IFM SU2621 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Manual de operação
Sensores de vazão por ultrassom
SU2x2x
SU6x2x
SU7x2x
SU8x2x
SU9x2x
11417213 / 0310 / 2023
BR
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
2
Índice
1 Nota prévia................................................................. 4
1.1 Símbolos utilizados...................................................... 4
1.2 Advertência............................................................ 4
2 Instruções de segurança....................................................... 5
3 Utilização .................................................................. 6
3.1 Área de aplicação....................................................... 6
4 Função.................................................................... 7
4.1 Opções para a saída OUT1 ............................................... 7
4.2 Opções para a saída OUT2 ............................................... 7
4.3 IO-Link ............................................................... 8
5 Montagem.................................................................. 9
5.1 Conexão do processo.................................................... 9
5.2 Fatores de interferência .................................................. 10
5.3 Posição de instalação.................................................... 10
5.3.1 Posição de instalação recomendada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.3.2 Posição de instalação não recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Conexão elétrica............................................................. 12
7 Elementos de exibição e de operação ............................................ 14
8 Menu...................................................................... 15
8.1 Menu principal e submenus ............................................... 15
8.2 Parâmetros disponíveis................................................... 20
9 Operação .................................................................. 22
9.1 Instalação guiada através de um assistente de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Parametrização.............................................................. 24
10.1 Parametrização por meio dos botões do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10.2 Parametrização via IO-Link................................................ 24
10.3 Configuração de saída ................................................... 25
10.3.1 Sinal de comutação para o monitoramento do valor limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
10.3.2 Sinal de comutação para o diagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.3.2.1 Sinal de comutação do sentido da vazão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.3.2.2 Sinal de comutação para a qualidade do sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10.3.3 Monitoramento da quantidade de consumo (função de totalizador) . . . . . . . . . . . . . 29
10.3.3.1 Sinal de comutação para o totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10.3.3.2 Sinal de pulso para o totalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10.3.4 Sinal analógico..................................................... 31
10.3.5 Sinal de frequência.................................................. 33
10.3.6 Comportamento de falha das saídas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10.3.7 Saída desativada ................................................... 36
10.4 Configuração de aplicação................................................ 36
10.4.1 Instalação guiada................................................... 36
10.4.2 Unidade de medida padrão............................................ 36
10.4.3 Valor de processo para OUT1 e OUT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.4.4 Amortecimento..................................................... 37
10.4.5 Polaridade de saída das saídas de comutação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.4.6 Supressão de baixa vazão ............................................ 38
10.4.7 Sentido de vazão ................................................... 38
10.4.8 Calibração......................................................... 39
10.4.9 Reinicialização do totalizador.......................................... 39
10.4.10 Modo de contagem dos totalizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10.4.11Bloqueio / desbloqueio............................................... 42
10.4.12 Reinicialização do dispositivo (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10.5 Display............................................................... 44
10.5.1 Idioma do display ................................................... 44
10.5.2 Rotação do display.................................................. 44
10.5.3 Luminosidade do display.............................................. 45
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
3
10.5.4 Taxa de atualização do display......................................... 45
10.5.5 Layout do display ................................................... 46
10.5.6 Ajuste de cores do display ............................................ 46
10.6 Funções de diagnóstico .................................................. 48
10.6.2 Memória.......................................................... 49
10.6.3 Contador de horas de operação........................................ 49
10.6.4 Temperatura interna................................................. 50
10.6.5 Qualidade do sinal .................................................. 50
10.6.6 LED de estado operacional............................................ 51
10.6.7 Simulação......................................................... 51
10.7 Identificação........................................................... 52
10.7.1 Informações dos dispositivos .......................................... 52
10.7.2 Localização óptica .................................................. 53
11 Funcionamento.............................................................. 54
11.1 Exibição do valor do processo ............................................. 54
12 Eliminação de falhas.......................................................... 55
12.1 Mensagens de advertência................................................ 55
12.2 Mensagens de erro...................................................... 56
13 Manutenção, conservação e descarte............................................. 57
14 Configuração de fábrica ....................................................... 58
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
4
1 Nota prévia
Instrução, dados técnicos, homologações e mais informações disponíveis através do código QR no
dispositivo/na embalagem ou pelo link documentation.ifm.com.
1.1 Símbolos utilizados
Condição
Instrução de procedimento
Reação, resultado
[...] Designação de teclas, botões ou exibições
Referência cruzada
Informação importante
Falhas de funcionamento ou interferências possíveis em caso de inobservância
Informação
Informação complementar
1.2 Advertência
As advertências alertam sobre possíveis danos pessoais e materiais. Isso permite o manuseio seguro
do produto. As advertências são classificadas da seguinte forma:
ADVERTÊNCIA
Advertência sobre o perigo de lesões graves
wA não observância da advertência pode levar a risco de morte ou lesões graves.
CUIDADO
Advertência sobre danos pessoais leves a moderados
wA não observância da advertência pode levar a risco de lesões leves a moderadas.
ATENÇÃO
Advertência sobre danos materiais
wA não observância da advertência pode levar a danos materiais.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
5
2 Instruções de segurança
O dispositivo descrito é instalado como subcomponente em um sistema.
A segurança deste sistema é de responsabilidade do fabricante.
O fabricante do sistema é obrigado a realizar uma avaliação de risco e a elaborar uma
documentação conforme os requisitos legais e regulamentares para fornecer ao operador e ao
usuário do sistema. Esta deve conter todas as informações e instruções de segurança
necessárias para o operador, os usuários e, caso necessário, a equipe de serviço autorizada
pelo fabricante do sistema.
Este documento deve ser lido antes do início das atividades e deve ser conservado durante toda a
vida útil do produto.
O produto deve ser completamente compatível com as aplicações e com as condições ambientes.
Utilize o produto somente de forma adequada (Ò Utilização adequada).
Utilize o produto somente para fluidos permitidos.
O desrespeito às instruções de operação ou às especificações técnicas pode causar danos
materiais e/ou pessoais.
O fabricante não assume nenhuma responsabilidade ou garantia pelas intervenções feitas no
produto ou pela utilização incorreta realizada pelo usuário.
A instalação, a conexão elétrica, o manuseio, a operação e a manutenção do produto devem ser
realizadas somente por pessoal treinado, qualificado, e autorizado pelo responsável da instalação.
Proteja os dispositivos e cabos eficazmente contra danos.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
6
3 Utilização
O dispositivo monitora fluidos líquidos.
O dispositivo registra as variáveis do processo de velocidade da vazão, fluxo volumétrico (vazão/
tempo), quantidade de consumo e temperatura do fluido.
3.1 Área de aplicação
Fluidos líquidos com as seguintes propriedades:
Fluidos condutores à base de água com um teor de água de 90%.
Água não condutora.
Diretiva de Equipamentos sob Pressão (DEP):
Os dispositivos correspondem à "Diretiva de Equipamentos sob Pressão" e foram concebidos e
fabricados para fluidos do grupo de fluidos 2, em conformidade com as boas práticas de
engenharia. Aplicação de fluidos do grupo de fluidos 1 mediante solicitação.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
7
4 Função
O dispositivo detecta a vazão de acordo com o princípio de medição da diferença do tempo de
trânsito ultrassônico.
Como valor de processo adicional, o dispositivo detecta a temperatura do fluido.
O dispositivo indica os valores atuais do processo em um display.
O dispositivo pode ser operado em modo SIO (Standard Input Output) e em modo IO-Link.
O dispositivo dispõe de opções variadas de autodiagnóstico.
Monitoramento do sentido da vazão
Monitoramento da qualidade do sinal
Indicação de mensagens de advertência e erro
O dispositivo indica todas as opções de autodiagnóstico através do sinal de cor de um LED de
estado operacional. Além disso, as informações de diagnóstico são emitidas através das saídas e
da interface IO-Link.
O modo de simulação permite a entrada em operação simplificada do sensor.
4.1 Opções para a saída OUT1
Sinal de comutação para a vazão
Sinal de comutação: temperatura
Sinal de comutação para o diagnóstico
Sentido de vazão
Qualidade do sinal
Sinal de comutação para o totalizador
Sinal de pulso para o totalizador
Sinal de frequência para a vazão
Sinal de frequência: temperatura
• IO-Link
OFF (saída de alta impedância comutada)
4.2 Opções para a saída OUT2
Sinal de comutação para a vazão
Sinal de comutação: temperatura
Sinal de comutação para o diagnóstico
Sentido de vazão
Qualidade do sinal
Sinal de comutação para o totalizador
Sinal de pulso para o totalizador
Sinal analógico para a vazão
Sinal analógico: temperatura
Entrada para a reinicialização externa do totalizador
OFF (saída de alta impedância comutada)
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
8
4.3 IO-Link
IO-Link é um sistema de comunicação para a conexão de sensores e atuadores inteligentes a
sistemas de automação. O IO-Link está padronizado na norma IEC 61131-9.
Informações gerais sobre o IO-Link estão disponíveis em io-link.ifm
Os IODDs (Input Output Device Description) com todos os parâmetros, dados de processo e
descrições detalhadas sobre o dispositivo estão disponíveis em: documentation.ifm.com
O IO-Link oferece as seguintes vantagens:
Transmissão sem interferências de todos os dados e valores do processo
Parametrização durante o processo ou ajuste prévio fora da aplicação
Parâmetros para a identificação dos dispositivos conectados na instalação
Parâmetros adicionais e funções de diagnóstico
Cópia de segurança e restauração automáticas dos conjuntos de parâmetros em caso de
substituição do dispositivo (Data storage “armazenamento de dados”)
Protocolamento sem papel dos conjuntos de parâmetros, valores do processo e eventos
Arquivo de descrição de dispositivos (IODD - Input Output Device Description) para uma fácil
configuração
Conexão elétrica padronizada
Manutenção remota
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
9
5 Montagem
CUIDADO
Com temperaturas de fluidos acima de 50 °C (122 °F), algumas partes do invólucro podem
aquecer e exceder 65 °C (149 °F).
wPerigo de queimadura.
uProteja o invólucro contra o contato com materiais inflamáveis e contra contato
involuntário.
uCertifique-se de que a instalação esteja despressurizada durante a montagem.
uSiga as normas e prescrições para a instalação e a operação de unidades de ar
comprimido.
ATENÇÃO
Falta de aterramento funcional quando instalado em um sistema de tubulação não aterrado
(por exemplo: tubos de plástico).
wFunção de operação deficiente.
uAterre o dispositivo. Braçadeiras para o aterramento do conector M12 estão disponíveis
como acessórios, veja documentation.ifm.com.
5.1 Conexão do processo
O dispositivo pode ser adaptado a diferentes conexões de processo por meio de adaptadores de
processo.
Informações sobre acessórios disponíveis em documentation.ifm.com.
Caso sejam utilizados componentes de outros fabricantes, não é garantido um funcionamento
ideal.
2 23 3
4
5a 5b
41 1
Fig.1: Conexão do processo
1: Tubulação 2: Adaptador
3: Vedação (somente dispositivos com rosca G) 4: Rosca do sensor
5a: Sextavado 5b: Sextavado (somente para SU8621)
uLubrifique as roscas da conexão do processo, do adaptador e do sensor. Utilize uma pasta
lubrificante adequada e homologada para a aplicação.
uRosqueie o adaptador na tubulação.
uColoque a vedação e insira o dispositivo. Observe a direção da vazão (Ò Sentido de
vazão/38).
uRosqueie o adaptador com a rosca do sensor e aperte forte com a mão.
uAperte os dois adaptadores em direções opostas usando uma chave de torque com torque de
aperto de 30 Nm. Fixe o dispositivo com uma chave de fenda no sextavado.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
10
Para SU8621 se aplica: Use o sextavado para fixar em ambos os lados do dispositivo.
ATENÇÃO
Danos ao sensor
wTorques de aperto mais altos (> 50 Nm) deformam e danificam o dispositivo
permanentemente.
uPara apertar os adaptadores no sensor, use uma ferramenta de rosqueamento que
possa ser regulada com um torque de aperto fixo.
Depois da montagem pode haver interferência na medição devido a bolhas de ar no sistema.
Solução:
uLimpe o sistema após a instalação para purgá-lo.
5.2 Fatores de interferência
Componentes integrados na tubulação, curvaturas, válvulas, redutores, entre outros, prejudicam o
funcionamento do dispositivo.
uMantenha distâncias entre o sensor e os fatores de interferência.
S S
5 x D 1 x D
F
Fig.2: Comprimento dos tubos de entrada e saída
D: Diâmetro externo do tubo
S: Fatores de interferência
5.3 Posição de instalação
5.3.1 Posição de instalação recomendada
uInstale o dispositivo de forma a que o tubo de medição esteja sempre completamente cheio.
uInstale antes ou em um tudo ascendente.
Em caso de haver formação de bolhas de ar no sistema de tubulação:
uPara instalação horizontal, monte o sensor com o display voltado lateralmente à tubulação
(A).
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
11
F
F
F
A
B
C
Fig.3: Posição de instalação recomendada
F Sentido de vazão
A: Instalação horizontal, display voltado lateralmente à tubulação.
B: Instalação horizontal, display sobre a tubulação.
C: Instalação vertical.
O dispositivo pode ser instalado em qualquer posição, sob as seguintes condições:
Não pode haver formação de bolhas de ar na tubulação.
As tubulações estão sempre completamente cheias.
5.3.2 Posição de instalação não recomendada
Direto antes de um tubo descendente.
Em um tubo descendente.
Logo na saída de um tubo.
Logo antes de uma válvula.
No lado de aspiração de uma bomba.
No ponto mais elevado do sistema de tubulação.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
12
6 Conexão elétrica
O dispositivo deve ser instalado somente por um técnico eletricista qualificado.
Siga as normas nacionais e internacionais para a montagem de instalações eletrotécnicas.
Alimentação de tensão conforme SELV, PELV.
uDesconecte a tensão da instalação.
uConecte o dispositivo do seguinte modo:
43
2 1
L
1 BN
2 WH
4 BK
3 BU
OUT1/ IO-Link
OUT2
L+
Fig.4: Diagrama de conexão (identificação por cores conforme DIN EN 60947-5-2)
BN: marrom
WH: branco
BK: preto
BU: azul
Pino Ocupação
1 L+
3 L-
4 (OUT1) Sinal de comutação para a vazão
Sinal de comutação: temperatura
Sinal de comutação para o diagnóstico
Sinal de comutação para o totalizador
Sinal de pulso para o totalizador
Sinal de frequência para a vazão
Sinal de frequência: temperatura
• IO-Link
OFF (saída de alta impedância comutada)
2 (OUT2/InD) Sinal de comutação para a vazão
Sinal de comutação: temperatura
Sinal de comutação para o diagnóstico
Sinal de comutação para o totalizador
Sinal de pulso para o totalizador
Sinal analógico para a vazão
Sinal analógico: temperatura
Entrada para a reinicialização externa do totalizador
OFF (saída de alta impedância comutada)
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
13
L
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
L
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
L+
L
1
BN
4
BK
2
WH
3
BU
L+
L
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
1 2
3 4
Fig.5: Exemplos de circuitos
1: 2 x comutação positiva
2: 2 x comutação negativa
3: 1 x comutação positiva / 1 x analógica
4: 1 x comutação negativa / 1 x analógica
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
14
7 Elementos de exibição e de operação
2
3
4
4a
4b
1
5
Fig.6: Elementos de exibição e de
operação
1: Estado de comutação do LED para OUT1
(acende em amarelo quando a saída 1 estiver comutada)
2: Estado de comutação do LED para OUT2
(acende em amarelo quando a saída 2 estiver comutada)
3: LED de condição operacional (verde / azul / vermelho)
Veja também: LED de estado operacional (Ò/51).
4: Display TFT
Veja também: Layout do display (Ò/46).
4a: Linha do título
4b: Linha do valor do processo
5: Botões para mudar as visualizações e parametrização.
Se o dispositivo medir uma alta temperatura interna, a luminosidade do display será ajustada
automaticamente:
Temperatura do dispositivo >64°C: A luminosidade se reduz a 25%.
Temperatura do dispositivo >90°C: O display se desliga.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
15
8 Menu
As ilustrações do menu mostram os parâmetros que podem ser definidos pressionando os botões do
dispositivo. Estes parâmetros e outras funções também estão disponíveis através da interface IO-
Link.
Exibição do valor do processo
Menu principal
Funções ampliadas
[EF]
Totalizador [TOTL]
Configurações do display [DIS]
Configuração OUT1 [OUT1]
Configurações básicas [CFG]
Configuração OUT2 [OUT2]
Exibições de diagnóstico [DIAG]
Modo de simulação [SIM]
Informação sobre o dispositivo [d.InF]
Reinicializar o dispositivo [rES]
Fig.7: Visão geral do menu
8.1 Menu principal e submenus
Os parâmetros exibidos alteram-se com a alteração da configuração de fábrica. As seguintes
representações do menu mostram os parâmetros máximos disponíveis.
Exibição do valor do
processo
EF
rP1
SP1 FH1
FL1
OUT1, OUT2, CFG, TOTL, DIS, DIAG, SIM, d.InF,
rES
ImPS1
ImPR1
FSP1
FEP1
FrP1
AEP2
BACK
ASP2 SP2
rP2
FH2
FL2
ImPS2
ImPR2
DIn2
Fig.8: Menu principal [SU]
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
16
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
d.InF
rES
BACK
EF
SEL1
ou1
BACK
FOU1
OUT1
OU ON OFF
Hno Hnc Fno FncImP FRQ dOU
TEMP OFFFLOW
Fdir Sig.Q
rP1
SP1 FH1
FL1
ImPS
ImPR
FSP1
FEP1
FrP1
Menu principal
Fig.9: Menu de configuração da saída 1 [OUT1]
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
d.InF
rES
BACK
EF
SEL2
ou2
BACK
FOU2
OUT2
OU ON OFF
Hno Hnc Fno FncImP In.D dOUI
TEMP OFFFLOW
rP2
SP2
AEP2
ASP2 FH2
FL2
ImPS DIn2
ImPR
Fdir Sig.Q
Menu principal
Fig.10: Menu de configuração da saída 2 [OUT2]
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
17
Menu principal
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
uni.F
uni.T
dAP.F
P-n
Fdir
CFG
°C
- - -
PnP nPn
- - -
YES NO
-+
°F
LFC
CGA
BACK
- - -
Guide
m
3
/h m/sl/min l/h
gal/min gal/h ft/s
d.InF
rES
Fig.11: Menu de configurações básicas [CFG]; * Adicionalmente para o tipo de dispositivo SUxxx1
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
TOTL
FPro1
FPro2
Vol.1
Vol.2
Vol.L
BACK
...
...
...
...
WEEK
...
DAY
...
HOUR
OFF
rTo2 Reset
...
WEEK
...
DAY
...
HOUR
OFF
rTo1 Reset
- + 0 + + +
- +
- 0
- 00 + + +
d.InF
rES
Menu principal
Fig.12: Menu do totalizador [TOTL]
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
18
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
COLR
DIS
LanG EN FR ...DE
diS.U d1 d2 d3
diS.R 0 90 180 270
diS.B 25OFF 50 75 100
- - -
cFH.T
cFH.F - - -
- - -
cFL.F
- - -
cFL.T
coL.F bk/wh red green yellow r-cF G-cF
bk/wh red green yellow r-cF G-cF
coL.T
coL.V bk/wh red green
LED.M On OFF Noti
yellow
diS.L L2.Tem L2.Totl L3 L4L1
BACK
d.InF
rES
Menu principal
Fig.13: Menu de ajustes do display [DIS]
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
DIAG
d.InF
rES
Menu principal
Vazão mín.
Temperatura interna
Qualidade do sinal
Horas de operação
Vazão máx.
Temperatura n.
Temperatura x.
Fig.14: Menu de exibições de diagnóstico [DIAG]
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
19
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
S.TMP
S.Tim
SIM
+ -
- - -
- - -
- - -
S.FLW
S.On
BACK
- - -
d.InF
rES
Menu principal
Fig.15: Menu de modo de simulação [SIM]
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
d.InF
d.InF
rES
Menu principal
Nome do produto
ID do dispositivo
Número de série
Revisão do hardware
Marcação específica da aplicação
Marcação da instalação
Revisão do software
Marcação da localização
Fig.16: Menu de informações sobre o dispositivo [d.InF]
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
20
OUT1
OUT2
CFG
TOTL
DIS
DIAG
SIM
BACK
EF
d.InF
rES
APPL
Back
BtB
- - -
- - -
Menu principal
Fig.17: Menu de reinicialização [rES]
8.2 Parâmetros disponíveis
Parâmetro Explicação
AEPx Ponto final do sinal analógico para OUTx = valor do processo no qual o sinal de saída é de 20
mA.
ASPx Ponto inicial do sinal analógico para OUTx = valor do processo no qual o sinal de saída é de 4
mA.
cFH.F Valor limite superior para mudança da cor (vazão)
cFH.T Valor limite superior para mudança da cor (temperatura)
cFL.F Valor limite inferior para mudança da cor (vazão)
cFL.T Valor limite inferior para mudança da cor (temperatura)
CGA Fator de calibração em % para adaptar a curva do valor de medição à aplicação
col.F Cor da fonte para vazão
col.T Cor da fonte para temperatura
col.V Cor da fonte para a exibição do totalizador
dAP.F Tempo de amortecimento em segundos para a medição de vazão
dOU Sinal de comutação para ajustes de diagnóstico
DIn2 Reinicialização do totalizador através de sinal externo
diS.B Luminosidade do indicação do display
diS.L Layout do display
diS.R Orientação da exibição do display
diS.U Taxa de atualização da indicação do display
Fdir Ajuste da direção da vazão (no menu CFG)
Sinal de comutação para a direção da vazão (no menu OUTx)
FEPx Ponto final de frequência para OUTx = valor superior de medição no qual o sinal de frequência
definido em FrPx é emitido.
FHx Valor limite superior para o sinal de comutação OUTx com função de janela
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
21
Parâmetro Explicação
FLx Valor limite inferior para o sinal de comutação OUTx com função de janela
FOUx Reação da saída OUTx em caso de erro
FProx Modo de contagem do totalizador: Considerando o sentido de vazão
FrPx Sinal de frequência quando o valor de medição superior (MEW ou FEP1) é atingido.
FSPx Ponto inicial de frequência para OUTx = valor de medição inferior a partir do qual é emitido um
sinal de frequência (somente para medição de temperatura).
Guia Ativação da instalação guiada (assistente)
ImPRx Função de totalizador: Sinal de pulso (ImPR = YES) ou sinal de comutação (ImPR = NO)
ImPSx Valor do pulso (= valor de vazão volumétrica no qual 1 pulso é emitido)
LanG Seleção de idioma para a tela do display
LED.M Ajuste da cor do LED de condição operacional
LFC Sistema de corte de baixa vazão (= valor de vazão abaixo do qual o fluxo é considerado como
parado)
oux Configuração de saída para a saída OUTx (por exemplo: saída de comutação com função de
histerese)
P-n Polaridade de saída das saídas de comutação
rES Redefinição para as configurações de fábrica (back to box) ou redefinir as configurações de
parâmetros (reinicia a aplicação).
rPx Ponto de desligamento para a saída de comutação OUTx com função de histerese
rTo Configuração para a reinicialização do totalizador (manual ou monitorada pelo tempo)
S.FLW Valor de vazão simulado no modo de simulação
Sig.Q Sinal de comutação para o monitoramento da qualidade do sinal
S.On Inicia o modo de simulação
S.Tim Duração da simulação em minutos
S.TMP Valor de temperatura simulado em modo de simulação
SELx Valor do processo para a saída OUTx
SPx Ponto de comutação para saída a de comutação OUTx com função de histerese
uni.F Unidade de medida padrão para vazão
uni.T Unidade de medida padrão para temperatura
Vol.L Valor atual do contador para totalizador Vol.L ao longo de todo o tempo de funcionamento
Vol.x Valor atual do contador para o totalizador Vol.x
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
22
9 Operação
Após ligar a tensão de alimentação, o dispositivo entra no modo de operação normal depois de
decorrido o tempo de retardo da energização. Executa suas funções de medição e de avaliação e
fornece sinais de saída conforme os parâmetros ajustados.
Durante o tempo de atraso para energizar, as saídas estão comutadas de acordo com a
programação:
ATIVADA com função normalmente aberto (Hno / Fno)
DESATIVADA com função normalmente fechado (Hnc / Fnc)
ATIVADA com detecção de sentido (dir.F)
DESATIVADA com saída de frequência (FRQ)
DESATIVADA no monitoramento da quantidade consumida (ImP)
20 mA com saída analógica (I)
9.1 Instalação guiada através de um assistente de instalação
Ao iniciar o dispositivo pela primeira vez ou após uma reinicialização back-to-box, será perguntado no
display se você deseja uma instalação guiada ao mudar da visualização do valor do processo para o
menu principal.
uSelecione [Sim] ou [Não].
wSe for selecionado [Sim] os parâmetros, perguntas e instruções aparecem um após o outro. Use
os botões [▲] e [▼] para selecionar entre as opções de seleção e o botão [●] para confirmar a
seleção.
wSe for selecionado [Não] aparece o menu principal e o sensor opera com as configurações de
fábrica. Se necessário, altere as configurações dos parâmetros (capítulo Parametrização).
A instalação guiada pode ser acessada a qualquer momento através do parâmetro [EF] >
[CFG] > [Guide] .
Durante a instalação guiada, as seguintes opções de configuração aparecem uma após a outra:
1. [diS.R]: Orientação do display
2. [LanG]: Idioma do display
3. [Fdir]: Sentido de vazão
4. Saída OUT1:
[SEL1]: Valor do processo (vazão ou temperatura) ou diagnóstico (direção da vazão ou
qualidade do sinal).
[uni.T] / [uni.F]: Unidade de medida padrão
[ou1]: Sinal de comutação (Hno, Hnc, Fno, Fnc), sinal de pulso/ de comutação do totalizador,
sinal de frequência
Configuração dos parâmetros de acordo com a função selecionada para [ou1]:
Valores-limites para sinal de comutação: SP1, rP1, FH1, FL1
Valor do pulso para o totalizador: ImPS
Ponto de comutação e redefinição para o totalizador: ImPS1, rTo1
Valores-limites para o sinal de frequência: FSP1 (somente para temperatura), FEP1, FrP1
[FOU1]: Comportamento de falha da saída
5. Saída OUT2:
[SEL2]: Valor do processo (vazão ou temperatura) ou diagnóstico (direção da vazão ou
qualidade do sinal).
[uni.T] / [uni.F]: Unidade de medida padrão
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
23
[ou2]: Sinal de comutação (Hno, Hnc, Fno, Fnc), sinal de pulso/ de comutação do totalizador,
sinal analógico
Configuração dos parâmetros de acordo com a função selecionada para [ou2]:
Valores-limites para sinal de comutação: SP2, rP2, FH2, FL2
Valor do pulso para o totalizador: ImPS2
Ponto de comutação e redefinição para o totalizador: ImPS2, rTo2
Valores-limites para o sinal analógico: ASP2, AEP2
[FOU2]: Comportamento de falha da saída
6. [diS.L]: Layout do display
Após a mensagem indicando que a instalação guiada foi concluída, será perguntado se a medição
pode começar.
uSelecione [Sim], [Não] ou [Informação do dispositivo].
wSe [Sim] for selecionado, o processo de instalação está concluído e o dispositivo muda para a
exibição do valor do processo.
wSe for selecionado [Não], os parâmetros para direção da vazão, OUT1/OUT2 e layout do display
(passos 3...6) podem ser alterados novamente ou a instalação guiada pode ser realizada
completamente novamente usando o comando [Reiniciar].
wSe for selecionado [Informação do dispositivo] o dispositivo exibe a configuração de dispositivo
previamente definida.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
24
10 Parametrização
A parametrização pode ser feita por meio da interface IO-Link ou através dos elementos de operação
do dispositivo.
Os parâmetros podem ser regulados antes da instalação e de iniciar a operação do dispositivo ou
durante a operação.
Se os parâmetros forem alterados durante a operação, o funcionamento da instalação será
influenciado.
uCertifique-se de que não ocorram falhas de funcionamento na instalação.
Durante a parametrização, o dispositivo permanece no modo de operação. As suas funções de
monitoramento continuam sendo realizadas com os parâmetros existentes, até que a parametrização
seja concluída.
Dependendo da configuração dos parâmetros, os parâmetros disponíveis no menu podem
mudar.
10.1 Parametrização por meio dos botões do dispositivo
CUIDADO
Com temperaturas de fluidos acima de 50 °C (122 °F), algumas partes do invólucro podem
aquecer e exceder 65 °C (149 °F).
wPerigo de queimadura
uNão toque no dispositivo com a mão.
uSe necessário, use um objeto não cortante para fazer ajustes no dispositivo.
Intenção Ação
Mudança da exibição do valor do processo para o menu principal [●]
Mudar para o submenu Use [▼] para navegar para o
submenu, por exemplo [EF], depois [●]
Seleção do parâmetro desejado [▲] ou [▼]
Mudar para o modo de ajuste [●]
Mudar o valor do parâmetro [▲] ou [▼]
Incorporação do parâmetro ajustado [●]
Sair do modo de ajuste de parâmetros sem salvar [▲] + [▼]
Voltar para o próximo nível de menu superior
(repetir várias vezes para chegar até a exibição do valor do processo)
[▲] + [▼]
- ou -
Use [▲] ou [▼] para navegar para
[Voltar], depois [●]
Retornar à exibição do valor do processo > 30 segundos (tempo esgotado
“timeout”)
Ao mudar da exibição do valor do processo para o menu principal pela primeira vez ou após
reinicializar o dispositivo, a instalação guiada é automaticamente oferecida no display. É
perguntado se você se deseja uma instalação guiada.
Veja também: Instalação guiada através de um assistente de instalação (Ò/22).
10.2 Parametrização via IO-Link
Requisitos para a parametrização através da interface IO-Link:
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
25
üUm software de parametrização adequado como o ifm moneo|configure
üA descrição do dispositivo de entrada e saída (IODD - Input Output Device Description) para o
dispositivo, veja documentation.ifm.com
üUm mestre IO-Link
uConecte o mestre IO-Link com um software de parametrização.
uAjuste a porta do mestre no modo de operação IO-Link.
uConecte o dispositivo com uma porta livre do mestre IO-Link.
wO dispositivo muda para o modo IO-Link.
uAltere as configurações de parâmetros no software.
uEscreva as configurações de parâmetros no dispositivo.
Informações sobre a parametrização Ò Manual do software de parametrização
10.3 Configuração de saída
Este capítulo descreve as opções para os sinais de saída em OUT1 e OUT2.
10.3.1 Sinal de comutação para o monitoramento do valor limite
É possível emitir um sinal de comutação para o monitoramento do valor do processo. OUTx altera o
seu estado de comutação se os limites de comutação ajustados não forem alcançados ou forem
excedidos. Deste modo pode-se optar por função de histerese ou função de janela.
Função de histerese:
SP
t
Hno
HY
Hnc
rP
1
0
1
0
1
Fig.18: Função de histerese
1: Valor do processo
t: Hora
SP: Ponto de comutação
rP: Ponto de desligamento
HY: Histerese
Hno: Função de histerese normalmente aberto (normally open)
Hnc: Função de histerese normalmente fechado (normally closed)
Quando for ajustado em função de histerese, são definidos o ponto de comutação [SP] e o
ponto de desligamento[rP], rP deve ter um valor inferior a SP. A distância entre SP e rP é de no
mínimo 0,5% do valor final da faixa de medição (= histerese). Se somente o ponto de
comutação for alterado, o ponto de desligamento será transmitido com a distância
anteriormente definida.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
26
Função de janela:
FE FE
FH HY
HY
t
Fno
Fnc
FL
1
0
1
0
1
Fig.19: Função de janela
1: Valor do processo
t: Hora
FH: Valor limite superior
FL: Valor limite inferior
HY: Histerese
FE: Janela
Fno: Função de histerese normalmente aberto (normally open)
Fnc: Função de histerese normalmente fechado (normally closed)
Quando ajustado para a função de janela, são definidos o valor limite superior [FH] e o valor
limite inferior [FL]. A distância entre FH e FL é de no mínimo 0,5% do valor final da faixa de
medição. FH e FL têm uma histerese fixa ajustada de 0,25% do valor final da faixa de medição.
Isso mantém o estado de comutação da saída estável em caso de variações de fluxo muito
pequenas.
10.3.1.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de comutação
üA unidade de medida padrão está selecionada: [EF] > [CFG] > [uni.x].
uAcesse o menu [EF] > [OUTx] para configurar a saída OUTx.
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
Função de histerese:
uSelecione [ou] e ajuste o sinal de comutação: [Hno] ou [Hnc].
uSelecione [SPx] e ajuste o valor de medição no qual a saída comuta.
uSelecione [rPx] e ajuste o valor de medição no qual a saída é desativada.
Função de janela:
uSelecione [ou] e ajuste o sinal de comutação: [Fno] ou [Fnc].
uSelecione [FHx] e ajuste o valor limite superior da janela.
uSelecione [FLx] e ajuste o valor limite inferior da janela.
As configurações de parâmetros para [SP], [rP], [FH] e [FL] podem ser alteradas
posteriormente diretamente no menu principal.
10.3.1.2 Parametrização via IO-Link: Sinal de comutação
üA unidade de medida padrão está selecionada: [Parâmetros] > [Configurações básicas] > [uni.x].
uAcesse o menu [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
Função de histerese:
uSelecione [oux] e ajuste o sinal de comutação: [Hno] ou [Hnc].
uAcesse [Parâmetros] > [Saída digital x].
uAcesse [Fluxo] ou [Temperatura].
uSelecione [SPx (FHx) - FLOW] ou [SPx (FHx) - TEMP] e ajuste o valor de medição no qual a saída
comuta.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
27
uSelecione [rPx (FLx) - FLOW] ou [rPx (FLx) - TEMP] e ajuste o valor de medição no qual a saída é
desativada.
Função de janela:
uSelecione [oux] e ajuste o sinal de comutação: [Fno] ou [Fnc].
uAcesse [Parâmetros] > [Saída digital x].
uAcesse [Fluxo] ou [Temperatura].
uSelecione [SPx (FHx) - FLOW] ou [SPx (FHx) - TEMP] e ajuste o valor limite superior para o sinal
de comutação.
uSelecione [rPx (FLx) - FLOW] ou [rPx (FLx) - TEMP] e ajuste o valor limite inferior para o sinal de
comutação.
10.3.2 Sinal de comutação para o diagnóstico
O dispositivo dispõe de uma função de diagnóstico integrada. Quando se usa a função de
diagnóstico, a saída é utilizada exclusivamente para a emissão de mensagens de diagnóstico através
de um sinal de comutação.
Em operação normal, a saída de comutação é ativada (normalmente fechada) e o LED de estado de
comutação acende em amarelo.
Se o dispositivo detecta um caso de diagnóstico, a saída é desativada e o LED de estado de
comutação apaga.
Os casos de diagnósticos são:
Inversão do sentido da vazão (Ò Sinal de comutação do sentido da vazão/27)
Baixa qualidade do sinal / sem sinal (Ò Sinal de comutação para a qualidade do sinal/28)
10.3.2.1 Sinal de comutação do sentido da vazão
A mudança do sentido da vazão pode ser monitorada através da emissão de um sinal de comutação.
O sentido de vazão positivo está marcado no dispositivo com uma seta com a identificação "flow
direction". A direção da medição da vazão pode ser invertida através do parâmetro [Fdir].
Veja Sentido de vazão (Ò/38).
A saída permanece ativada, até ser alcançado pela primeira vez um valor (1) abaixo da vazão mínima
ajustada no sentido de vazão negativo (-LFC).
Depois vale o seguinte:
A saída comuta quando +LFC for ultrapassado (2).
A saída se desativa quando -LFC não for alcançado (3).
LFC = Low flow cut-off: Supressão de baixa vazão (Ò/38).
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
28
+ LFC
+ Q
t
- Q
- LFC
1
0
1 2 3
Fig.20: Monitoramento da direção de vazão através de sinais de comutação
+Q Vazão em sentido de vazão positivo
-Q Vazão em sentido de vazão negativo
+LFC Vazão mínima (Low flow cut-off) em sentido de vazão positivo
-LFC Vazão mínima (Low flow cut-off) em sentido de vazão negativo
Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de comutação do sentido da
vazão
uAcesse o menu [EF] > [OUTx].
uSelecione [oux] > [dOU] e ajuste [Fdir].
Parametrização via IO-Link: Sinal de comutação do sentido da vazão
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [oux] e ajuste [dOU].
uSelecione [dFUx] e ajuste o [Sentido de vazão].
10.3.2.2 Sinal de comutação para a qualidade do sinal
O dispositivo pode emitir um sinal de comutação se a qualidade do sinal diferir da operação normal.
A qualidade do sinal do sensor pode ser afetada por irregularidades no fluido (por exemplo: forte
turbulência, bolhas de ar, partículas ou aderências).
O dispositivo detecta a qualidade do sinal em três níveis:
Qualidade do sinal Explicação LED de estado
operacional
Saída de
comutação
Normal O dispositivo opera sem restrições (operação normal). Aceso em verde On
Baixo A qualidade do sinal é perturbada, mas o dispositivo
continua dentro da especificação.
Aceso em azul OFF
Sem sinal Não há nenhum fluido disponível ou não é possível
emitir o sinal.
Pisca em vermelho OFF
Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de comutação para a qualidade do
sinal
uAcesse o menu [EF] > [OUTx].
uSelecione [oux] > [dOU] e ajuste [Sig.Q].
Parametrização via IO-Link: Sinal de comutação para a qualidade do sinal
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [oux] e ajuste [dOU].
uSelecione [dFUx] e ajuste [Reconhecimento da qualidade do sinal].
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
29
10.3.3 Monitoramento da quantidade de consumo (função de totalizador)
O dispositivo possui 3 contadores de quantidade (totalizador Vol.1, Vol.2 e Vol.L). Os totalizadores
somam continuamente a quantidade consumida e disponibilizam este valor do processo tanto no
display como também através da interface IO-Link.
Totalizador Valor do processo Acesso de leitura através do IO-
Link
Vol.1 Quantidade de consumo 1
(este valor é utilizado para o monitoramento da
quantidade de consumo através de sinais de comutação
ou de pulso)
Cíclico
Vol.2 Quantidade de consumo 2 Acíclico
Vol.L Quantidade de consumo durante todo o tempo de
funcionamento (Life Time Totalisator)
Acíclico
Os totalizadores Vol.1 e Vol.2 consideram o sentido de vazão na soma da quantidade de consumo:
Modo de contagem dos totalizadores (Ò/41).
OUT1 e OUT2 não podem ser usados simultaneamente para o monitoramento da quantidade
consumida.
Adicionalmente à quantidade de consumo atual, é salvo o valor antes da última reinicialização. Este
valor e o tempo desde a última reinicialização também podem ser exibidos.
O totalizador salva regularmente a vazão somada. Após uma interrupção de tensão, este valor
está disponível como valor atual do contador. Se uma reinicialização controlada por tempo for
ajustada, o tempo de intervalo de reinicialização decorrido também é salvo. A possível perda
de dados pode ser de um minuto.
Veja também: Leitura dos valores do totalizador (Ò/48).
A precisão de medição da quantidade consumida depende da precisão da medição da vazão.
Pode ser emitido um sinal de comutação ou de pulso para monitorar a quantidade de consumo:
Veja Sinal de comutação para o totalizador (Ò/29)
Veja Sinal de pulso para o totalizador (Ò/30)
10.3.3.1 Sinal de comutação para o totalizador
Pode ser emitido um sinal de comutação para monitorar a quantidade de consumo.
A saída emite um sinal de comutação quando o totalizador Vol.1 somou a vazão definida em [ImPS].
A saída permanece comutada até que o totalizador seja reinicializado.
A redefinição dos totalizadores Vol.1 e Vol.2 pode ser configurada através do parâmetro [rTo1] ou
[rTo2]. Depois de reinicializar o totalizador, a contagem começa novamente.
[rTox] = OFF:
Redefinição automática do totalizador desativada.
A redefinição ocorre por meio de redefinição manual ou em caso de transbordamento.
[rTox] = …h/d/w (horas/dias/semanas):
Redefinição automática do totalizador após o tempo definido.
Se o totalizador Vol.1 atingir a vazão [ImPS] antes do tempo definido, não ocorrerá nenhuma
redefinição automática. A saída permanece comutada até que o totalizador Vol.1 seja
redefinido manualmente ou por meio de transbordamento.
O totalizador Vol.2 é independente das configurações de [ImPS]. Sua contagem não é levada
em consideração para os sinais de comutação e pulso.
Os totalizadores podem ser redefinidos manualmente a qualquer momento através do
parâmetro [rTox]. O totalizador Vol.1 pode ser redefinido adicionalmente através de um sinal
externo no pino 2.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
30
Veja também: Reinicialização do totalizador (Ò/39).
Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de comutação para o totalizador
üA unidade de medida padrão está selecionada: [EF] > [CFG] > [uni.x].
ü[rTox] está definido: [EF] > [TOTL] > [rTox].
uAcesse o menu [EF] > [OUTx] para configurar a saída OUTx.
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW].
uSelecione [ou1] ou [ou2] e ajuste [ImP].
uSelecione [ImPSx] e ajuste a vazão na qual a saída comuta.
Selecione a faixa de ajuste com ▲ ou ▼.
Pressione ● brevemente para confirmar a faixa de ajuste.
Ajuste o valor numérico desejado com ▲ ou ▼.
Pressione ● brevemente para confirmar o valor.
uSelecione [ImPRx] e defina [Não].
As configurações dos parâmetros para [ImPS] e [ImPR] podem ser alteradas posteriormente
diretamente no menu principal.
Parametrização via IO-Link: Sinal de comutação para o totalizador
üA unidade de medida padrão está selecionada: [Parâmetros] > [Configurações básicas] > [uni.x].
ü[rTox] está definido: [Parâmetros] > [Totalizador] > [rTox].
uAcesse o menu [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW].
uSelecione [ou1] ou [ou2] e ajuste [ImP].
uAcesse [Parâmetros] > [Saída de pulso x].
uSelecione [ImPSx] e ajuste a vazão na qual a saída comuta.
uSelecione [ImPRx] e defina [Não].
10.3.3.2 Sinal de pulso para o totalizador
Sinais de pulso podem ser emitidos para monitorar a quantidade de consumo.
A saída emite um sinal de pulso sempre que a vazão volumétrica (valor de pulso) definida em [ImPS]
é alcançada.
O sinal de pulso consiste em ativar/desativar brevemente a saída. Os LEDs de estado de comutação
no dispositivo não indicam o processo de comutação.
Sinais de pulso não estão disponíveis através da interface IO-Link.
Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de pulso para o totalizador
üA unidade de medida padrão está selecionada: [EF] > [CFG] > [uni.x].
uAcesse o menu [EF] > [OUTx] para configurar a saída OUTx.
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW].
uSelecione [ou1] ou [ou2] e ajuste [ImP].
uSelecione [ImPSx] e ajuste a quantidade de vazão na qual é emitido 1 pulso respectivamente
(valor de pulso).
Selecione a faixa de ajuste com ▲ ou ▼.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
31
Pressione ● brevemente para confirmar a faixa de ajuste.
Ajuste o valor numérico desejado com ▲ ou ▼.
Pressione ● brevemente para confirmar o valor.
uSelecione [ImPRx] e ajuste [Sim].
As configurações dos parâmetros para [ImPS] e [ImPR] podem ser alteradas posteriormente
diretamente no menu principal.
Parametrização via IO-Link: Sinal de pulso para o totalizador
üA unidade de medida padrão está selecionada: [Parâmetros] > [Configurações básicas] > [uni.x].
uAcesse o menu [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SELx] e ajuste o valor do processo: [FLOW].
uSelecione [ou1] ou [ou2] e ajuste [ImP].
uAcesse [Parâmetros] > [Saída de pulso x].
uSelecione [ImPSx] e ajuste a quantidade de vazão na qual é emitido 1 pulso respectivamente
(valor de pulso).
uSelecione [ImPRx] e ajuste [Sim].
10.3.4 Sinal analógico
O dispositivo emite um sinal analógico de 4…20mA proporcional ao valor do processo.
A faixa de medição pode ser escalonada:
[ASP] especifica em qual valor de medição o sinal de saída é de 4 mA.
[AEP] especifica em qual valor de medição o sinal de saída é de 20 mA.
Distância mínima entre ASP e AEP = 20 % do valor final da faixa de medição.
Se o valor de medição estiver fora da faixa de medição ou houver uma falha interna, é emitido o sinal
de corrente mostrado na figura seguinte.
Quando os valores de medição estão fora da faixa de exibição ou em caso de falha, aparecem
mensagens no display (cr.UL, UL, OL, cr.OL, Err).
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
32
MEWMAW AEPASP
-120Q [% MEW]
[°C]T -40 -20 100 120 130
-130
-50
[°F]-40 -4 212 248 266-58
120100-100 0 130
4
3,8
3,5FOU=OFF
20
20,5
21,5
[mA]
FOU=On
1
2
6
cr.UL UL OL cr.OL
3
4
5
Fig.21: Curva característica da saída analógica conforme a norma IEC 60947-5-7
1: Sinal analógico MAW: Valor inicial da faixa de medição
2: Valor de medição MEW: Valor final da faixa de medição
3: Faixa de detecção ASP Ponto inicial do sinal analógico
4: Faixa de exibição AEP: Ponto final do sinal analógico
5: Faixa de medição UL: Faixa de exibição não alcançada
6: Faixa de medição escalonada cr.UL: Abaixo da faixa de detecção
Q: Fluxo OL: Acima da faixa de exibição
T: Temperatura Cr.OL: Acima do range de detecção
Um valor de vazão negativo significa vazão no sentido contrário ao ajustado em [Fdir]. Veja
Sentido de vazão (Ò/38).
10.3.4.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal analógico
üA unidade de medida padrão está selecionada: [EF] > [CFG] > [uni.x].
uAcesse o menu [EF] > [OUT2] para configurar a saída OUT2.
uSelecione [SEL2] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
uSelecione [ou2] e ajuste a função: [I] (sinal analógico 4...20 mA).
uSelecione [ASP2] e ajuste o valor de medição no qual o sinal de saída é de 4 mA.
uSelecione [AEP2] e ajuste o valor de medição no qual o sinal de saída é de 20 mA.
As configurações dos parâmetros [ASP] e [AEP] podem ser alteradas posteriormente
diretamente no menu principal.
10.3.4.2 Parametrização via IO-Link: Sinal analógico
üA unidade de medida padrão está selecionada: [Parâmetros] > [Configurações básicas] > [uni.x].
uAcesse o menu [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SEL2] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
uSelecione [ou2] e ajuste a função: [I] (sinal analógico 4...20 mA).
uAcesse [Parâmetros] > [Saída analógica2].
uAcesse [Fluxo] ou [Temperatura].
uSelecione [ASP2_FLOW] ou [ASP2_TEMP] e ajuste o valor de medição no qual o sinal de saída é
de 4 mA.
uSelecione [AEP2_FLOW] ou [AEP2_TEMP] e ajuste o valor de medição no qual o sinal de saída é
de 20 mA.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
33
10.3.5 Sinal de frequência
O dispositivo emite um sinal de frequência proporcional ao valor do processo.
O sinal de frequência é escalonável:
[FrPx] determina a quantidade de Hz do sinal de frequência quando o valor superior de medição é
alcançado.
A faixa de medição pode ser escalonada:
[FSPx] define o valor de medição inferior a partir do qual um sinal de frequência é emitido.
[FEPx] determina o valor de medição superior no qual o sinal de saída é a frequência definida em
[FrPx].
[FSPx] só está disponível para a medição de temperatura. Distância mínima entre [FSPx] e
[FEPx] = 20 % do valor final da faixa de medição.
Se o valor de medição estiver fora da faixa de medição ou se houver uma falha interna, é emitido o
sinal de frequência mostrado na seguinte figura.
Quando os valores de medição estão fora da faixa de exibição ou em caso de falha, aparecem
mensagens no display (UL, OL, Err).
Sinal de frequência para fluxo:
FOU = OFF 0
2
1
3
4
5
FOU = ON 130
120
100
Err
= FrPx
MAW FEPx MEW OL
100 200 [% MEW]
[% FrPx]
Fig.22: Curva característica da saída de frequência, fluxo
1: Sinal de frequência MAW: Valor inicial da faixa de medição
2: Fluxo MEW: Valor final da faixa de medição
3: Faixa de exibição FEPx: Ponto final de frequência
4: Faixa de medição FrPx: Sinal de frequência (Hz) para valor de medição superior
5: Faixa de medição escalonada OL: Acima da faixa de exibição
Err: Falha
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
34
Sinal de frequência para temperatura:
FOU = OFF 0
2
1
3
4
5
FOU = ON 130
120
100
UL
Err
Err
= FrPx
MAW FSPx FEPx MEW OL
100 120 [% MEW]
[% FrPx]
Fig.23: Curva característica da saída de frequência, temperatura
1: Sinal de frequência MAW: Valor inicial da faixa de medição
2: Temperatura MEW: Valor final da faixa de medição
3: Faixa de exibição FSPx: Ponto inicial de frequência
4: Faixa de medição FEPx: Ponto final de frequência
5: Faixa de medição escalonada FrPx: Sinal de frequência (Hz) para valor de medição superior
Err: Falha OL: Acima da área de exibição.
10.3.5.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sinal de frequência
üA unidade de medida padrão está selecionada: [EF] > [CFG] > [uni.x].
uAcesse o menu [EF] > [OUT1] para configurar a saída OUT1.
uSelecione [SEL1] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
uSelecione [ou1] e ajuste [FRQ].
uSelecione [FSP1] e ajuste o valor de medição inferior no qual 0 Hz é emitido.
[FSP1] só está disponível para a medição de temperatura.
uSelecione [FEP1] e ajuste o valor de medição superior no qual a frequência (= 100 %) ajustada em
[FrP1] é emitida.
uSelecione [FrP1] e ajuste a frequência para o valor de medição superior em Hz.
As configurações dos parâmetros para [FSP], [FEP] e [FrP] podem ser alteradas
posteriormente diretamente no menu principal.
10.3.5.2 Parametrização via IO-Link: Sinal de frequência
üA unidade de medida padrão está selecionada: [Parâmetros] > [Configurações básicas] > [uni.x].
uAcesse o menu [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SEL1] e ajuste o valor do processo: [FLOW] ou [TEMP].
uSelecione [ou1] e ajuste [FRQ].
uAcesse [Parâmetros] > [Saída de frequência1].
uSelecione [FrP1] e ajuste a frequência para o valor de medição superior em Hz.
uAcesse [Fluxo] ou [Temperatura].
uSelecione [FEP1_FLOW] / [FEP1_TEMP] e ajuste o valor de medição superior no qual a
frequência (= 100 %) ajustada em [FrP1] é emitida.
uSelecione [FSP1 - TEMP] e ajuste o valor de medição inferior no qual 0 Hz é emitido.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
35
[FSP1] só está disponível para a medição de temperatura.
10.3.6 Comportamento de falha das saídas
Com o parâmetro [FOUx] é possível definir o comportamento da saída OUTx em caso de erro.
Dependendo da função de saída selecionada, os seguintes sinais são emitidos no caso de erro:
Sinal de comutação:
[FOUx] Valores do processo
[SELx] Sinal de saída Explicação
On Todos os valores do
processo
A saída se ativa em caso de erro. Assim que houver um valor de
processo errado, o dispositivo define
todos os valores de processo como
inválidos.
OFF
(desativado)
Todos os valores do
processo
A saída de comutação se desativa em
caso de erro.
OU Vazão A saída de comutação se desativa em
caso de erro.
Se o valor de processo "vazão" estiver
errado, o dispositivo continua emitindo
o valor de processo "temperatura".
Temperatura A saída se ativa em caso de erro. Se o valor de processo "temperatura"
estiver errado, o dispositivo emite o
valor de processo "vazão”.
Sinal analógico:
[FOUx] Valores do processo
[SELx] Sinal de saída Explicação
On Todos os valores do
processo
A saída muda para 21,5 mA em caso
de erro.
Assim que houver um valor de
processo errado, o dispositivo define
todos os valores de processo como
inválidos.
OFF
(desativado)
Todos os valores do
processo
A saída muda para 3,5 mA em caso de
erro.
OU Vazão A saída muda para 3,5 mA em caso de
erro.
Se o valor de processo "vazão" estiver
errado, o dispositivo continua emitindo
o valor de processo "temperatura".
Temperatura A saída muda para 21,5 mA em caso
de erro.
Se o valor de processo "temperatura"
estiver errado, o dispositivo emite o
valor de processo "vazão”.
Sinal de frequência:
[FOUx] Valores do processo
[SELx] Sinal de saída Explicação
On Todos os valores do
processo
A saída muda para 130 % de [FrPx] em
caso de erro.
Assim que houver um valor de
processo errado, o dispositivo define
todos os valores de processo como
inválidos.
OFF
(desativado)
Todos os valores do
processo
A saída muda para 0 Hz em caso de
erro.
OU Vazão A saída muda para 0 Hz em caso de
erro.
Se o valor de processo "vazão" estiver
errado, o dispositivo continua emitindo
o valor de processo "temperatura".
Temperatura A saída muda para 130 % de [FrPx] em
caso de erro.
Se o valor de processo "temperatura"
estiver errado, o dispositivo emite o
valor de processo "vazão”.
O parâmetro [FOU] não tem nenhuma influência sobre o sinal de pulso, os sinais de comutação
de diagnóstico para direção de vazão e qualidade do sinal e também sobre a transmissão de
dados do processo IO-Link.
10.3.6.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Comportamento de falha das
saídas
uAcesse o menu [EF] > [OUTx].
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
36
uSelecione [FOUx] e defina o comportamento de erro para OUTx: [On], [OFF], [OU].
10.3.6.2 Parametrização via IO-Link: Comportamento de falha das saídas
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [FOUx] e defina o comportamento de erro para OUTx: [On], [OFF], [OU].
10.3.7 Saída desativada
O sinal de saída pode ser desativado. A saída se torna então de alta impedância.
A comunicação através da interface IO-Link em OUT1 permanece ativa.
10.3.7.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Saída desativada
uAcesse o menu [EF] > [OUTx].
uSelecione [SELx] e ajuste [OFF].
10.3.7.2 Parametrização via IO-Link: Saída desativada
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [oux] e ajuste [OFF].
10.4 Configuração de aplicação
O capítulo descreve as opções de configuração para adaptação à aplicação específica do cliente.
10.4.1 Instalação guiada
Um assistente de instalação pode ser executado para facilitar a parametrização do dispositivo. As
instruções no display guiam o usuário passo a passo através das configurações dos parâmetros.
Veja também: Instalação guiada através de um assistente de instalação (Ò/22).
10.4.1.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Instalação guiada
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [Guide] e ajuste [Sim].
10.4.2 Unidade de medida padrão
Pode ser selecionada uma unidade de medida como padrão para mostrar o valor do processo no
display. Todas as demais configurações de parâmetros são baseadas nesta unidade.
Valores selecionáveis:
• Vazão:
SUxxx0: l/min; l/h; m3/h; m/s.
SUxxx1: l/min; l/h; m3/h; m/s; gal/min; gal/h; ft/s.
• Temperatura:
SUxxx0: °C
SUxxx1: °C ou °F
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
37
10.4.2.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Unidade de medida padrão
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [uni.F] e defina a unidade de medida.
uSelecione [uni.T] e defina a unidade de medida.
10.4.2.2 Parametrização via IO-Link: Unidade de medida padrão
uAcesse [Parâmetros] > [Configurações básicas].
uSelecione [uni.F] e defina a unidade de medida.
uSelecione [uni.T] e defina a unidade de medida.
10.4.3 Valor de processo para OUT1 e OUT2
Para ambas as saídas, é possível selecionar qual valor de processo deve ser monitorado. Todas as
demais configurações de parâmetros se baseiam nesta seleção.
Valores selecionáveis:
TEMP: Temperatura
FLOW: Fluxo
10.4.3.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Valor de processo OUT1 e
OUT2
uAcesse o menu [EF] > [OUTx].
uSelecione [SELx] e defina o valor do processo para a saída OUTx.
10.4.3.2 Parametrização via IO-Link: Valor de processo OUT1 e OUT2
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [SELx] e defina o valor do processo para a saída OUTx.
10.4.4 Amortecimento
As mudanças bruscas do valor do processo podem ser ocultadas através do tempo de
amortecimento.
O tempo de amortecimento [dAP] permite ajustar depois de quantos segundos o sinal de saída atinge
63% do valor final se ocorrer uma mudança repentina do valor de medição. O tempo de
amortecimento ajustado leva a uma estabilização das saídas de comutação, das saídas analógicas,
do display e da transferência do valor do processo através da interface IO-Link.
O tempo de amortecimento é adicionado ao tempo de resposta do sensor (Ò Dados técnicos).
Os sinais UL e OL são definidos levando em consideração o tempo de amortecimento.
O amortecimento do valor de medição só afeta ao valor de processo para fluxo.
10.4.4.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Amortecimento do valor de
medição
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [dAP] e ajuste a constante de amortecimento em segundos(valor τ 63%).
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
38
10.4.4.2 Parametrização via IO-Link: Amortecimento do valor de medição
uAcesse [Parâmetros] > [Amortecimento].
uSelecione [dAP] e ajuste a constante de amortecimento em segundos(valor τ 63%).
10.4.5 Polaridade de saída das saídas de comutação
Através do parâmetro [P-n] pode ser selecionado se as saídas funcionam com comutação positiva ou
negativa.
10.4.5.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Saída de polaridade
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [P-n] e ajuste [PnP] ou [nPn].
10.4.5.2 Parametrização via IO-Link: Saída de polaridade
uAcesse [Parâmetros] > [Configurações básicas].
uSelecione [P-n] e ajuste [PnP] ou [nPn].
10.4.6 Supressão de baixa vazão
Com a função low flow cut-off [LFC] é possível suprimir quantidades de vazão volumétrica pequenas.
A vazão abaixo do valor LFC é avaliada pelo sensor como uma parada (Q = 0).
10.4.6.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Supressão de baixa vazão
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [LFC] e configure o valor limite, abaixo do qual uma vazão é avaliada como parada.
10.4.6.2 Parametrização via IO-Link: Supressão de baixa vazão
uAcesse [Parâmetros] > [Outras configurações] > [Fluxo].
uSelecione [LFC] e configure o valor limite, abaixo do qual uma vazão é avaliada como parada.
10.4.7 Sentido de vazão
O sentido de vazão positivo pode ser definido pelo usuário. Este ajuste afeta as seguintes funções:
Monitoramento da quantidade de consumo (Ò Modo de contagem dos totalizadores/41)
Monitoramento da direção de vazão através de um sinal de comutação (Ò Sinal de comutação do
sentido da vazão/27).
O sentido de vazão positivo está marcado no dispositivo por meio de uma seta onde está escrito ”flow
direction” (configuração de fábrica). A direção da medição da vazão pode ser invertida através do
parâmetro [Fdir]:
+ Sentido da vazão em configuração de fábrica
- Sentido de vazão oposto ao da configuração de fábrica
10.4.7.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Sentido de vazão
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [Fdir] e ajuste o sentido de vazão.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
39
10.4.7.2 Parametrização via IO-Link: Sentido de vazão
uAcesse [Parâmetros] > [Outras configurações] > [Fluxo].
uSelecione [Fdir] e ajuste o sentido de vazão.
10.4.8 Calibração
O fator de calibração [CGA] é usado para ajustar a compensação entre temperatura e viscosidade do
sensor ao comportamento do fluido utilizado. O fator de calibração influencia a inclinação da curva
característica da medição do fluxo.
A mudança na inclinação da curva característica é indicada em porcentagem. [CGA]=100%
em configuração de fábrica. Depois de uma alteração, a calibração pode ser redefinida para a
configuração de fábrica.
2
1
140 %
100 %
60 %
MW
V1
V0
V2
Fig.24: Calibração da curva
característica
1: Fator de calibração [CGA]
2: Valor do processo
MW: Valor de medição
V0: Curva característica em configuração de fábrica
V1: Curva característica 1 após a calibração
V2: Curva característica 2 após a calibração
10.4.8.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Calibração
uAcesse o menu [EF] > [CFG].
uSelecione [CGA] e defina um valor entre 60…140% (100% = calibração de fábrica).
10.4.8.2 Parametrização via IO-Link: Calibração
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração da aplicação].
uSelecione [CGA] e defina um valor entre 60…140% (100% = calibração de fábrica).
10.4.9 Reinicialização do totalizador
Os totalizadores Vol.1 e Vol.2 podem ser reinicializados de diferentes maneiras:
1. Reinicialização manual
2. Reinicialização controlada por tempo
3. Reinicialização por meio de sinal externo
4. Reinicialização por transbordamento (faixa de exibição máxima atingida).
O totalizador Vol.L não pode ser reinicializado.
10.4.9.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Reinicialização do totalizador
1. Reinicialização manual:
uAcesse o menu [EF] > [TOTL].
uSelecione [rTox ] > [Reset] e defina [Sim].
wO totalizador será reinicializado.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
40
2. Reinicialização controlada por tempo:
uAcesse o menu [EF] > [TOTL].
uSelecione [rTox] e em seguida, defina o tempo em semanas (w), dias (d) ou horas (h).
wA reinicialização do totalizador é realizada automaticamente após o tempo definido.
3. Reinicialização por meio de sinal externo:
uAcesse o menu [EF] > [OUT2].
uSelecione [ou2] e ajuste a entrada digital: [In.D].
uSelecione [DIn2] e ajuste o sinal de reinicialização:
[HIGH]: Reinicializar com sinal High (alto)
[LOW]: Reinicializar com sinal Low (baixo)
[+EDG]: Reinicializar com flanco ascendente
[–EDG]: Reinicializar com flanco descendente
> O totalizador Vol.1 é redefinido quando o sinal de reinicialização é recebido através do pino 2.
Só é possível fazer a reinicialização externa para o totalizador Vol.1.
O ajuste de parâmetro para [DIn2] pode ser alterado posteriormente diretamente no menu
principal.
4. Reinicialização e transbordamento:
uAcesse o menu [EF] > [TOTL].
uSelecione [rTox] e ajuste [OFF].
wO totalizador só é reinicializado assim que a faixa de exibição máxima do display for ultrapassada.
10.4.9.2 Parametrização via IO-Link: Reinicialização do totalizador
1. Reinicialização manual:
uAcesse [Parâmetros] > [Totalizador].
uExecute o comando:
[Reinicializar o totalizador 1]
[Reinicializar o totalizador 2]
2. Reinicialização controlada por tempo:
uAcesse [Parâmetros] > [Totalizador].
uSelecione [rTox] e em seguida, defina o tempo em semanas (w), dias (d) ou horas (h).
wA reinicialização do totalizador é realizada automaticamente após o tempo definido.
3. Reinicialização por meio de sinal externo:
uAcesse [Parâmetros] > [Configuração de saída].
uSelecione [ou2] e ajuste a entrada digital: [In.D].
uAcesse [Parâmetros] > [Entrada analógica2].
uSelecione [DIn2] e ajuste o sinal de reinicialização:
[HIGH]: Reinicializar com sinal High (alto)
[LOW]: Reinicializar com sinal Low (baixo)
[+EDG]: Reinicializar com flanco ascendente
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
41
[–EDG]: Reinicializar com flanco descendente
> O totalizador Vol.1 é redefinido quando o sinal de reinicialização é recebido através do pino 2.
Só é possível fazer a reinicialização externa para o totalizador Vol.1.
4. Reinicialização e transbordamento:
uAcesse [Parâmetros] > [Totalizador].
uSelecione [rTox] e ajuste [OFF].
wO totalizador só é reinicializado assim que a faixa de exibição máxima do display for ultrapassada.
10.4.10 Modo de contagem dos totalizadores
Os totalizadores Vol.1 e Vol.2 consideram o sentido de vazão na soma da quantidade de consumo.
Através do parâmetro [FProx] podem ser definidos os seguintes modos de contagem:
[FProx] Modo de contagem
0+ Valores de vazão negativos (em sentido contrário ao sentido de vazão marcado) não são
considerados na soma
-0 Valores de vazão positivos (de acordo com o sentido de vazão marcado) não são considerados na
soma.
-+ Valores de vazão negativos são subtraídos da quantidade de consumo.
++ Todos os valores de vazão são somados independentemente da direção de vazão.
Tab.1: Modo de contagem dos totalizadores
O modo de contagem do Vol.L não pode ser ajustado. O totalizador “Life Time” soma todas as vazões
independentemente do sentido de vazão.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
42
+ Q
0
– Q
t
Q
V
FPro1 / FPro2 = – +
0
+ Q
– Q
t
Q
V
FPro1 / FPro2 = 0 +
0
+ Q
– Q
t
Q
V
FPro1 / FPro2 = + +
0
+ Q
– Q
t
Q
V
FPro1 / FPro2 = – 0
1 2
Fig.25: Considerando o sentido de vazão ao somar a quantidade de consumo
+Q: Vazão em sentido positivo
-Q: Vazão em sentido negativo
V: Vazão absoluta (= soma de vazão positiva e negativa)
1: A vazão muda em sentido negativo
2: A vazão muda em sentido positivo
Quando o sentido de vazão muda, se considera uma vazão volumétrica mínima. Veja Sinal de
comutação do sentido da vazão (Ò/27).
10.4.10.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Modo de contagem dos
totalizadores
uAcesse o menu [EF] > [TOTL].
uSelecione [FPro1] e defina o modo de contagem para totalizador Vol.1.
uSelecione [FPro2] e defina o modo de contagem para totalizador Vol.2.
10.4.10.2 Parametrização via IO-Link: Modo de contagem dos totalizadores
uAcesse [Parâmetros] > [Totalizador].
uSelecione [FPro1] e defina o modo de contagem para totalizador Vol.1.
uSelecione [FPro2] e defina o modo de contagem para totalizador Vol.2.
10.4.11 Bloqueio / desbloqueio
Para evitar programação errada, o dispositivo pode ser bloqueado eletronicamente.
Este bloqueio evita a modificação dos ajustes do dispositivo através dos botões do dispositivo.
Configuração de fábrica: Não bloqueado.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
43
10.4.11.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Bloquear / desbloquear
Bloquear:
uCertifique-se de que o dispositivo esteja no modo de operação normal.
uPressione [▲] e [▼] simultaneamente por 10s até que seja exibido [Loc].
Desbloquear:
uCertifique-se de que o dispositivo esteja no modo de operação normal.
uPressione [▲] e [▼] simultaneamente por 10s até que seja exibido [uLoc].
10.4.11.2 Parametrização via IO-Link: Bloquear / desbloquear
uCertifique-se de que o dispositivo esteja no modo de operação normal.
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [Loc] e ajuste o bloqueio.
wEste bloqueio pode ser removido no dispositivo.
-ou-
uAcesse [Parâmetros] > [Outras configurações].
uSelecione [Bloqueios de acesso ao dispositivo. Parametrização local] e ajuste [Bloqueado] ou
[Desbloqueado].
wEste bloqueio só pode ser removido através do IO-Link.
10.4.12 Reinicialização do dispositivo (reset)
O dispositivo pode ser reinicializado de 2 maneiras:
[APPL] (Reinicia aplicação): Redefinição da parametrização. Será reinicializado o seguinte:
Todos os parâmetros específicos da aplicação que foram modificados. Veja: Parâmetros
disponíveis (Ò/20).
Quando o armazenamento de dados IO-Link for ativado, a atualização de parâmetros no
mestre é acionada. Assim os parâmetros configurados no mestre são escritos novamente no
dispositivo. Portanto, uma reinicialização da aplicação pode ser ineficaz.
[BtB] (back to box): Redefinir para a configuração de fábrica. Será reinicializado o seguinte:
Todos os parâmetros específicos da aplicação que foram modificados. Veja: Parâmetros
disponíveis (Ò/20).
Todos os parâmetros de identificação do dispositivo que podem ser escritos, tais como
[Marcação específica da aplicação], [Marcação da instalação] e [Marcação da localização].
Parâmetros de diagnóstico, parâmetros de estado e eventos.
Após a reinicialização “back to box”, o sensor suspende a comunicação e a operação de
medição até que a tensão seja interrompida. O armazenamento de dados IO-Link não é
acionado.
É conveniente anotar as próprias configurações no capítulo “Configurações de fábrica”.
10.4.12.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Reinicializar o dispositivo
uAcesse o menu [EF] > [rES].
uSelecione [APPL] ou [BtB] e ajuste [Yes].
Apenas na seleção de [BtB]:
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
44
uDesligue e ligue a alimentação elétrica.
wO dispositivo efetua um reboot.
10.4.12.2 Parametrização via IO-Link: Reinicializar o dispositivo
uAcesse [Parâmetros] > [Configurações básicas].
uExecute o comando: [Reinicializar a aplicação] ou [back to box].
Apenas na seleção de BtB:
uDesligue e ligue a alimentação elétrica.
wO dispositivo efetua um reboot.
10.5 Display
10.5.1 Idioma do display
O idioma do display pode ser definido através do parâmetro [LanG].
Idiomas selecionáveis:
DE: Português
EN: Inglês
ES: Espanhol
FR: Francês
IT: Italiano
JP: Japonês
KOR: Coreano
PT: Português
RU: Russo
CN: Chinês
10.5.1.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Idioma do display
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [LanG] e defina o idioma.
10.5.1.2 Parametrização via IO-Link: Idioma do display
uAcesse [Parâmetros] > [Configurações básicas].
uSelecione [LanG] e defina o idioma.
10.5.2 Rotação do display
Por meio do parâmetro [diS.R] é possível girar a fonte no display em sentido horário para se obter
uma melhor legibilidade.
Valores selecionáveis:
0° (não girado)
• 90°
• 180°
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
45
• 270°
10.5.2.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Orientação do display
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [diS.R] e ajuste a rotação do display.
10.5.2.2 Parametrização via IO-Link: Orientação do display
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [diS.R] e ajuste a rotação do display.
10.5.3 Luminosidade do display
Com o parâmetro [diS.B] é possível configurar a luminosidade da exibição do display
Valores selecionáveis:
25 %
50 %
75 %
100 %
OFF: Modo de economia de energia. O display está desligado no modo de operação. As
mensagens de erro são exibidas via IO-Link e LED de estado operacional quando o display estiver
desligado. Ativação do display pressionando um botão qualquer. Após 30 s de inatividade, o
display é desativado novamente.
Se o dispositivo medir uma alta temperatura interna, a luminosidade do display será ajustada
automaticamente:
Temperatura do dispositivo >64°C: A luminosidade se reduz a 25%.
Temperatura do dispositivo >90°C: O display se desliga.
10.5.3.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Luminosidade do display
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [diS.B] e ajuste a luminosidade da exibição.
10.5.3.2 Parametrização via IO-Link: Luminosidade do display
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [diS.B] e ajuste a luminosidade da exibição.
10.5.4 Taxa de atualização do display
Use o parâmetro [diS.U] para definir a frequência de atualização do display.
Valores selecionáveis:
d1: rápido
d2: médio
d3: lento
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
46
10.5.4.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Taxa de atualização do
display
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [diS.U] e ajuste a taxa de atualização.
10.5.4.2 Parametrização via IO-Link: Taxa de atualização do display
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [diS.U] e ajuste a taxa de atualização.
10.5.5 Layout do display
Use o parâmetro [diS.L] para selecionar os valores de processo a serem mostrados no display por
padrão.
Valores selecionáveis:
L1: Valor do processo atual para vazão
L2.Tem: Valor do processo atual para vazão e temperatura
L2.Totl: Valor do processo atual para vazão e totalizador Vol.1
L3: Valor do processo atual para vazão, temperatura e totalizador Vol.1
L4: Valor do processo atual para vazão, temperatura, totalizador Vol.1 e qualidade do sinal
L1 L2.Tem L3 L4L2.Totl
20.3
l/
min
Running...
Running...
20.3
l/min
17.6
°C
Running...
17.6
°C
20.3
l/min
Running...
20.3
l/min
17.6
°C
Running...
20.3
l/min
L
99.00
Totalisator
L
99.00
Totalisator
L
99.00
Totalisator
Niedrig
Qualtität Signal
Fig.26: Layouts selecionáveis
10.5.5.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Layout do display
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [diS.L] e ajuste a o layout.
10.5.5.2 Parametrização via IO-Link: Layout do display
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [diS.L] e ajuste a o layout.
10.5.6 Ajuste de cores do display
A cor da fonte do display pode ser selecionada através do parâmetro [coL.x]:
[coL.F]: Cor da fonte para vazão
[coL.T]: Cor da fonte para temperatura
[coL.V]: Cor da fonte para o totalizador Vol.1
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
47
Cor de fonte permanente
A cor da fonte pode ser definida permanentemente para a indicação da vazão, temperatura e
totalizador:
[coL.F] / [coL.T] / [coL.V] Cor da fonte
bk/wh preto-branco
rEd vermelho
GrEn verde
yellow amarelo
Mudança de cor
Alternativamente, pode ser definida uma mudança de cor para indicar a vazão e temperatura em
função do valor atual do processo:
[coL.F] / [coL.T] Cor da fonte
r-cF Vermelho = valor do processo dentro da área da janela
Verde = valor do processo fora da área da janela
G-cF Verde = valor do processo dentro da área da janela
Vermelho = valor do processo fora da área da janela
Se for selecionado "mudança de cor”, devem ser definidos os valores limites da área da janela:
[cFL.F]: Valor limite inferior para vazão
[cFH.F]: Valor limite superior para vazão
[cFL.T]: Valor limite inferior para temperatura
[cFH.T]: Valor limite superior para temperatura
Os valores limites [cFL.x] e [cFH.x] podem ser selecionados livremente dentro da faixa de medição e
são independentes da função de saída definida para OUT1 e OUT2.
cFL cFH
MAW MEW
Fig.27: Exemplo para a definição [coL.x] = G-cF
10.5.6.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Ajuste de cores do display
uAcesse o menu [EF] > [DIS] > [COLR].
uSelecione [coL.F] e escolha a cor da fonte para o valor da vazão:
Cor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]
Mudança de cor: [r-cF], [G-cF]
Ao definir a mudança de cor com [cFH.F] e [cFL.F], defina o valor limite superior e inferior para
vazão.
uSelecione [coL.T] e escolha a cor da fonte para o valor da temperatura:
Cor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]
Mudança de cor: [r-cF], [G-cF]
Ao definir a mudança de cor com [cFH.T] e [cFL.T], defina o valor limite superior e inferior para
temperatura.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
48
uSelecione [coL.V] e escolha a cor da fonte para o valor do totalizador:
uCor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]).
10.5.6.2 Parametrização via IO-Link: Ajuste de cores do display
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [coL.F] e escolha a cor da fonte para o valor da vazão:
Cor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]
Mudança de cor: [r-cF], [G-cF]
Ao definir a mudança de cor, defina o valor limite superior e inferior para vazão: Selecione
[Parâmetros] > [Ajuste da indicação] > [Janela para mudança de cor] > [Fluxo] e ajuste [cFH.F]
e [cFL.F].
uSelecione [coL.T] e escolha a cor da fonte para o valor da temperatura:
Cor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]
Mudança de cor: [r-cF], [G-cF]
Ao definir a mudança de cor com, defina o valor limite superior e inferior para temperatura:
Selecione [Parâmetros] > [Ajuste do display] > [Janela para mudança de cor] > [Temperatura] e
ajuste [cFH.T] e [cFL.T].
uSelecione [coL.V] e escolha a cor da fonte para o valor do totalizador:
Cor: [bk/wh], [red], [green], [yellow]
10.6 Funções de diagnóstico
O dispositivo oferece diversas funções de diagnóstico.
As mensagens de diagnóstico podem ser fornecidas através de um sinal de saída. Veja também Sinal
de comutação para o diagnóstico (Ò/27).
Neste capítulo são descritas as funções de diagnóstico que fornecem informações, mas não
fornecem um sinal de saída.
10.6.1 Leitura dos valores do totalizador
Para os totalizadores Vol.1 e Vol.2, os seguintes valores podem ser lidos a qualquer momento:
Vazão atual (= quantidade de consumo desde a última reinicialização).
Quantidade de consumo antes da última reinicialização.
Tempo em minutos desde a última reinicialização.
Para o totalizador Vol.L, podem ser lidos a qualquer momento os seguintes valores que foram
determinados ao longo de todo o tempo de operação:
Vazão na direção preferencial (= direção de vazão positiva).
Quantidade de vazão na direção não preferencial (= direção de vazão negativa).
10.6.1.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Valores do totalizador
uAcesse o menu [EF] > [TOTL].
uSelecione [Vol.x] e leia os valores de consumo.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
49
10.6.1.2 Leitura através do IO-Link: Valores do totalizador
uAcesse [Parâmetros] > [Totalizador].
uSelecione [Vol.x] e leia os valores de consumo.
10.6.2 Memória
O dispositivo salva os valores máximos e mínimos que foram medidos.
O valor atual pode ser lido no dispositivo ou através da interface IO-Link.
Valores selecionáveis:
Valor de vazão mínimo
Valor de vazão máximo
Valor de temperatura mínimo
Valor de temperatura máximo
É recomendado apagar a memória assim que o dispositivo for utilizado pela primeira vez sob
condições normais de funcionamento.
10.6.2.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Memória
uAcesse o menu [EF] > [DIAG].
uLeia o valor mínimo e máximo do processo que foram salvos.
10.6.2.2 Parametrização via IO-Link: Memória
Para mostrar a memória:
uAcesse [Parâmetros] > [Memória] > [Vazão] ou [Temperatura].
uSelecione [Lo.x] ou [Hi.x] para exibir respectivamente o valor do processo mais baixo ou mais alto
que foram medidos.
Apagar a memória:
uExecute o comando:
[Reinicializar as memórias Hi.x e Lo.x]
[Reinicializar a memória Lo.x]
[Reinicializar a memória Hi.x]
10.6.3 Contador de horas de operação
O dispositivo salva as horas de operação desde a primeira entrada em operação.
O valor atual pode ser lido através da interface IO-Link.
uAcesse [Parâmetro] > [Diagnóstico].
uAcesse [Horas de operação] e leia o valor.
10.6.3.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Horas de operação
uAcesse o menu [EF] > [DIAG].
uAcesse [Horas de operação] e leia o valor.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
50
10.6.3.2 Leitura através do IO-Link: Horas de operação
uAcesse [Parâmetro] > [Diagnóstico].
uAcesse [Horas de operação] e leia o valor.
10.6.4 Temperatura interna
O sensor mede a temperatura interna do dispositivo.
O valor atual pode ser lido no dispositivo ou através da interface IO-Link.
O dispositivo sinaliza uma alta temperatura interna da seguinte maneira:
Mensagem de advertência por meio de LED de estado operacional.
Redução da luminosidade do display ou desligamento do display.
Se o dispositivo medir uma alta temperatura interna, a luminosidade do display será ajustada
automaticamente:
Temperatura do dispositivo >64°C: A luminosidade se reduz a 25%.
Temperatura do dispositivo >90°C: O display se desliga.
10.6.4.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Temperatura interna
uAcesse o menu [EF] > [DIAG].
uSelecione [Temperatura interna] e leia o valor.
10.6.4.2 Leitura através do IO-Link: Temperatura interna
uAcesse [Parâmetro] > [Diagnóstico] > [Temperatura].
uSelecione [Temperatura interna] e leia o valor.
10.6.5 Qualidade do sinal
A qualidade do sinal do sensor pode ser afetada por irregularidades no fluido (por exemplo: forte
turbulência, bolhas de ar, partículas ou aderências).
O dispositivo detecta a qualidade do sinal em três níveis:
Qualidade do sinal Explicação LED de estado operacional
Normal O dispositivo opera sem restrições (operação normal). Aceso em verde
Baixa A qualidade do sinal é perturbada, mas o dispositivo
continua dentro da especificação.
Aceso em azul
Sem sinal Não há nenhum fluido disponível ou não é possível emitir o
sinal.
Pisca em vermelho
O valor atual pode ser lido no dispositivo ou através da interface IO-Link.
Além disso, a qualidade do sinal pode ser indicada através de um sinal de comutação e/ou um sinal
de cor através do LED. Veja também:
Sinal de comutação para a qualidade do sinal (Ò/28)
LED de estado operacional (Ò/51)
10.6.5.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Qualidade do sinal
uAcesse o menu [EF] > [DIAG].
uAcesse [Qualidade do sinal] e leia o valor.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
51
10.6.5.2 Leitura através do IO-Link: Qualidade do sinal
uAcesse [Parâmetro] > [Diagnóstico].
uAcesse [Qualidade do sinal] e leia o valor.
10.6.6 LED de estado operacional
O dispositivo está equipado com o LED do estado operacional que indica diferenças do
funcionamento normal (= casos de diagnóstico) através de um sinal de cor.
A função LED de estado operacional é ajustável:
[LED.M] LED de estado operacional
On O LED está sempre ativado:
Verde em funcionamento normal, azul ou vermelho em caso de diagnóstico.
OFF (desativado) O LED está sempre desativado.
Noti O LED acende/pisca em azul ou vermelho somente em caso de diagnóstico.
Os casos de diagnósticos são:
Baixa ou nenhuma qualidade de sinal. Veja também:
Qualidade do sinal (Ò/50).
Mensagem de advertência ou de erro. Veja também:
Mensagens de advertência (Ò/55)
Mensagens de erro (Ò/56)
10.6.6.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: LED de estado operacional
uAcesse o menu [EF] > [DIS].
uSelecione [LED.M] e ajuste o LED de estado operacional.
10.6.6.2 Parametrização via IO-Link: LED de estado operacional
uAcesse [Parâmetros] > [Ajuste da indicação].
uSelecione [Modo LED] e ajuste o LED de estado operacional.
10.6.7 Simulação
Com essa função são simulados os valores de processo e sua cadeia de sinais é verificada.
Também é possível simular valores do processo que causam uma mensagem de erro ou de
advertência (por exemplo OL)
No início da simulação, os valores do totalizador são congelados e o totalizador simulado é colocado
a 0. O valor da vazão simulado tem então efeito sobre o totalizador simulado. Depois de finalizada a
simulação, os valores originais do totalizador são restabelecidos.
Durante a simulação se aplica:
A simulação não tem efeito sobre os valores do processo atuais predominantes. As saídas reagem
tal como foram previamente configuradas.
O valor original do totalizador permanece armazenado, mesmo quando flui um fluxo real.
Não estão disponíveis mensagens de erro da aplicação real atual. Estas são suprimidas pela
simulação.
Os seguintes valores podem ser simulados:
Valores do processo para vazão e temperatura
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
52
Valores do processo fora da faixa de medição (cr.UL, UL, OL, cr.OL)
10.6.7.1 Parametrização por meio dos botões dos dispositivos: Simulação
uAcesse o menu [EF] > [SIM].
uSelecione [S.FLW] e ajuste o valor de vazão a ser simulado.
uSelecione [S.TMP] e ajuste o valor de temperatura a ser simulado.
uSelecione e [S.Tim] ajuste a duração da simulação em minutos.
uSelecione [S.On] e ajuste a função:
[On]: A simulação começa. Os valores são simulados para a duração ajustada em [S.Tim].
Cancelamento pressionando qualquer botão.
[OFF]: A simulação não está ativa.
10.6.7.2 Parametrização via IO-Link: Simulação
uAcesse [Parâmetros] > [Simulação].
uSelecione [S.Tim] e ajuste a duração da simulação em minutos.
uAcesse [Parâmetros] > [Simulação] > [Fluxo].
uSelecione [S.FLW] e defina o valor de vazão a ser simulado ou um caso de erro (por exemplo:
OL).
uAcesse [Parâmetros] > [Simulação] > [Temperatura].
uSelecione [S.TMP] e defina o valor de temperatura a ser simulado ou um caso de erro (por
exemplo: OL).
uSelecione [Escrever no dispositivo].
wOs valores alterados serão transmitidos para o dispositivo.
uAcesse [Parâmetros] > [Simulação].
uExecute o comando: [Iniciar a simulação].
wA simulação começa com o valor ajustado.
uPara concluir a simulação: Execute o comando: [Interromper a simulação].
10.7 Identificação
10.7.1 Informações dos dispositivos
No dispositivo estão salvas algumas informações não modificáveis. Estas incluem:
Nome do produto
Família de produtos
• Fabricante
ID do fornecedor
ID do dispositivo
Número de série
Revisão de Hardware/Firmware
• Descrição
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
53
Além disso, com um software de parametrização adequado é possível atribuir, através do IO-Link,
outras marcações ao dispositivo que são livremente configuráveis e possem um comprimento máximo
de 32 caracteres. Estas incluem:
Marcação específica da aplicação
Marcação da instalação
Marcação da localização
Leitura / edição de informações do dispositivo:
uAcesse [Identificação].
uLeia informações do dispositivo ou edite parâmetros editáveis.
10.7.1.1 Leitura através dos botões do dispositivo: Informações dos dispositivos
uAcesse o menu [EF] > [d.InF].
uLeia as informações do dispositivo.
10.7.1.2 Leitura ou parametrização através do IO-Link: Informações dos dispositivos
uAcesse [Identificação].
uLeia informações do dispositivo ou edite parâmetros editáveis.
10.7.2 Localização óptica
O sensor pode ser localizado remotamente no sistema através da interface IO-Link.
Ao usar o comando, os LEDs de estado de comutação piscam e a indicação IO-Link pisca no
display.
10.7.2.1 Parametrização via IO-Link: Localização óptica
uAcesse [Identificação].
uExecute o comando: [Pisca ligado].
uPara terminar o processo de piscar: Execute o comando: [Pisca desligado].
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
54
11 Funcionamento
Após ligar a tensão de alimentação, o dispositivo entra no modo de operação normal depois de
decorrido o tempo de retardo da energização. Executa suas funções de medição e de avaliação e
fornece sinais de saída conforme os parâmetros ajustados.
11.1 Exibição do valor do processo
Existe a possibilidade de mudar entre diferentes exibições do valor do processo durante o
funcionamento:
uPressione o botão [▲] ou [▼].
wO display muda entre o layout de display definido pelo usuário, a indicação do totalizador e o
layout padrão [diS.L] = L4, ver a figura.
wApós 30 segundos o dispositivo volta para o layout definido pelo usuário.
Running...
L
99.00
Totalisator
L
20.00
Wert vor Reset
---
Zeit seit Reset
Running...
17.6
°C
20.3
l/min
L
99.00
Totalisator
Niedrig
Qualtität Signal
20.3
l/
min
Running...
1 2 3
Fig.28: Mudança entre as exibições do valor do processo
1: Layout do display, como definido em [diS.L].
Veja também: Layout do display (Ò/46). Neste exemplo [diS.L] = L1.
2: Visualização do totalizador
3: Layout do display [diS.L] = L4:
vazão, temperatura, totalizador Vol.1 e qualidade do sinal.
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
55
12 Eliminação de falhas
O dispositivo dispõe de opções variadas de autodiagnóstico. Realiza um automonitoramento durante
a operação.
Advertências e estados de falha são exibidos no display mesmo com o display desligado. Além disso,
as indicações de falhas estão disponíveis através do IO-Link.
Os sinais de status estão classificados segundo a recomendação Namur NE107.
Se ocorrerem vários eventos de diagnóstico simultaneamente, só é exibida a mensagem de
diagnóstico do evento com a prioridade mais alta.
Além disso, as mensagens de advertência e erro são exibidas pelo dispositivo da seguinte forma:
Sinal de comutação ao usar OUT1 ou OUT2 como saída de diagnóstico.
Veja também Sinal de comutação para o diagnóstico (Ò/27).
Sinal de cor do LED de estado operacional.
Veja também: LED de estado operacional (Ò/51).
Se o valor de medição de temperatura falhar, o valor de processo da vazão continua disponível.
Funções de diagnóstico adicionais estão disponíveis via Ò IO-Link Descrição de interface em
documentation.ifm.com.
12.1 Mensagens de advertência
Indicação do display Indicação LED Problema / solução
Display desligado LED de estado operacional:
desativado
LEDs do estado de comutação:
desativado
Tensão de alimentação muito baixa.
uVerifique a tensão de alimentação.
Display desligado.
uVerifique se o ajuste [diS.B] = OFF e
altere o ajuste, se necessário.
LED de estado operacional
desativado.
uVerifique se o ajuste [LED.M] = OFF
e altere o ajuste, se necessário.
Display desligado LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Temperatura interna do dispositivo
muito alta.
uEsfrie o dispositivo.
Linha do título: Curto-circuito
OUT1 / OUT2
Linha do valor do processo: ---
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
LEDs do estado de comutação:
Piscam rápido em amarelo
Curto-circuito em ambas as saídas.
uVerifique OUT1 e OUT2 quanto a
curto-circuito ou sobrecorrente.
Linha do título: Curto-circuito
OUT1
Linha do valor do processo: ---
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Estado de comutação LED1: Pisca
rápido em amarelo
Curto-circuito saída 1.
uVerifique OUT1 quanto a curto-
circuito ou sobrecorrente.
Linha do título: Curto-circuito
OUT2
Linha do valor do processo: ---
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Estado de comutação LED2: Pisca
rápido em amarelo
Curto-circuito saída 2.
uVerifique OUT2 quanto a curto-
circuito ou sobrecorrente.
Linha do título: Limite inferior
Linha do valor do processo: UL
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Área de exibição não alcançada.
uVerifique a faixa de medição.
Linha do título: Limite superior
Linha do valor do processo: OL
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Acima da área de exibição.
uVerifique a faixa de medição.
Linha do título: Override ativo
Linha do valor do processo: ---
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Um valor de processo difere do valor de
medição. O PV é ajustado em "0"
enquanto o bit override é ajustado em
PDOut.
uDesative o PDOut override.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
56
Indicação do display Indicação LED Problema / solução
Linha do título: Qualidade de
sinal baixa
Linha do valor do processo: LOW
LED de estado operacional: Aceso
em azul
Qualidade de sinal baixa.
uDesmonte o sensor e verifique se há
aderências.
uVerifique se há interferências (bolhas
de ar/partículas) na aplicação.
Linha do título:
Linha do valor do processo: IO-
Link
LEDs do estado de comutação:
Piscam rápido em amarelo
Função IO-Link ativa para a
identificação óptica do dispositivo.
uDesative a função IO-Link.
Linha do título: Simulação
Linha do valor do processo: ---
LED de estado operacional: Aceso
em verde
Simulação ativa.
uConclua a simulação.
Linha do título: Bloqueado por
meio de botões
Linha do valor do processo: ----
Botões de ajuste bloqueados no
dispositivo, alteração de parâmetros
recusada.
uDesbloqueie o dispositivo por meio
de botões.
Linha do título: Bloqueado pelo
sistema
Linha do valor do processo: ---
Botões de ajuste bloqueados através do
software de parametrização, alteração
de parâmetros recusada.
uDesbloqueie o dispositivo através do
IO-Link com o software de
parametrização.
Linha do título: Bloqueado por
comunicação.
Linha do valor do processo: ---
Parametrização bloqueada por botões, a
parametrização através de comunicação
IO-Link está ativa.
uConclua a parametrização através do
IO-Link.
Em caso de advertência as saídas comportam-se de acordo com a configuração [FOU] = OU.
Exceção: Curto-circuito.
12.2 Mensagens de erro
Indicação do display Indicação LED Problema / solução
Linha do título: Erro de hardware
Linha do valor do processo: ERROR
LED de estado operacional: Acende
em vermelho
Dispositivo com defeito / falha de
funcionamento.
uSubstitua o dispositivo.
Linha do título: Erro de sinal
Linha do valor do processo: NO
SIGNAL
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Sem fluido disponível ou a qualidade de
sinal é muito baixa devido a
interferência na seção de medição.
uVerifique se há fluido na tubulação
do sensor.
uDesmonte o sensor e verifique se há
aderências.
uVerifique se há interferências (bolhas
de ar/partículas) na aplicação.
Linha do título: Erro de parâmetro
Linha do valor do processo: PARA
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Parametrização fora da faixa válida.
uVerifique o ajuste do parâmetro.
Linha do título: Limite superior
crítico
Linha do valor do processo: cr.OL
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Acima da área de detecção.
uVerifique a faixa de medição.
Linha do título: Limite inferior
crítico
Linha do valor do processo: cr.UL
LED de estado operacional: Pisca em
vermelho
Abaixo da faixa de detecção.
uVerifique a faixa de medição.
Em caso de erro, as saídas se comportam como definido em [FOU].
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
57
13 Manutenção, conservação e descarte
O funcionamento do dispositivo é livre de manutenção.
O dispositivo só pode ser reparado pelo fabricante.
uDescarte o dispositivo após o uso de forma ecológica e conforme as determinações nacionais
vigentes.
SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x Sensores de vazão por ultrassom
58
14 Configuração de fábrica
Parâmetr
oSU2020 SU2021
SU2621 SU6020 SU6021
SU6621 SU7020 SU7021
SU7621 SU8020 SU8021
SU8621 SU9020 SU9021
SP1 /
FH1
200
l/min
52,83
gal/min
13
l/min
3,43
gal/min
15
l/min
3,96
gal/min
48
l/min
12,68
gal/min
55
l/min
14,53
gal/min
rP1 / FL1 189,6
l/min
50,09
gal/min
12,3
l/min
3,26
gal/min
14,2
l/min
3,76
gal/min
45,5
l/min
12,02
gal/min
52,1
l/min
13,77
gal/min
SP2 /
FH2
400
l/min
105,67
gal/min
26
l/min
6,87
gal/min
30
l/min
7,93
gal/min
96
l/min
25,36
gal/min
110
l/min
29,06
gal/min
rP2 / FL2 389,6
l/min
102,92
gal/min
25,3
l/min
6,69
gal/min
29,2
l/min
7,72
gal/min
93,5
l/min
24,7
gal/min
107,1
l/min
28,3
gal/min
FSP1 - 20 °C - 4 °F - 20°C - 4 °F - 20°C - 4 °F - 20 °C - 4 °F - 20 °C - 4 °F
FEP1 1000
l/min
264,17
gal/min
65
l/min
17,17
gal/min
75
l/min
19,81
gal/min
240
l/min
63,4
gal/min
275
l/min
72,65
gal/min
FrP1 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz 1000 Hz
ImPS1 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal
ImPR1 YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES
ImPS2 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal 0,1 L 0,1 gal
ImPR2 YES YES YES YES YES YES YES YES YES YES
ASP2 0 l/min 0 gal/min 0 l/min 0 gal/min 0 l/min 0 gal/min 0 l/min 0 gal/min 0 l/min 0 gal/min
AEP2 1000
l/min
264,17
gal/min
65
l/min
17,17
gal/min
75
l/min
19,81
gal/min
240
l/min
63,4
gal/min
275
l/min
72,65
gal/min
DIn2 +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG +EDG
SEL1 FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW
ou1 HNO HNO HNO HNO HNO HNO HNO HNO HNO HNO
dOU1 Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir
FOU1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
SEL2 FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW FLOW
ou2 IIIIIIIIII
dOU2 Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir Fdir
FOU2 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
uni.F l/min gal/min l/min gal/min l/min gal/min l/min gal/min l/min gal/min
uni.T °C °F °C °F °C °F °C °F °C °F
dAP 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s 0,6 s
P-n PnP PnP PnP PnP PnP PnP PnP PnP PnP PnP
LFC 5
l/min
1,32
gal/min
0,5
l/min
0,13
gal/min
0,5
l/min
0,13
gal/min
1
l/min
0,26
gal/min
1
l/min
0,26
gal/min
Fdir ++++++++++
CGA 100 % 100 % 100 % 100% 100% 100% 100 % 100 % 100 % 100 %
rTo1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
rTo2 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
FPro1 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+
FPro2 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+ 0+
LanG EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN
diS.L L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl L2.Totl
diS.U d3 d3 d3 d3 d3 d3 d3 d3 d3 d3
diS.R 0° 0° 0° 0° 0° 0° 0° 0° 0° 0°
diS.B 75 % 75 % 75% 75% 75% 75% 75 % 75 % 75 % 75 %
Sensores de vazão por ultrassom SU2x2x SU6x2x SU7x2x SU8x2x SU9x2x
59
Parâmetr
oSU2020 SU2021
SU2621 SU6020 SU6021
SU6621 SU7020 SU7021
SU7621 SU8020 SU8021
SU8621 SU9020 SU9021
coL.F bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh
coL.T bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh
coL.V bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh bk/wh
Modo
LED
On On On On On On On On On On
S.FLW 500
l/min
132,09
gal/min
32,5
l/min
8,59
gal/min
37,5
l/min
9,91
gal/min
120
l/min
31,7
gal/min
137,5
l/min
36,32
gal/min
S.TMP 40 °C 104 °F 40°C 104°F 40°C 104°F 40 °C 104 °F 40 °C 104 °F
S.Tim 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min 3 min
S.On OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Loc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc uLoc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

IFM SU2621 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas