U-9858
U 9858-INS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
Sliding Door Pin
Pasador para puerta corrediza
Tige de sécurité de porte coulissante
TO INSTALL: Close movable panel. Hold pin in desired
location and determine that the glass will not interfere with
installation. Warning: Do not drill into glass. Drill a 3/16" hole
through meeting stiles from interior side of window. Note: Do
not drill through exterior wall of outer stile. Insert pin in hole.
Fasten chainand holder. Allow slack in chain for easy removal
of pin from locked position. Use a 1/16" drill bit for screw
holes.
PARA INSTALAR: Cierre el panel deslizante. Mantenga el eje
en el lugar que desee y asegúrese de que el vidrio no interfiera
en la instalación. Advertencia: No taladre el vidrio. Taladre un
orificio de 5 mm a través de los montantes adyacentes, a
partir del lado interior de la ventana. Nota: No taladre a través
de la pared del montante exterior. Inserte el eje en el orificio.
Fije la cadena y soporte. Conceda un alguno juego en la
cadena, para permitir la salida fácil del eje cuando este esté
bloqueado. Utilice una broca de 1.5 mm para los orificios de
tornillos.
POUR INSTALLER: Fermez le panneau coulissant. Maintenez
la goupille à l'endroit désiré et assurez-vous que le verre ne
saura interférer à l'installatin. Avertissement: Ne percez pas le
verre. Percez un orifice de 5 mm à travers des bâtis adjacents,
à partir du côté intérieur de la fenêtre. Note: Ne percez pas à
travers de la paroi du bâti extérieur. Insérez la goupille dans
l'orifice. Fixez la chaîne et support. Allouez à la chaîne un
certain jeu, pour permettre un retrait aisé de la goupille de sa
position bloquée. Utilisez un foret de 1.5 mm pour les orifices
de vis.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2012 Prime-Line Products
2-5/8"
6.7 cm
3/16"
5 mm
1" Dia.
25 mm
7"
17.8 cm
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Drill with 3/16" and 1/16" bits
Taladro de brocas de 5 mm y 3 mm
Perceuse et forets de 5 mm et 3 mm
Do not drill into glass.
No taladre el vidrio
Ne percez pas le verre.
Interior Lock Position
Posición interno con llave
En position de intérieur
1/16" Drill
Taladre un orificio
de (2 mm)
Percez un orifice
de (2 mm)
3/16" Drill
Taladre un orificio
de (5 mm)
Percez un orifice
de (5 mm)
Glass
Vidrio
Verre
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS