LG M6100 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Transcripción de documentos

ESPANOL ENGLISH M6100 M610ANULDESRIO MANUAL DE USUARIO LG Electronics Inc. http://www.lge.com P/N : MMBB0188416 (1.0) w LGElectronisI. M6100 MANUAL DE USUARIO Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrian diferir de las opciones del telefono dependiendo del operador. M6100 MANUAL DE USUARIO Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrian diferir de las opciones del telefono dependiendo del operador. Como deshacerse de aparatos electricos y electronicos 1. Si en un viejos producto aparece el simbolo de un contenedor de significa que este se acoge a la Directiva basura tachado, 2002/96/CE. 2. Todos los aparatos electricos o electronicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a traves de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta a evitar recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud publica. 4. Para obtener mas informacion sobre como deshacerse de sus aparatos electricos y electronicos viejos, pongase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirio el producto. ESPANOL CONTENIDOS INTRODUCCION \Contenidos 4 INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ CARACTERISTICAS DEL M6100 Partes del telefono Informacion de la pantalla INICIO DE FUNCIONES Y OPCIONES 32 PERFILES 33 Activar 33 Personalizar 33 10 Renombrar 34 14 REGISTRO LLAMADAS 35 16 Llam. 35 5 10 perdidas Llam. recibidas 35 Llam. enviadas 35 7 Borrar llamadas 36 Desconexion del 18 Gastos llamadas 36 Encendido y 19 Info. GPRS 37 19 UTILIDADES 38 FUNCIONES GENERALES 21 Alarma 38 Hacer y terminar llamadas 21 Bluetooth 38 del volumen 22 Calculadora 39 22 Conversor 39 Introduccion de texto 23 Reloj Menu 26 Modem Instalacion de la tarjeta SIM y la bateria del telefono Cargar Codigos Ajuste la bateria1 de Contestar cargador apagado del telefono acceso a una llamada de llamadas entrantes ARBOL 2 SELECCION DE MENUS 16 30 mundial 40 40 ORGANIZADOR 41 AJUSTES 64 Agenda 41 Fecha y Hora 64 Calendario 45 Telefono 64 Memo 46 Llamadas 65 MENSAJES 47 Seguridad 67 Nuevo 47 Red 70 mensaje Entrada Salida 50 51 Borrador 53 Buzon de voz 53 Info. GPRS Restabl. 71 ajustes 71 Estado memoria 71 SERVICIOS 72 53 Internet 73 Plantillas 54 Servicio SIM 76 Ajustes 55 MULTIMEDIA 58 MP3 58 mensaje |Contenidos DESCARGAS 77 Juegos y mas7 Imagenes 79 79 7 Camara 60 Sonidos Videocamara 61 Archivos 79 Album fotos 61 ACCESORIOS 83 Videos 62 Grabadora 62 DATOS TECNICOS 84 Ajustes 63 3 INTRODUCCION \Introduc ion Felicidades por la adquisicion del avanzado y compacto telefono movil M6100, disenado para funcionar con las redes de comunicacion movil digital mas avanzadas. Esta uso guia contiene informacion importante sobre el y el funcionamiento de este telefono. Lea toda la informacion atentamente para rendimiento optimo y evitar danos conseguir un o usos inapropiados del telefono. Cualquier cambio o modificacion que no se apruebe explicitamente esta guia, puede anular la garantia del telefono. 4 en INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ En el manual encontrara informacion detallada para un uso seguro y eficaz del telefono. Lea estas sencillas directrices y recuerde que normas puede ser peligroso o ? Las directrices de utilizan infringir las Tasa se llevan estandarizado Exposicion a radiofrecuencia Informacion sobre SAR (Specific a con nivel mas alto de energia de exposicion ? cabo utilizando Aunque puede haber diferencias directrices relevantes de radio. ? relacion se basa en como pruebas metodo un potencia certificado El telefono movil modelo M6100 ha sido disenado normativa SAR. Las en todas las entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de telefonos LG, todos han sido disenados para ajustarse a las exposicion ondas de radio y Absorption Rate,Tasa especifica de directrices cientificas que incluyen margenes de seguridad disenados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud. o bandas de frecuencia utilizadas. a cumplir la normativa de seguridad valida en con la exposicion a las ondas de radio. Esta ondas de radio el telefono transmitiendo al absorcion) para a unidad de medicion conocida especifica de absorcion de SAR ilegal. una exposicion a ondas de El limite de SAR recomendado por la ICNIRP International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comision internacional de proteccion contra radiaciones no ionizantes), es de 2 W/kg medido sobre diez ? (10)gramos de tejido. El valor de SAR mas alto para este modelo de uso auditivo telefono evaluado por DASY4 para de 0.15 W/kg (10g). es |Instrucioepa gryficz 5 INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ ? Cuidado y mantenimiento del producto \Instrucioepa gryficz 6 ? ADVERTENCIA! Utilice solo baterias, cargadores y accesorios aprobados para su utilizacion con este modelo de telefono ? puede resultar No desmonte el telefono. Si repararlo, llevelo a un es necesario como la TV, la radio o Debe alejar radiadores ? No lo deje hornos. caer. puede estropearse si cubiertas de vinilo con envoltorios. o No exponga el telefono ? No un coloque el telefono a humo cerca o de polvo excesivo. tarjetas de billetes de transporte, podria afectar informacion de las bandas magneticas. como o ? No ? No exponga el telefono el el telefono de fuentes de calor u Utilice credito ordenador. ? tapa ? tecnico de servicio Mantenga el telefono alejado de electrodomesticos El revestimiento del telefono pano seco para limpiar el exterior de la unidad. (No utilice disolventes como el benceno, los diluyentes o el alcohol). cualificado. ? vibraciones mecanicas ? concreto. De lo peligroso. a golpes. se contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobacion o garantia valida para el telefono, lo que No exponga el telefono o ? golpee la pantalla con un objeto punzante, puede estropear el telefono. Utilice con a liquidos o cuidado los accesorios auriculares). humedad. (p. ej. los a la Dispositivos electronicos Todos los telefonos moviles pueden interferencias que pueden afectar dispositivos electronicos. ? No utilice su telefono movil medicos sin solicitar a cerca permiso. No utilice el telefono movil mientras conduzca. ? Dedique toda ? En generar otros de aparatos ? Tambien en Compruebe las vial leyes y normativas locales de la conduccion. un kit de carretera y aparque antes de hacer o La energia de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electronicos de su vehiculo, como la radio del coche o el equipo de seguridad. ? Si el vehiculo con dispone de un airbag,no lo obstruya equipos inalambricos portatiles o instalados. Puede Seguridad a ? por pueden generar pequenas interferencias televisores, radios, ordenadores, etc. atencion responderlas si las condiciones de la conduccion asi lo requieren. telefonos moviles. ? Salga de la llamadas Evite colocar el Algunos audifonos pueden verse afectados su de tener que hablar, utilice libres, si lo tiene. caso manos telefono sobre el marcapasos, es decir, no se lo coloque por ejemplo en el bolsillo de la camisa. ? ? causar lesiones graves debido a un mal funcionamiento. utilizacion de telefonos moviles durante la Derribos conduccion. No utilice el telefono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas vigentes. |Instrucioepa gryficz 7 INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO Y EFICAZ Entornos Ninos potencialmente explosivos ? \Instrucioepa gryficz 8 No utilice el telefono cerca ? de Deje el telefono No lo utilice gasolineras. productos quimicos o combustibles. No transporte o en almacene gases inflamables en el explosivos, liquidos compartimento de su vehiculo donde tenga el telefono movil y los accesorios. interferencias ? ? en pueden No lo utilice en se tragan,pueden causar que, asfixia. o Llamadas de emergencia Puede que las llamadas de emergencia no esten disponibles en todas las redes celulares. Por lo Pregunte antes de embarcar. tierra sin el a su proveedor de servicios local. provocar los aviones. Apague el telefono movil tripulacion. si lugar seguro fuera del Incluye piezas pequenas tanto, nunca debe depender unicamente del telefono para realizar llamadas de emergencia. En los aviones Los telefonos moviles en un alcance de los ninos. permiso de la Informacion y mantenimiento de la bateria ? No descargar por completo la a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterias, no existe ningun efecto memoria que pueda afectar al rendimiento es necesario bateria antes de volver de la bateria. ? Utilice solo las baterias y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido disenados para maximizar la vida de la bateria. ? No desmonte ? Mantenga limpios los cortocircuite la bateria. o contactos metalicos de la bateria. ? Sustituya la bateria cuando deje de funcionar correctamente. La bateria puede recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse. ? Recargue la bateria si no se ha utilizado durante tiempo para maximizar su funcionalidad. mucho ? No exponga el cargador de la bateria directa del sol ni lo utilice humedos, ? No deje como a la luz entornos muy el cuarto de bano. la bateria calientes, en ya que lugares muy frios o muy podria deteriorar su rendimiento. en |Instrucioepa gryficz 9 CARACTERISTICAS DEL M6100 Partes del telefono Vista frontal \Carcteis adeM610 Vista lateral 3 2 4 1 1. Botones laterales 3. Conector de auriculares arriba/abajo ? Controla el volumen del tono del teclado modo de espera con la tapa abierta. ? Controla el volumen del auricular durante llamada telefonica. en ? aqui los auriculares. 4. Camara/MP3 una Activa la camara de fotos y ? 2. Pantalla Pulse esta tecla durante acceder al menu ? 10 Conectar permite hacer fotos. unos segundos para Multimedia directamente. Mantenga pulsada reproductor MP3. esta tecla para activar el Vista posterior 1. Lente de la camara Si la lente de la camara esta sucia, a la calidad de la imagen. 12 2. Flash 3. Orificios para 5 correa de transporte 4. Pestana de la bateria Libera la tapa de la bateria 3 5. Bateria 4 6. 6 Espacio para la tarjeta 7. Contactos para la 7 8 8. 9 Bloqueo SIM tarjeta puede afectar |Carcteis adeM610 SIM de la tapa de la bateria 9. Conector de sistema 11 CARACTERISTICAS DE M6100 Telefono abierto Nota \Carcteis adeM610 Para 1 poder escuchar mejor a su interlocutor,deslice la tapa para abrir el telefono. 6 1. Auricular 2, 8. Tecla de funcion 7 2 8 9 3 10 sobre ellas. 3. Tecla de envio Marca 11 izquierda/derecha Cada una de estas teclas realiza la funcion indicada en la pantalla por el texto que aparece un numero de telefono y llamadas entrantes. Tambien responde las puede acceder rapidamente a las ultimas llamadas entrantes, perdidas pulsando esta tecla en modo salientes y de espera. 4 12 5 12 4. Teclas alfanumericas Con ellas algunos puede introducir numeros, letras y especiales. caracteres 5. Microfono 9. Tecla de confirmacion Puede silenciarse durante preservar la una llamada para 6. Pantalla y otros elementos imagenes color. en navegacion D Pulsar brevemente: Lista de contactos mensajes perfiles pulsada: Activar/Desactivar Modo de vibracion ? borra En menu: le un caracter cada informacion. Tambien pantalla anterior. 12. Tecla de funcion encender/apagar el permite desplazarse hacia arriba y vez que la pulse. para borrar toda la se utiliza para volver a la |Carcteis adeM610 especial ? 0 : Inserta el caracter internacional de ? # : Permite introducir Pulsar brevemente: Lista de Mantener para 11. Tecla de borrado Mantengala pulsada U Pulsar brevemente: Lista de favoritos Pulsar brevemente: Lista de Se utiliza para finalizar o rechazar una llamada y tambien para volver al modo de espera. Mantengala pulsada En modo de espera: R L y confirma telefono. Utilicelas para desplazarse por los menus y mover el cursor. ? opciones del menu 10. Tecla de finalizacion/encendido Muestra iconos de estado del telefono, elementos de menu, informacion Web, 7. Teclas de Selecciona acciones. privacidad. llamadas "+". una pausa entre numeros cuando esta escribiendo numero de telefono. un abajo 13 CARACTERISTICAS Informacion de la DE M6100 pantalla Icono La \Carcteis adeM610 Descripcion siguiente tabla describe varios indicadores o iconos que apareceran en la pantalla del telefono. Indica que esta pasando Indica que esta disponible el servicio Iconos de la de GPRS (General Packet Radio Service, Servicio general de radio por Icono pantalla otra red. Descripcion paquetes). Indica la intensidad de la senal de red. Indica que la alarma esta activada. Indica el estado de Indica que hay una llamada en curso. Indica que Cargar la bateria. se ha recibido un mensaje se ha recibido un mensaje de texto. La calidad de la conversacion puede cambiar potencia de la barras, es posible que se la cobertura. Cuando la segun senal es inferior a 2 produzcan silencios, sonido sea se deficiente. barras de indicacion realizar llamadas.Si corte la llamada o el Tenga en cuenta las de la red antes de no hay ninguna barra, hay cobertura. En este podra acceder a ningun servicio de (llamadas, mensajes, etc.). entonces no caso,no la red Indica que de voz. Senales sonoras desactivadas. Indica que Fuerte. se ha activado el perfil Indica que se ha activado el perfil se ha activado el perfil Silencio. Indica que Auriculares. 14 a Icono Descripcion Indica que General. se ha activado el perfil Indica que el telefono esta accediendo al WAP. Indica que esta utilizando GPRS. Agenda Permite desviar una llamada. Bluetooth activado Nota ? Cuando el indicador de la bateria este nivel bajo, funcion ? es en un que no pueda utilizar la Multimedia. posible Camara o Al utilizar la funcion la bateria |Carcteis adeM610 Multimedia, el estado de puede variar. 15 INICIO \Inicio Instalacion de la tarjeta SIM y la bateria del telefono Instalacion de la tarjeta SIM y la bateria del tarjeta SIM. tarjeta SIM Introduzca la en el soporte.Deslice la tarjeta SIM hacia el interior del soporte de la tarjeta. Asegurese que la tarjeta SIM esta bien colocada y que el area de contacto dorada de la telefono 1. 2. Inserte la Extraiga la bateria. Sujete el borde superior de del compartimento. la bateria y levantela tarjeta queda boca abajo. Para extraer la tarjeta SIM, pulse ligeramente y tire en direccion inversa. Para poner la Si extrae la bateria del telefono mientras esta verse afectado el funcionamiento del mismo. 16 Para quitar la tarjeta SIM ¡Precaucion! Nota encendido, puede tarjeta SIM El contacto metalico de la tarjeta SIM se puede la tarjeta con cuidado instrucciones proporcionadas con danar facilmente. siguiendo la tarjeta. las Maneje 3. Inserte la bateria. 1. Con la flecha mirando hacia muestra en la usted, como se imagen, inserte el enchufe del cargador en la toma de la parte inferior del telefono hasta que escuche un chasquido que indique que esta perfectamente insertado. 2. Conecte el otro extremo del cargador a la toma de alimentacion electrica. Utilice solo el cargador incluido en el embalaje. 3. Las barras Cargar la bateria Para conectar el cargador suministrado debe haber instalado antes la bateria. en movimiento del icono de bateria detendran cuando haya finalizado la |Inicio se carga. ¡Precaucion! ? No fuerce el conector podrian resultar cargador. ? o danado de lo contrario el telefono o el Si tiene que cargar su bateria fuera de su pais, recuerde que debe verificar primero si necesita utilizar un adaptador para el enchufe para obtener la corriente adecuada. ? No esta quite la bateria ni la tarjeta cargando el telefono. SIM mientras 17 INICIO ¡Advertencia! ? \Inicio Con el fin de evitar descargas electricas o incendios, desenchufe el cable de alimentacion y el ? cuando se tormentas electricas. Asegurese de que ningun elemento con bordes dientes de animales o unas, afilados, como toca la bateria. ? cargador produzcan No realice ni Podria provocar un incendio. llamadas mientras responda carga el telefono, ya que podria producirse cortocircuito u ocasionar una descarga electrica o un un incendio. Nota ? Asegurese que la bateria completamente cargada suministrada esta antes de utilizar el telefono. Desconexion del 1. Una vez cargador cargado el telefono, las barras movimiento del icono de bateria aparece "¡Completa!" 2. Desenchufe el 18 No extraiga la bateria ni la mientras esta en detienen y pantalla. cargador y desconectelo del presionando los botones laterales como muestra en la imagen. telefono se en se ? ? Si la bateria cargando no tarjeta SIM el telefono. esta bien cargada, apague el telefono, vuelva a encenderlo con la tecla de encendido y, a continuacion, cargue de nuevo la bateria. volver a Recargue insertarla. la bateria tras extraerla y Encendido y apagado del telefono Codigos Encendido del telefono uso no 1. Instale una bateria que tiene no conectelo a cargada en su manos 2. Pulse E mechero o un kit durante segundos pantalla LCD. unos hasta que se Segun el estado de la opcion Solicitud PIN, al encenderlo podria pedirle su codigo PIN. Apagado del telefono 1. Pulse E durante apague la pantalla unos LCD. segundos hasta que se acceso codigos de acceso para evitar el autorizado del telefono. Los acceso codigos de (excepto los codigos PUK y PUK2) se pueden cambiar utilizando la funcion Cambiar codigo. [Menu 7.4.6]. Codigo libres para el coche). encienda la 3. telefono. Si la lo esta,instalela en su telefono y una fuente de alimentacion externa (cargador de viaje, cargador de de de Puede utilizar los PIN |Inicio (4-8 digitos) El codigo PIN (numero de identificacion personal) protege la tarjeta SIM del uso no autorizado. El codigo PIN se proporciona normalmente con la tarjeta SIM. Si la opcion Solicitar codigo PIN esta Activada, el telefono solicitara este codigo cada vez que se encienda. Si la opcion Solicitar codigo PIN esta Desactivada, el telefono se conectara directamente a la red sin el codigo PIN. 19 INICIO Codigo El \Inicio PIN2 (4-8 digitos) codigo PIN2,proporcionado SIM, se Codigo algunas tarjetas algunas funciones, con necesita para acceder a de seguridad (4-8 digitos) El codigo de seguridad protege el telefono del uso no autorizado. Por defecto, el codigo de es ´0000´. como Aviso de gastos de llamada y Numero de marcacion fija. Estas funciones solo estan Se utiliza para eliminar entradas del telefono y para activar el menu Reiniciar config. Ademas, es disponibles si la tarjeta SIM las soporta. Consulte a su operador de red para obtener mas informacion. necesario para activar o desactivar la funcion de bloqueo del telefono para impedir un uso no Codigo PUK (4-8 digitos) autorizado del mismo. Su valor por defecto puede ser modificado desde el menu Conf. seguridad. El codigo PUK (clave de desbloqueo del codigo PIN) necesario para cambiar un codigo PIN bloqueado. El codigo PUK se suele suministrar con la tarjeta SIM. Si no ha sido suministrado o lo ha perdido, pongase en contacto con el proveedor es local del servicio para solicitarlo. El codigo PUK2, proporcionado con algunas tarjetas necesario para cambiar un codigo PIN2 bloqueado. Si pierde el codigo, pongase en es contacto con el 20 Cuando se llamadas Su utiliza la funcion de Restriccion de se necesita la contrasena de restriccion. operador de red le proporcionara la necesaria al contratar este servicio. Codigo PUK2 (4-8 digitos) SIM, Contrasena de restriccion proveedor del servicio. contrasena FUNCIONES GENERALES Hacer llamadas internacionales Hacer y terminar llamadas 1. Hacer 1. una llamada Asegurese de que el telefono esta encendido. 2. Escriba el numero de telefono ? con el 3. Pulse la tecla de envio (S) para llamar al numero. una llamada 1. En modo de o la tecla con la tecla de envio espera,pulse la tecla de envio (S) y 2. Seleccione el numero deseado utilizando las teclas de prefijo del pais, el prefijo local y el numero de telefono. 3. PulseS. Cuando una llamada haya finalizado la llamada,pulse la tecla (E). apareceran los numeros de telefono correspondientes a las ultimas llamadas entrantes, salientes y perdidas. 3. Pulse 2. Introduzca el Terminar haya terminado, presione (E) de funcion derecha. Hacer internacional. prefijo local. Presione la tecla (C) para borrar todo el numero. 4. Cuando Mantenga presionada la tecla 0 para prefijo internacional. El caracter "+" selecciona automaticamente el codigo de acceso introducir el navegacion arriba/abajo. Hacer una llamada desde la Lista de |Funcioesgnrales contactos Puede guardar los nombres y numeros de telefono con frecuencia en la tarjeta SIM o en la que utiliza memoria del telefono. Para simplemente tiene marcar un que buscar un numero nombre en la lista de contactos. S. 21 FUNCIONES GENERALES Ajuste del volumen Nota Si desea Si ha establecido una ajustar el volumen del auricular durante llamada, utilice las teclas laterales tecla lateral \Funcioesgnrales superior ([). Pulse la para subir el volumen y el boton lateral inferior para bajarlo. ? Nota En modo de teclado espera,puede ajustar el volumen pulsando las teclas laterales. Contestar a una Cuando alguien le llama, el telefono suena y parpadea el icono de telefono en el centro de la pantalla. Si es posible identificar a la persona que llama, aparecera su numero de telefono (o su nombre e imagen, si estan guardados en la agenda). 1. Para llamada abra la tapa del ha establecido Abrir tapa como el responder telefono si se una modo de respuesta. Consulte el [Menu 7.3.2.] para obtener mas informacion. 22 como modo de Para rechazar una llamada entrante,mantenga pulsada una de las teclas laterales sin abrir el telefono. del llamada Cualquier tecla respuesta, podra responder pulsando cualquier tecla, excepto la tecla E de funcion derecha. ? Puede la responder una llamada mientras utiliza Agenda o cualquier otra opcion de menu. 2. Para finalizar la tecla llamada, cierre la tapa o pulse la E. Modo de vibracion (rapido) Se puede activar el modo de vibracion manteniendo pulsada la tecla de navegacion izquierda L despues de abrir el telefono. Potencia de senal Puede comprobar la potencia de la senal mediante el indicador de senal ( ) que aparece en la pantalla LCD del telefono. La potencia de senal puede variar, especialmente en el interior de edificios, si le ocurre esto,coloquese cerca de ventana spara ver si Modo ABC una mejora la potencia de senal. Este modo le permite introducir letras pulsando la con la letra pertinente. Debera pulsar tecla rotulada Introduccion de texto la misma tecla una, dos, tres o mas veces hasta que aparezca en pantalla la letra deseada. Puede introducir caracteres alfanumericos Modo 123 utilizando el teclado del telefono. Por ejemplo, para guardar nombres en la agenda, escribir un mensaje, crear un saludo personal o planificar eventos en el calendario es El telefono necesario introducir texto. dispone de los siguientes metodos de entrada de texto. una permite pulsacion mas de una introducir palabras solo por letra. Cada tecla del teclado tiene letra. El modo T9 compara automaticamente sus pulsaciones con un diccionario interno para determinar cual palabra correcta y, por lo tanto,requiere pulsaciones con es la menos que el modo ABC tradicional. Tambien se conoce como texto predictivo. una pulsacion numero. Para pasar al modo 123 en entrada de texto,pulse la tecla #. un por campo de Cambio del modo de entrada de texto 1. Cuando este Modo T9 Este modo le (modo numerico) Introduzca numeros utilizando en un campo que permita introducir caracteres, aparecera el indicador de modo de entrada de texto Modo de entrada de texto 160 1 |Funcioesgnrales T9Abc en la esquina inferior derecha de la pantalla. 2. Cambie el modo de entrada de pulsando #. Podra consultar en cualquier momento, Opciones Insertar texto entrada de texto esquina en que modo de encuentra, mirando inferior derecha de la pantalla. se en la 23 FUNCIONES GENERALES Uso del modo T9 ? El modo de entrada de texto introducir palabras facilmente con un minimo de pulsaciones. Al pulsar cada tecla, el telefono muestra \Funcioesgnrales palabra sigue siendo incorrecta, pulse una veces la tecla de navegacion hacia abajo para consultar el resto palabras posibles. varias Ejemplo: los caracteres que cree que esta introduciendo basandose en el diccionario incorporado.Tambien puede anadir palabras nuevas dentro de las palabras que predictivo T9, introduzca las letras para formar palabras pulsando las teclas que hay de la 2 a la 9. quiera ? una sola vez por cada letra que introducir. La palabra cambia a medida que se introducen letras.por lo tanto, no preste atencion a como aparece la palabra en la pantalla hasta que haya pulsado todas las teclas. nuevas ? . Si no encuentra la palabra deseada en la lista de opciones de palabras, anadala utilizando el modo ABC. hay en el diccionario. 1. En el modo de entrada de texto Pulse 4 6 6 3 para escribir Home. Pulse4663[teclade navegacion abajo ] para escribir Inme al diccionario. A medida que se anaden letras nuevas, la palabra va cambiando para mostrar la mas se acerque Pulse cada tecla 24 Si la o predictivo T9 le permite ? Para seleccionar el idioma del modo T9, pulse la tecla de funcion izquierda [Opciones ] y, continuacion, seleccione Idiomas T9. a Seleccione el idioma deseado para el modo T9. Tambien puede desactivar el modo T9 seleccionando T9 desactivado. La configuracion predeterminada del telefono es el modo T9 activado. 