AQUAUNO PRATICO - AQUAUNO PRATICO PLUS 4
UTILIZZO - Programmazione dell’irrigazione. Quando il tempo di irrigazione è giudicato suciente (min. 1 minuto, max. 60 minuti), premere il
pulsante rosso per fermare l’irrigazione. Il programmatore memorizza il tempo intercorso e ripete il programma tutti i giorni alla stessa ora. Il
programmatore eettua una sola irrigazione, ogni 24 h.
Importante: ricordarsi sempre di premere il tasto rosso. Se ci si è dimenticati di premere STOP alla prima programmazione, il programmatore irrigherà per
1 ora il giorno stesso e per soli 5 minuti nei giorni successivi.
USE - Programming the timer. Once the watering time is judged to be sucient (min. 1 minute, 60 minutes maximum), press the red button to shut o
the ow. The timer will store the duration of the watering cycle and repeat the programme every day at the same time. The timer runs one watering
cycle every 24 hours.
Important: always remember to press the red button. If you forget to press STOP the rst time the timer is programmed, it will irrigate for 1 hour on that
day and then for 5 minutes only on the days thereafter.
UTILISATION - Programmation de l’arrosage. Quand le temps d'arrosage est estimé susant (min. 1 minute, max. 60 minutes), appuyez sur la touche
rouge pour arrêter l'arrosage. Le programmateur mémorise le temps passé et répète le programme tous les jours à la même heure. Le programmateur
eectue un seul arrosage, toutes les 24 h.
Important: pensez à toujours appuyer sur la touche rouge. Si vous avez oublié d'appuyer sur STOP lors de la première programmation, le programmateur
arrosera pendant une heure le jour même et pendant seulement 5 minutes les jours suivants.
GEBRAUCH - Programmierung der Bewässerung. Wenn die Bewässerungsdauer ausreichend ist (mindestens 1 Minute, maximal 60 Minuten), drücken
Sie die rote Taste, um die Bewässerung zu stoppen. Der Bewässerungscomputer speichert die vergangene Zeit und wiederholt das Programm jeden Tag
zur selben Uhrzeit. Der Bewässerungscomputer führt eine einzige Bewässerung durch, alle 24 Stunden.
Wichtig: Denken Sie immer daran, die rote Taste zu drücken. Wenn Sie bei der ersten Programmierung vergessen, STOP zu drücken, bewässert der
Bewässerungscomputer am selben Tag 1Stunde lang und an den nächsten Tagen jeweils nur 5Minuten lang.
USO - Programación del riego. Cuando ya ha transcurrido el plazo de tiempo suciente para el riego (máximo 60 minutos), pulse el botón rojo para
parar el riego. El programador memoriza el plazo de tiempo de riego y repite el programa todos los días a la misma hora. El programador realiza un solo
riego cada 24 h.
Importante: recuerde pulsar siempre el botón rojo. Si se olvida de pulsar STOP durante la primera programación, el programador regará durante 1 hora
ese mismo día y durante solo 5 minutos los días siguientes.
Per programmatori (codice): - For timers (code): - Pour les programmateurs (code): - Für Bewässerungscomputer (Art.): - Para programadores (código):
IT
UK
FR
DE
ES
8414 - 8425
8414 AQUAUNO PRATICO PLUS
RESET
CANCEL
START STOP
8414 AQUAUNO PRATICO PLUS
RESET
CANCEL
START STOP
12 12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 12
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12 12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Mem.
lun
mer
mar
1
2
STOP!
STOP!
Rec-time
25 min.
(max 60 min.)
AUTOMATIC!
START! STOP!
1 2