Información general de seguridad
Instrucciones de servicio técnico SI-1KJ0A-003
Instalación del conjunto de platos
“El intervalo de mantenimiento depende del uso y las
circunstancias en que se monta. Limpie regularmente la cadena
con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes
alcalinos o ácidos como limpiadores de óxido. Si se usan esos
solventes, la cadena se puede romper y provocarle heridas
graves. ”
• El descenso y el ciclismo freeriding son actividades inherentemente
peligrosas. Se corre el peligro sufrir heridas graves o incluso morir. Se
recomienda a los ciclistas usar elementos de protección en la cabeza y el
cuerpo y verificar el funcionamiento seguro de sus bicicletas antes de
conducir. Recuerde que está conduciendo bajo su propio riesgo y que debe
tener en cuenta cuidadosamente su experiencia y habilidad para hacerlo.
• El juego de bielas FC-M815/FC-M810 fue diseñado para ser usado en descenso y
ciclismo freeriding. Sin embargo dependiendo de las condiciones de conducción, una
biela o un eje de juego pedalier se puede rajar, lo que puede resultar en una falla de
la biela. Esto puede producir un accidente que puede resultar en heridas graves o
incluso la muerte.
• Si fuera difícil instalar la rueda, instale la palanca de desacople rápido del lado del
rotor.
Si hace eso, asegúrese que la palanca de desacople rápido no interfiere con el rotor
y que no ocurren quemaduras.
• Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta.
Existen dos tipos diferentes de pasadores de conexión reforzados. Asegurarse de
verificar el cuadro a continuación antes de seleccionar el pasador a usar. Si se
usanpasadores de conexión diferentes de los pasadores de conexión reforzados, o si
se usa un pasador de conexión reforzado o una herramienta no indicada para el tipo
de cadena usada,no podrá lograr la fuerza de conexión suficiente, lo cual puede
ocasionar que la cadena se rompa o se caiga.
• Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena
debido a un cambio en el número de dientes de una
rueda dentada, cortarla en un lugar que no sea el
que se encuentra el pasador de conexión reforzado o
un pasador de extremo. Si se corta la cadena en el
lugar donde hay un pasador reforzado o un pasador
de extremo se dañará la cadena.
• Tenga cuidado que su ropa no sea atrapada por la cadena cuando monte la bicicleta,
de lo contrario se podría caer de la misma.
• Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada.
Si la tensión no es suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De
lo contrario, la cadena se puede romper y se podría caer de la bicicleta.
• Los dos pernos de montaje de la biela izquierda deben ser apretados
alternadamente de a poco en vez de ser apretados completamente de a uno. Use
una llave de torque para verificar que los pares de apriete finales se encuentran en el
rango de 12 - 14 N·m. Además, después de andar aproximadamente 100 km (60
millas), use una llave de torque para volver a verificar los pares de apriete. También
es importante verificar periódicamente los pares de apriete. Si los pares de apriete
son demasiado débiles o si los pernos de montaje no son apretados alternadamente
en pasos, la biela izquierda se podría salir y se podría caer de la bicicleta, y podría
resultar en heridas graves.
• Antes de conducir, verifique cuidadosamente su juego de bielas para asegurarse que
no tengan rajaduras, y si encuentra cualquier signo de una rajadura o cualquier
condición inusual, NO use la bicicleta.
• Si la cubierta interior no fue instalada correctamente, el eje se podría oxidar y
dañarse, y podría caerse de la bicicleta y sufrir heridas graves como resultado.
• Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las
partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra
heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos
Shimano.
• Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las
partes. Si no realizan correctamente los ajustes, la cadena se podría salir y esto
podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un
lugar seguro para futuras consultas.
• Si la cadena se encuentra en el plato más pequeño o el plato intermedio, existe el
peligro de heridas debido a las puntas de los dientes en plato más grande.
Nota
• El protector de platos de tamaño L es para un conjunto de platos sencillo, y no se
puede usar con conjuntos de platos dobles.
• Gire el tornillo de ajuste de tope exterior para ajustar de manera que el cadena no se
quede encima del protector.
• Asegúrese de que la combinación de platos esté de acuerdo con la configuración de
dientes del conjunto de platos en el cuadro de especificaciones del producto. Si se
usan otras combinaciones, la distancia entre los platos será incorrecta y la cadena se
podría caer y quedar atrapada entre ellos.
• Cuando la cadena se encuentra en la posición indicada en la
figura, la cadena y el conjunto de platos o el desviador de
cambios delantero pueden tocarse y generar ruido. Si el ruido
es un problema, cambie la cadena a la rueda dentada más
grande siguiente o la siguiente a esta.
• Si la envoltura del pedalier no están paralelas, el rendimiento
de los cambios no será bueno.
• Antes de montar en la bicicleta, verifique que no haya juego o flojedad en la
conexión. También, asegúrese de volver a apretar las bielas y los pedales en
intervalos periódicos.
• Si se escucha un chirrido proveniente del eje del juego pedalier y el conector de la
biela, engrase el conector y luego apriételo al par especificado.
• Use un detergente neutral para limpiar la biela y el pedalier. El uso de detergentes
alcalinos o ácidos puede producir decoloración.
• Si siente que los cojinetes están flojos, deberá cambiar el juego pedalier.
• Además, si el rendimiento de pedaleo no parece normal, verifique eso una vez más.
• No lave el juego pedalier con chorros de alta presión de agua.
• Engrasar los adaptadores izquierdo y derecho antes de instalarlos.
• Para asegurar el mejor rendimiento, asegurarse de usar sólo el tipo de cadena
especificado. No se puede usar una cadena ancha.
• Si la cadena se sale de los platos durante el uso, cambie los platos y la cadena.
• Su vestimenta se podría ensuciar con la cadena al montar en bicicleta.
• Debe lavar periódicamente los platos usando un detergente neutro y luego volver a
lubricarlos. Además, limpiando la cadena con detergente neutro y lubricarlos puede
ser una manera efectiva de extender la vida útil de los platos y la cadena.
• Este producto no está garantizado contra daños resultantes del uso como saltos
durante la conducción o si la bicicleta se diera vuelta, excepto si esos
malfuncionamientos fueran debidos a materiales o métodos de fabricación
defectuosos.
• Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante
del uso normal.
• Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o instalación, por favor
consultar a una tienda especializada en bicicletas.
■ Instalar usando el procedimiento indicado en la figura.
1, 2 Usar la herramienta especial TL-FC32/36 para instalar la adaptador derecha (rosca hacia la
izquierda) y la adaptador izquierda (rosca hacia la derecha).
Par de apriete: 35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Nota : Los espaciadores podrían ser necesarios dependiendo del ancho de la envoltura del pedalier.
Por detalles, consulte la sección “Método de instalación del espaciador”.
3 Insertar la leva derecha.
4 Colocar la sección A de la leva izquierda en el eje de la leva derecha donde la ranura es más ancha.
5 Use el TL-FC16/18 para apretar la tapa.
Par de apriete: 0,7 - 1,5 N·m {7 - 15 kgf·cm}
6 Empuje la placa de tope y verifique que el pasador de placa está bien en su lugar, y luego apriete el
perno de la biela izquierda. (Llave Allen de 5 mm)
Nota : Cada uno de los pernos debe ser apretado bien parejo e igual a
12 - 14 N·m {120 - 140 kgf·cm}
5
6
2
4
(A)
1
3
Area de
ranura ancha
TL-FC16
TL-FC32
Placa de tope
Pasador
de placa
Empuje
Nota :
Coloque la placa de tope en
la dirección correcta tal como
se indica en la figura.
Envoltura del pedalier
Cubierta interior
Conjunto de
platos
Rueda
dentada
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles
en :
http://techdocs.shimano.com
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
El ejemplo en la figura muestra
un dispositivo de cadena tipo
montura BB.
■ Dispositivo de cadena
Al instalar el dispositivo de cadena tipo de montura BB en una bicicleta, consulte el
cuadro a continuación para determinar el número de espaciadores para el lado
derecho. Si el espesor de los espaciadores usados no es el indicado en el cuadro, el
conjunto de platos se podría aflojar y caer, o podrían haber problemas al hacer los
cambios. Al instalar un dispositivo de cadena tipo de montura BB o tipo ISCG en una
bicicleta, tenga cuidado de evitar las interferencias.
■ Protector de platos
Los protectores de platos de Shimano son diseñados junto con las bielas para lograr
mayor fuerza, rigidez y facilidad de cambio. Debido a eso, si no instala un protector de
platos pueden ocurrir problemas como la cadena se podría salir, los platos se podrían
doblar o la araña se podría romper. Por lo tanto se recomienda que siempre instale un
protector de platos. De igual forma, si usa un protector de platos que no es fabricado
por Shimano, pueden ocurrir problemas como malfuncionamiento de los cambios, la
cadena se podría salir, los platos se podrían doblar o la araña se podría romper.
Cualquiera de esos problemas no serán cubiertos por la garantía del producto si no
instala un protector de platos o si instala un protector de platos que no es fabricado
por Shimano.
SI-1KJ0A-003-00
Conjunto de platos
FC-M815
FC-M810
ADVERTENCIA
68 mm 73 mm 83 mm
Ancho de la envoltura del juego pedalier
Modelo
Si se usa en combinación con el FD-M665-E
(dispositivo de cadena de 2,5 mm)
< Método de instalación >
Instale el dispositivo de cadena y el desviador
de cambios delantero tal como se indica en la
figura.
• Si se usa en combinación con un desviador
de cambios delantero tipo de montura BB,
asegúrese que el dispositivo de cadena no
obstruye la ménsula tipo de montura BB.
No necesario
No disponible
No necesario
FC-M665 FC-M810-2
FC-M815-2
Ménsula tipo
de montura BB
Dispositivo de
cadena
68 mm 73 mm 83 mm
Ancho de la envoltura del juego pedalier
Modelo
<
Espesor del dispositivo de cadena (montura BB)
>
Para espesores de dispositivo de cadena de 2,5 mm
2,5 mm x 1 No necesario
2,5 mm x 1
FC-M810-1 FC-M665
FC-M810-2
FC-M815-1 FC-M815-2
68 mm 73 mm 83 mm
Ancho de la envoltura del juego pedalier
Modelo
Para espesores de dispositivo de cadena de 5,0 mm
No necesario
No disponible
No necesario
FC-M810-1 FC-M665
FC-M810-2
FC-M815-1 FC-M815-2
F
A
F
A
F
A : Espaciador de 2,5 mm
68 mm
83 mm
Especificaciones
Modelo
Tipo
Combinazione denti della ruota di catena anteriore
Diámetro del círculo del perno
Largo de biela
Roscas de los pedales
Cadena aplicable
Modelo
FC-M815-2
FC-M815-1
FC-M810-2
FC-M810-1
Doble Sencillo
FC-M815-2 / FC-M810-2 FC-M815-1 / FC-M810-1
36-22T 34 / 36 / 38 / 40 / 42T
104 mm
M (34/36T), L (38/40/42T)
104 mm / 64 mm
M
165, 170, 175 mm
B.C. 9/16" x 20T.P.I. (rosca inglesa)
CN-HG93 / HG73
Tamaño del protector de platos
Línea de la cadena
54,3 mm
57,9 mm
46,8 mm
50,4 mm
Ancho de la envoltura del juego
pedalier (Dimensiones de la rosca)
83 mm
(1.37 X 24 T.P.I)
68, 73 mm
(1.37 X 24 T.P.I)
(2,5 mm)(2,5 mm)
83 mm
Instalación del plato y el protector de platos
■ Método de instalación del espaciador
(1) Verifique si el ancho de la envoltura del pedalier
es de 68 mm, 73 mm o 83 mm.
(2) A continuación, instale el adaptador mientras
consulta las ilustraciones a continuación.
(2,5 mm)(2,5 mm)
68 mm
68mm
73mm
83mm
Instale tal como se indica en la figura.
Instale el plato de manera que el lado con las marcas en el lado
de afuera, y de forma que la marca
o esté apuntando hacia la
biela.
Par de apriete :
15 N·m {150 kgf·cm}
(2,5 mm)
73 mm
FC-M810
FC-M815
Protector de platos
Buje
Per no
Tuerca
Plato
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro de
carbono/manillar, verifique con el fabricante del cuadro de
carbono/partes las recomendaciones sobre los pares de apriete de
manera de no apretar demasiado lo cual puede dañar el material de
carbono, ni apretar poco lo cual puede resultar en que los
componentes colocados no queden bien.
<Ajuste de altura y paralelismo del desviador de cambios delantero>
Con la parte plana de la placa exterior de la guía de cadena en el
interior del protector tal como se indica en la figura, ajuste la altura
del desviador de cambio delantero de manera que el borde exterior
del protector se encuentra dentro del rango especificado del calibre
Pro-Set. También ajústelo de manera que la parte plana de la placa
exterior se encuentre paralela a la superficie interior del protector.
Use una llave Allen de 5 mm para apretar.
Instalación del desviador de cambio
delantero
Ajustar y luego instalar el desviador de cambio delantero tal como se
indica en la figura. No desmontar el bloque de alineación Pro-Set.
Borde exterior del protector
debe de estar dentro del
rango
Medidor Pro-Set
Par de apriete :
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Placa exterior de guía de cadena
Protector
Bloque de alineación Pro-Set
PRECAUCION
Pasador de conexión reforzado
Pasador de
extremo
Pasador de
unión
Herramienta para
cadenas
Cadena
Cadena superangosta de
9 velocidades como la
CN-7701 / CN-HG93
Cadena angosta de
8/7/6 velocidades como la
CN-HG50 / CN-HG40
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32 / TL-CN27
TL-CN32 / TL-CN27