2. Introduzca toda la borrar palabra alguna letra. antes de editar o 3. Complete cada palabra con un espacio pulsando la tecla 0. Para borrar letras, pulse C. Mantenga pulsada la tecla C para borrar palabras completas. Nota Consulte la informacion tabla para obtener mas sobre los caracteres disponibles siguiente utilizando las teclas alfanumericas. Nota Para salir del modo de entrada de texto sin el texto introducido, pulse E y el telefono volvera al modo de espera. Caracteres Uso del modo ABC Utilice las teclas 2 a 9 para escribir el 1. Pulse la tecla rotulada ? ? ? con texto. la letra deseada: Si pulsa Si pulsa dos veces aparecera la segunda letra una vez aparecera la primera letra Y asi sucesivamente 2. Para introducir un 0. Para borrar espacio,pulse una vez letras, pulse la tecla la tecla Cy mantenga pulsada la tecla C para borrar toda la en orden de visualizacion Tecla guardar Mayuscula Minuscula 1 .,/?!-:' "1 2 ABC2AAAAAAÆC abc2aaaaaaæc 3 DEF3EEEE def3eeee 4 GHI4IIII ghi4iiii 5 JKL5 jkl5 6 MNO6NOOOOOŒ mno6noooooœ 7 PQRS7ß pqrs7ß 8 TUV8UUUU tuv8uuuu 9 WXYZ9 wxyz9 0 Espacio 0 . ,/?!-:' "1 Espacio |Funcioesgnrales 0 pantalla. 25 FUNCIONES GENERALES Uso del modo 123 (modo numerico) Hacer El modo 123 le permite introducir numeros en mensaje de texto (por ejemplo, un numero de telefono). \Funcioesgnrales Pulse las teclas pertinentes correspondientes a los letras a numeros manteniendo El telefono de rapidamente pulsada la tecla #. proporciona diversas funciones de control que puede utilizar durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, pulse la tecla de funcion izquierda [Opciones]. Durante una llamada El menu que se muestra en la pantalla del telefono durante una llamada es distinto al menu principal predeterminado que aparece en modo de Las opciones se describen a continuacion. 26 espera. un llamada numero de la agenda y marcarlo llamada, pulse la tecla de funcion derecha y seleccione Buscar. Para guardar el numero marcado en la agenda durante una llamada, digitos Menu de llamadas entrantes segunda para realizar otra antes de volver manualmente al modo de entrada de texto. Puede cambiar una Puede buscar un pulse la tecla de funcion derecha y, seleccione Anadir a continuacion, nuevo. Alternar entre dos llamadas Para alternar entre dos llamadas, pulse la tecla de izquierda y seleccione Cambiar. funcion Contestar una llamada entrante Para responder a una llamada cuando el telefono suena, pulse la tecla S. El telefono tambien lepuede avisar de que hay una llamada entrante mientras esta hablando mediante un pitido en el auricular y una indicacion en la pantalla informandole que hay una segunda llamada en espera. Esta funcion,denominada llamada en espera, solo esta disponible si lo admite la red. Para obtener detalles de como activar y desactivar Desactivar el microfono funcion, consulte Llamada 7.3.4]. Puede desactivar el microfono durante esta en espera [Menu Si la funcion Llamada en espera esta activada, puede primera llamada en espera y responder a la segunda pulsando S o seleccionando la tecla de funcion izquierda y, despues, Descolgar y responder. Puede finalizar la llamada actual y responder a la poner la llamada en espera si selecciona la tecla de funcion izquierda y luego Finalizar y responder. Rechazar una Puede rechazar llamada entrante una llamada entrante sin responderla pulsando la tecla E. Si esta en mitad de una llamada, puede rechazar una llamada entrante pulsando la tecla de funcion izquierda [Menu] y seleccionando Conferencia/ Rechazar o pulsando la tecla E. pulse la tecla [Menu] llamada una luego seleccione Silencio activado. Para desactivar esta opcion y activar de nuevo y el microfono seleccione Silencio desactivado. Si el telefono tiene activada la opcion de desactivar el microfono, la persona que le llama no podra oirle, pero usted si a ella. Activacion de tonos DTMF durante Los tonos DTMF una llamada permiten al telefono utilizar una centralita automatizada. Para activar los tonos DTMF durante una llamada, pulse la tecla de izquierda y seleccione Activar DTMF y desactivarlos siga el mismo procedimiento. funcion Llamadas multiples El servicio de llamadas permite o para |Funcioesgnrales conferencias multiples o conferencias le mantener una conversacion persona de forma simultanea si su con mas de una operador de red admite esta funcion. 27 FUNCIONES GENERALES Solo se puede establecer una llamada multiple si hay llamada activa y una llamada en espera y se responde a las dos llamadas. Una vez establecida una llamada \Funcioesgnrales multiple, la una persona que la ha establecido llamadas entrantes. El numero maximo de personas admitido en una llamada multiple es cinco. Una vez iniciada la llamada, usted tendra el control y solo usted podra agregar mas personas. una segunda Para realizar llamada segunda llamada mientras esta hablando por el movil, introduzca el segundo numero y pulse la tecla S. Al establecer la segunda llamada, la primera llamada se pone en Para alternar entre dos llamadas, pulse la tecla de izquierda y seleccione Cambiar. 28 conferencia funcion una izquierda y seleccione Conferencia/Unir. Retencion de una conferencia Pulse la tecla de funcion izquierda y, a continuacion, seleccione Conferencia/Retener todas. Activacion de una conferencia Pulse la tecla de funcion en izquierda y, espera a continuacion, seleccione Conferencia/Unir. una espera automaticamente. funcion una llamada y, mientras la Ponga espera llamada activa este en curso, pulse la tecla de en puede anadir, desconectar o excluir (es decir, excluir una llamada de la conferencia sin cortarla) llamadas. Encontrara todas estas opciones en el menu de Hacer Establecimiento de Adicion de llamadas Para anadir una a llamada la conferencia a una conferencia existente, pulse la tecla de funcion izquierda y seleccione Conferencia/Unir. Visualizacion de los conferencia Para desplazarse participantes en una por los numeros de los participantes pantalla del telefono, utilice las teclas de navegacion arriba/abajo. en una conferencia en Hacer una llamada conferencia la privada durante una Para tener una llamada privada con uno de los participantes de la conferencia, muestre el numero del participante con el que desea hablar y pulse la tecla de funcion izquierda. Seleccione Conferencia/ Privada para poner en espera el resto de llamadas. Finalizacion de una Para finalizar llamada finalizar una |Funcioesgnrales conferencia pulse la tecla E. Para conferencia, pulse la tecla multifuncion izquierda y seleccione Conferencia/Fin llamadas. una Todas las llamadas (activas finalizaran. o en espera) se 29 ARBOL DE MENUS 1 PERFILES \Arboldemnus 3 UTILIDADES 5 MENSAJES 1Solo vibracion 1 Alarma 1 2 Silencio 2 Bluetooth 2 Entrada 3 General 3 Calculadora 3 Salida 4 Alto 4 Conversor 4 Borrador 5 Auriculares 5 Reloj mundial 6Modem 5 Buzon 6 Info. mensaje de voz mensaje 7 Plantillas 8 2 REGISTRO LLAMADAS 1 Llam. perdidas 4 ORGANIZADOR 2 Llam. recibidas 1 3 Llam. enviadas 2 Calendario 4 Borrar llamadas 3 Memo 5 Gastos llamadas 6 Info. GPRS 30 Nuevo Agenda Ajustes 6 MULTIMEDIA 8 SERVICIOS 7 AJUSTES 1 MP3 1 Fecha y Hora 1 2Camara 2 Telefono 2 Servicio SIM 3 Videocamara 3 Llamadas 4 Album fotos 4 5 Videos 5 Red 6 Grabadora 6 GPRS 7 7 Restabl. Ajustes Internet Seguridad ajustes 8 Estado memoria 9 DESCARGAS |Arboldemnus 1 Juegos y mas 2Imagenes 3 Sonidos 4 Archivos 31 SELECCION DE FUNCIONES Y OPCIONES El telefono ofrece un conjunto de funciones que le permiten personalizar el telefono. Estas funciones se disponen en menus y submenus, a los que puede acceder a traves de las dos teclas de funcion Agenda [<] [>]. Cada menu y submenu le permite ver y modificar las opciones de una funcion determinada. y Las funciones de estas teclas varian \Selciondfu esyopcin 32 segun el menu el que se encuentre;el rotulo que aparece en la linea inferior de la pantalla justo encima de cada en tecla indica su funcion actual. Pulse la tecla de multifuncion izquierda para acceder al menu disponible. Pulse la tecla de funcion derecha para acceder los nombres a disponibles. PERFILES En el menu Perfiles puede ajustar y personalizar los entornos o para diferentes situaciones, grupos de usuarios. ? tonos del telefono Activar 1. 2. Aparece con Menu un listado de ? Tono: selecciona el tono de llamada deseado de ? Vol. tono: establece el volumen del tono de la lista. llamada. Nota Para proteger su oido le recomendamos que como maximo el nivel 3 de volumen. 1.x.1 elija |Perfiles perfiles. Desplacese perfil que desea activar y pulse la tecla de funcion izquierda [OK] o la tecla central.. ? Alerta los ? continuacion, seleccione OK. Personalizar para las hasta el 3. A tipo de alerta llamadas entrantes. Hay seis perfiles predeterminados: Solo vibracion, Silencio, General, Alto y Auriculares. Cada perfil puede personalizarse. Pulse la tecla Menu y seleccione Perfiles teclas de navegacion. Alerta llamada: establece el 1.x.2 Desplacese hasta el perfil deseado en la lista Perfiles. Despues de pulsar la tecla de funcion izquierda < o la tecla OK, seleccione Personalizar. Se abrira la opcion de configuracion de perfil, pudiendo personalizar las siguientes opciones. ? para Tono los Menu mensaje: establece el tipo de alerta mensajes. mensaje: selecciona el timbre de alerta de mensajes. Tono teclado: selecciona el tono deseado del teclado. ? Vol. teclado: establece el volumen del tono del teclado. ? Tono al deslizar: tapa segun el permite establecer el tono de entorno. 33 PERFILES ? 1. Para cambiar el nombre de Vol. al deslizar: establece el volumen de los ? Vol. enc./apag.: establece el volumen del tono de timbre al encender ? \Perfiles Resp. o - - < o la tecla OK, seleccione apagar el telefono. auto.: Esta funcion solo el telefono esta conectado - Desactivado: El telefono automaticamente. a se puede activar si los auriculares. no respondera Tras 5 seg.: El telefono respondera automaticamente despues de 5 segundos. Tras 10 seg.: El telefono respondera automaticamente despues de 10 segundos. Renombrar Menu Puede cambiar el nombre de un perfil y 1.x.3 asignarle el nombre que desee. Nota No se pueden cambiar perfiles Solo vibracion, 34 un perfil, desplacese perfil en cuestion de la lista de perfiles y, despues de pulsar la tecla de funcion izquierda hasta el efectos de sonido. los nombres de los Silencio y Auriculares. Cambiar nombre. 2. Introduzca el nombre deseado y pulse la tecla OK o la tecla de funcion izquierda < [OK]. REGISTRO LLAMADAS Puede comprobar el registro de llamadas Perdidas, recibidas y enviadas solo si la red admite la Identificacion de linea de llamada (ILL) dentro del area de servicio. El numero y nombre (si estan disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada. Tambien puede ver los tiempos. Llam. recibidas opcion le permite ver las ultimas entrantes. Tambien puede: ? ? Ver el numero si esta Esta no ? ? perdidas Menu 2.1 en Introducir un nuevo opcion le permite ver las ultimas puede: 10 llamadas disponible, y llamar en a el o nombre para el numero y el directorio ? Enviar ? Borrar la llamada de la lista un 10 llamadas el directorio guardarlo guardar ambos Llam. Menu 2.2 Esta mensaje a este numero contestadas. Tambien Ver el numero si esta disponible,y llamar a el en Introducir un nuevo guardar ambos en nombre para el numero y el directorio ? Enviar ? Borrar la llamada de la lista un o el directorio guardarlo mensaje a Llam. enviadas Esta Menu 2.3 opcion le permite ver las ultimas 20 llamadas o intentadas). Tambien puede: salientes (realizadas ? este numero ? Ver el numero si esta disponible, y llamar el o el directorio guardarlo en Introducir un nuevo guarde ambos en nombre para el numero y el directorio ? Enviar ? Borrar la llamada de la lista un a |Registrolamds mensaje a este numero 35 REGISTRO LLAMADAS Borrar llamadas Le Menu 2.4 permite borrar las listas de Llam. perdidas, Llam. recibidas, Llam. enviadas o Todas. De \Registrolamds permite ver la Dentro de este menu Menu 2.5.1 sus restaurar los podra llamada, de todas las llamadas y el codigo duracion de como ? ? Ultima: ? llamadas entrantes y de llamadas. le pedira coste restante. Para que introduzca el PIN2. acceder a los Tarifa: Puede establecer el siguientes Menu 2.5.3 de moneda y el contacto con los por unidad. Para seleccionar la moneda este Duracion de la ultima llamada. tipo precio por unidad. Pongase en proveedores de servicios para obtener los precios tiempos ? o unidad en menu, debe introducir el codigo PIN2. Def. credito: Este servicio de red le permite establecer limite para el coste de las llamadas por unidades de gasto seleccionadas. Si selecciona Leer, se muestra el Todas: Duracion total de todas las llamadas un realizadas y recibidas desde que ultima vez el cronometro. numero de unidades restantes. Si selecciona Cambiar, se restauro por puede Llam. recibidas: Duracion de las llamadas enviadas. ? ? se coste de la ultima Ajustes (depende de la tarjeta SIM) cronometros: ? Menu 2.5.2 permite comprobar el Menu 2.5 Duracion llamada Le vez. Esta funcion le restablecer el coste Gastos llamadas salientes, asi sola una Coste llamadas Llam. enviadas: Duracion de las llamadas salientes. cambiar el limite del gasto. Mostrar auto.: Este servicio de red le permite ver automaticamente el coste de las ultimas llamadas. Si ? Restablecer: Le las llamadas <[Si]. 36 permite eliminar la duracion de todas pulsando la tecla multifuncion izquierda esta establecido en Activado, puede ver el la ultima llamada al finalizar la llamada. coste de Info. GPRS Puede comprobar la Menu 2.6 cantidad de datos transferidos por la red mediante GPRS. Ademas, esta tiempo en puede ver Duracion llamada Puede ver cuanto linea. Menu 2.6.1 la duracion de la ultima llamada y de Todas las llamadas, asi como restaurar los contadores de tiempo. Volumen datos Puede comprobar los volumenes Recibidos o Todos y Restablecer. Menu 2.6.2 de datos Enviados, |Registrolamds 37 UTILIDADES Alarma Puede Menu 3.1 configurar hasta que el telefono 5 relojes de alarma para hora especifica. Dependiendo del tipo de archivo, siguientes carpetas: suene a una 1. Seleccione Activado y escriba la hora desea que suene la alarma. 2. Seleccione el a periodo de repeticion: Una vez, Lun~Vie,Lun~Sab, Cada dia. \Utilidades ? MP3: carpeta MP3 (Menu 6.1.2) ? Video (.3GP): carpteta ? Contactos de la ? pulse < [OK]. en Album videos (Menu 6.5) agenda (.VCF): Agenda Otros archivos: carpeta de almacenamiento de archivos: Descargas (Menu 9.4) Nota Bluetooth Menu 3.2 ? con incorporada, que le permite conectarse telefonos, aplicaciones de software y otros sistemas compatibles con dicha tecnologia. Cuando recibe datos de otros ? dispositivos Bluetooth, el telefono solicita confirmacion. Software Bluetooth compatible conexion Bluetooth problema de compatibilidad, es dispositivos no admitan a un que algunos esta funcion. permite que los dispositivos portatiles, los perifericos y los ordenadores compatibles que esten cerca los unos de los otros se comuniquen directamente entre si de forma inalambrica. Este telefono cuenta Debido posible El sistema Bluetooth 38 almacenara (Menu 4.1) pulse < [OK]. 4. Edite el nombre de la alarma y se se las la que 3. Seleccione el tono de alarma que desee y Despues de confirmar la transferencia, el archivo copiara en su telefono. - a ? (pilas Bluetooth) DUN: con WIDCOMM Bluetooth for Windows 1.4 and 3.0 Para comunicarse con el ordenador, los moviles utilizan normalmente el driver WIDCOMM permiten (en version 1.4.3.4 o 1.4.2.10) y intercambiar datos mediante LG Contents Bank a traves de Bluetooth. no Disp. vinculados Menu 3.2.1 3. Luego, introduzca los numeros. En el telefono 4. Pulse la tecla central O para son 5. Para introducir negativo, pulse la tecla # podra introducir numeros puede ver todos los dispositivos que compatibles con Bluetooth. Disp. manos libres Puede obtener libres una compatibles lista de los dispositivos los telefonos con Ajustes Puede manos Bluetooth. 6. Para salir de la Para borrar dispositivos compatibles ha anadido el dispositivo, Bluetooth. Si ya puede buscarlo introduciendo una Calculadora, pulse > [Volver]. Nota nuevos con el resultado. decimales. Menu 3.2.3 registrar ver numero *. Si pulsa la tecla Menu 3.2.2 con un cualquier error o toda la pantalla, utilice la tecla C. contrasena. Conversor Calculadora Menu 3.3 La calculadora contiene las funciones estandar +, --, x, ÷ : suma, resta, multiplicacion 1. Introduzca los numeros unidad si las teclas 2. numericas. 2. Utilice signo una tecla de de calculo. navegacion para seleccionar un |Utilidades Hay siete tipos de medidas: Moneda, Superficie, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen y Velocidad. 1. Puede seleccionar y division pulsando Menu 3.4 uno de los siete tipos de pulsa la tecla < [OK]. Elija la unidad que desea convertir 3. Seleccione el valor estandar con con U y D. Ly R. 39 UTILIDADES Reloj mundial Puede ver los Menu 3.5 relojes de las principales ciudades del mundo. 1. Seleccione la ciudad que pertenece al huso horario con las teclas y L R. 2. Para establecer la hora actual de seleccionada \Utilidades una Modem Puede acceder ciudad pulse < [OK]. Menu 3.6 a los servicios de red modem. Si desea utilizar a traves del PCsync, Contents banks Internet Cube, debe acceder al menu y activar el modem para, a continuacion, enchufar el cable USB. 40 o ORGANIZADOR ? Agenda Menu 4.1 teclas de Nota Pulse Editar: Puede editar el nombre, el numero, el imagen pulsando las grupo, el caracter y la [>] agenda el teclado para acceder directamente. en a ? la un Buscar (llamadas Menu 4.1.1 a partir de ? agenda) agenda a otros permite enviar los datos de dispositivos compatibles por bluetooth. 1. Seleccione Buscar ? Copiar: Le permite copiar una entrada de la tarjeta SIM al telefono o del telefono a la tarjeta SIM. Nota ? Puede realizar escribe la SMS/MMS al numero seleccionado. Enviar via Bluetooth: tu pulsando la tecla de funcion izquierda < [OK] o la tecla [OK]. navegacion. Nuevo SMS/Nuevo MMS: Despues de haber encontrado el numero que desea, puede enviar una primera busqueda instantanea letra del nombre o si numero que Num. principal: Le permite seleccionar el numero de movil, particular o de trabajo que utilice desea buscar. con Despues de opcion, el numero principal se primer lugar cuando realice una establecer esta mostrara 2. Si desea editar, eliminar o copiar una entrada agregar voz a una entrada, seleccione < [Opciones] y aparecera mas frecuencia. |Organizador el siguiente menu. o en busqueda. ? Borrar: Le permite eliminar una entrada. 41 ORGANIZADOR Anadir Le agregar una entrada a 1. Seleccione Anadir e. seleccione el numero que desea numero principal. a. Pulse b. Pulse Pulse como < [OK] para introducir un nombre. < [OK] y luego puede escribir un numero. c. fijar < [OK]. Puede establecer pulsa Grupos Puede U ,D un caracter para la entrada si ,L,R. usuarios crear Menu 4.1.3 hasta 7 grupos con 20 miembros cada Lista miembros: Muestra los usuarios que ha seleccionado. ? Tono grupo: Le permite seleccionar un tono de timbre para las llamadas de los miembros del grupo. ? Icono grupo: Le permite seleccionar el icono asociado al grupo. ? Anadir miembro: Le o grupo ? (hasta un permite agregar miembros al maximo de 20). Borrar miembro: Le permite eliminar un usuario de la lista de miembros del grupo. No obstante, el nombre y el numero seguiran presentes en la agenda. 42 pulse uno. izquierda < [OK]. 2. Seleccione la memoria que desea guardar: SIM Telefono. Si establece la memoria del Telefono, grupo para la entrada , ? pulsando la tecla de funcion un las teclas U D. la Podra escribir hasta 20 caracteres por nombre en la memoria del telefono, mientras que en la tarjeta SIM, el numero de caracteres dependera de la tarjeta. \Organizador d. Para establecer Menu 4.1.2 agenda. La memoria del telefono tiene una capacidad de 1000 entradas, mientras que la capacidad de la memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor del servicio. permite ? Renombrar: Le permite cambiar el nombre de un grupo. 1. Pulse Marcacion Puede a una tecla rapida Menu 4.1.4 asignar cualquiera de las teclas, 2 entrada de la lista de nombres. Si pulsa a 9, 2. esta a Marcacion en Memoria y luego Si selecciona Variable, al agregar una entrada, el pedira que indique la ubicacion de almacenamiento. rapida luego pulse < Si selecciona SIM almacenara una o Telefono, el telefono entrada la en tarjeta SIM o en el telefono. 3. Si desea agregar un numero a Marcacion rapida, seleccione <Vacio> y a continuacion, busque el nombre a telefono le en el modo de espera. Desplacese [OK]. Ajustes luego pulse < [OK]. Desplacese pulse < [OK]. - 2. a el modo de espera. en Memoria: - primero la agenda pulsando > [Agenda] Menu 4.1.5 > [Agenda] Desplacese ? podra llamar directamente. 1. Abra en Ajustes la agenda. ? Ver opciones: Desplacese luego pulse < [OK]. - 4. Puede modificar o eliminar un numero de rapida, efectuar una llamada o escribir mensaje simplemente presionando la tecla de funcion izquierda [Opciones]. a Ver opciones y, Solo nombre: Establece la lista de la agenda para |Organizador que solo aparezca el nombre. marcacion - un Con fotos: Establece la lista de la agenda con fotografia. informacion sobre el caracter y la - Nombre y numero: Establece la lista de la para que muestre el nombre y el numero. agenda 43 ORGANIZADOR Copiar todo Puede tarjeta SIM 1. Abra en 2. a mover entradas de la memoria de la la memoria del telefono y viceversa. primero la agenda pulsando > [Agenda] a telefono: Le SIM a la memoria del telefono. a SIM: Le permite copiar de la tarjeta en y el telefono. Para esta necesario introducir el ? ? ver los Borrar original: Al copiar, marcacion original. se codigo de seguridad. > [Agenda] en el modo de espera y 2. Luego, seleccione la memoria que desea borrar. codigo de seguridad y pulse la tecla de funcion izquierda < [OK] o la tecla de funcion derecha > [Volver]. Informacion conserva el borra el numero de ? Menu 4.1.8 Nº servicio Permite acceder a la lista de servicios proporcionada por el operador de la red (si los admite la tarjeta SIM). 1. Pulse > [Agenda] en seleccione Informacion 44 pulse < 3. Introduzca el siguientes submenus. copiar, se original. es tarjeta SIM [OK]. permite copiar de la a la tarjeta SIM. Conservar original: Al numero de marcacion funcion, la seleccione Borrar todo. A continuacion, memoria del telefono 3. Puede Menu 4.1.7 Puede eliminar todas las entradas luego pulse < [OK] SIM Telefono Borrar todo 1. Pulse Desplacese Copiar todo y para acceder a este menu. ? en el modo de espera. a ? \Organizador Menu 4.1.6 copiar o el modo de espera y pulsando. 2. Desplacese a para acceder Nº a servicioy luego pulse < [OK] la funcion. 3. Se mostraran los nombres de los servicios ? un servicio. 1. Abra en permite ver las entradas libres y agenda. primero la agenda pulsando > [Agenda] el modo de espera. Seleccione Informacion pulsando < [OK]. 2. ? Desplacese < [OK]. Mis numeros Permite a Estado memoria y luego pulse de la un actualizara el calendario se roja en una dia tiene un calendario. En tarjeta SIM) su en segun la fecha un cursor cuadrado concreto. Si ve una marca fecha del calendario una funcion le dia significa que ese nota o entrada de calendario. Esta ayuda a recordar sus entradas de calendario y notas. El telefono emitira un tono de alarma si establece esta funcion para la nota. Para cambiar el dia, Tecla (depende guardar el numero de telefono de tarjeta SIM. fecha, para buscar Esta funcion le de la aparece correspondiente. Se utilizara Estado memoria en uso Menu 4.2 este menu a la parte superior de la pantalla hay varias secciones destinadas a la fecha. Cada vez que cambie la disponibles. 4. Utilice U y D para seleccionar Pulses S [Enviar]. Calendario Al acceder 13 *# UD79 LR mes y ano: Descripcion |Organizador Ano Mes Semana Dia 45 ORGANIZADOR En el modo de planificacion, pulse la tecla de izquierda < [Opciones] donde encontrara el siguiente menu: funcion Anadir Permite anadir Menu 4.2.1 un nuevo plan para el dia seleccionado. Introduzca el asunto y tecla de funcion \Organizador Ver planes Puede consultar luego pulse la izquierda <[OK]. Menu 4.2.2 planificacion detallada, decir, todo el contenido de la planificacion configurado por usted. una Borrar ultimo Le es Menu 4.2.3 permite eliminar la ultima entrada de calendario Ir a fecha Menu 4.2.5 Permite consultar la fecha deseada escribiendo la fecha correspondiente. Def. tono alarma Menu 4.2.6 Si establece la alarma, sonara la alarma especificada. Memo Menu 4.3 1. Seleccione "Memo" pulsando la tecla de funcion izquierda < [OK]. 2. Si estuviera vacio, anada tecla de funcion una nueva pulsando izquierda < [Anadir]. 3. Introduzca la nota y la luego pulse < [OK]. notificada. Nota Borrar todo Le 46 permite eliminar todas las Menu 4.2.4 notas. Si desea cambiar el modo de entrada de texto, pulse la tecla #. MENSAJES Pulse la tecla Menu con las teclas de Podra recibir los (<) y seleccione Mensajes vuelva navegacion. a tener mensajes SMS no enviados cuando espacio suficiente en la memoria de mensajes. Nuevo mensaje Menu 5.1 Nuevo SMS Menu 5.1.1 de notificacion de buzon mensajes mensajes SMS (Short Message Service, Servicio de mensajes cortos). de voz y mensajes del buzon de voz y los mensajes en contacto con su operador SMS son Cuando la memoria de un de red. mensajes mensaje esta llena, un de texto. se Las ? Cuando aparece el icono, significa que tiene mensaje en el buzon de voz. Cuando aparece el icono, significa que ha recibido 2. Si desea establecer aplicarle algun tipo [Opciones]. servicios de red. Para obtener mas informacion, pongase mensaje. Para obtener informacion sobre mensaje, Consulte las paginas 23 a 25 (Introduccion de texto). como escribir el Su telefono recibe Los 1. Escriba el muestra opciones de estilo opciones disponibles para el texto o la escritura, pulse son las siguientes. Enviar: introduzca el numero o seleccionelo de la agenda o el listado de numeros recientes. Puede enviar un mensaje a un maximo de 5 numeros de telefono simultaneamente. |Mensajes Pulse la tecla de funcion izquierda [Buscar] y aparecera el siguiente menu: un 1. Lista de contacto recibir 2. Lista reciente icono y no se le permite mensaje, parpadea el nuevos mensajes. Utilice la opcion Eliminar del menu Bandeja entrada para eliminar mensajes. a 3. Enviar (solo permitira enviarlo si se ha especificado un numero de telefono) 47 MENSAJES ? Guardar en ? la en Borrador: Almacena los 3. Tambien puede enviar datos adjuntos con el mensaje pulsando la tecla de funcion derecha [Insertar] mientras escribe el mensaje. mensajes bandeja Borrador. Fuente: Le permite seleccionar el Tamano yel Estilo de la fuente que usara para escribir el ? Imagenes: Permite insertar imagenes predeterminadas o almacenadas en Mis imagenes. El telefono incluye varias imagenes preconfiguradas que puede sustituir por otras ? Sonidos: Le ? Plantillas SMS: le mensaje. ? Color: Le permite seleccionar el Color deltexto y el fondo. ? \Mensajes ? permite alinear el contenido del mensaje Izquierda, Centro o Derecha. Agregar a T9: Le permite palabras. Este menu solo de edicion ? se establece agregar se en nuevas abc / ABC / 123. Idiomas T9: seleccione el idioma para el modo de entrada de texto T9. Tambien puede 48 Salir: Si pulsa Salir mientras esta escribiendo mensaje, finalizara la escritura y volvera al menu Mensajes. El mensaje que estaba escribiendo no sera guardado. permite insertar sonidos/melodias. permite utilizar plantillas de texto ya establecidas en el telefono. muestra si el modo desactivar el modo de entrada T9 seleccionando "T9 desactivado". ? recibidas de otras fuentes. Alineacion: Le ? Agenda: puede mensaje. ? Simbolos: le anadir numeros de telefono al permite anadir caracteres especiales. ? Tarjeta visita: le permite insertar su firma. un Nuevo MMS Un multimedia Menu 5.1.2 mensaje puede imagenes y/o sonido. Esta funcion solo puede utilizarse si la admite su operador de red o proveedor de servicios. contener texto, Solo pueden recibir y enviar mensajes multimedia aquellos dispositivos que ofrecen funciones de correo electronico o mensajes multimedia compatibles. 1. Escriba el ? ? mensaje de texto. Con la tecla de puede introducir simbolos, o ? seleccionar el modo de ? entrada de texto. Tras introducir el texto, pulse la tecla de funcion mensaje de izquierda [OK]. ? 2. Anada Guardar: Le multimedia funcion derecha numeros y emoticones, Previsualizar: muestra el mensaje multimedia que desea enviar. imagen, sonido o un video. Puede pasar a la seccion siguiente utilizando las teclas de navegacion arriba/abajo. una ? permite guardar los mensajes la bandeja de salida o como en plantillas. diapo.: permite anadir una diapositiva antes o despues de la diapositiva actual. Mover a diapo.: Le permite ir a la diapositiva anterior o siguiente. Eliminar diapo: Le permite eliminar las diapositivas actuales. Formato diapo Temporizador: Le permite establecer un Anadir - 3. Puede incorporar una diapositiva con el menu de opciones, utilizando la tecla de funcion izquierda. Si pulsa la tecla izquierda y selecciona "Anadir diapositiva" desde el menu de opciones, puede anadir la nueva diapositiva. temporizador ? a las los mensajes y, enviarlos mas tarde. Cambiar texto posicion de e una imagen: Le permite fotografia y el texto y |Mensajes cambiar la del mensaje. ? permite eliminnar una imagen o sonido de la diapositiva. Esta opcion solo aparece si se ha anadido algun tipo de ? Agregar a T9: Le permite palabras. Este menu solo [Opciones]. siguiente opciones: Enviar: Le permite enviar mensajes multimedia varios destinatarios, establecer la prioridad de diapositivas, texto, imagenes sonidos. - 4. Pulse la tecla de funcion derecha Para acceder para Borrar archivo: Le archivo multimedia. a de edicion se establece agregar se en nuevas muestra si el modo abc / ABC / 123. 49 MENSAJES ? Idiomas T9: Puede cambiar el idioma del texto Icono predictivo T9. ? Salir: Le Mensaje 5. Pulse Insertar y seleccione Simbolo, Foto, Hacer foto, Fotos, Sonido, Nota de voz o Plantillas de texto \Mensajes Menu 5.2 Los mensajes que reciba se iran almacenando en la bandeja de entrada. Recibira una alerta cuando reciba un mensaje nuevo. En la bandeja de entrada, los mensajes con los siguiente iconos: identifican Icono Significado de iconos MMS Leer correspondientes. Entrada se de iconos SMS leido permite volver al menu Mensajes. para insertar los elementos Significado Push mensaje push Mensaje multimedia con notificacion Si aparece el mensaje 'Sin espacio para mensaje SIM' tendra que eliminar alguno de los mensajes almacenados en al SIM. Si aparece el mensaje 'No hay espacio para el mensaje', tendra que hacer espacio eliminando mensajes, archivos multimedia y aplicaciones. Mensaje SIM Un mensaje SIM es un mensaje almacenado excepcional en la tarjeta SIM. Puede mover estos mensajes al telefono. forma SMS Mensaje SIM MMS leido 50 En el mensajes multimedia con que esperar a descargar y procesar el mensaje. caso de los notificacion, tiene de La red envia al inicio la notificacion de mensaje opcion de descarga automatica esta desactivada o se ha producido un error, la un mensaje, seleccionelo pulsando <. puede ver los mensajes recibidos. Para leer ? Ver: ? Borrar: Le ? Responder: ? Reenviar: Le permite eliminar el mensaje actual. Le Llamar: Le a notificacion. permite devolver la llamada al Opciones especificas Informacion: Le permite ver informacion sobre los mensajes recibidos, la direccion del remitente, el asunto (solo para mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo de mensaje y su tamano. ? Borrar todo: Opciones ? ? [Recibir]. Si la opcion de descarga automatica esta activada, el mensaje se descarga automaticamente despues de recibir la otra persona. remitente. ? entrega debe confirmarse seleccionando permite responder al remitente. permite reenviar el mensaje seleccionado ? multimedia: si la puede eliminar todos los mensajes. MMS especificas Repetir: permite repetir la reproduccion mensaje multimedia seleccionado. de Recibir: (solo para notificacion de mensaje multimedia). Los mensajes multimedia, a diferencia de los mensajes de texto, deben descargarse del servidor automatica un ? de descarga de mensaje Informacion: muestra el contenido de los mensajes descargados. ? Cargar: Inicia la conexion WAP contenida a la URL mensaje descargado. El telefono debe estar configurado para los servicios WAP para acceder a descargar mensajes. en el Salida Menu 5.3 Aqui puede mensajes enviados y no enviados. En el caso de un mensaje enviado ver ver |Mensajes los puede el estado de entrega. o manualmente. 51 MENSAJES En la bandeja de salida, los mensajes iconos muy similares de entrada: con unos Icono Significado a se identifican los de la bandeja \Mensajes no Si ? Ver: ? Reenviar: Le ha enviado el Borrar: Enviar: que no ha visto a otros ? Informacion: ? permite eliminar el mensaje actual. permite enviar el mensaje. permite consultar informacion de la bandeja de salida. Enviar todo: permite enviar todos los mensajes no permite enviar todos los mensajes no enviados. ? Borrar todo: enviados. 52 no mensaje: puede ver los mensajes ? destinatarios. permite eliminar el mensaje. no Ver: ? puede ver los mensajes enviados. permite reenviar el mensaje mensajes anteriormente. enviado Enviado: ? la enviados. enviado MMS entrega confirmada no en Borrar todo: Puede eliminar todos los ? SMS entrega confirmada Borrar: Le permite ver informacion sobre los bandeja de salida, la direccion del destinatario, el asunto (solo para mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo de mensaje y su tamano. SMS enviado SMS ? Informacion: Le mensajes de iconos MMS enviado MMS ? Borrador En este menu Menu 5.4 puede la lista de mensajes Desplacese por la lista utilizando las teclas de navegacion arriba/abajo. guardados como ver borrador. Cuando mensaje de voz nuevo, se muestra la pantalla. Compruebe los detalles del servicio con su proveedor de servicios de red para configurar el telefono segun corresponda. llega el simbolo un en Dispone de las siguientes opciones: ? Ver: Muestra el ? Editar: Modifica el mensaje seleccionado. ? Borrar: Elimina el ? Informacion: Muestra la informacion del ? Borrar todo: Elimina todos los Info. mensaje seleccionado. mensaje seleccionado. mensaje. mensajes de la carpeta. Buzon de voz Menu 5.5 Este menu le permite acceder rapidamente a su buzon de voz (si existe en la red). Antes de utilizar esta de funcion, debe introducir el numero del servidor voz proporcionado por su operador de red. mensaje Menu 5.6 (DEPENDE DE LA RED Y CONTRATO) Los mensajes del servicio de informacion son mensajes de texto que envia la red a los usuarios de telefonos moviles. Proporcionan informacion general sobre distintos temas, como por ejemplo, prevision del tiempo, trafico, taxis, farmacias y bolsa. Cuando reciba un mensaje del servicio de informacion, un mensaje emergente indicara que se ha recibido un mensaje nuevo, o aparecera el mensaje del servicio |Mensajes de informacion directamente. En el modo de espera, se dispone de las siguientes opciones para visualizar los mensajes del servicio de informacion. 53 MENSAJES Leer Menu 5.6.1 Si recibe Plantillas SMS mensaje del servicio de informacion y selecciona Leer para verlo, el mensaje aparecera en la pantalla. Asuntos Para crear \Mensajes ? temas nuevos, pulse la tecla de funcion continuacion, seleccione Anadir existen temas, puede desactivarlos, y, ¿Donde ? Estoy ? Muy urgente. ? Te a las estas ahora? de camino Llamame quiero. editarlos ? Plantillas En la lista existen de las Dispone izquierda [Opciones]. mensajes predefinidos. Puede ver y editar los mensajes de plantilla o crear mensajes nuevos. Hay dos tipos de plantillas disponibles: Ver: Le Borrar: Le ? Anadir permite eliminar plantillas. nuevo: plantilla ? siguientes opciones. permite ver la plantilla. ? Menu 5.7 Utilice esta opcion para crear una nueva. Escribir: Para enviar datos de texto Texto y Multimedia. 54 Llego tarde. Llegare ? a Si ya o borrarlos utilizando la tecla de funcion Por favor llamame ? Menu 5.6.2 izquierda [OK] nuevo. Menu 5.7.1 un o a traves de un mensaje multimedia. ? Editar: Permite editar la ? Borrar todo: Puede eliminar todas las plantilla seleccionada. plantillas. Plantillas MMS Puede ? usar las Ver: Permite Menu 5.7.2 opciones siguientes. ver el ? Borrar: Elimina la ? Anadir ? nuevo: mensaje seleccionado. una plantilla o a Pongase Editar: Permite editar la ? Borrar todo: Elimina todas las Esta mensaje multimedia. ? Tarjeta un visita crear su correo contacto con el proveedor de Periodo validez: Este servicio de red le permite periodo durante el que se almacenaran los mensajes de texto en el centro de mensajes. establecer el propia tarjeta de visita. Introduzca el nombre, el numero de telefono movil, el numero de la oficina, el numero de fax y la direccion de ? Menu 5.7.3 opcion le permite en servicios para obtener informacion sobre la disponibilidad de esta funcion. plantilla seleccionada. plantillas. Menu 5.8.1 Tipo mensaje: Texto, Voz,Fax, Busqueda nacional, X.400, E-mail, ERMES Por defecto, el tipo de mensaje establecido es tipo Texto, pero puede cambiar a otros formatos. nueva. traves de Menu 5.8 SMS ? plantilla. Crea Escribir: Para enviar datos de texto Ajustes ? Acuse recibo: Si establece esta ? Respuesta a cobro revertido: Cuando se envia un mensaje, los destinatarios pueden responder y electronico. |Mensajes opcion en Si, podra comprobar si el mensaje ha sido enviado. cargar el coste de la respuesta a su factura de telefono. 55 MENSAJES ? Centro SMS: Si desea enviar el puede mensaje de texto, recibir la direccion del centro SMS a ? traves ? ? ? Menu 5.8.2 Prioridad: Puede establecer la \Mensajes Mensaje personal. mensaje seleccionado. Anuncios: Periodo validez: Este servicio de red le Informacion: Informacion necesaria. permite periodo durante el que se almacenaran los mensajes de texto en el centro de mensajes. Acuse recibo: Si establece esta en opcion de menu Si, podra comprobar si el mensaje se ha enviado. ? permite establecer la mensajes Mensajes permitidos Personal: prioridad del establecer el ? Este menu direccion URL para el servidor de multimedia. de este menu. MMS Ajustes red: Descarga auto: Si selecciona automaticamente Activado, recibira mensajes multimedia. Si selecciona Desactivado, solo recibira un mensaje de notificacion en la bandeja de entrada y luego podra comprobar esta notificacion. Si selecciona Solo red local, recibira mensajes multimedia en funcion de la red domestica. Mensaje comercial. Num. buzon voz Puede recibir mensajes de voz si el proveedor de llega servicios de red admite esta funcion. Cuando mensaje de voz, se muestra el simbolo correspondiente en la pantalla. Compruebe los detalles del servicio con su proveedor de servicios de red para configurar el telefono segun corresponda. un ? Inicio: Seleccione esta mensajes ? que Itinerancia: opcion para escuchar los hay en el buzon de voz. Aunque este en el extranjero, puede mensajes del buzon de voz si se escuchar los admite el servicio de itinerancia. 56 Menu 5.8.3 Info. ? mensaje Menu 5.8.4 Recibir Si: Si selecciona este menu, el telefono recibira mensajes del servicio de informacion. No: Si selecciona este menu, el telefono no recibira mensajes del servicio de informacion. ? Alerta Si: El telefono emitira un pitido al recibir del servicio de informacion. mensajes No: El telefono reciba ? no emitira ningun pitido cuando mensajes del servicio de informacion. Idiomas Puede seleccionar el idioma que desee si pulsa [Activado/ Desactivado]. A continuacion, el mensaje del servicio de informacion se mostrara en |Mensajes el idioma seleccionado. Mensajes push Permite recibir o no Menu 5.8.5 este tipo de mensaje. 57 MULTIMEDIA ? MP3 Menu 6.1 El M6100 dispone de un AAC+: V1 reproductor MP3 integrado. Puede disfrutar escuchando archivos de musica MP3 alojados en una auriculares memoria del telefono usando compatibles o a traves del altavoz interno. pequeno casos sobre todo \Multimedia tamano el sonido del altavoz, en puede distorsionarse, el volumen al maximo y cuando existan muchos sonidos graves. Por tanto, ? los auriculares estereo para la alta calidad de la musica. usar reproductor MP3 admite los siguientes formatos: MPEG-1 capa III, MPEG-2 capa III, MPEG-2.5 capa III: Frecuencia de muestreo desde 8 KHz hasta 48 KHz. Velocidad en bits hasta 320 Kbps, estereo. ? bits 16~128Kbps) hasta 48 KHz) ? MP4, M4A: Frecuencia de muestreo desde 8 KHz hasta 48 KHz, velocidad en bits hasta 320 Kbps, ? WMA: Frecuencia de muestreo desde 8 KHz hasta 48 KHz, velocidad en bits hasta 320 Kbps, estereo. no admite la frecuencia de con recomendamos El en estereo. Debido al apreciar (Velocidad unos Nota algunos : V2 : (Velocidad en bits 16~48Kbps) (Frecuencia de muestreo desde 8 KHz AAC: Formatos ADIF, ADTS (frecuencia de muestreo desde 8 KHz hasta 48 KHz) Nota El telefono M6100 muestro variable de los archivos MP3 y AAC. Por lo tanto, no puede convertir archivos de formato VBR MP3 a AAC. Puede transferir archivos MP3 desde un PC compatible a la memoria del telefono usando el programa LG Contents Bank incluido paquete del telefono. Cuando PC a en el CD-ROM del conecte el telefono a un traves del cable USB (suministrado en el mismo que instalar un controlador. Para paquete), tendra obtener mas detalles, consulte el manual del CD-ROM. 58 ? Nota Ajustes - ? Los archivos MP3 deben estar colocados en la ? Ecualizador: Este menu entornos durante la carpeta MP3. permite ajustar diversos reproduccion de la musica. Este telefono admite cuatro menus El PC debe funcionar con el sistema operativo Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000 Windows XP. preconfigurados. Al o ver - acceder este a menu, puede el valor actual del ecualizador. Modo reproduccion: Este reproduccion. menu permite definir el modo de Reproducir Menu 6.1.1 1. Pulse el menu el MP3, y a - izquierda < [Opciones] los siguientes menus. 2. Pulse la tecla de funcion a ? Ver lista reproduccion: Permite ver la lista de reproduccion mientras esta escuchando musica. ? Repetir parte: Al activar esta opcion en se repetira el area de musica que esta el menu, escuchando. ? aleatoria: permite escuchar como pistas MP3 Efecto visual: Permite cambiar el fondo de la pantalla al reproducir un archivo MP3 pudiendo elegir entre: Ciber, Agua e Ilustracion. Lista MP3 Menu 6.1.2 Este menu permite mostrar toda la lista de reproduccion. Puede mover la pista pulsando la tecla de navegacion. Ademas, puede eliminar el archivo Establecer como tono: Este menu permite establecer el archivo MP3 como tono de timbre. Tambien puede establecerlo timbre en Perfil. Reprod. de forma aleatoria. continuacion seleccione reproductor MP3. para acceder - informacion si accede al menu de |Multimedia o ver su opciones. tono de 59 MULTIMEDIA Una Nota El copyright de los archivos de musica puede protegido por los tratados y leyes nacionales e internacionales. Por lo tanto, puede que sea necesario obtener un permiso o licencia para reproducir o copiar musica. En algunos paises, las leyes nacionales prohiben la realizacion de copias de material protegido con copyright. Antes de descargar o copiar el archivo, informese sobre la legislacion relativa a este tipo de material en el pais correspondiente. estar \Multimedia Brillo: Determina el brillo. ? Tamano: Determina el tamano de Determina el tiempo de Temporizador: ? Calidad: Determina la calidad de ? Balance blancos: Permite cambiar los ? para retraso. imagen. una ajustes segun el entorno. Album: Muestra las fotografias fijas realizadas. Salir: permite salir del menu en el que se encuentra. ? Modo: Activa o desactiva el funcionamiento de disparo multiple. ? Menu 6.2 aplicacion permite realizar una fotografia. una fotografia en el tamano deseado y usarla como fotografia de contactos, pantalla de inicio u otros fines mas generales. Efecto: Determina el efecto aplicara a la especial que se imagen. ? Flash: Determina el funcionamiento del flash. ? Zoom: Determina el indice de Puede realizar 60 por imagen. una ? Establecer aleatorio y Efecto visual. Esta izquierda [Opciones] siguiente menu:. ? Este menu Camara fotografia, puede enviarla Pulse la tecla de funcion Menu 6.1.3 permite establecer los elementos siguientes: Ecualizador, Modo de reproduccion, realizada la acceder al ? Ajustes vez mensaje multimedia. ampliacion. ? Album: ? Salir: Nota Los disparos con la resolucion con marco de 128 solo estan x 160 disponibles pixeles. Menu 6.3 le video. Esta aplicacion permite grabar funcion permite reproducir y ver un archivo de video almacenado. Una vez grabado un videoclip, puede un correo electronico o Bluetooth. Pulse la tecla de funcion acceder al izquierda [Opciones] siguiente menu:. ? Brillo: Determina el brillo. ? Tamano: ? Temporizador: ? ? ? especial que se Determina el una tiempo de un imagen. Flash: Determina el funcionamiento del flash. ? Zoom: Determina el indice de ampliacion. Album fotos Menu 6.4 Selecciona el menu |Multimedia opciones podra acceder al siguiente menu: ajustes entorno. Determina el ? tiempo de Vista multiple: miniaturas retraso. videoclip. Balance blancos: Permite cambiar los Tiempo de registro: grabacion. para ? Opciones Determina el tamano de Calidad: Determina la calidad de segun el Efecto: Determina el efecto aplicara al videoclip. Videocamara enviarse por MMS, se encuentra. ? Esta Muestra el videoclip grabado. permite salir del menu en el que ? en Permite la ver un maximo de 9 pantalla. Enviar via Bluetooth: Permite enviar la imagen por Bluetooth. ? Nuevo MMS: Permite enviar una fotografia mensajes del MMS (Servicio de mensajes multimedia). a traves de 61 MULTIMEDIA ? Como como ? ? ? tapiz: Permite papel tapiz. establecer una fotografia ? Cambiar nombre: Permite editar el titulo de un video. Presentacion auto.: Este menu le permite ver las imagenes en forma de presentacion automatica de diapositivas. Borrar: Permite eliminar fotografia. una ? ? Borrar todo: Permite eliminar todos los videos guardado ? Editar titulo: Permite editar el titulo de la Borrar: Permite eliminar el video. en este archivo. Informacion: Permite mostrar la informacion del video. fotografia. ? \Multimedia Informacion: Permite informacion sobre el ver titulo, el tamano, la fecha y el tiempo que ha tardado. Permite grabar Menu 6.5 reproducir y enviar un video. Opciones el video Reproducir: Reproduce ? Enviar via Bluetooth: Permite enviar el video por Bluetooth. mensajes segundos. Permite voz con una Menu 6.6.1 grabar notas de voz. iniciada la grabacion, se muestra el mensaje "Grabando..." y el tiempo restante. vez 2. Si desea terminar la funcion grabacion, pulse la tecla de izquierda < [Guardar]. 3. Escriba el titulo de la nota de < [OK]. 62 de Grabar 1. Una ? Menu 6.6 hasta 10 duracion maxima de 20 Videos Permite Grabadora voz y pulse Ver lista Menu 6.6.2 El telefono muestra la lista de notas de voz. A traves del menu opciones podra Reproducir, Enviar y borrar las notas grabadas. Ajustes Menu 6.7 Camara ? Menu 6.7.1 Guardar auto: Si selecciona "Si" imagenes automaticamente sin barra de menu para guardar. ? que guardaran las se muestre la Borrar todo: Este menu permite eliminar todas las fotografias despues de pedir confirmacion. Videocamara ? se Borrar todo: Este menu le Menu 6.7.2 |Multimedia permite eliminar todos los videos. 63 AJUSTES Puede establecer los menus necesidades y siguientes segun sus preferencias. 1. Pulse < [Menu] 2. Pulse 7 en Le modo de espera. para acceder directamente Telefono a Ajustes. Pantalla Menu 7.1 Puede establecer las funciones relacionadas Le Menu 7.1.1 Establecer dia: Le Formato dia: Le permite introducir y cambiar la Le Hora ? Establecer hora: Le permite modificar la hora del Formato hora: Le hora 64 como 12 o permite establecer el formato de 24 horas. o animacion L R. o permite seleccionar papel tapiz. una imagen o animacion como ? Texto le en reposo: Si selecciona Activado,el menu permitira personalizar el texto que aparece modo de espera. Menu 7.1.2 telefono. ? imagenes de Mi carpeta permite establecer el formato de la fecha: DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA y AAAA/MM/DD. (D: dia; M: mes; A: ano) permite seleccionar una imagen papel tapiz si pulsa las teclas como fecha del telefono. ? seleccionar Por defecto Fecha \Ajustes Menu 7.2.1 Papel tapiz: Le permite fondo de pantalla. con fecha y hora. ? con el telefono. ? Fecha y Hora Menu 7.2 permite establecer funciones relacionadas ? Luz de fondo: Le durante el que permite establecer el tiempo ilumina la pantalla. se en ? Nombre de red: si selecciona Activado, el nombre de red (el nombre del proveedor de servicios) aparecera en la pantalla del telefono. Aspecto menu Permite ? Desvia automaticamente las llamadas de ? elegir preconfigurados. ? Menu 7.2.3 permite seleccionar el idioma. Este cambio Le ? Menu 7.3.1 proveedor del servicio. el que voz si el telefono esta hay respuesta no se responden. Si ilocalizable en Llama. datos datos ? a un numero con una conexion de PC. |Ajustes Llama. fax Desvia de forma incondicional las llamadas de fax a un numero con una conexion de fax. permite desviar las llamadas entrantes de voz, fax y datos a otro numero. Para obtener mas informacion, pongase contacto con el voz se usa Desvia de forma incondicional las llamadas de permite establecer las opciones de las llamadas: El servicio de desvio de llamadas le mientras apagado o fuera de cobertura. Menu 7.3 Desvio llam. no Desvia las llamadas de tambien afecta al modo Entrada de idioma. Llamadas Si Desvia las llamadas de ? Le voz telefono. aspectos Idioma voz. Si comunica Desvia las llamadas de Menu 7.2.2 entre uno de los Todas ? Cancelar todo Cancela todos los desvios. 65 AJUSTES Menus Modo respuesta secundarios Dentro del menu desvio de llamada aparecen los siguientes submenus: ? Activar Activa el servicio correspondiente. Al centro de buzon de ? ? A otro numero tecla se desvia la Permite desviar a uno ? de los cinco numeros Desactiva el servicio. Ver estado 66 ver el estado del servicio. ? pulsa la Menu 7.3.3 suscripcion) Def. por red Si selecciona esta opcion, puede enviar el numero de telefono en funcion del servicio de dos lineas, Cancelar Permite llamada solamente si Enviar mi num. la red y la favoritos indicados anteriormente. ? una S [Enviar]. (depende de A numero favorito pulsando cualquier Solo tecla envio Permite recibir Permite introducir el numero al que ? Cualquier tecla llamadas de datos y Todas las llamadas de fax. llamada. Menu 7.3.2 Deslice tapa Si selecciona este menu, puede recibir una llamada entrante si desliza la tapa del telefono. Permite recibir una llamada tecla excepto E [fin]. voz Reenvia la llamada al centro de mensajes. Esta funcion no esta disponible en los menus Todas las \Ajustes ? como linea 1 o linea 2. Activado Su numero de telefono del receptor. se mostrara en el telefono ? Rellam. auto. Desactivado Su numero de telefono no se mostrara en el ? telefono del receptor. Llam. espera (depende de la red y la ? suscripcion) ? Si selecciona Activado, puede aceptar llamada (entrante) en espera. ? una Desactivado Si selecciona Desactivado, puede rechazar llamada (entrante) en espera. ? Si esta funcion esta activada, el telefono intentara a marcar automaticamente si hay un problema con la conexion de una llamada. volver Menu 7.3.4 Activado una Ver estado Si selecciona Activado, puede de la llamada ya que se emitira Desactivado El telefono no problema con intentara volver la conexion de a marcar una si hay un llamada. Seguridad Menu 7.4 Solicitar PIN Menu 7.4.1 En este Muestra el estado de la llamada Aviso minutos Menu 7.3.6 Activado en espera. Menu 7.3.5 comprobar la duracion un sonido agudo cada minuto durante el transcurso de la llamada. menu,puede establecer el telefono para que solicite el codigo PIN de la tarjeta SIM al |Ajustes encenderlo. 1. Seleccione Solicitar PIN en el menu Ajustes de seguridad y luego pulse < [OK]. 2. Elija Activar/Desactivar. 67 AJUSTES 3. Si ha seleccionado activado y desea cambiar este ajuste, tendra que introducir el codigo PIN al encender el telefono. Bloqueo teclado Menu 7.4.3 Este menu cual se permite establecer el tiempo a partir del bloqueara automaticamente el teclado. 4. Si introduce el codigo PIN erroneamente mas de tres veces, el telefono se bloqueara. Si el codigo PIN se bloquea, tendra que escribir el codigo Restriccion llam. PUK. realizacion 5. Puede introducir el codigo PUK hasta 10 veces. Si lo escribe mal mas de 10 veces, no podra desbloquear el telefono. En este caso, tendra que ponerse en contacto con el proveedor del servicio. \Ajustes Bloq. telefono Puede utilizar el uso no codigo de seguridad para vez impedir el que encienda contrasena de restriccion de llamadas. Puede seleccionar entre los ? ? bloqueo de telefono en "Al codigo de seguridad cambiar SIM", se le solicitara el solo si cambia la tarjeta SIM. restringe todas las llamadas Llam. salientes internacionales Este servicio restringe todas las llamadas salientes internacionales. ? Llam. salientes internac. si en itinerancia Este servicio restringe todas las llamadas salientes internacionales, excepto a la red cuando 68 siguientes menus secundarios. Salientes Este servicio salientes. el telefono, se le solicitara el codigo deseguridad si el bloqueo de telefono esta establecido en "Al encender". Si establece el impide la o la recepcion de una determinada categoria Esta funcion necesita el uso de la Menu 7.4.2 autorizado del telefono. Cada Menu 7.4.4 El servicio de restriccion de llamadas se esta en itinerancia (roaming). propia ? Entrantes Este servicio ? Entrantes si Este servicio mientras esta ? ? restringe las llamadas en en entrantes itinerancia. Marcacion fija (depende de la tarjeta SIM) Cancelar todo Puede Le de telefono seleccionados. permite cancelar todos los servicios de restriccion de llamadas. ? Cambiar contrasena Le permite cambiar la contrasena del servicio de Menus secundarios: ? Cancelar Le permite desactivar el servicio de restriccion de llamadas. con el numeros codigo PIN2. permite restringir las llamadas salientes a numeros de telefono seleccionados. ? Desactivar Le permite desactivar la funcion de marcacion fija. permite solicitar a la red la activacion del servicio de restriccion de llamadas. protegidos a Activar Le Activar Le Menu 7.4.5 restringir las llamadas salientes Los numeros estan ? restriccion de llamadas. ? permite comprobar si esta activado el servicio de restriccion de llamadas. itinerancia restringe las llamadas Ver estado Le entrantes. ? |Ajustes Lista numeros Le permite ver la lista de numeros guardados numeros de marcacion fija. como 69 AJUSTES Cambiar codigos PIN es una identificacion el uso Menu 7.4.6 abreviatura de "Numero de personal" que se del telefono por personas Seleccion red ? utiliza para impedir no autorizadas. Si selecciona el modo automatico, el telefono buscara y seleccionara automaticamente una red. Una vez seleccionada la opcion Automatico, Puede cambiar los codigos de acceso: Codigo PIN, Codigo PIN2, Codigo seguridad. codigo de seguridad, o codigo PIN2, Codigo PIN, introduzca el codigo original y luego pulse < [OK]. el telefono \Ajustes PIN2 y de codigo seguridad, Codigo PIN, compruebelo. nuevo Red ? una red que se registrara se apague y en se encienda. Manual El telefono buscara la lista de redes codigo manualmente. Normalmente, la seleccion de red esta establecida en Automatico. o quedara configurado disponibles y las mostrara. A continuacion, puede seleccionar la red que desea usar si la red tiene un acuerdo de itinerancia con el operador de red local. El telefono le permite seleccionar otra red si puede acceder a la red seleccionada. Menu 7.5 Puede seleccionar automatica o se "Automatico" aunque 1. Si desea cambiar el 2. Escriba el Menu 7.5.1 Automatico ? no Preferidas Puede establecer una lista de redes para que el telefono intente preferidas registrarle con estas antes de intentarlo con otras. Esta lista esta establecida en la lista conocidas del telefono. 70 predefinida de redes Seleccion banda Menu 7.5.2 opcion para definir el ancho de banda dos posibles selecciones: EGSM (900/1800) o Mem. multimedia Menu 7.8.2 Utilice esta Esta funcion muestra el estado de la memoria con multimedia del telefono. Solo PCS. GPRS Menu 7.6 Puede definir el servicio GPRS Restabl. segun las situaciones. ajustes Menu 7.7 Puede restablecer todos los valores predeterminados de fabrica. Para activar esta funcion, debe introducir el codigo de seguridad. Estado memoria Mem. interna Menu 7.8 |Ajustes Menu 7.8.1 Esta funcion muestra el estado de la memoria del usuario del telefono. 71 SERVICIOS Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo de aplicacion inalambrico) como banca, noticias e informacion meteorologica y de vuelos. Estos servicios estan especialmente disenados para telefonos moviles y los mantienen los proveedores de servicios WAP. Consulte la los disponibilidad, precios y las tarifas de los servicios WAP al operador de la red o al proveedor de servicios que desea utilizar. Los proveedores de servicios tambien le daran instrucciones sobre como utilizar los servicios que ofrecen. \Servicios Una se muestra la pagina inicial. El depende del proveedor de servicios. Puede acceder a cualquier sitio Web. Solo tiene vez conectado, contenido que introducir la direccion URL del mismo. Para salir Utilizacion de las teclas del telefono Cuando navega por Internet, la funcion de las teclas es distinta a la habitual en el modo del telefono telefono. Teclas Descripcion Permite U D por las lineas hacia C Vuelve O Selecciona a la pagina anterior opciones y confirma acciones Utilizacion del menu del buscador WAP Existen varias cuando se explorador en cualquier momento, pulse la tecla (E). El telefono aparecera en modo de espera. Nota el buscador WAP funcion opciones de menu disponibles navega por la red movil: del Los menus Navegacion con Puede navegar por Internet utilizando las teclas del o el menu del buscador WAP. telefono 72 desplazarse el area de contenido del explorador WAP pueden variar, del explorador. de la version en Internet Menu 8.1 Inicio Sugerencia: Utilice las teclas Menu 8.1.1 permite conectarse a una pagina de inicio. La pagina de inicio sera el sitio definido en el perfil activado. Si no lo ha definido en el perfil que ha activado, lo definira el proveedor de servicios. simbolos. Le Una Menu 8.1.2 Este menu le permite guardar la URL de sus paginas preferidas para acceder facilmente en cualquier momento. El telefono cuenta con algunos marcadores preinstalados. Web Estos marcadores preinstalados no se pueden eliminar. Para crear un haya seleccionado el marcador Conectar: Le izquierda < [Opciones]. 1. Pulse la tecla de funcion nuevo y pulse la tecla OK. 3. Escriba la URL y el titulo que desee y tecla OK. pulse la permite conectar al marcador seleccionado. ? Anadir ? Editar: Puede editar la URL nuevo: Permite crear un nuevo o marcador. el titulo del marcador seleccionado. ? Borrar: Elimina el marcador seleccionado. ? Borrar todas: Elimina todos los marcadores. IraURL marcador 2. Seleccione Anadir que deseado, dispondra de las siguientes opciones. ? Favoritos vez "1" y * para introducir Para introducir ".", pulse "1". Menu 8.1.3 |Servicios Puede conectarse directamente al sitio que desee una direccion URL especifica, Pulse introduciendo la tecla OK. 73 SERVICIOS Ajustes Menu 8.1.4 - Perfiles Un perfil es conexion a Cada \Servicios ? Configuracion: Le permite editar y cambiar los ajustes WAP del perfil seleccionado. - Introduzca el numero de telefono que para acceder a la puerta de enlace WAP. ID usuario: Identidad del usuario perfil seleccionado. acceso enlace telefonico a redes telefonico acceso a requerida por el servidor (y no de la puerta de datos: Analogue (Analogica) porque el explorador WAP la agrega automaticamente. Limite tiempo: WAP) para identificarle. llamada: Seleccione el vez Portadora: Le navegacion WAP datos de la introduce transfiere - o GPRS: Los tipo de llamada de o Digital (RDSI). Debe introducir espera. Una permite establecer el servicio de portadora. el servidor de la puerta de redes parte "http://" al principio de la direccion URL enlace en en WAP). Contrasena: Contrasena de NO (y Tipo 1 Datos si selecciona Datos marcar Inicio: Este ajuste le permite introducir la direccion URL de un sitio que desee usar como pagina principal. No es necesario que escriba la 2 GPRS 74 desea perfil tiene los siguientes submenus: Acitvar: Activa el - Numero: la informacion de red utilizada para la Internet. ? Ajustes datos: Solo aparece como portadora o servicio. un periodo de introducido, el servicio de no estara ningun disponible si no se dato. ajustes del servicio solo estan disponibles si se selecciona GPRS como servicio de portadora. Cache APN: Introduzca el APN de GPRS. ID usuario: Identificacion del usuario en el servidor Contrasena: Contrasena requerida por el servidor APN. - Borra todo el contexto servidor proxy que desee. primario: Escriba la direccion principal que desee IP del Servidor secundario: escriba la direccion IP del o no. Renombrar: le Le permite mostrar disponibles. permite anadir la memoria perfil. lista de los certificados permite ver la lista de los se |Servicios han almacenado ? un nuevo Autoridad: le una certificados de autorizacion que en el telefono. permite cambiar el nombre del le en Securidad perfil. nuevo: guardado cache. ? servidor DNS secundario que desee Anadir usadas Elimina las cookies. DNS servidor DNS ? son Borrar Cookies Num. puerto: Escriba el puerto proxy ? Cookie Borrar Cache Proxy: Activado/Desactivado Servidor se traves de la memoria cache. o no a Comprueba si las cookies Proxy Direccion IP: Introduzca la direccion IP del - Permite establecer si el intento de conexion efectua APN. Personal: le personales permite ver la lista de los certificados que se han almacenado en el telefono. 75 SERVICIOS Menu Servicio SIM de la SIM) tarjeta (depende 8.2 Su proveedor de servicios puede ofrecer aplicaciones especiales a traves de la tarjeta SIM, como banca domestica, informacion de la Bolsa, registrado en uno de estos servicios, el etc. Si se ha nombre del servicio \Servicios aparecera al final del menu principal. Con el menu Servicios SIM, su telefono esta preparado para afrontar el futuro y admitira las novedades de servicios de su proveedor. Para obtener mas informacion, pongase en contacto con su proveedor de servicios. Nota El perfil tiene la configuracion del auto-perfil, que permite crear el WAP y los perfiles de la conexion de MM automaticamente, dependiendo de la tarjeta de SIM utilizada. En caso de asuntos de conexion, nosotros LOS recoommend para perfil de automati con verificar los escenarios del su 76 operario local. DESCARGAS Juegos y mas Juegos y mas ? Iniciar: Inicia la ? Informacion: Muestra informacion sobre la Menu 9.1 Menu 9.1.1 En este menu, puede administrar las aplicaciones Java instaladas en el telefono. Puede ejecutar o aplicacion. ? Opciones: Algunas aplicaciones Java establecer eliminar las esta establecer las conexion. aplicaciones descargadas o opciones de conexion. Las aplicaciones descargadas se organizan en carpetas. Pulse la tecla de funcion izquierda < [OK] para abrir la carpeta seleccionada o iniciar - - Para guardar un juego despues de descargarlo, presione "OK" (O) y este quedera guardardo en el telefono. la conexion Siempre: necesitan conexion de datos. Seleccione para establecer las opcion se opciones de realiza en ese mismo Pedir datos: Se le de que la funcion Nota una momento, sin necesidad de notificacion. el midlet seleccionado. Al utilizar la tecla de izquierda < [Opciones], hay disponibles los siguientes menus. aplicacion seleccionada. - pedira una confirmacion aplicacion realice la conexion. Nunca: No se antes permite realizar ninguna conexion. Nota No puede eliminar o carpeta preinstalada cambiar de nombre la o un juego de la carpeta. |Descargas 77 DESCARGAS Nota ? telefono. JavaTM es una desarrollada por Sun Del mismo modo que descargaria tecnologia Microsystems. el subprograma Java con los exploradores estandar Netscape o MS Internet Explorer, puede descargar Java MIDlet con el telefono activado para WAP. Segun el proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como los juegos Java, se pueden descargar y ejecutar en un telefono. Tras descargarlo, el programa Java puede visualizarse en el menu Juegos. ? \Descargas 78 El archivo JAR es un formato comprimido del el programa Java; a su vez, el archivo JAD es un archivo de descripcion que incluye informacion detallada. Desde la red, antes de descargarlo, puede ver todas las descripciones detalladas del archivo JAD. ? Pese a se Puede que el software se bloquee encienda solo cuando se descarguen aplicaciones Java que no se han especificamente para el telefono lenguaje estandar aplicaciones Java son (J2ME), no todas las compatibles con todos los telefonos que estan en el mercado ya que se pueden utilizar bibliotecas especificas para un modelo de creado de este manual, por lo que seria necesario "reiniciar" el telefono. Nos problemas son aplicaciones y senalar que estos gustaria debidos no a un a incompatibilidades en el producto. de fallo Atencion Solo los programas basados en J2ME (Java 2 Micro Edition) se pueden ejecutar en un entorno de telefono. Los programas basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) solo se pueden ejecutar en un entorno de PC. Perfiles estar basadas en un o Este menu menu Menu 9.1.2 contiene la misma configuracion que el Internet. De hecho, para descargar nuevas aplicaciones, necesita una conexion WAP. Imagenes Menu 9.2 navegacion izquierda < [Opciones] permite acceder a las opciones siguientes. La tecla de ? Como tapiz: establecer ? imagen seleccionada papel tapiz. se mediante la funcionalidad UMS puede traves de MMS. imagen o Bluetooth, imagenes, sonidos y archivos genericos imagen descargada Enviar via BT: Permite enviar la Menu 9.4 Esta carpeta es similar a un almacenamiento de archivos. Contiene todo el archivo que se transfiere como Nuevo MMS: Puede enviar la a ? La Archivos por telefono no como que el admite. Si pulsa la tecla de funcion [Opcion] puede ver o reproducir el archivo (si se admite), borrarlo o enviarlo por Bluetooth. Bluetooth. Conectividad USB Sonidos Menu 9.3 navegacion izquierda < [Opciones] permite acceder a las opciones siguientes. La tecla de ? Def. como tono: Establece el tono de timbre Escribir: Puede enviar el sonido de la melodia traves de SMS ? o se puede el conectar al PC mediante cable USB para transferir archivos, contenidos y utilizar el modem integrado. Puede encontrar todos un los detalles relacionados con sonido seleccionado. ? El modelo M6100 la con esta funcionalidad en siguiente seccion. Almacenamiento multimedia USB a MMS. (UMS, USB Media Storage) La funcionalidad UMS permite gestionar los Enviar via Bluetooth: Permite enviar el sonido de archivos multimedia almacenados la melodia por Bluetooth. interna del telefono (128 MB) y utilizarlo como una llave de memoria USB normal. Para esta funcion no se |Descargas en la memoria necesita la instalacion de software adicional. 79 DESCARGAS Puede previsualizar archivos JPG (Max 460K) y GIF (Max 100K) y reproducir archivos de sonido adjuntos a un mensaje MMS. - 1. Desde la pantalla en no mensajes. espera del - telefono, conecte el cable USB al telefono y al PC. Despues de segundos, el PC identificara el dispositivo unos 3. El PC identificara el telefono la pantalla LCD como 4. descargar archivos del telefono una una Haga doble clic en letra puede como carpeta de Windows normal. "Disco extraible" y abra la carpeta "Mis medios". Apareceran carpetas nuevas: 80 telefono al PC con imagenes del copiar y pegar los comandos cuatro cargar imagenes nuevas desde el PC, el telefono no las mostrara en la lista del menu Mis fotos. Asi pues, le recomendamos que no cargue nada en esta carpeta. Si desea Aunque puede "Disco extraible" la carpeta Mi PC. Tambien se asignara de disco de sistema, como "E:\". Tras esto, en fuera telefono. Puede transferir las Nota en principal. cargar y Fotos: Esta carpeta esta reservada para las imagenes obtenidas con la camara digital del del PC. periferico. 2. El telefono mostrara "USB" \Descargas en son: WAV. Los archivos de esta carpeta se pueden reproducir con el reproductor de MP3 del telefono. Mientras este utilizando la funcionalidad UMS recibir llamadas ni copiar archivos de musica carpeta. Los formatos admitidos MP3, AAC, AAC+, AAC++, WMA, M4A, MP4 (audio) y Nota podra Musica: Puede esta si cargar papeles tapiz nuevos en el telefono, utilice el programa especifico que se encuentra disponible en el CD-ROM. - Almacenamiento: Esta carpeta es similar a un almacenamiento de archivos. Aqui puede cargar cualquier tipo de archivo, imagenes, audio o vez finalizada la transferencia de archivos, dispositivo periferico USB desde desconecte el Windows y desconecte el cable del telefono. incluso archivos que no admita el telefono (p. ej., archivos de Word y Excel) para transportarlos y descargarlos mas tarde en otro PC. En el Advertencia telefono, los archivos realiza carpeta que se enumeran en se almacenan (Menu - en esta Descargas - Almacenamiento de archivos). - 5. Una Videos: En esta carpeta PC los videos obtenidos puede descargar en el con la camara digital del telefono y cargar videos nuevos en el telefono. Esta carpeta admite el formato de archivo 3GP. En el telefono, carpeta en puede ver los archivos de esta (Menu Multimedia Mi video). - - No desconecte Windows antes de desconectar el cable. Programas de PC crear 4 carpetas ? Internet papeles tapiz y tonos de timbre integrado. 1. Instale los programas que ROM. Puede cargar archivos de cualquier tamano hasta que la memoria este llena. Puede e Puede conectar el telefono al PC para administrar los contactos de la agenda, cargar contenidos o utilizar el modem Nota ? el telefono mientras puede danar la memoria. Desconecte siempre el dispositivo periferico mediante las opciones de nuevos como ? nunca transferencia de archivos. Si lo hace una hasta 10 carpetas anidadas en predeterminadas. No cambie el nombre de la carpeta para que pueda funcionar predeterminada correctamente. las 2. Abra el menu se Herramientas -- incluyen Modem en el CD- |Descargas del telefono y confirme la activacion. 3. Conecte el telefono al PC con el cable USB e inicie el programa que desee. 81 DESCARGAS Nota Para conectar el telefono espere unos minutos telefonoy realice la pantalla inactiva. 4. a un despues conexion Modem. \Descargas 82 con Despues de utilizar el modem, lo desactive desde el menu PC mediante USB, de encender el se el telefono en recomienda que Herramientas -- ACCESORIOS Existen diversos accesorios necesidades Bateria disponibles para su telefono movil. Puede seleccionarlos segun sus personales de comunicacion. Consulte la disponibilidad con su proveedor local. Estandar Microfono auricular manos libres y controlador de reproductor de musica Cargador Este cargador le permite cargar la bateria de Solucion su movil. Auriculares estereo ? Controlador: Boton Responder y finalizar, control reproductor de musica, de control de volumen, boton Retener y microfono. para Datos/CD su telefono Puede conectar ordenador para con un ? Despues de conectar el telefono y el controlador, enchufe el extremo del dispositivo en el conector de auriculares del lateral izquierdo del telefono. intercambiar datos entre ellos. |Ac esorios Nota ? Utilice ? Si ? no siempre lo hace, la Los accesorios accesorios LG originales. garantia puede quedar invalidada. pueden variar segun las regiones; por favor, para obtener mas consulte con su compania o agente local informacion. 83 DATOS TECNICOS General Nombre del Sistema : producto : M6100 GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Temperaturas ambiente Max : +55°C +45°C (mientras Min \Datostecnios 84 : -10°C se carga) TARJETA DE 1.- Guarde durante todo el cumplimentada 2.- Cuando GARANTIA periodo y sellada por la requiera cualquier tarjeta garantia. de garantia esta tarjeta debidamente tienda junto con la factura de compra. servicio de reparacion debera mostrar esta de cualquier informacion sobre nuestros productos, nuestra compania, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a traves de nuestras web o nuestras linea de atencion 3.- Para cliente. 4.- Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantia. al DIRECTORIO DE CONTACTOS LG 902.500.234 Este es nuestro numero de atencion al cliente para cualquier tipo de consulta, reclamacion o para requerir asistencia tecnica. http://es.lgservice.com A traves de esta web podra descargarse manuales, actualizaciones de SW y realizar consultas tecnicas por e-mail. www.lge.es Esta es nuestra pagina corporativa donde podran encontrar informacion sobre nuestra OFICINAS CENTRALES LG ELECTRONICS CENTRAL DE SERVICIOS ESPANA ELECTRONICS S.A. Complejo Europa Empresarial Edificio Madrid VALENCIA Tel: Tel: (34-91) 211.22.22 (34-91) 211.22.46 TECNICOS S.A. Pol. In. El Oliveral Sector 13 Parcela 27 A Ctra. Nacional VI, Km. 24 28230 Las Rozas MADRID Fax: ESPANA compania. Ribarroja del Fax: Turia 46190 (34-902) 500.234 (34-96) 305.05.01 LG CERTIFICADO DE GARANTIA (Telefonia) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. Para beneficiarse da la garantia, es IMPRESCINDIBLE presentar el certificado de Garantia. periodo pre-venta (tienda), esta debera reflejar modelo del aparato y numero de serie del mismo. periodo de garantia (usuario), sera REQUISITO IMPRESCINDIBLE adjuntar la factura de compra. beneficios de la garantia solo seran validos si se utilizan los Servicios Tecnicos que LG ELECTRONICS ESPANA, 1.1.En el 1.2.En el 2. Los SA. Tiene establecidos en su Red de Asistencia Tecnica. 3. EL aparato debe ser utilizado de conformidad las instrucciones que con se detallan ? garantia se aplica los modelos de Telefonos Moviles de El periodo de garantia es el siguiente: La Terminal: 24 Bateria: 6 meses 24 meses Accesorios 24 se caso No LG. marca meses Accesorios Basicos: ? manual. GARANTIA COBERTURA DE LA ? en su Opcinnales: concedera en ningun meses prorroga de esta garantia por el cambio de piezas de realizacion de reparaciones durante este periodo. EXCLUSIONES DE LA GARANTIA ? ? ? ? Incumplimiento de de los cualquiera requisitos del punto anterior. Todo componente o accesorio interior o exterior del aparato, que no este especificado e incluido en este certificado de Las puestas en marcha y demostraciones de funcionamiento al usuario, configuracion de sistemas. garantia. Si la averia o es producida por incendio, inundacion, humedad excesiva, agentes meteorologicos, golpeo, aplastamiento aplicacion de voltaje o energia inadecuada. ? ? ? ? ? ? Los danos por el mal trato, incluido los de transportes, que deberan presencia del personal de la Compania de Transportes, inspeccionar los paquetes antes de confirmar los albaranes de entrega correspondientes. Las averias producidas por rotura fisica, tales como carcasas, plasticos, pinturas, esmaltes, cristales, embellecedores y similares. Los productos por mal uso al no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que se adjuntan con cada aparato. Por la utilizacion de accesorios adecuados en en el aparato. manipulado (tanto software como hardware) por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ESPANA, SA. propios de cada aprarto, cualquiera que sea su periodicidad. la produzca un componente o accesorio interno o externo al aparato no incluido y especificado en este certificado de garantia. Si el aparato es Los de mantenimiento ? Cuando la averia ? Durante el trabajos reparado o NOTA IMPORTANTE ? ? por lo que conviene Los aparatos que no llevan identificado numero de fabrica o que este haya sido alterado o borrado. Cuando el numero de serie del aparato no coincide con el numero expresado en el certificado de garantia. ? ? no reclamarse que dure la LG ELECTRONICS ESPANA tiempo reparacion, S.A. La Garantia de LG ELECTRONICS no se danos y perjuicios por el tiempo que el aparato este fuera de servicio. hace responsable de los danos que un aparato pueda causare elementos extemos. no se ESPANA, abonaran SA. sustituye al impreso de origen para todo el Territorio del Estado Espanol.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

LG M6100 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas