Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only
by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material.
Solamente el personal especializado deberá instalar, hacer funcionar y prestar servicios de
mantenimiento al equipo eléctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las
consecuencias emergentes de la utilización de este material.
Schneider Electric USA
1601 Mercer Road
Lexington, KY 40511 USA
1-888-SquareD (1-888-778-2733)
www.schneider-electric.us
Importado en México por:
Schneider Electric México, S.A. de C.V.
Calz. J. Rojo Gómez 1121-A
Col. Gpe. del Moral 09300 México, D.F.
Tel. 55-5804-5000
www.schneider-electric.com.mx
© 2008 Schneider Electric
All Rights Reserved
© 2008 Schneider Electric
Reservados todos los derechos
73296-707-02
12/2008
Lexington, KY, USA
Lug Landing Pads / EUSERC Kit Cat. No. MMSK2
Áreas terminales de zapatas / Accesorio EUSERC, no. de cat. MMSK2
Replaces / Reemplaza 73296-707-01 08/2005
Retain for future use. / Conservar para uso futuro.
Class
Clase
Series
Serie
4162 M03
Instruction
Bulletin
Boletín de
instrucciones
Square D
®
is a trademark or registered trademark of Schneider Electric. Other
trademarks used herein are the property of their respective owners.
Square D
®
es una marca comerciale o marca registrada de Schneider Electric. Cualquier otra marca
comercial utilizada en este documento pertenece a sus respectivos propietarios.
Precautions Precauciones
DANGER / PELIGRO
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
• Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow
safe electrical work practices. See NFPA 70E.
• This equipment must only be installed and serviced by qualified
electrical personnel.
• Turn off all power supplying the equipment where this kit will be
installed before working on or inside equipment.
• Always use a properly rated voltage sensing device to confirm power
is off.
• Replace all devices, doors and covers before turning on power to
this equipment.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO
• Utilice equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de
seguridad eléctrica establecidas por su Compañía, consulte la norma 70E de NFPA.
• Solamente el personal eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicio de
mantenimiento a este equipo.
• Desenergice el equipo en el que se instalará este accesorio, antes de realizar
cualquier trabajo en él.
• Siempre utilice un dispositivo detector de tensión nominal adecuado para confirmar la
desenergización del equipo.
• Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de volver a
energizar el equipo.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
41623004
A
D
E
X
B
C
D
F
E
D
A
B
C
G
D
X
41621000
41621003
41621004
41621005
41621006
41621012
41623001
41623002
41623003
(1)
L1
A
(1)
L2
B
(1)
N
C
( ) = Quantity / Cantida
(6)
1/4 in. / pulg
(4)
1/4-20 x 1 in. / pulg
(2)
1/4-20 x 7/8 in. / pulg
(2)
1/4-20 x 5/8 in. / pulg
D
E
F
G
41621001
H
(1)
J
(2)
1/4-20 x 3/8 in. / pulg
Plastic screw / Tornillo
de plástico
K
(1)
Torque / Apriete lb-in / lbs-pulg
E, F and / y G 75
J5
X300
Double bus thick /
Grueso de dos barras
Single bus thick /
Grueso de una barra
NOTE: Lugs not included.
NOTA: Zapatas no incluidos.
J
H
J
K
Note orientation of lug pad. /
Observe la orientación del
área terminal de la zapata.
Note orientation of lug pad. /
Observe la orientación del
área terminal de la zapata.