Items On Column
E
Select
R
Return
Channel Genre Edit
Registered News Radio
Entertainment
SportsHotel
0C67
1C--
2C78
y 
y 
y 
y As opções de géneros disponíveis são: Notícias, Rádio, Entretenimento, Desporto e Hotel.
y 
canais.
y 
género à sua escolha e seleccionar um canal, percorrendo a lista ordenada.
46
Português
Mixed Channel Map (Mapa de canais misto)


satélite.

no menu de opções para hotel.
Sound Bar
y Sound Bar Samsung e televisores de hotéis

Sound Bar, utilizando um único cabo HDMI.
Modelos suportados:
y Sound Bar: HW-K450/K550/M550/M450/M4500
y Funcionamento em “modo de hotel” do Sound Bar
As seguintes opções de televisor de hotel devem ser definidas previamente.
y Opção Hotel Power On (Ligar) Power ON Volume (Volume ao ligar) = “Activar” / Power ON Vol (Volume ao
ligar) / Max Vol (Volume máx.)
y Opção Hotel External Device (Dispositivo externo) Sound Bar Out (Saída do Sound Bar) = “On” (Ligado)

Depois de ser ligado, através de um cabo HDMI, ao televisor de hotel, o Sound Bar detecta automaticamente o
televisor enquanto liga, convertendo-se automaticamente para o “modo hotel.
A alterão dos valores Power-on Volume (Volume ao ligar) e Max volume (Volume máx.) no televisor aplica-se
ao Sound Bar ligado, quando o televisor se ligar duas vezes.
y Funcionalidades do “modo Hotel” no Sound Bar
Função Power On/Off (Ligar/Desligar) sincronizada com o televisor.


Volume “ao ligar” e “máx.” estão sincronizados com o televisor. (O volume do Sound Bar é definido para metade
do do televisor)
Os valores “Power-on Volume” (Volume ao ligar) e “Max Volume” (Volume máx.) ajustáveis são obtidos a partir
do menu de opções para hotel. (Volume do Sound Bar=volume do televisor/2)P. ex.) Se as definições de volume
do televisor forem “Power-on Volume” (Volume ao ligar)=20 e “Max Volume” (Volume máx.)=90, o Sound Bar
funciona com os valores Power-on Volume (Volume ao ligar)=10, Max Volume (Volume máx.)=45.
*Esta função pode variar consoante o modelo.
47
Português
Especificações do kit de montagem na parede (VESA)
O kit de montagem na parede é vendido separadamente e não é fornecido com o televisor.
Instale o suporte para montagem numa parede sólida e perpendicular ao chão. Se pretender instalar o suporte noutros
materiais, contacte o revendedor mais próximo. Se for instalado num tecto ou numa parede com inclinação, poderá cair e
provocar ferimentos graves.
NOTA
y As dimensões padrão para kits de montagem na parede são apresentadas na tabela abaixo.
y Ao adquirir o nosso kit de montagem na parede, receberá um manual de instalação detalhado e todas as peças
necessárias para a montagem.
y 
y 
y 

y 
Samsung não se responsabiliza por este tipo de acidentes.
y A Samsung não se responsabiliza por danos no produto ou ferimentos, no caso de ser utilizado um suporte para

de o consumidor não respeitar as instruções de instalação do produto.
y Não exceda uma inclinação de 15 graus quando montar este televisor.
Suporte de
montagem
na parede
Televisor
polegadas
Especificações VESA dos
orifícios para parafusos
(A * B) em milímetros
C (mm) Parafuso padrão Quantidade
 100 x 100 26-28 M4
4
40
200 x 200
25,7-27,7
M8 25,2-27,2
49 25,5-27,5
Não instale o kit de montagem na parede com o televisor ligado. Tal pode resultar em ferimentos causados por choques
eléctricos.
48
Português
Fixação do televisor à parede
Atenção: se puxar, empurrar ou subir para cima do televisor, pode provocar a queda do mesmo. Em especial, certifique-se
de que as crianças não se penduram nem desestabilizam o televisor, o que poderia provocar a queda do mesmo e resultar
em lesões graves ou morte. Siga todas as precauções de segurança fornecidas no folheto de segurança incluído. Para
uma maior estabilidade, instale o dispositivo antiqueda por razões de segurança, como descrito em seguida.
Para evitar a queda do televisor
1. 
Dependendo do tipo de parede, poderá necessitar de mais ferragens além das existentes, como, por exemplo,
uma bucha.

2. Remova os parafusos da parte central posterior do televisor, introduza-os nos grampos e, em seguida, aparafuse-os ao
televisor novamente.
Os parafusos podem não ser fornecidos com o produto. Se for esse o caso, adquira os parafusos com as
seguintes especificações.
3. Ligue os grampos fixados ao televisor e os grampos fixados à parede com um fio forte e, em seguida, aperte bem o fio.
NOTA
y Instale o televisor perto da parede para que este não caia para trás.
y 

y 
4. Verifique se todas as ligações estão devidamente presas. Verifique regularmente as ligações para detectar qualquer
sinal de desgaste, para proteger contra eventuais falhas. Se tiver alguma dúvida sobre a segurança das suas ligações,
contacte um instalador profissional.
Dispositivo anti-roubo Kensington
O dispositivo de bloqueio Kensington não é fornecido pela Samsung.
Trata-se de um dispositivo utilizado para fixar fisicamente o sistema,
quando utilizado num local público. O aspecto e o método de bloqueio

manual fornecido com o dispositivo de bloqueio Kensington para saber
como utilizá-lo correctamente.
Para bloquear o produto, siga estes passos:
Localize o ícone K” na parte de trás do televisor. Existe uma ranhura
Kensington ao lado do ícone “K”.
1. Prenda o cabo do dispositivo de bloqueio Kensington à volta de um
objecto grande e estático, tal como uma mesa ou cadeira.
1

2. Faça deslizar a extremidade do cabo com a peça de bloqueio através da outra extremidade em arco do cabo do
dispositivo de bloqueio Kensington.
3. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do produto (
1
).
4. Feche o dispositivo de bloqueio.

para obter instruções mais precisas.
O dispositivo de bloqueio tem de ser adquirido em separado.
A localização do dispositivo de bloqueio Kensington pode variar consoante o modelo.
49
Português
Características técnicas
Itens Especificações 
Sistema de televisão 
Saída de áudio
Saída dos
altifalantes

40-49 polegadas: 10 W x 2
Entrada
 D-sub, Audio-L/R
A/V Tomada áudio vídeo
HDMI 
Antena

Tomada F
DADOS
DADOS RJ-12
RJP 
Rotação da base (esquerda/direita) 


HG40EJ470

HG49EJ470
Os outros modelos não são compatíveis com
a função giratória
Temperatura de funcionamento 
Humidade de funcionamento 10% ~ 80% sem condensação
Temperatura de armazenamento 
Humidade de armazenamento 5% ~ 95% sem condensação
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Para obter informações sobre a fonte de alimentão e mais informações sobre o consumo de energia, consulte a
etiqueta colada no produto.
As especificações acima podem variar consoante o modelo.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
50
Português
Formatos de vídeo suportados
Extensão do
ficheiro
Contentor Codec de vídeo Resolução
Velocidade de
fotogramas (fps)
Velocidade de
transmissão
(Mbps)
Codec de áudio
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv

*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
AVI
MKV
ASF
MP4

MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
MPEG4 SP/ASP
1920 x 1080


Dolby Digital


(IMA, MS)


WMA
Dolby Digital Plus

G.711(A-Law,

H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG 640 x 480 8
Window Media Video v9
1920 x 1080

MPEG2
MPEG1
*.webm WebM VP8 20 Vorbis
Outras restrições
y O conteúdo de vídeo não será reproduzido, ou poderá não ser reproduzido correctamente, se existir um erro no
conteúdo ou no contentor.
y O som ou o vídeo pode não funcionar se os conteúdos tiverem uma velocidade de transmissão/velocidade de
fotogramas padrão superior ao fotograma/segundo compatível, indicado na tabela.
y Se a tabela de índice produzir um erro, a função Procurar (Saltar) não é suportada.
y 
y 
Descodificador de vídeo Descodificador de áudio
y Suporta até H.264, Nível 4.1 (FMO/ASO/RS não são suportados).
y Velocidade de fotogramas:


y 
y 
y 
y Áudio WMA sem perda não é suportado.
y Vorbis suporta até 2 canais.
y Dolby Digital Plus suporta até 5.1 canais.
Formatos de legenda suportados
y Externa
Nome Extensão do ficheiro
MPEG-4 (texto baseado no tempo) .ttxt
SAMI .smi
SubRip .srt
SubViewer .sub
Micro DVD .sub ou .txt
SubStation Alpha .ssa
Advanced SubStation Alpha .ass
y Interna
Nome Contentor Formato
Xsub AVI Formato de imagem
SubStation Alpha MKV Formato de texto
Advanced SubStation Alpha MKV Formato de texto
SubRip MKV Formato de texto
MPEG-4 (texto baseado no
tempo)
MP4 Formato de texto
Formatos de fotografia suportados
Extensão do ficheiro Tipo Resolução
*.jpg
*.jpeg
JPEG 
*.bmp BMP 4096 X 4096
*.mpo MPO 
Formatos de música suportados
Extensão do
ficheiro
Tipo Codec Observações
 MPEG
MPEG1 Audio

*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4 
*.flac   Pode suportar até dois canais
*.ogg OGG Vorbis Pode suportar até dois canais
*.wma WMA WMA
WMA 10 Pro suporta até
5.1 canais e o perfil M2.
(Áudio WMA sem perda não
suportado.)
*.wav wav wav
*.mid
*.midi
midi midi
Não suporta a função de
procura
© 2018 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.

Contactar a SAMSUNG WORLD-WIDE
Se tiver questões ou comentários relacionados com os produtos da Samsung, contacte o centro de assistência ao cliente da

País Centro de assistência ao cliente Website



www.samsung.com/at/support
 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA  www.samsung.com/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support



www.samsung.com/bg/support
 072 726 786 www.samsung.com/hr/support

 www.samsung.com/cz/support

DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND  www.samsung.com/fi/support
  www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support



  www.samsung.com/hu/support
ITALIA  www.samsung.com/it/support
  www.samsung.com/be_fr/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA  www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
POLAND


www.samsung.com/pl/support
 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)

www.samsung.com/ro/support
SERBIA  www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA  www.samsung.com/sk/support
SPAIN  www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
  www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Samsung HG49EJ470MK Guía de instalación

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas