Denver DAB-28 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
InstructionManual
WoodenDABRadio
DAB28
说明书1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45
说明书1.pdf 36 2014-04-23 16:14:47
ESP 1 ESP 2
Spanish
Elsímbolodelrayo
concabezadeflecha,
dentrodeuntriángulo
equiláterotienecomo
finalidadalertaral
usuariodelapresencia
devoltajepeligrosono
aisladodentrodela
carcasadelproducto
quepuedepresentar
lamagnitudsuficiente
comoparaconstituir
unriesgodedescarga
eléctricaparalas
personas.
PRECAUCIÓN:
PARA
REDUCIRELRIESGODE
UNADESCARGA
ELÉCTRICA.NORETIRE
LACUBIERTA(OPARTE
POSTERIOR);NOHAY
PIEZASUTILIZABLESPOR
ELUSUARIOENSU
INTERIOR.REMITALA
REPARACIÓNA
PERSONALDESERVICIO
CALIFICADO.
Elsignode
exclamacióndentrode
untriánguloequilátero
tienecomofinalidad
alertaralusuariodela
presenciade
importantes
instrucciones
operativasyde
mantenimiento
(servicio)enla
literaturaque
acompañaalaparato.
PRECAUCIÓN:
PARAPREVENIRUNADESCARGAELÉC TRICA,HAGAQUELAPATILLADEL
ENCHUFE COINCIDA CON LA RANURA DE LA TOMA ELÉCTRICA E
INSÉRTELOTOTALMENTE.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRIC
A
SITUACIÓNDELOSCONTROLES
1. Botóndevolumen
2. Enespera
3. BotónBúsqueda
4. BotónMenú
5. Botóndeinformación
6. BotónFijarlaalarma
7. DAB/FM/AUXILAR
8. BotónPrefijar
9. 1(Presintonía1)
10. 2(Presintonía2)
11. 3(Presintonía3)
12. Botóndesintonización/
selección
13. PantallaLCD
14. Altavoces
15.
Antena
16. Compartimentodelaspilas
17. TomadeentradaAUXILIAR
18. TomadeentradaCC
ALIMENTACIÓN
FUNCIONAMIENTODELAUNIDADCONALIMENTACIÓNCA
InserteunextremodelcabledealimentaciónadjuntoalatomadeENTRADACC
6V situada en la parteposterior de la unidad y el otro extreme en la toma de
pared.
Cuando se usa por primera vez, el cable de alimentación
debe estar bien
insertadoenlatoma;sinofuncionaenCA,intenteasegurarsedenuevoquela
conexiónespositiva.
FUNCIONAMIENTODELAUNIDADCONPILAS
1. Para operar la unidad con pilas, el cable de alimentación CA debe
desconectarsedelreproductor.
2. Desenchufe el cable CA de la
unidad e inserte 4 pilas tamaño “C” (no
incluidas)enelcompartimento.
3. Cierrelapuertadelcompartimentodelaspilas.
Nota:Compruebelaspilasdeformaregular.Sedebensustituirlaspilasviejaso
descargadas. Si la unidad no se ha usado durante algún tiempo o funciona
exclusivamenteconcorriente
eléctricaCA,retirelaspilasdelcompartimentode
laspilasparaevitarfugas.
Advertencia:Antesdeusarlaunidad.Compruebequelacorrienteeléctrica
local es compatible con la unidad. No conecte o desconecte el cable de
alimentaciónconlasmanoshúmedas.
Cuandoplaneenousarlaunidad
duranteunperiodoprolongadodetiempo
(porejemplo,envacaciones)desconecteelenchufedelatomadepared.
PRECAUCIONESDESEGURIDADDELASPILAS:
Mantengalaspilasalejadasdelosniñosymascotas.
Insertelaspilasobservandolapolaridadcorrecta(+/).Encasodenoalinear
debidamente la
polaridad de las pilas se pueden producir lesiones
personalesy/odañosalapropiedad.
Retirelaspilasgastadasodescargadasdelproducto.Retirelaspilascuando
novaya ausarel productoduranteperiodos prolongados de tiempopara
evitardañosdebidoapilasoxidadasocorroídas.
Nuncatire
laspilasaunfuego;nuncasedeshagadelaspilasenelfuegou
otrasfuentesdecalor.
Eliminacióndelaspilas:Laspilasgastadasodescargadasdebeneliminarse
adecuadamente y reciclarse cumpliendo con toda la normativa local
说明书1.pdf 37 2014-04-23 16:14:47
ESP 3 ESP 4
aplicable.Paraobtenerinformacióndetallada,póngaseencontactoconla
autoridadlocalenresiduossólidos.
Siga las instrucciones del fabricante acerca de la seguridad, uso y
eliminacióndelaspilas.
FUNCIONAMIENTO
PulseelbotónSTANDBYparaencenderlaunidad.
ENMODODAB
1) PulseelbotónDAB/FM/AUXparaseleccionarel
modoradioDAB
i) Selección automática: Pulse el botónSCAN; aparecerá en pantalla
“AUTOTUNE FULL SCAN” y aparecerá en la esquina superior
izquierda el número de la emisora DAB; además reproducirá de
forma automática la primera emisora. Sintonice el botón
TUNE/SELECTparaelegirlaemisorasiguienteoanterior.
ii) Selección
manual:PulseymantengapulsadoelbotónTUNE/SELECT
hasta que se muestre en pantalla el icono “MANUAL TUNE”;
posteriormente, sintonice el botón TUNE/SELECT para elegir la
emisora.
Nota:PuedequetengaqueesperaraquelaUNIDADsintoniceelNuevocanal.
2) PresintoníasdeemisorasderadioDAB:
i) Pararecibir
laemisoraDABquedesee,pulseymantengapulsadoel
botón PRESET; aparecerá en la pantalla “Preset Empty X” (X es el
número actual del programa); el número de programa actual "X"
parpadeaenlapantalla.
ii) SintoniceelbotónTUNE/SELECTparaelegirelnúmerodeprograma
quedesee (1
10) y que desee guardarlo.Posteriormente, pulse el
botónTUNE/SELECTparaguardarlo.
iii) Repita los mismos procedimientos hasta que se guarden las
emisorasderadioquedeseeenlalistadeprogramas.
iv) Para recordar la memoria, pulse el botón PRESET y sintonice el
botónTUNE/SELECTparaseleccionarlaemisorade
radioguardada
quedesee.PulseelbotónTUNE/SELECTparaconfirmarlo.
Rogamostengaencuenta:Puedeasimismorecordarlamemoriadelasemisoras
delapresintonía 1,lapresintonía2 y la presintonía 3simplementepulsando el
botón1,2,3delaunidad.
ENMODOFM
1) PulseelbotónDAB/FM/AUX
paraseleccionarelmododeradioFM;pulseel
botón SCAN, cuando encuentre una emisora de radio; la frecuencia de la
pantalla dejará de funcionar y empezará la reproducción de forma
automática.
2) Si la recepción no es Buena, sintonice el botón TUNE/SELECT para
sintonizarlo mejor. La presintonía de la radio
FM es la misma que la
presintoníadelaradioDAB.
BotóndeINFORMACIÓN
A. LaUNIDADdisponedemodosdeinformación DAB quesemuestranen la
línea inferior de la pantalla. Pulse brevemente la tecla INFO para ver los
tiposdisponibles.
1. Tipodeprograma
Muestraeltipo
decontenidodelaemisoraqueseestátransmitiendo,por
ejemplo,Clásica,Pop,Noticias,etc.
2. Conjuntodefrecuencias
MuestralafrecuenciadelaemisoraDABcomo13F239,200MHz.
3. Tasadetransferenciadebitsdeaudio
Muestra la tasa de datos en kilobits por segundo y el modo audio, por
ejemplo,estéreo.
4. Conjuntodenombres
Muestraelnombredelmultiplexalquepertenecelaemisoraactualdered
digital1.
5. Fuerzadelaseñal
Muestralafuerzadelaseñaldelaemisoraqueseestáescuchando.
6. Hora/Fecha
Muestralafechaylahoraactual,recibidascuandono
seestáemitiendo.
7. DLS(SegmentodeVinculaciónDinámico)
Se desplaza por el texto que incluye mensajes como nombre de artista y
pista,númerosdeteléfono,detallesdelprograma,etc.
B. LaUNIDADdisponedeseismodosdeinformaciónFMquesemuestranen
lalíneainferiordelapantalla.
PulsebrevementeelbotónINFO/SETUPpara
vertodoslostiposdisponibles.
1. PTY(programtype)
Muestraeltipodecontenidodelaemisoraqueseestátransmitiendo,por
ejemplo,Clásica,Pop,Noticias,etc.
2. Fuerzadelaseñal
Muestralafuerzadelaseñaldelaemisoraqueseestáescuchando.
说明书1.pdf 38 2014-04-23 16:14:47
ESP 5 ESP 6
3. Hora/Fecha
Muestralafechaylahoraactual,recibidascuandonoseestáemitiendo.
4. Frecuenciadelaemisora
Muestralafrecuenciadelaemisoraqueseestáescuchando.
5. Modoaudio
Muestralaconfiguracióndelmododeaudioactual,esdecir,Auto(estéreo)
oMono.
6. Textoderadio
Se desplaza por el texto que incluye mensajes como nombre de artista y
pista,númerosdeteléfono,detallesdelprograma,etc.
CONFIGURACIÓNDEALARMA1
1)
Con la UNIDAD encendida o en modo en espera, pulse el botón ALARM
hastaquesemuestreelmenúAlarma1.
2)
OFFuONparpadeanparaindicarquesepuedecambiar.Sintoniceelbotón
TUNE/SELECT a ON. Posteriormente, pulse el botón TUNE/SELECT para
confirmarlo.
3)
Losdígitosdelashorasahoraparpadean;sintoniceelbotónTUNE/SELECTa
ON.Posteriormente,pulseelbotónTUNE/SELECTparaconfirmarlo.
4)
Ahora se pueden fijar los minutos tal y como se describe arriba y
posteriormentepulsebrevementeelbotónTUNE/SELECTparaconfirmarlo.
5)
Mododealarma:SepuedenseleccionarDaily,Weekdays(LunesaViernes),
Weekends (Sábado, Once. Sintonice el botón TUNE/SELECT para elegir el
mododealarmaquedesee;pulseelbotónTUNE/SELECTparaconfirmarlo.
6)
Ahora parpadea la fuente de la alarma (BEEPER1, BEEPER2, DAB o FM).
SintoniceelbotónTUNE/SELECTparaelegirelmododealarmaquedesee;
pulse el botón TUNE/SELECT para confirmar y guardar la configuración y
salir.
CONFIGURARLAALARMA2
ConlaUNIDADencendidaoenmodoenespera,pulseel
botónALARM2veces
hastaquesemuestreelmenúAlarma2.
(otrasconfiguracionessonlasmismasqueALARMA1)
DESCONEXIÓNDELAALARMA
Paracancelarlaalarmacuandoseencuentraactivada.PulseelbotónALARMoel
botónSTANDBYparadetenerelsonidodelaalarma;laalarmasereiniciará
para
eldíasiguiente.
OLaalarma se apagará automáticamentedespuésde 59 minutos salvoquese
canceleoapaguemanualmente.
PARAAPAGARLAALARMACOMPLETAMENTE
PulseelbotónALARMymientraslaconfiguracióndelaalarmatodavíaestáen
pantalla,
SintoniceelbotónTUNE/SELECTparaelegirelmododealarma
quedesee;pulse
elbotónTUNE/SELECTparaconfirmarlo.
MENU
Durante el modo DAB, pulse el botón MENU para conseguir la versión de
software,porejemplo,V1.28
USODELAENTRADAAUXILIAR
1)
Conecte el cable de conexión AUX desde la toma de salida de su
Reproductor personal como un reproductor MP3 portátil a la toma de
entradaAUX.
2)
PulseelbotónDAB/FM/AUXparaseleccionarelmodoAUX.
3)
Encienda su reproductor personal para iniciar la reproducción; ajuste el
volumenalniveldeaudiciónquesedesea.
说明书1.pdf 39 2014-04-23 16:14:47
ESP 7 ESP 8
TODOSLOSDERECHOSRESERVADOS,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
Losequiposeléctricosyelectrónicoscontienenmateriales,componentesy
sustanciasquepuedensernocivasparasusaludyelmedioambiente,sinose
manejacorrectamenteelmaterialdedesecho(equipoeléctricoyelectrónico
desechado).
Losequiposeléctricosyelectrónicosaparecen
marcadosconunsímbolodecubo
debasuratachado;véasearriba.Estesímbolosignificaquelosequiposeléctricos
yelectrónicosnodebeneliminarseconelrestoderesiduosdomésticos,sinoque
debeneliminarsedeformaseparada.
Todaslasciudadesdisponendepuntosderecogidaestablecidos,dondebiense
puedeenviarlos
equiposeléctricosyelectrónicosdeformagratuitaenlas
estacionesdereciclajeuotrospuntosdereciclaje,oqueselerecojandesus
domicilios.Puedeobtenerinformaciónadicionaleneldepartamentotécnicode
suciudad.
Importador:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK8250Egaa
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Denver DAB-28 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario