ProForm PETL8514 El manual del propietario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
El manual del propietario
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su máquina para co-
r
rer. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO DE LA MAQUINA (PETL8514.1)
el NOMBRE DE LA MAQUINA (máquina para correr PROFORM
®
990)
el NÚMERO DE SERIE DE LA MAQUINA (ver la portada de este manual)
el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIE-
ZAS en las paginas 30 a 35).
Calcomanía con el
Número de Serie
N
º de Modelo PETL8514.1
Nº de Serie
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
MANUAL DEL USARIO
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
de Parte 228632 R0505A
Impreso en USA
© 2005 ICON IP, Inc.
106
107
6
7
99
83
99
83
94
85
77
78
98
43
104
104
73
13
77
78
73
13
98
43
86
13
91
110
88
111
13
47
47
13
40
40
88
65
94
50
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DIBUJO DE LAS PIEZAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
35
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
DIBUJO DE LAS PIEZAS–Nº de Modelo PETL8514.1 Parte 4 de 4 R0505A
80
26
63
23
81
40
40
114
79
40
70
64
40
40
40
40
40
76
40
40
40
49
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
75
61
93
82
40
95
97
96
71
101
72
135
136
62
34 3
AVISO: P
ara reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a personas,
lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr.
1. Es la responsabilidad del propietario asegu-
r
arse de que todos los usuarios de la má-
quina para correr estén adecuadamente infor-
mados sobre todos los avisos y precaucio-
nes necesarios.
2. Use la máquina para correr solamente como
se describe en este manual.
3. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con al menos 2,5 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier
apertura de aire. Para proteger el piso o la al-
fombra de cualquier daño, coloque un tapete
debajo de la máquina para correr.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar ce-
rrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se admi-
nistre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la máquina para
correr en todo momento.
7. La máquina para correr deberá ser usada so-
lamente por personas cuyo peso sea de 135
kg o menos.
8.
Nunca permita que más de una persona use la
máquina para correr al mismo tiempo.
9.
Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajus
-
tada es recomendable para hombres y muje-
res.
Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo,
en calcetines o sandalias.
10. Cuando conecte el polo de tierra (vea la pá-
gina 9), enchufe el cable eléctrico en un cir
-
cuito de tierra. Ningún otro aparato deberá
estar conectado al mismo circuito.
11. Si necesita un cable de extensión, use solo un
c
able de 1,5 m o menos de largo.
12. Mantenga el cable eléctrico lejos de superfi-
cies calientes.
13. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras que el aparato esté apa-
gado. No ponga a funcionar su máquina para
correr si el cable eléctrico o el enchufe están
dañados o si la máquina para correr no está
funcionando correctamente. (Vea la sección
ANTES DE COMENZAR en la página 5 si la
máquina para correr no está funcionando co-
rrectamente.)
14. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
correr.
15. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gra-
dualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
16. Los sensores de pulsos no están dispositi-
vos médicos. Varios factores, incluyendo el
mismo movimiento de la persona haciendo
ejercicio, pueden afectar la exactitud de la
lectura del pulso. Los sensores de pulsos
están diseñados únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardí-
aco usual en general.
17. Nunca descuide la máquina para correr mien-
tras esté funcionando. Siempre saque la llave,
desconecte el cable eléctrico y mueva el inte
-
rruptor de prender/apagar a la posición de
apagar cuando la máquina para correr no esté
en uso. (Vea el dibujo en la página 5 para loca
-
lizar el interruptor de prender/apagar.)
18.
No trate de levantar, bajar, o mover la máquina
para correr hasta que no esté correctamente
ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y
COMO PLEGAR Y MOVER LA MAQUINA PARA
CORRER
en la página 24.) Usted debe poder
cargar 20 kg sin ningún problema para poder
levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
DIBUJO DE LAS PIEZAS–Nº de Modelo PETL8514.1 Parte 3 de 4 R0505A
74
84
41
84
84
40
40
39
40
113
40
40
89
15
14
13
10
142
33
21
3
60
18
17
21
16
13
31
43
27
43
27
27
43
14
15
10
13
43
27
112
38
37
109
44
32
34
32
92
102
103
127*
57
128
129
133
130
132
134
13
131
22
24
126
100
143
40
25
21
44
69
33
19. Cuando pliegue o mueva la máquina para co-
r
rer, asegúrese que el seguro de almacena-
miento esté completamente cerrado.
20. Al usar los discos compactos y videos de
i
FIT.com, un sonido electrónico “pío” le aler-
tará cuando la velocidad e/o inclinación de la
máquina para correr está por cambiar.
Siempre escuche por el sonido “pío” y esté
preparado para los cambios en velocidad e/o
inclinación. En algunos casos, la velocidad
e/o inclinación puede cambiar antes que el
entrenador personal describe el cambio.
21. Al usar los discos compactos y videos de
iFIT.com, usted puede cambiar manualmente
los ajustes de la velocidad e inclinación en
cualquier momento presionando los botones
de Velocidad e Inclinación. Sin embargo, al
escuchar el próximo “pío”, la velocidad e/o
inclinación cambiará al próximo ajuste del
programa del disco compacto o video.
22. Siempre quite los discos compactos y videos
de iFIT.com de su tocador de discos compactos
o videograbadora cuando no los estén usando.
23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
l
as piezas de la máquina para correr cada tres
meses.
24. Nunca deje caer o inserte objetos en ninguna
a
bertura.
25.
PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de lim-
piar la máquina de correr, y antes de realizar
operaciones de mantenimiento o ajuste reco-
mendados en el manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
rección de un representante de servicio auto-
rizado. Otros servicios que no estén inclui-
dos en los procedimientos de este manual, se
deban llevar a cabo solamente por un repre-
sentante de servicio autorizado.
26. Esta máquina para correr está diseñada para
uso dentro del hogar solamente. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comer-
cial, de alquiler o institucional.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsa-
bilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Refiérase al dibujo de la derecha. Localice las calcoma-
nías de advertencia indicadas, en la máquina para co-
rrer. Nota que el texto en las calcomanías de adverten-
cia están en inglés. Saque las calcomanías que están en
español, presione las calcomanías de advertencia de tal
manera que cubran la que están en inglés. Si no se in-
cluyen las calcomanías de advertencia, o no son leíbles,
por favor póngase en contacto con el establecimiento
donde compró el equipo para solicitar una reposición
sin costo (vea la portada de este manual). Aplique las
calcomanías en los lugares que se muestran.
DIBUJO DE LAS PIEZAS–Nº de Modelo PETL8514.1 Parte 2 de 4 R0505A
40
121
120
121
120
11
10
12
116
56
9
10
9
66
42
42
66
53
52
7
139
4
4
2
48
55
6
58
40
40
40
8
138
28
90
20
20
68
5
105
114
108
30
125*
123
119
122
52
124
40
40
35
115
118
137
87
140
117
87
137
117
51
45
19
1
21
19
1
21
21
46
21
48
2
54
40
53
52
108
40
36
29
40
35
123
119
122
52
124
125*
141
141
32 5
Gracias por seleccionar la máquina para correr PRO-
FORM
®
990 revolucionaria. La máquina para correr
PROFORM 990 ofrece una variedad impresionante de
c
aracterísticas para hacer sus entrenamientos en casa
m
ás placenteros y efectivos. Y cuando no es ha-
ciendo ejercicio, la máquina para correr PROFORM 990
se puede plegar, requiriendo menos de la mitad de es-
pacio que otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas, póngase en contacto con el establecimiento de
donde compró la máquina para correr. El número del
modelo de la máquina para correr es PETL8514.1. El
n
úmero de serie se puede buscar en la calcomanía pe-
g
ada a la máquina para correr (vea la portada de éste
manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Consola
Porta Libros
Bandeja
Llave/Sujetador
Cortacircuito
Interruptor de
Prender/Apagar
Banda para Caminar
Riel para el Pie
Plataforma para Caminar con
Amortiguación Ajustable
Cable Eléctrico
ATRÁS
LADO DERECHO
Perno de Ajuste
del Rodillo Trasero
Ventilador
Sensor de Pulso del Mango
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PETL8514.1Parte 1 de 4
R0505A
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque la máquina para correr en un lugar amplio sin estorbos. No remueva
los materiales del empaque hasta que el Montante vertical se haya levantado a la posición vertical (vea el paso 1
d
ebajo). No se deshaga de las envolturas hasta que el montaje esté completo.
Nota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lubricante de alto
rendimiento. Durante el envío, es posible que una pequeña cantidad de lubricante se transfiera a la banda para
caminar, a los costados de la plataforma para caminar o la caja de embalaje. Esto no afecta el funcionamiento
de la máquina para caminar. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante
con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje requiere la llave “L” incluida y su propio destornillador estrella .
1. Con la ayuda de otra persona, levante con cuidado los
Montantes Verticales (65) a la posición vertical.
Pida a este asistente que sostenga el montaje de la con
-
sola cerca de los Montantes Verticales (65) como se
muestra aquí. Mire debajo del montaje de la consola para
encontrar el Cableado Eléctrico de la Consola (71).
Corte las ataduras plásticas que atan el Cableado
Eléctrico del Montante Vertical (85) con el Montante
Vertical (65) derecho. Conecte el Cableado Eléctrico del
Montante Vertical con el Cableado Eléctrico de la
Consola (71).
Asegúrese de unir los conectores en
forma correcta (vea el dibujo interior). Los conecto-
res deben deslizarse y unirse en forma fácil y engra-
nar con un chasquido. Si es que los conectores no se
deslizan ni engranan con un chasquido, gire un conector
y trate de nuevo. SI ES QUE LOS CONECTORES NO
ESTAN CONECTADOS EN FORMA CORRECTA,
ESTO PUEDE CAUSAR DAÑO CUANDO SE PONGA
EN MARCHA LA MAQUINA.
65
85
71
1
Montaje de
la Consola
6 31
Montaje de
la Consola
94
94
71, 85
99
99
65
2
85
71
2. Inserte el Cableado Eléctrico (71, 85) excedente en el
Montante Vertical (65) derecho.
Ponga el montaje de la consola sobre los Montantes
Verticales (65). Mientras que otra persona sujeta el mon-
taje de la consola, una el montaje de la consola con cua-
tro Pernos de la Consola (99) y cuatro Arandelas Estrella
de la Consola (94) como se muestra aquí.
Apriete los
Pernos de la Consola con fuerza.
102 1 Cable Eléctrico
103 1 Receptáculo
1
04 2 Calcomanía de Advertencia
105 2 Tornillo de 1/2”
106 1 Tomacorriente
107 1 Cable Audio de IFIT.com
108 2 Arandela Estrella del RodilloTrasero
109 2 Tornillo de Controlador
110 1 Perno del Motor de Inclinación (Inferior)
111 1 Sujetador de Inclinación
112 2 Arandela Estrella del Sujetador del
Tomacorriente
113 1 Calcomanía de Advertencia de Estática
114* 1 Montaje del Seguro
115 1 Cubierta de Adentro Derecho
116 1 Cubierta de Afuera Derecha
117 2 Pasador del Ajuste de Amortiguación
118 1 Perilla del Ajuste de Amortiguación
119 4 Tuerca del Resorte
120 2 Espaciador del Resorte
121 2 Plato del Resorte
122 4 Perno del Resorte
123 2 Resorte
124 2 Tornillo de la Almohadilla del Resorte
125* 2 Montaje del Amortiguador
126 1 Placa del Aislador del Motor
127* 1 Montaje del Brazo Estable
128 1 Perno del Brazo Estable
1
29 1 Brazo Estable
130 1 Resorte del Brazo Estable
131 1 Arandela de Nylon del Brazo Estable
132 1 Tuerca de la Polea
133 1 Arandela de la Polea
134 1 Polea del Brazo Estable
135 1 Sensor de Pulso para el Pecho
136 1 Tirante de Pulso para el Pecho
137 2 Rueda Dentada del Ajuste de
Amortiguación
138 1 Tornillo de la Tierra
139 2 Tornillo de la Plataforma Trasero
140 1 Vara del Ajuste de Amortiguación
141 2 Parachoques de Resorte
142 1 Interruptor de Prender/Apagar
143 1 Filtro
# 4 Tornillo Tek de 1”
# 1 Alambre Azul de 4”, 2F
# 1 Alambre Verde de 10”, Anillo/F
# 1 Alambre Blanco de 4”, 2F
# 1 Manual del Usuario
* Incluye todas las piezas que se muestran en la caja.
# Estas piezas no están ilustradas.
Núm. Ctd. Descripción Núm. Ctd. Descripción
68
5
Collar
Resorte
20
55
Perilla
105
3
Orficio
Pequeño
3. Con la ayuda de otra persona, levante el Marco (55) de la
m
áquina para correr. Sostenga el Bastidor del Pasador
(68) y la Cubierta del Bastidor del Pasador (5) contra el
Marco como se muestra aquí. Sin apretar, ponga los dos
Tornillos despuntados de 1/2” (105) en la Cubierta del
Bastidor del Pasador y el Bastidor del Pasador como se
muestra aquí.
No apriete los Tornillos todavía.
Q
uite la perilla del pasador. Asegúrese que el collar y el
resorte estén sobre el pasador. El collar debe quedar
puesto en el costado indicado del resorte. Inserte el pasa-
dor en el Bastidor del Pasador (68), y ponga la perilla de
vuelta.
Ponga en línea el pasador de barra con el agujero en el
Mango Izquierdo (63) al deslizar el Bastidor del Pasador
(68) hacia arriba o abajo. Asegúrese que el pasador se
puede insertar completamente en el agujero. Sostenga el
Bastidor del Pasador en lugar mientras que aprieta los
dos Tornillos auto-perforantes punta broca (Tek) de 1/2”
(20) en el Bastidor del Pasador y el Marco (55). Luego,
apriete los Tornillos de 1/2” (105). Nota: puede ser nece-
sario el tirar de la perilla para acceder y apretar los
Tornillos.
4. Quite las cubiertas de las cintas que se indican en el
montaje de la consola. Presione el Porta Libro (23) firme-
mente sobre las cintas. Nota: Es posible que el Porta
Libro ya venga armado.
6. Asegúrese de apretar todas las piezas antes de utilizar la máquina para correr. Para proteger el suelo
o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Para su beneficio, familiarí
-
sese con la sección
PROBLEMAS
en las páginas 26 y 27.
Orficio
Pasador
63
20
105
30
Montaje de
la Consola
23
Cinta
7
4
P
ara localizar las piezas de la lista a continuación, vea el DIBUJO EN AUMENTO en las páginas 32 a la 35.
LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo PETL8514.1 R0505A
1 2 Riel para el Pie
2 4 Tornillo para los Pies
3 1 Cable Audio
4 2 Isolator
5 1 Cubierta del Bastidor del Pasador
6 1 Platforma
7 2 Tornillo de la Plataforma Trasero
8 1 Banda para Caminar
9 2 Perno de Pivote del Marco
10 4 Arandela de Pivote del Marco
11 1 Rueda Delantero/Polea
12 1 Imán
13 7 Tuerca del Rodillo Delantero/Tuerca de
la Rueda Delantera
14 2 Inserción del Espaciador
15 2 Espaciador de Pivote del Marco
16 1 Gancho del Interruptor de Lengüeta
17 1 Interruptor de Lengüeta
18 1 Marco de Levante
19 2 Inserción del Riel para los Pies
20 2 Tornillo Tek de 1/2”
21 14 Tornillo del Riel para el Pie
22 1 Correa del Motor
23 1 Porta Libro
24 1 Motor
25 1 Transformador
26 1 Mango Izquierdo (Inferior)
27 4 Sujetador de la Cubierta
28 1 Cable de Tierra
29 1 Cubierta de Afuera Izquierda
30 1 Tapa de Extremo Trasero (Derecha)
31
1 Perno del Motor de Levante
32 2 Perno del Motor
33 1 Sujetador del Tomacorriente
34 1 Perno de Tensión del Motor
35 2 Sujetador de la Rueda Dentada
36 1 Cubierta de Adentro Izquierdo
37 1 Controlador
38 1 Sujetador del Controlador
39 1 Cubierta del Motor
40 56 Tornillo de 3/4”
41 1 Charola Ventral del Motor
42 2 Tornillo de la Plataforma para Caminar
43 15 Tornillo Tek de 3/4”
44
20
Tornillo Electrónico
45 1 Tapa de Extremo Delantero (Izquierdo)
46 1 Tapa de Extremo Delantero (Derecho)
47 2 Bastidor de la Rueda
48 2 Pata Trasera
49 1 Parte de Atrás de la Consola
50 1 Separador
51 2 Tornillo de Ajuste del Amortiguador
52 2 Arandela de Ajuste del Rodillo
53 2 Tornillo Ajustable del Rodillo Trasero
54 1 Tapa de Extremo Trasero (Izquierdo)
55 1 Marco
56 1 Llave “L”
57 1 Perno de la Polea
58 1 Rodillo Trasero
59* 3 Arandela de Nylon
60 1 Tuerca del Cable Audio
61 1 Barra de Pulso
62 1 Recibidor de Pulso
63 1 Mango Izquierdo (Superior)
64 1 Mango Derecho (Superior)
65 1 Base del Montante Vertical
66 4 Tornillo de la Guía de la Banda
67 1 Marco de la Base de la Consola
68 1 Bastidor del Pasador
69 4 Caja Ferrite
70 1 Mango Derecho (Inferior)
71 1 Cableado Eléctrico de la Consola
72 1 Alambre de iFIT.com
73 2 Perno de Pivote de Inclinación
74 1 Alambre de Inclinación
75 1 Llave/Sujetador
76 1 Puerta del Acceso
77 2 Tornillo de Sujetador de Soporte
78 2 Perno de la Rueda
79 1 Cubierta del Ventilador
80 1 Consola
81 1 Base de la Consola
82
1 Ventilador
83 4 Tornillo de la Barra de Pulso
84 6 Tornillo de la Charola Ventral
85 1 Cableado Eléctrico del Montante Vertical
86 1 Amortiguador
87 2 Rueda del Ajuste de Amortiguación
88 2 Tapa de la Base del Montante Vertical
89 1 Adaptador del Cable Eléctrico
90 1 Calcomanía de Advertencia del Pasador
91 1 Motor de Inclinación
92 2 Foro de Cojinete de Pivote del Motor
93 2 Tornillo del Ventilador
94 4 Arandela Estrella de la Consola
95
2
Abrazadera de la Atadura
96 1 Atadura
97
5
8” Atadura de Cable
98
2
Almohadilla de la Base
99
4
Perno de la Consola
100 1 Cortacircuito
101
1 Cable de Pulso
Núm. Ctd. Descripción Núm. Ctd. Descripción
COMO PONERSE EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho consiste de dos com-
ponentes: el Tirante para el pecho y la unidad del sen-
sor (vea el dibujo de abajo). Inserte la lengüeta en un
extremo del tirante para el pecho dentro de un extremo
de la unidad del sensor, como se muestra en el dibujo
del recuadro. Presione el extremo de la unidad del sen-
sor debajo de la hebilla del tirante para el pecho. La
lengüeta debe estar nivelada con el frente de la unidad
del sensor.
A continuación, en-
vuelva el sensor de
pulso para el pecho
alrededor de su
pecho y junte el
otro extremo del ti-
rante para el pecho
a la unidad del sen-
sor. Ajuste lo largo
del tirante para el pecho, si es necesario. El sensor de
pulso para el pecho debe estar debajo de su ropa, apre-
tado contra su piel, y lo más alto posible debajo de sus
músculos pectorales o su pecho, como sea cómodo.
Asegúrese de que el logotipo en la unidad del sensor esté
mirando hacia afuera y que esté volteado correctamente.
Jale la unidad del sensor algunas pulgadas de su cuerpo
y localice las dos áreas electrónicas en el lado de adentro
(las áreas electrónicas son las áreas cubiertas con ranu
-
ras poco hondas). Usando una solución salina como sa
-
liva o solución para los lentes de contacto, moje las dos
áreas electrónicas. Regrese la unidad del sensor a una
posición contra su pecho.
SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
Seque completamente el sensor de pulso para el pecho
después de cada uso. El sensor de pulso para el pecho
se activa cuando las áreas electrónicas se mojan y se
pone el sensor de pulso para el pecho; el sensor de
pulso para el pecho se apaga cuando se quita y las
áreas electrónicas se secan. Si el sensor de pulso para
el pecho no se seca después de cada uso, puede per
-
manecer activado por más tiempo de lo necesario, ago-
tando las baterías prematuramente.
Guarde el sensor de pulso para el pecho en un lugar
tibio y seco. No guarde el sensor de pulso para el
pecho en una bolsa plástica o en ningún otro lugar que
pueda guardar humedad.
No exponga el sensor de pulso para el pecho a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo extendi-
dos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50° C o
bajo -10° C.
No doble o estire excesivamente el sensor hasta que
use o guarde el sensor de pulso para el pecho.
Limpie la unidad del sensor usando un trapo hú-
medo—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos. El
tirante para el pecho se puede lavar a mano y secar
al aire libre.
PROBLEMAS CON EL SENSOR DE PULSO PARA EL
PECHO
Las instrucciones en las siguientes páginas explican
como el sensor de pulso para el pecho se usa con la
consola. Si el ritmo cardíaco que se muestra es exce-
sivamente alto o bajo, trate los pasos de abajo.
Asegúrese que usted está portando el sensor de pulso
para el pecho como se describe a la izquierda. Nota: Si
el sensor de pulso para el pecho no funciona cuando se
coloca como se describe, trate de moverlo un poco más
abajo o más arriba en su pecho.
Use solución salina como saliva o solución de lentes de
contacto para mojar las dos áreas electrónicas en la
unidad del sensor. Si las lecturas del ritmo cardíaco no
aparecen hasta que usted comience a sudar, vuelva a
mojar las áreas electrónicas.
Al caminar o correr en la máquina para correr, coló-
quese cerca del centro de la banda para caminar.
Para
que la consola muestre las lecturas del ritmo cardí-
aco, el usador debe estar a una distancia como a la
medida de sus brazos de la consola.
El sensor de pulso para el pecho está diseñado para
trabajar con personas que tienen ritmos del corazón
normales. Problemas con la lectura del ritmo cardíaco
pueden ser causados por condiciones médicas como
contracciones ventricales pvcs, revientos de la
Taquicardia, y arritmia.
La operación del sensor de pulso para el pecho se
puede afectar por interferencias causadas por líneas de
alta corriente u otras fuentes. Si se sospecha que esto
es un problema, trate de relocalizar la máquina para co-
rrer.
Puede ser que se necesite cambiar la pila CR2032 (vea
la página 28).
8
29
COMO USAR EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los resul-
tados deseados es de llevar acabo los ejercicios con
la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apro-
piado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco
como una guía. La gráfica abajo enseña algunos nive-
les de ritmos cardíacos que se recomiendan para que-
mar grasa y ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiada para usted,
primero encuentre su edad en la parte de abajo de la
gráfica (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). En seguida, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números son
su “zona de entrenamiento”. Los dos números más
bajos son unos ritmos cardíacos que se recomiendan
para quemar grasa; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendada para los ejercicios aeróbicos.
Para medir su ritmo cardiaco durante el ejercicio, use
el sensor de pulso. Si su ritmo cardiaco es demasiado
alto o bajo, ajuste la velocidad e inclinación de la má-
quina para correr.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, usted debe de
hacer sus ejercicios a un nivel relativamente bajo de
intensidad por un período de tiempo seguido. Durante
los primeros minutos de ejercicios su cuerpo usa
calo
-
rías de carbohidratos
que son fácilmente accesibles
como energía. Solo después de los primeros minutos
su cuerpo empieza a usar
calorías de grasa
almace-
n
ada, como energía. Si su meta es de quemar grasa,
ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora
hasta que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los
dos números mas bajos en su zona de entrenamiento.
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-
dad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número de en medio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto au-
menta la demanda en el corazón para bombear la san-
gre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar
la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad
y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número más alto dentro de su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un
calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estira-
mientos lentos y controlados y progrese a estiramien-
tos más rítmicos para aumentar la temperatura de su
cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación
para ejercicios esforzados.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
o 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Respire regular y profundamente mientras hace ejerci-
cio—nunca detenga su respiración.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 o
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu
-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre
-
namientos cada semana si lo desea. La llave del éxito
es hacer del ejercicio una parte regular y placentera
de cada uno de los días de su vida.
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
m
ente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
Los sensores de pulsos no están dispositivos
médicos. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de
su corazón. La intención de los sensores son
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del
ritmo cardíaco.
Tirante para el Pecho
Lengüetas
Unidad del Sensor
Lengüeta
Unidad del
Sensor
Hebilla
28 9
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente o no cambia cuando
los discos compactos y vídeos de iFIT.com se tocan
SOLUCIÓN:
a. Con la llave insertada en la consola, presione uno de los botones de inclinación. Mientras que
l
a inclinación esté cambiando, saque la llave.
D
espués de algunos segundos, vuelva a inser-
tar la llave. La máquina para correr automáticamente subirá al nivel de inclinación máximo y en-
tonces regresará al nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de inclinación.
PROBLEMA: El sensor de pulso para el pecho no funciona apropiadamente
SOLUCIÓN: a. Si el sensor de pulso para el pecho no funciona apropiadamente, refiérase a PROBLEMAS
CON EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO en la página 8.
b. Si el sensor de pulso para el pecho todavía no funciona apropiada-
mente, la pila se debe cambiar. Para reemplazar la pila, localice la
cubierta de la pila en la parte de atrás de la unidad del sensor.
Inserte una moneda en la ranura de la cubierta y dele vuelta a la
cubierta en dirección opuesta a las manecillas del reloj a la posi-
ción de “open” (abierto). Quite la cubierta.
Saque la pila vieja e inserte la nueva
pila CR2032, aseguran dos
que la pila esté volteada de tal manera que lo escrito esté en la
parte de arriba. Además, asegúrese que el protector de goma esté
en su lugar en la unidad del sensor. Reemplace la cubierta de la
pila y voltéelo a la posición cerrada.
Pila
Tomador
Plástica
Cubierta de la Pila
b
Cubierta
de la Pila
BANDA PARA CAMINAR “PERFORMANT LUBE”
T
M
Su máquina de correr tiene una banda para caminar cubierta con PERFORMANT LUBE
TM
, un lubricante de alto
rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio o otras sustancias a la banda para caminar o
a
la plataforma. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR POLO DE TIERRA
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra.
Si lle-
gara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de
menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de
una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
Importante: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reempla-
zar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1, y enchufe el extremo indicado en el toma co-
rriente en la máquina de correr. Si se inclusa una caja ferrite, levante
la lengüeta en la caja y enganche la caja ferrite alrededor del cable
eléctrico. Sujete por favor el atajador plástico incluido atrás de la caja
ferrite y corte el plástico que exceso. La atadura plástica prevendrá
que la caja de ferrita se deslice a lo largo del cable eléctrico.
Refiérase al dibujo 2. Enchufe el cable eléctrico en un toma co-
rriente que esté apropiadamente instalado a tierra de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas locales.
Importante: La máquina
de correr no es compatible con toma corrientes equipados con
un interruptor de circuito con prueba de tierra.
FR/SP
IT
FR/SP
IT
1
2
Toma Corriente en la
Máquina de Correr
Toma Corriente
Lengüeta
Caja Ferrite
Atajador
Plástico
PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una descarga
eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda que
tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si ésta no se adapta al
toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
10 27
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece una varie-
dad impresionante de características que le ayudan a
obtener lo máximo de sus entrenamientos.
Cuando la función manual se seleccione, la velocidad
y la inclinación de la máquina para correr se pueden
controlar con el toque de un botón. A medida que
usted hace ejercicios, la consola le proveerá informa-
ción continua de su ejercicio. Usted también puede
medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso
empotrado o el sensor de pulso para el pecho.
La consola ofrece 16 programas preajustados. Cada
programa automáticamente controla la velocidad e in-
clinación de la máquina para correr mientras que lo
guía por un entrenamiento eficaz. Usted hasta puede
crear programas hechos a su medida y guardarlos en
la memoria para entrenamientos futuros.
Además, la consola ofrece dos programas de ritmo
cardíaco que automáticamente ajusta la velocidad e
inclinación de la máquina para corer para mantener su
ritmo cardíaco cerca a nivel como meta mientras que
usted hace ejercicios.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar.
Usando un cable de audio en estéreo, usted puede co-
nectar la máquina para correr a su equipo estéreo en el
hogar o portátil, computadora, o grabador de vídeo y
reproducir programas especiales de disco compacto y
casete de video (Los discos compactos y casetes de
vídeo iFIT.com se hacen disponibles en forma sepa-
rada.) Los programas de disco compacto y casete de
vídeo iFIT.com controlan automáticamente la máquina
para correr y le insta a variar su velocidad mientras que
un entrenador personal le guía en cada paso de su se-
sión de ejercicios. La música de alta energía agrega
motivación.
Para comprar los discos compactos y
casetes de vídeo iFIT.com, visite nuestro sitio en
internet www.iconeurope.com.
Con la máquina para correr conectada a su computa-
dora. Usted también se puede conectar a nuestra pá
-
gina web en www.iFIT.com y tener acceso a progra-
mas directamente del internet.
Explore
www.iFIT.com para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, siga los
pasos que comienzan en la página 11. Para usar un
programa preajustado, vea la página
13.
Para crear
y usar un programa hecho a su medida, vea las pá-
ginas 15 y 16. Para usar un programa de pulso, vea
la página
17.
Para usar un programa de disco com
-
pacto de iFIT.com o un programa de video de
iFIT.com, refiérase a la página 21. Para usar un pro-
grama de iFIT.com directamente de nuestra página
de Internet, vea la página 23.
Sujetador
Llave
Nota: Si hay una hoja delgada de plás-
tico transparente en la consola, retírela.
PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
S
OLUCIÓN: a
. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
b
. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el
buen funcionamiento de su máquina para correr puede
disminuir y la banda para caminar puede quedar da-
ñada. Saque la llave y
DESCONECTE EL CABLE
ELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos Pernos
de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto de
las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda
para caminar esté apretada correctamente, usted debe
de poder levantar
cada lado de la banda para caminar
7 a 10 cm de la plataforma para caminar. Tenga cui-
dado de mantener la banda para caminar centrada.
Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos.
Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor co-
muníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar está fuera de centro, primero
quite la llave, y DESENCHUFE EL CABLE
ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha mo-
vido a la izquierda, use la llave “L” para dar vuelta al
Perno del rodillo trasero 1/2 vuelta; si la banda para
caminar se ha movido al lado derecho, de vuelta al
perno en dirección opuesto a las agujas del reloj 1/2”
vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda
para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la
llave y ande la máquina para correr por algunos minu-
tos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se esté
caminando en ella, primero quite la llave y DESCO-
NECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave “L,”
gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el
sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta.
Cuando la banda para caminar esté apretada correc-
tamente, usted debe de poder levantar cada lado de la
banda para caminar 7 a 10 cm de la plataforma para
caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para
caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte
la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para
caminar esté debidamente apretada.
b
a
Pernos de Ajuste del Rodillo Trasero
b
7 a 10 cm
1
1
26
C
OMO ENCENDER LA CORRIENTE
Enchufe el cable eléctrico (Vea la página 9).
Localice el interruptor
de prender/apagar en
la máquina para co-
r
rer cerca del cable
eléctrico. Asegúrese
que el interruptor de
prender/apagar esté
en la posición de prender.
Párese en los rieles para los pies de la máquina
para correr. Encuentre el sujetador conectado a la
llave
(vea el dibujo a la página 10) y deslícelo a la
cintura de su ropa. A continuación, guie el cable
conectado al gancho
debajo del sensor de
pulso del mango, e inserte la llave en la consola.
Después de un momento, las pantallas y varios
indicadores se encenderán. Pruebe el sujetador
cuidadosamente tomando unos pasos hacia
atrás hasta que la llave se salga de la consola.
Si la llave no se sale de la consola, ajuste la
posición del sujetador como sea necesario.
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Inserte la llave completamente en la consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
Seleccione la función manual.
Cuando la llave se inserte, la función manual se
seleccionará. Si es que ya ha seleccionado un
programa, presione el botón Manual para selec-
cionar el modo manual nuevamente.
Ponga en marcha la banda para caminar.
Para poner en marcha la banda para caminar, pre-
sione el botón de Partida [START], el botón de
Velocidad + [SPEED +] o uno de los doce botones
de Velocidad Fácil [QUICK SPEED].
Si es que presiona el boton de Partida o un boton
de Velocidad +, la banda para caminar comienza a
moverse a 1 milla por hora (1,6 km/h). Mientras
que usted hace ejercicios, cambie la velocidad de
la banda para caminar como lo desee presio
-
nando los botones de Velocidad + y –. Cada vez
que el botón se presione, el ajuste de velocidad
cambiará por 0,1 mph; si un botón se mantiene
presionado, el ajuste de velocidad cambiará en
aumentos de 0,5 mph. Nota: Después que los bo-
tones se presionen, puede tomar un momento
para que la máquina para correr alcance el ajuste
de velocidad deseado.
Si es que presiona uno de los botones de
Velocidad Fácil, la banda para caminar aumenta
g
radualmente de velocidad hasta alcanzar la velo-
cidad seleccionada.
Para parar la banda para caminar, presione el
botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a
hacer la señal intermitente en la pantalla izquierda.
ara volver a comenzar la banda, presione el botón
de Comenzar [START], el botón de Velocidad +, o
uno de los botones de Velocidad Fácil.
Nota: Durante los primeros pocos minutos que
usted use la máquina para correr, inspeccione la
alineación de la banda para caminar, y alinéela si
es necesario (vea la página 27).
Cambie la inclinación de la máquina para co-
rrer como se desea.
Para cambiar la inclinación de la máquina para co
-
rrer, presione los botones de Inclinación
ss
y
tt
.
Cada vez que uno de los, botones se presione, la
inclinación cambiará por 0,5%. Para cambiar el
ajuste de inclinación rápidamente, presione los bo-
tones de Inclinación Rápida [QUICK INCLINE].
Nota: Después que los botones se han presionado,
puede que la máquina para correr se demore un
momento en alcanzar el nivel de inclinación que se
ha seleccionado.
Siga su progreso con las dos pantallas.
La pantalla izquierda–Esta pantalla muestra el
tiempo transcurrido, su velocidad de paso, (en
mi-
nutos por milla)
, y el nivel de inclinación de la má-
quina para correr. Nota: Cada vez que la inclinación
de la máquina para correr cambia, la pantalla mues-
tra el nivel de inclinación por varios segundos.
La pantalla izquierda también muestra una barra
de zona de entrenamiento [TRAINING ZONES]
que indica la intensidad aproximada de su ejerci-
cio. Por ejemplo, si es que cuatro a seis segmen-
tos de la barra aparecen, la barra muestra que la
intensidad de sus ejercicios es ideal para perdida
de peso.
Cuando la función manual [MANUAL CONTROL]
o modo iFit.com está selecionado, la pantalla iz
-
quierdo también mostrará una pista.
5
4
3
2
1
3
2
1
Posición de
Prender
Barra de Zona de Entrenamiento
Pista
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos
de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda comuní-
quese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: El aparato no se enciende
SOLUCIÓN: a. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un regulador protector y que el regulador protec-
tor esté conectado a un toma corriente con polo a tierra apropiado. (Vea la página 9.) Si se requiere
de una extensión, utilice una da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m de largo aproximada-
mente.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completa-
mente insertada en la consola.
c. Inspeccione el cortacircuito que se encuentra en la
máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el
interruptor está fuera de su lugar, el cortacircuito
ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere
por cinco minutos y entonces presione el interrup-
tor hacia adentro.
d. Pruebe el interruptor de prender/apagar que se lo-
caliza en la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. El interruptor debe estar en la posición
de prender.
PROBLEMA: El aparato se apaga mientras está en uso
SOLUCIÓN:
a. Inspeccione el cortacircuito que se puede encontrar en el marco cerca del cable eléctrico (vea
c. arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el inte-
rruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a
conectar el cable eléctrico.
c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola.
d. Asegúrese que el interruptor de prender/apagar esté en la posición de prender.
e.
Si la máquina para correr todavía no anda, por favor comuníquese con el establecimiento
donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
SOLUCIÓN :
a. Quite la llave de la consola y DESENCHUFE EL
CABLE ELÉCTRICO. Luego, saque los tornillos de la
capota y con cuidado saque la capota. Localice el
Interruptor de Lengüeta (17) y el Imán (12) en el lado iz-
quierdo de la Polea (11). Déle vuelta a la Polea hasta
que el Imán esté alineado con Interruptor de Lengüeta.
Asegúrese de que el espacio entre el Imán y el
Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. Si es necesa-
rio, afloje el Tornillo (21) y mueva el Interruptor de
Lengüeta un poco. Vuelva a apretar el tornillo. Vuelva a
colocar la cubierta y ande la máquina para correr por
unos minutos para comprobar que la lectura correcta.
12
17
21
Vista
desde
Arriba
3mm
11
a
Saltado
c
d
Reajustado
Posición
Prender
12 25
Mientras que ejercice, los indicadores alrededor de
la pista iluminarán, uno a la vez, hasta que toda la
pista aparezca. Luego, la pista desaparecerá y los
i
ndicadores empezarán aparecer en succesión.
La pantalla derecha—Esta pantalla muestra la
d
istancia [DISTANCE] que Usted ha caminado o
c
orrido, el número de vueltas [LAPS] de 400 me-
tros que ha completado, la velocidad [SPEED] de
la banda para caminar, y la cantidad aproximada
de
calorías
[CALS.] y
calorías de grasa
[FAT
CALS.] que ha quemado (vea CONSUMO DE
GRASA en la página 29). Nota: Cuando se selec-
ciona un programa, esta pantalla muestra el
tiempo que queda en vez del tiempo transcurrido.
La pantalla derecha también muestra su ritmo
cardiaco [PULSE] cuando esté usando el sensor
de pulso del mango o el sensor de pulso del
pecho. Además, durante los programas de ritmo
cardiaco, la pantalla derecha muestra una barra
de ritmo cardiaco en forma de porcentaje del total
máximo estimado de ritmo cardiaco (vea el paso
3 en la página 17 para encontrar una explicación
de una estimación de su ritmo cardiaco máximo).
Por ejemplo, si es que aparecen de cuatro a seis
segmentos de la barra, su ritmo cardiaco está
entre un 60% al 70% de su ritmo cardiaco má-
ximo estimado.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Las letras
MPH
o
Km/H
aparecen en la pantalla derecha para mos-
trar qué unidad de medida está seleccionada.
Para cambiar la unidad de medida, vea LA
FUNCIÓN DE INFORMACION/FUNCIÓN DE DE-
MOSTRACION en la página 24.
Para tener más
simplicidad, todas las instrucciones en esta
sección se refieren a millas.
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Para usar el sen-
sor de pulso de
pecho, vea la pá-
g
ina 8. Para usar
el sensor de
pulso del mango,
primero asegú-
rese que sus
manos estén lim-
pias. A continuación párese en los rieles para
los pies
y sostenga el sensor de pulso del
mango, con sus manos en los contactos de metal.
Evite mover sus manos. Cuando se detecta su
pulso, el indicador en forma de corazón en la pan-
talla derecha destella cada vez que su corazón pal-
pita, aparecen uno o dos guiones (– –) y luego
muestra su ritmo cardiaco.
Para la lectura de
ritmo cardíaco más precisa, continúe soste-
niendo los contactos por aproximadamente 15
segundos.
Nota: La barra de pulso tiene el propósito sola-
mente de medir su ritmo cardiaco. No use la
barra de pulso como mango. Siempre sos-
tenga las barandas para apoyarse cuando no
esté midiendo su ritmo cardiaco.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Para encender el ventilador, presione el botón de-
bajo del ventilador. Para encender el ventilador a
una velocidad alta, presione el botón otra vez.
Para apagar el ventilador, presioné el botón por
tercera vez. Nota: Algunos minutos después que
la banda para caminar se halla detenido, el venti-
lador se apagará automáticamente.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar y asegúrese de que la inclinación de la
máquina para correr esté de la posición más
bajo. La inclinación tiene que estar en el
ajuste mínimo cuando la máquina para correr
se suba a la posición de almacenamiento o la
máquina para correr se dañará.
A continuación,
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
lugar seguro. Nota: Si las pantallas e indicado
-
res en la consola se mantienen encendidos
después que se quite la llave, la consola está
en la función “demo.” Refiérase a la página 24
para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la máquina
para correr, mueva el interruptor de prender/apagar
cerca del cable eléctrico a la posición de apagar.
8
7
6
Contactos
Barra de Ritmo Cardiaco
2. Sostenga el marco de la máquina para correr firmemente
c
on su mano izquierda. Usando su mano derecha, tire la
perilla del pasador hacia la derecha y sosténgala.
Levante la máquina para correr hasta que el pasador
quede alineado con el orificio en el mango izquierdo.
Luego, lentamente suelte la perilla del pasador.
Asegúrese que la perilla del pasador esté completa-
mente liberada de manera tal que el pasador quede
completamente inserto en el agujero del mango iz-
quierdo.
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa
del sol. No deje su máquina para correr en la posición
de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, convierta la má-
quina para correr a posición de almacenamiento como se
describe arriba.
Asegúrese que el pasador en la perilla
del pasador quede completamente inserto en el orificio
del mango izquierdo.
1. Sostenga la máquina para correr como se muestra y colo-
que un pie contra una rueda.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que
ruede fácilmente sobre las ruedas delanteras.
Cuidadosamente mueva la máquina para correr al lugar
deseado. Para reducir el riesgo de lesión, tenga ex-
trema precaución mientras mueva la máquina para
correr. No trate de mover la máquina para correr
sobre una superficie irregular.
3. Ponga un pie en contra de una de las ruedas, y cuidadosamente incline la máquina para correr hasta que la
base quede recostada en la posición de descanso y almacenamiento.
COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO
1.
Vea el dibujo 2 arriba. Sostenga el marco de la máquina para correr con fuerza con su mano izquierda. Tire la
perilla del pasador hacia la derecha. Gire la máquina para correr hacia abajo hasta que el pasador en la peri-
lla del pasador este debajo del mango. Lentamente, libere la perilla del pasador.
2. Vea el dibujo 1 en la pagina 24. Sostenga la máquina para correr firmemente con las dos manos, y baje la
máquina para correr al piso. Para disminuir la posibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga la es-
palda recta.
Base
Ruedas Delanteras
P
erilla del
Pasador
Pasador
Pasador
Marco
Perilla del
Pasador
Mango
Mango
2
C
OMO USAR PROGRAMAS PREAJUSTADOS
I
nserte la llave completamente en la consola.
V
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
S
eleccione uno de los programas preajusta-
dos.
Para seleccionar un programa o rutina preprogra-
mada, presione los programas de Velocidad e
Inclinación en forma repetida. La pantalla derecha
muestra cual programa (del P1 al P16) está selec-
cionado. Nota: Los diagramas en la parte superior
de la consola muestran como la velocidad y la in-
clinación cambian durante los programas.
Cuando una rutina preprogramada se selecciona,
la pantalla izquierda destella la inclinación má-
xima del programa por algunos segundos, y la
pantalla derecha destella la velocidad máxima del
programa. La pantalla izquierda entonces muestra
cuanto tiempo el programa durará. Además, la
matriz en la pantalla izquierda muestra los pri-
mero siete niveles de velocidad en ese programa.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad + para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajus
-
tará a los primeros ajustes de la velocidad e incli-
nación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
Cada programa está dividido en varios segmentos
de tiempo de diferentes duraciones. Un ajuste de
velocidad y un ajuste de inclinación están progra-
mados para cada segmento. Nota: El mismo
ajuste de velocidad e/o inclinación se puede pro-
gramar para segmentos consecutivos.
El ajuste de velocidad
para el primer segmento
s
e mostrará en la co-
lumna intermitente del
S
egmento Actual de la
matriz. (Los ajustes de
inclinación no se mues-
tran en la matriz.) Los
ajustes de velocidad
para los siete segmentos se mostrarán en las
siete columnas a la derecha.
Cuando solo queden tres segundos en el primer
segmento del programa, ambas columnas del
Segmento Actual y de la columna a la derecha
mostrará una señal intermitente y una serie de
tonos sonarán. Si la velocidad e/o inclinación de la
máquina para correr está por cambiar, la pantalla iz-
quierda y/o la pantalla derecha hará la señal inter-
mitente para alertarlo. Cuando el primer segmento
se complete,
todos los ajustes de velocidad se mo-
verán una columna a la izquierda
. El ajuste de velo-
cidad para el segundo segmento entonces se mos-
trará en la columna intermitente del Segmento
Actual y la máquina para correr se ajustará automá-
ticamente a los ajustes de velocidad e inclinación
para el segundo segmento. Nota: Si todos los indi-
cadores en la columna del Segmento Actual están
encendidos después que los ajustes de velocidad
se han movido a la izquierda,
los ajustes de veloci-
dad se moverán hacia abajo
de tal manera que solo
los indicadores más altos aparecen en la pantalla
del programa. Si algunos de los indicadores en la
columna del Segmento Actual no están encendidos
cuando los ajustes de velocidad se vuelven a mover
a la izquierda, los ajustes de velocidad se moverán
hacia arriba otra vez.
El programa continuará hasta que el ajuste de ve
-
locidad para el último segmento se muestre en la
columna del Segmento Actual y no quede tiempo.
La banda para caminar entonces se detendrá
hasta parar.
Si el ajuste de velocidad o inclinación está muy
alto o muy bajo en cualquier momento durante el
programa, usted puede cambiar el ajuste manual-
mente presionando los botones de Velocidad o
Inclinación.
Cada cuantos segundos uno de los
botones de Velocidad se presionan, un indicador
adicional se prenderá o obscurecerá en la co-
lumna del Segmento Actual. (Si alguna de las co-
lumnas a la derecha de la columna del Segmento
Actual tiene el mismo número de indicadores
prendidos que la columna del Segmento Actual,
un indicador adicional se puede prender o obscu
-
recer en estas columnas también.) Nota: Cuando
el siguiente segmento del programa comience,
la máquina para correr se ajustará automática
-
mente a los ajustes de velocidad e inclinación
para el siguiente segmento.
3
2
1
13
Columna del
S
egmento Actual
Matriz
24
LA FUNCIÓN INFORMACIÓN/FUNCIÓN DEMO
L
a consola ofrece una función información que man-
tiene un número total de horas que la máquina para co-
r
rer ha operado y el número total de millas que la
banda para caminar se ha movido. La modo de infor-
mación también le permite seleccionar millas o kilóme-
tros como la unidad de medida y para encender o apa-
gar el modo de demostración.
Para seleccionar la función información, sostenga pre-
sionado el botón de Parar mientras que inserta la llave
en la consola. Cuando la función información se selec-
ciona, la siguiente información se muestra:
La pantalla izquierda mues-
tra el número total de horas
que la máquina para correr
ha sido usada.
La pantalla derecha muestra el número total de millas
(o kilómetros) que la banda para caminar ha estado en
movimiento. Además, la pantalla derecha muestra la
letra “E” para el sistema Inglés o la letra “M” para kiló-
metros métricos. Presione el botón de Velocidad +
para cambiar la unidad de medir.
IMPORTANTE: Si es que la letra “d” aparece en la
pantalla derecha, es que el modo de demostración
e
sta seleccionado. Esta función está hecha solo para
usar mientras que la máquina para correr esté en exhi-
b
ición en la tienda. Cuando la consola esté en la fun-
ción demo, el cable eléctrico se puede enchufar, la
llave se puede quitar de la consola, y las pantallas e
indicadores en la consola se prenderán automática-
mente en una sucesión preajustada aunque los boto-
nes en la consola no operarán. Si una “d” aparece
en la pantalla del Calorías/Ritmo Cardíaco cuando
la función información se seleccione, presione el
botón de Velocidad – de manera que la pantalla
esté en blanco.
Para salirse de la función información, quite la llave de
la consola.
COMO AJUSTAR EL SISTEMA DE AMORTIGUACIÓN
La máquina para
correr ofrece un sis
-
tema de amortigua-
ción que reduce el
impacto mientras
que usted camina o
corre en la máquina
para correr. Para
aumentar la firmesa
de la plataforma
para caminar, gire
la perilla de ajuste en dirección opuesta a las agujas del
reloj. Para disminuir la firmesa, gire la perilla en dirección
de las agujas del reloj. Nota: A medida que usted ande
la máquina para correr más rápido o a medida que
aumente el peso de la persona en la máquina, se
debe ajustar el sistema de amortiguación para que
esté más firme.
Perilla de
Ajuste
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
COMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA AL
-
MACENAMIENTO
Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclina
-
ción a la posición más baja.
Si esto no se hace, la má
-
quina para correr puede ser permanentemente dañada. A
continuación, desconecte el cable eléctrico.
P
RECAUCIÓN
: Usted debe ser capaz de levantar libre
-
mente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para co-
rrer.
1. Sostenga la máquina para correr con las manos por los si-
tios que se muestran a la derecha. PRECAUCIÓN: Para
disminuir la posibilidad de lesión, doble sus piernas y
mantenga su espalda recta. Mientras usted levanta la
banda para caminar, asegúrese de hacer el esfuerzo
con las piernas y no con la espalda.
Levante la máquina para correr hasta cerca de la mitad del recorrido
de la posición vertical.
1
14 23
Para parar el programa, presione el botón de
Parar. El tiempo comienza a destellar en la panta-
l
la izquierda. Para volver a comenzar el pro-
grama, presione el botón de Comenzar o el botón
d
e Velocidad +. La banda para caminar comen-
zará a moverse a 1 mph. Cuando el segmento si-
guiente del programa comience, la máquina para
correr se ajustará automáticamente a los ajustes
de velocidad e inclinación para el siguiente seg-
mento.
Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 11.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 12.
C
uando usted termine de hacer ejercicios,
q
uite la llave de la consola.
Cuando el programa se haya terminado, asegú-
rese que la inclinación de la máquina para co-
rrer esté en el ajuste más bajo. A continuación,
quite la llave de la consola y guarde la llave en un
l
ugar seguro.
N
ota: Si las pantallas e indicado-
res en la consola se mantienen encendidos
después que se quite la llave, la consola está
en la función “demo.” Refiérase a la página 24
para apagar la función demo.
Cuando termine de usar la máquina para correr,
mueva el interruptor de prender/apagar cerca del
cable eléctrico a la posición de apagar y desen-
chufe el cable eléctrico.
7
6
5
4
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA-
MENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
Para usar los programas de nuestra página de inter-
net, la máquina para correr debe estar conectada a su
computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU
COMPUTADORA en la página 21. Además, usted
tiene que tener el internet conectado y un proveedor
de servicios de internet. Una lista de requisitos del sis-
tema se encontrará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de Internet.
Inserte la llave completamente en la consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
Seleccione la función iFIT.com
Para usar un programa de nuestra página de
Internet, presione el botón de iFIT.com. El indica-
dor en el botón se encenderá.
Vaya a su computadora y comience una cone-
xión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece-
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
de internet para seleccionar un programa.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line)
para usar el programa.
Siga las instrucciones en la línea (on-line) para
comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta atrás en la pantalla.
Regrese a la máquina para correr y párese en
los rieles de soporte para los pies. Encuentre
el sujetador pegado a la llave y deslice el suje
-
tador a la cintura de su ropa.
Cuando la cuenta atrás termine, el programa co
-
menzará y la banda para caminar comenzará a
moverse. Sostenga las barandas, párese en la
banda para caminar, y comience a caminar.
D
urante el programa, un sonido electrónico “pío”
le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de
l
a máquina para correr está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido
“pío” y prepárese para que la velocidad e/o in-
clinación cambie.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus-
tes manualmente en cualquier momento presio-
nando los botones en la consola de Velocidad o
Inclinación. Sin embargo,
cuando el próximo
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa.
Para parar la banda para caminar en cualquier mo-
mento, presione el botón de Parar en la consola.
La pantalla izquierda comenzará a prenderse y
apagarse intermitentemente. Para comenzar el pro-
grama, presione el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad + en la consola. Después de un mo-
mento, la banda para caminar comenzará a mo-
verse a 1,0 mph.
Cuando el próximo “pío” se es-
cuche, la velocidad e inclinación cambiará a los
ajustes próximos del programa.
Cuando se complete el programa, la banda para
caminar se detendrá y la pantalla izquierda co-
menzará a prenderse y apagarse intermitente-
mente. Nota: Para usar otro programa presione el
botón de Parar y vaya al paso 5.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la máquina
para correr no cambia cuando el “pío” se escu-
che, asegúrese que el indicador de iFIT.com
esté prendido y que la pantalla izquierda
no se
esté prendiendo y apagando intermitentemente.
Además, asegúrese que el cable audio esté
apropiadamente conectado, que esté enchufado
completamente, y que no esté enrollado alrede-
dor del cable eléctrico.
Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 11.
Cuando el programa ha terminado, quite la
llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
22 15
Durante el programa de disco compacto o video,
un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la
v
elocidad e/o inclinación de la máquina para co-
rrer está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre
e
scuche por el sonido “pío” y esté preparado
para los cambios de velocidad e/o inclinación.
En algunos casos, la velocidad e/o inclinación
pueden cambiar antes que el entrenador per-
sonal describa el cambio.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy
altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus-
tes manualmente en cualquier momento presio-
nando los botones en la consola de Velocidad o
Inclinación. Sin embargo,
cuando el próximo
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación
cambiará a los ajustes próximos del programa
de disco compacto o video.
Para parar el programa en cualquier momento,
presione el botón de Parar en la consola. El
tiempo comenzará a hacer la señal intermitente
en la pantalla principal. Para comenzar el pro-
grama, presione el botón de Comenzar o el botón
de Velocidad + otra vez. Después de un mo-
mento, la banda para caminar comenzará a mo-
verse.
Cuando el próximo “pío” se escuche, la
velocidad e inclinación cambiará a los ajustes
próximos del programa de disco compacto o
video.
Cuando el programa de disco compacto o video
se complete, la banda para caminar se detendrá y
el tiempo comenzará a hacer la señal intermitente
en la pantalla principal. Nota: Para usar otro pro-
grama de disco compacto o video, presione el
botón de Parar o quite la llave y vaya al paso 1 en
la página 20.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la má-
quina para correr no cambia cuando se oye el
“pío”:
• Asegúrese que el indicador de iFIT.com esté
prendido que el tiempo en la pantalla princi
-
pal no esté prendiéndose y apagándose in-
termitentemente. Si la tiempo está prendién-
dose y apagándose intermitentemente, pre-
sione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad + en la consola.
• Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
• Asegúrese que el cable audio esté apropia-
damente conectada, que esté completamente
enchufado, y que no esté enrollado alrededor
del cable eléctrico.
Si está usando un tocador de disco com-
pacto portátil y el disco compacto se salta,
coloque el tocador del disco compacto en el
piso o otra superficie plana en vez de la
consola.
Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 11.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 12.
Cuando el programa ha terminado, quite la
llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
PRECAUCIÓN: Siempre quite los videocasetes
de iFIT.com de su grabadora de video cuando
termine usándolos.
8
7
6
5
Inserte la llave completamente en la consola.
V
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
Seleccione uno de los programas hecho a su
medida.
Para seleccionar un programa a medida, presione
el botón de Programas Hecho a su Medida
(Custom Programs) en forma repetida hasta que
aparezca P19 o P20 en la pantalla derecha.
Si es que aún no se ha definido un programa a
medida, aparecen de una a tres columnas de indi-
cadores en la matriz en la pantalla izquierda.
Si
más de tres columnas de indicadores se han
encendido, refiérase a COMO USAR LOS PRO-
GRAMAS HECHOS A SU MEDIDA en la
página 16.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad + y programe los ajustes de la velo-
cidad e inclinación deseados.
Por un momento después que el botón se hay
presionado, la banda para caminar comenzará a
moverse. Sostenga las barandas y comience a
caminar.
Vea la matriz en la pan-
talla izquierda. Cada
p
rograma hecho a su
medida está dividido en
s
egmentos de un mi-
nuto. Un ajuste de velo-
cidad y un ajuste de in-
clinación se puede pro-
gramar para cada seg-
mento. El ajuste de velocidad del primer seg-
mento se muestra en la columna de Segmento
Actual de la matriz. (Los ajustes de inclinación no
se muestran en la matriz.) Para programar los
ajustes de velocidad e inclinación para el primer
segmento, simplemente ajuste la velocidad e incli-
nación de la máquina para correr a los niveles de-
seados con los botones de Velocidad e
Inclinación. Cada cuantas veces que se presione
los botones de Velocidad, un indicador adicional
se encenderá o se obscurecerá en la columna de
Segmento Actual.
Cuando el primer segmento del programa se
completa, el ajuste actual de velocidad y el ajuste
actual de inclinación se guardará en la memoria.
Las tres columnas de indicadores entonces se
moverán una columna a la izquierda
, y el ajuste
de velocidad para el segundo segmento se mos-
trará en la columna intermitente de Segmento
Actual. Programe un ajuste de velocidad y un
ajuste de inclinación para el segundo segmento
como se describe arriba.
Continúe programando los ajustes de velocidad e
inclinación para todos los segmentos que desee;
los programas hechos a su medida pueden tener
hasta cuarenta segmentos. Cuando usted haya
terminado con su entrenamiento, presione el
botón de Parar dos veces. Los ajustes de veloci-
dad e inclinación que usted ha programado y el
número de segmentos que usted ha programado
entonces se guardarán en la pantalla.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
4
3
2
1
Matriz
Columna del
S
egmento Actual
COMO CREAR PROGRAMAS HECHO A SU
M
EDIDA
Inserte la llave completamente en la consola.
V
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
Seleccione uno de los programas hecho a su
medida.
Para seleccionar un programa hecho a su me-
dida, presione el botón de Programas Hecho a su
Medida repetidamente hasta que las letras P19 o
P20 aparezca en la pantalla derecha.
Cuando un programa a medida se selecciona la
pantalla izquierda destella el nivel de inclinación
máximo del programa por algunos segundos, y la
pantalla derecha destella el nivel de velocidad
máximo. Luego la pantalla izquierda muestra
cuanto tiempo durará el programa. Además, la
matriz en la pantalla izquierda muestra los prime-
ros niveles de velocidad del programa.
Nota: Si
solo tres columnas de indicadores están en-
cendidas en la matriz, vea COMO CREAR UN
PROGRAMA HECHO A SU MEDIDA en la pá-
gina 15.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad + para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la banda para caminar comenzará a moverse.
Sostenga las barandas y comience a caminar.
Cada programa está dividido en varios segmentos
de un minuto. Un ajuste de velocidad y un ajuste de
inclinación están progra-
mados para cada seg-
mento. El ajuste de velo
-
cidad para el primer
segmento se mostrará
en la columna intermi-
tente del Segmento
Actual de la matriz. (Los
ajustes de inclinación no
se muestran en la matriz.) Los ajustes de velocidad
para los varios siguientes segmentos se mostrarán
en las columnas a la derecha.
Cuando solo queden tres segundos en el primer
segmento del programa, la columna del Segmento
Actual y la columna a la derecha harán la señal in-
termitente, una serie de tonos sonarán, el nivel de
velocidad e inclinación destellan en la pantalla
principal, y
todos los ajustes de velocidad se move-
rán una columna a la izquierda
. El ajuste de veloci-
d
ad para el segundo segmento entonces se mos-
trará en la columna intermitente de segmento actual
y
la máquina para correr se ajustará automática-
mente a los ajustes de velocidad e inclinación para
e
l segundo segmento.
La banda para caminar comenzará a moverse a 1
mph. Cuando el siguiente segmento del programa
comience, la máquina para correr automática-
mente se cambiará a los ajustes de velocidad e
Inclinación para el siguiente segmento.
Si lo desea, usted puede redefinir el programa
mientras que usa el programa.
Para cambiar el
ajuste de velocidad o inclinación durante el seg-
mento actual,
simplemente presione los botones
de Velocidad o Inclinación. Cuando el segmento ac-
tual se complete, el ajuste nuevo entonces se guar-
dará en la memoria. Para aumentar el tiempo del
programa,
primero espere hasta que el programa
se complete. Entonces, presione el botón de
Comenzar y programe los ajustes de velocidad e in-
clinación por todos los segmentos adicionales que
desee. Cuando usted ha añadido todos los seg-
mentos deseados, presione el botón de Parar dos
veces. Para disminuir el tiempo del programa,
presione el botón de Parar dos veces en cualquier
momento antes que el programa se complete.
Para parar el programa temporalmente, presione el
botón de Parar. El tiempo comienza a destellar en
la pantalla principal. Para volver a comenzar el pro-
grama, presione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad +. Para finalizar el programa, presione el
botón de Parar (Stop), quite la llave, y luego insér-
tela nuevamente.
Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 11.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 12.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
7
6
5
4
3
2
1
16 21
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
N
ota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
audio afuera [AUDIO OUT], vea la instrucción A
a
bajo. Si el enchufe de audio afuera se está
usando vea la instrucción B. Si usted tiene una te-
levisión con una videograbadora incorporada, vea
la instrucción B. Si su videograbadora está conec-
tada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 20.
A. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro lado del cable en el adap-
tador. Enchufe el adaptador en el enchufe de audio
afuera en su videograbadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en el
adaptador. Enchufe el adaptador en un adaptador
RCA (disponible en tiendas de aparatos electróni-
cos). A continuación, quite el alambre que actual-
mente está enchufado al enchufe de audio afuera
en su videograbadora y enchufe el alambre en el
lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adapta-
dor-Y en el enchufe de audio afuera en su video
-
grabadora.
C
OMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO COM-
PACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
P
ara usar los discos compactos y videocasetes de
iFIT.com, la máquina para correr debe estar conec-
t
ada a su tocadora portátil de discos compactos, esté-
reo portátil, estéreo en casa, computadora con tocador
de discos compactos, o videograbadora. Vea COMO
CONECTAR LA MÁQUINA PARA CORRER SU TO-
CADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABA-
DORA, O COMPUTADORA en las páginas 19 a 21.
Para comprar los discos compactos y casetes de
vídeo iFIT.com, visite nuestro sitio en internet
www.iconeurope.com.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de CD
o video de iFIT.com.
Inserte la llave completamente en la consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
Seleccione la función iFIT.com.
Para usar un programa de CD o video de iFIT.com,
presione el botón iFIT.com. El indicador arriba del
botón se encenderá.
Inserte el disco compacto o videocasete de
iFIT.com.
Si usted está usando un disco compacto de
iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador
de disco compacto. Si usted está usando un vide-
ocasete de iFIT.com, inserte un videocasete en
su videograbadora.
Presione el botón de Andar [PLAY] en su
tocador de disco compacto o videograbadora.
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a tra
-
vés de su entrenamiento. Simplemente siga las
instrucciones del entrenador. Nota: El tiempo co-
menzará a hacer la señal intermitente en la panta
-
lla principal, presione el botón de Comenzar o el
botón de Velocidad + de la consola. La máquina
para correr no responderá a un programa de
disco compacto o de video mientras que el tiempo
haga la señal intermitente.
4
3
2
1
Segmento Actual
A
C
PHONES
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
Cable
Audio
Adaptador
A
B
A
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
V
IDEO AUDIO
ANT. IN
R
F OUT
I
N
OUT
CH
34
C
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
R
F OUT
I
N
OUT
C
H
3
4
Cable
Audio
Adaptador
B
Alambre quitado del en
-
chufe de audio afuera
Adaptador RCA-Y
COMO USAR PROGRAMAS HECHO A SU
M
EDIDA
C
OMO USAR PROGRAMAS DE PULSO
Póngase el sensor de pulso para el pecho.
Debe usar el sensor de pulso para el pecho
(vea la página 8) para usar un programa de
ritmo cardiaco.
Inserte la llave completamente dentro de la
consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 11.
Seleccione un programa de ritmo cardíaco.
Para seleccionar un programa de ritmo cardiaco,
presione el botón de Programas de Control de
Ritmo Cardiaco en forma repetida hasta que apa-
rezca el
H17
o
H18
en la pantalla derecha. Nota:
Los diagramas en la parte superior de la consola
muestran como el ritmo cardiaco objetivo cambia
durante los programas.
Durante el programa de Máximo 85%, su ritmo
cardiaco alcanza aproximadamente un 85% de su
ritmo cardiaco estimado máximo. Durante el pro-
grama de Auto Selección, su ritmo cardiaco per-
manece cerca del nivel que Usted escoge. Nota:
Su rimo cardíaco máximo estimado se determina
restando su edad de 220. Por ejemplo, si usted
tiene 30 años, su ritmo cardíaco máximo esti-
mado es 190 latidos por minuto (220–30=190).
Entre su edad.
Cuando selecciona un programa de ritmo car
-
diaco, la palabra
AgE
(Edad) aparece en la panta-
lla izquierda y la edad actual empieza a destellar.
Si usted ya entro su edad, simplemente presione
e
l botón de Entre. Si usted no ha entrado su
edad, presione los botones de + y – al lado de su
b
otón de Entrar para Entrar su edad. Entonces
presione el botón de Entre.
Entre un nivel de velocidad máxima.
Después que haya entrado su edad, las letras
SPd
(Speed=Velocidad) aparecen en la pantalla
izquierda y el nivel de velocidad máxima co-
mienza a destellar. Si lo desea, presione los boto-
nes de + y – al lado del botón de Entrar para cam
-
biar el ajuste de velocidad máximo. Cuando el
ajuste deseado se muestre, presione el botón de
Entrar.
Si es que selecciona el programa de 85%, vaya
al paso 7. Si es que selecciona el programa de
Auto Selección, vaya al paso 6.
Entre su rimo cardíaco como meta.
Las letras PLS aparecen en la pantalla izquierda y
el nivel objetivo del ritmo cardiaco para el pro-
grama comienza a destellar. Si lo desea, presione
los botones de + y – al lado del botón de Entrar
para cambiar el ajuste de ritmo cardíaco como
meta. Cuando el ajuste deseado se muestre, pre-
sione el botón de Entrar.
6
5
4
3
2
1
PRECAUCIÓN: Si tiene proble-
mas de corazón, o si tiene más de 60 años de
edad y ha estado inactivo, no use los progra-
mas de ritmo cardíaco. Si usted está tomando
m
edicaciones regularmente, consulte con su
médico para saber si la medicación le afectará
su ritmo cardíco del ejercicio.
20 17
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
N
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A
a
bajo. Si el enchufe de línea afuera se está
usando, vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en el
adaptador incluido. Enchufe el adaptador en el en-
chufe de línea afuera en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en el
adaptador. Enchufe el adaptador dentro de un
adaptador RCA-Y (disponible en tiendas de apara-
tos electrónicos). A continuación, quite el alambre
que actualmente está en el enchufado en el en-
chufe de línea afuera en su estéreo y enchufe el
alambre al lado no usado del adaptador -Y.
Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de línea
afuera en su estéreo.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
N
ota: Si su computadora tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción A.
S
í su computadora solo tiene un enchufe de audífo-
nos [PHONES], vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable audio
en el enchufe de línea afuera en su computadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en una
aguja. Enchufe la aguja en los enchufe de
audífo-
nos en su computadora. Enchufe sus audífonos o
bocinas en el otro lado de la aguja.
B
A
LINE OUT
C
D
VCR
Amp
L
INE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cable
Audio
Adaptador
A
A
PHONES
LINE OUT
B
Cable
Audio
A
B
A
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cable
Audio
Adaptador
RCA-Y
Alambre quitado del enchufe
de líne afuera
B
Adaptador
A
PHONES
LINE OUT
B
Cable
Audio
B
Aguja
Audífonos
Para usar los discos compactos iFIT.com, la máquina
para correr debe estar conectada a su tocador de disco
compacto, estéreo portátil, estéreo casa, o computadora
con un tocador de discos compactos. Vea las páginas
1
9 y 20 para leer las instrucciones de como conectar
estos aparatos. Para usar los videocasetes de
iFIT.com
, la máquina para correr debe estar conectada
a su videograbadora. Vea la página 21 para leer las ins-
trucciones de como conectar este aparato.
Para usar
los programas de iFIT.com directamente de nuestra
página de Internet, la máquina para correr debe estar
conectada a su computadora en casa. Vea la página 20
para las instrucciones de conectar.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO
Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una
línea afuera [LINE OUT] y enchufes para audífonos
[PHONES], vea la instrucción A abajo. Si su toca-
dor de disco compacto tiene solo un enchufe, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe en
frente de la máquina para correr cerca del cable eléc-
trico. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe
de línea afuera en su tocador de disco compacto.
Enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos.
B. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en una
aguja. Enchufe la aguja en el enchufe de audífonos
en su disco compacto. Enchufe sus audífonos en el
otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
N
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
[PHONES], vea la instrucción C.
A
. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en el
adaptador. Enchufe el adaptador en el enchufe de
audio afuera en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en el
enchufe de línea afuera en su estéreo.
C. Enchufe un extremo del cable audio en el enchufe
en frente de la máquina para correr cerca del cable
eléctrico. Enchufe el otro extremo del cable en una
aguja. Enchufe la aguja en el enchufe de audífonos
en su estéreo. Enchufe sus audífonos en el otro
lado de la aguja.
A
C
PHONES
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
Cable
Audio
B
18 19
Presione el botón de Comenzar o el botón de
Velocidad + para comenzar el programa.
Un momento después que el botón se presione,
la máquina para correr automáticamente se ajus-
t
ará a los primeros ajustes de la velocidad e incli-
nación del programa. Sostenga las barandas y
comience a caminar.
Durante los programas
de ritmo cardiaco, la
matriz en la pantalla iz-
quierda muestra un
símbolo de latidos de
corazón. Cada vez que
se detecta un latido de corazón, una cima apa-
rece.
Cada programa de pulso se divide en varios seg-
mentos de tiempo con diferentes cantidades de
tiempo. Un ritmo cardíaco como meta se pro-
grama para cada segmento. Nota: Si el programa
de Auto Selección se selecciona, el mismo ritmo
cardíaco como meta se programa para todos los
segmentos.
Durante cada segmento, la consola regularmente
compara su ritmo cardíaco al ritmo cardíaco como
meta actual. Si su ritmo cardíaco está muy abajo
o muy arriba de su ritmo cardiaco como meta, la
velocidad de la banda para caminar automática-
mente aumentará o disminuirá para traer su ritmo
cardíaco más cerca al ritmo cardíaco como meta.
Si la velocidad alcanza el ajuste de velocidad má-
ximo del programa (vea el paso 5 en la página 17)
y su ritmo cardíaco todavía está muy abajo del
ritmo cardíaco como meta actual, la inclinación de
la máquina para correr también aumentará para
acercarlo más al ritmo cardíaco como meta.
Durante los últimos tres segundos de cada seg-
mento, una serie de tonos sonarán y los niveles
de inclinación y velocidad destellan en las dos
pantallas.
El programa continuará hasta que el último seg-
mento se termine. La banda para caminar enton-
c
es se detendrá hasta parar.
S
i la velocidad o el ajuste de inclinación está muy
alto o muy bajo, usted puede cambiar el ajuste
con los botones de Velocidad o Inclinación. Sin
embargo, cada vez que la consola compara su
ritmo cardíaco al ajuste actual de ritmo cardíaco
como meta, la velocidad e/o inclinación de la má-
quina para correr puede automáticamente aumen-
tar o disminuir para acercarlo al ajuste de ritmo
cardíaco como meta.
Si no se detecta su pulso durante el programa, las
letras
PLS
harán la señal intermitente en la panta-
lla derecha y la velocidad e inclinación de la má-
quina para correr puede disminuir automática-
mente hasta que se detecte su pulso. Si esto ocu-
rre, vea PROBLEMAS CON EL SENSOR DE
PULSO PARA EL PECHO en la página 8.
Para parar el programa en cualquier momento,
presione el botón de Parar. Los programas de
pulso no se deben parar temporalmente y enton-
ces reanudar. Para usar otra vez un programa de
ritmo cardíaco, vuelva a seleccionar el programa
y comiéncelo desde el principio.
Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 5 en la páginae 11.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 12
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 14.
10
9
8
7
A
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
B
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Audífonos
A
A
C
PHONES
L
INE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
Cable
Audio
Adaptador
A
Cable
Audio
C
Aguja
Audífonos
C
OMO CONECTAR LA MÁQUINA PARA CORRER
A SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEO-
GRABADORA, O COMPUTADORA
A
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
B
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Aguja
Audífonos
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ProForm PETL8514 El manual del propietario

Categoría
Cintas de correr
Tipo
El manual del propietario