Peloton Heart Rate Band Manual de usuario

Categoría
Monitores de frecuencia cardíaca
Tipo
Manual de usuario
HEART RATE BAND
WHAT’S INCLUDED
CE QUI EST INCLUS  INCLUS
QUÉ INCLUYE  WAS IST INBEGRIFFEN
ARMBAND HEART RATE POD POD CHARGER USB ADAPTER
CONTENTS
ENGLISH 06
ESPAÑOL 24
FRANÇAIS FR 12
DEUTSCH 30
FRANÇAIS CA 18
6ENGLISH  7
SAFETY INFORMATION
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR PELOTON
HEART RATE BAND.
yThe Peloton Heart Rate Band is not a medical device
and is not intended to diagnose, treat, mitigate, cure or
prevent disease, disorder or abnormal physical state
or any of their symptoms.
yConsult a physician before beginning a new fitness
plan or if you have any pre-existing condition which
might be affected by the use of the Peloton Heart
Rate Band. Consult a physician before using the Heart
Rate Band if you have a pacemaker or other implanted
electronic device.
yHeart rate monitoring systems may be inaccurate. Use
metrics for reference only.
yIncorrect or excessive exercising may result in serious
injury or death. If you experience faintness, chest
pain, shortness of breath, or any other adverse health
effect, stop exercising immediately and consult
a physician.
yThe Heart Rate Pod emits green light and flashes
occasionally. Consult your physician if you have
epilepsy or are sensitive to bright or flashing lights.
yDo not use the Heart Rate Pod, Pod Charger or USB
adapter if they are damaged, faulty, or contaminated
by foreign material such as dust, water, or dirt. Do not
use any charger other than the Pod Charger supplied
by Peloton.
yThe Peloton Heart Rate Band is not a toy and contains
small components (such as the USB adapter) which
could constitute a choking hazard. Do not allow
children or pets to play with the heart rate band or any
component part.
yRemove the Armband from the arm or wrist before
placing the Heart Rate Pod on the charger.
yDo not attempt to disassemble the Heart Rate Pod
or replace the battery by yourself. Doing so could
damage the battery and cause overheating,
fire,
environmental harm, and/or injury. The lithium ion
battery in your Heart Rate Pod should only be serviced
by Peloton or an authorized service provider. For more
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
yKeep the Heart Rate Pod and Armband away from fire
or other heat sources. Do not leave in direct sunlight.
information, please contact member support.
yThe Armband may cause skin irritation or allergies in
some individuals. To minimize the possibility of skin
irritation or discomfort, wear the Armband over clean,
dry skin and alternate the arm on which the band is
worn. Do not allow water, sweat, dead skin, personal
care products, or dirt to build up under the band. Stop
using the Heart Rate Band immediately if you have
an allergic reaction to the Armband. Please consult a
physician if you develop a rash or skin irritation.
yClean the Heart Rate Pod regularly with warm water
or wipe with isopropyl alcohol, and allow it to dry
thoroughly before use. Do not soak or bleach the
Heart Rate Pod.
yClean the Armband after each use with hot water by
hand and hang to dry. Allow it to dry thoroughly before
use. Do not wring to dry, dry clean, tumble dry, iron, or
bleach the Armband.
8ENGLISH  9
Plug in the Pod Charger. Put the Heart Rate
Band on the charger to wake it.
Snap the Heart Rate Pod into the Armband
from the striped side.
1 2
The display will show battery level
GETTING STARTED
y3 to 4 nger-widths from your elbow crease
ySnug enough to stay put, but not so tight that it
hurts or cuts off circulation
Log into a Peloton connected fitness device
or Peloton app to pair automatically.
Mobile and TV apps may require you to enable
Bluetooth® permissions. For more on pairing your
Peloton Heart Rate Band, visit
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
3 4
CAUTION: To minimize the possibility of skin
irritation, wear the band 3 to 4 finger-widths from your
elbow crease and alternate the arm on which the band
is worn.
Fasten the Armband around your forearm.
If the pod is asleep, firmly press the display to go
into pairing mode.
10 ENGLISH  11
When the Heart Rate Band is connected, the
display shows your heart rate zone.
More detailed heart rate data will be available on
the class screen.
When the Heart Rate Band is asleep, firmly press
the display to show battery level and go into
pairing mode.
USING THE HEART RATE BAND
Idle mode means that the Heart Rate Band is
connected to a device, but doesn’t detect a heart
rate signal.
The Heart Rate Band will sleep after one minute
when it’s not connected to a device and doesn’t
detect a heart rate signal.
To put the Heart Rate Band to sleep manually,
firmly press down on the display for 4s.
FRANÇAIS FR  1312
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
LIS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER TON PELOTON HEART RATE
BAND. RESPECTE TOUJOURS CES CONSIGNES.
yLe Peloton Heart Rate Band n'est pas un dispositif
médical et n'est pas destiné à diagnostiquer, traiter,
guérir ou prévenir les maladies.
yConsulte un médecin avant d'entamer un nouveau
programme de remise en forme, ou pour savoir si
l'utilisation du Heart Rate Band pourrait avoir un
impact sur une pathologie existante. Rends-toi chez
un médecin avant d'utiliser le Heart Rate Band,
notamment si tu as un pacemaker ou tout autre
dispositif médical implanté.
yLes moniteurs de fréquence cardiaque peuvent être
imprécis. Les métriques sont fournies à titre
informatif uniquement.
yUn entraînement excessif ou mal réalisé peut
conduire à des blessures graves ou à la mort. En cas
de vertiges, de douleurs thoraciques, de difficultés
respiratoires ou de tout autre effet négatif pour la
santé, arrête ton entraînement immédiatement et
rends-toi chez ton médecin.
yLe Heart Rate Pod émet une lumière verte qui clignote
de temps en temps. Demande conseil à ton médecin
si tu souffres d'épilepsie ou que tu es sensible aux
lumières vives ou clignotantes.
yN'utilise pas le Heart Rate Pod, le Pod Charger ou
l'adaptateur USB s'ils sont endommagés, défectueux
ou exposés à des matériaux étrangers tels que la
poussière, l'eau ou la saleté. N'utilise pas d'autre
chargeur que celui fourni par Peloton.
yLe Peloton Heart Rate Band n'est pas un jeu et
contient de petits composants (tels que l'adaptateur
USB par exemple) qui pourraient représenter un risque
d'étouffement. Il ne faut pas laisser les enfants ou les
animaux domestiques jouer avec le Heart Rate Pod ou
avec tout autre composant.
yRetire le Heart Rate Pod de ton bras ou poignet avant
de placer le Heart Rate Pod sur le chargeur.
yIl ne faut pas essayer de démonter ou de remplacer
la batterie soi-même. Cela pourrait endommager la
MERCI DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
batterie et provoquer une surchauffe, un incendie, un
préjudice environnemental ou une blessure. La batterie
au lithium-ion de ton boîtier de Heart Rate Pod doit
être réparée par Peloton uniquement ou un prestataire
de services autorisé. Pour plus d'informations,
contacte le service d'assistance aux membres.
yLe Armband peut causer une irritation de la peau ou
des allergies chez certaines personnes. Pour diminuer
le risque d’irritation ou l’inconfort, porte le Armband
sur une peau propre et sèche et alterne le bras sur
lequel le bracelet est porté. Il ne faut pas laisser l’eau,
la sueur, des peaux mortes, des produits d’hygiène
corporelle ou des saletés s’accumuler sous le bracelet.
Arrête d’utiliser le Heart Rate Band immédiatement si
tu fais une réaction allergique au Armband. Consulte
un médecin si tu développes une éruption cutanée ou
une irritation de la peau.
yNettoie régulièrement le Heart Rate Pod avec de l'eau
tiède ou essuie-le avec de l'alcool isopropylique, puis
laisse-le sécher complètement avant de l'utiliser. Ne
jamais immerger ou nettoyer le Heart Rate Pod à
l'eau de javel.
yProcède à un nettoyage manuel du Armband après
chaque utilisation à l’eau chaude et suspends-le pour
le sécher. Laisse-le sécher complètement avant de
l’utiliser. Il ne faut pas essorer, nettoyer à sec, sécher
au sèche-linge, repasser ou laver le Armband à l’eau
de javel.
yLe Heart Rate Pod et le Armband doivent être tenus à
l'écart du feu ou de toute autre source de chaleur. Il ne
faut pas les exposer à la lumière directe du soleil.
FRANÇAIS FR  1514
Branche le Pod Charger. Place le Heart Rate
Band sur le chargeur pour l’activer.
Emboîte le Heart Rate Pod au dos du
Armband, sur le côté rayé.
1 2
Le niveau de batterie s’affichera
sur l’écran
PREMIERS PAS
Connecte-toi à un appareil de fitness associé
à Peloton ou à l’applicationPeloton pour
lancer l’association automatique.
Les applications mobiles et TV peuvent nécessiter
l’autorisation d’utiliser le Bluetooth®. Pour en savoir
plus sur l’association de ton Peloton Heart Rate Band,
rends-toi sur onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si le boîtier est en veille, appuie fermement sur
l’écran pour activer le mode association.
3 4
ATTENTION: Pour minimiser le risque d’irritation
cutanée, porte le Armband à une distance équivalente à la
largeur d’au moins 3 à 4doigts à partir du pli du coude et
alterne régulièrement avec l’autre bras.
yRespecte une largeur de 3 à 4doigts à partir
du pli du coude
ySerre-le suffisamment afin qu’il reste en place,
mais pas trop pour ne pas te faire mal ou te
couper la circulation sanguine
Attache le bracelet autour de ton avant-bras.
FRANÇAIS FR  1716
Lorsque le Heart Rate Band est connecté, ta zone
de fréquence cardiaque s’affiche à l’écran.
Des informations plus détaillées sur ta fréquence
cardiaque seront disponibles sur l’écran de
diffusion des cours.
Lorsque le Heart Rate Band est en veille, appuie
fermement sur l’écran pour afficher le niveau de
batterie et active le mode association.
UTILISER LE HEART RATE BAND
Quand le Heart Rate Band est en mode inactif,
c’est qu’il est connecté à un appareil, mais qu’il ne
détecte aucune fréquence cardiaque.
Le Heart Rate Band se met en veille au bout d’une
minute quand il n’est connecté à aucun appareil et
ne détecte aucune fréquence cardiaque.
Pour mettre le Heart Rate Band en veille
manuellement, appuie fermement sur l’écran
pendant 4secondes.
FRANÇAIS CA  1918
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
LIS ET SUIS TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER TON
PELOTON HEART RATE BAND.
yLe Peloton Heart Rate Band n’est pas un instrument
médical et n’est pas destiné à diagnostiquer, traiter,
atténuer, guérir ou prévenir une maladie, un désordre
ou un état physique anormal ou leurs symptômes.
yTu devrais consulter un ou une médecin avant
de commencer un nouveau programme de
conditionnement physique ou si tu souffres d’une
maladie préexistante qui pourrait être affectée par
l’utilisation du Peloton Heart Rate Band. Consulte un
ou une médecin avant d’utiliser le Peloton Heart Rate
Band si tu as un stimulateur cardiaque ou un autre
dispositif électronique implanté.
yLes systèmes de moniteurs de fréquence cardiaque
peuvent être imprécis. Utilise les mesures à titre de
référence uniquement.
yUn entraînement incorrect ou excessif peut
causer des blessures sérieuses ou la mort. En cas
d’étourdissements, de douleurs thoraciques ou
d’essoufflement, cesse immédiatement l’entraînement
et consulte un ou une médecin.
yLe Heart Rate Pod émet une lumière verte et clignote
occasionnellement. Consulte ton médecin si tu
souffres d’épilepsie ou si tu es sensible aux lumières
vives ou clignotantes.
yN’utilise pas le Heart Rate Pod, le Pod Charger ou
l’adaptateur USB s’ils sont endommagés, défectueux
ou recouverts de matières étrangères telles que de
la poussière, de l’eau ou de la saleté. N’utilise pas de
chargeur autre que celui fourni par Peloton.
yLe Peloton Heart Rate Band n’est pas un jouet
et comprend des petits composants (comme
l’adaptateur USB) qui pourraient constituer un risque
d’étouffement. Ne laisse pas des enfants ou des
animaux de compagnie jouer avec le Heart Rate Band
ou ses composants.
yRetire le Armband du bras ou du poignet avant de
placer le Heart Rate Pod sur le chargeur.
yN’essaie pas de démonter le Heart Rate Pod ou
CONSERVE CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULTÉRIEURE.
yNettoie le Heart Rate Pod régulièrement avec de l’eau
tiède ou désinfecte-le à l’aide d’alcool isopropylique,
puis laisse-le sécher complètement avant de l’utiliser
de nouveau. Ne fais pas tremper le module et n’utilise
pas de produit javellisant pour le nettoyer.
yNettoie le Armband à la main avec de l’eau chaude
après chaque utilisation et laisse-le sécher à l’air.
Laisse-le sécher complètement avant de l’utiliser de
nouveau. Évite de tordre le Armband, de le nettoyer à
sec, de le sécher à la machine, de le repasser ou
de le javelliser.
yTiens le Heart Rate Pod et le Armband éloigné des
flammes ou d’autres sources de chaleur. Garde-le à
l’abri de la lumière directe du soleil.
de remplacer toi-même sa batterie. Cela pourrait
endommager la batterie et entraîner une surchauffe,
un incendie, des dommages environnementaux ou
des blessures. L’entretien de la batterie au lithium-ion
de ton Heart Rate Pod devrait toujours être réalisé
par Peloton ou par un fournisseur de service autorisé.
Pour obtenir de plus amples renseignements,
communique avec le l’Assistance aux membres.
yLe Armband peut provoquer une irritation de la peau
ou une réaction allergique chez certaines personnes.
Afin de réduire le risque d’irritation de la peau ou
d’inconfort, porte le Armband sur une peau propre
et sèche et alterne le bras sur lequel tu le portes.
Ne laisse pas d’eau, de sueur, de peau morte, de
produits de soin personnel ou de saleté s’accumuler
sous le brassard. Cesse immédiatement d’utiliser le
Heart Rate Band si tu as une réaction allergique au
Armband. Consulte un médecin si tu développes une
éruption cutanée ou une irritation de la peau.
FRANÇAIS CA  2120
Branche le Pod Charger. Mets le Heart Rate
Band sur le chargeur pour le réactiver.
Insère le Heart Rate Pod dans le Armband à
partir du côté rayé.
1 2
L’écran affiche le niveau de la
batterie
COMMENCER
Connecte-toi à un appareil de sport connecté
à Peloton ou à l’application Peloton pour un
jumelage automatique.
Les applications mobiles et pour la télévision pourraient
te demander d’activer les autorisations Bluetooth®. Pour
en savoir plus sur le jumelage de ton Peloton Heart Rate
Band, consulte
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si le module est en veille, appuie fermement sur
l’écran pour activer le mode jumelage.
4
ATTENTION: Pour minimiser le risque d’irritation de la
peau, porte le Armband à 3ou4fois la largeur d’un doigt
par rapport au pli du coude et alterne le bras sur lequel le
bandeau est porté.
3
yà 3ou4fois la largeur d’un doigt par rapport au
pli du coude
ySuffisamment serré pour rester en place,
mais pas au point de faire mal ou de couper
la circulation
Attache le bracelet autour de ton avant-bras.
FRANÇAIS CA  2322
Lorsque le Heart Rate Band est connecté, l’écran
affiche ta zone de fréquence cardiaque.
Des données de fréquence cardiaque plus
détaillées seront disponibles sur l’écran du cours.
Lorsque le Heart Rate Band est en mode veille,
appuie fermement sur l’écran pour afficher le
niveau de batterie et passer en mode jumelage.
UTILISATION DU HEART RATE BAND
Le mode inactif signifie que le Heart Rate Band
est connecté à un appareil, mais qu’il ne détecte
pas de signal de fréquence cardiaque.
Le Heart Rate Band passera en mode veille
après une minute lorsqu’il n’est pas connecté à
un appareil et qu’il ne détecte pas de signal de
fréquence cardiaque.
Pour mettre le Heart Rate Band en veille
manuellement, appuie fermement sur l’écran
pendant 4secondes.
ESPAÑOL  2524
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
LEE Y SIGUE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR TU PELOTON
HEART RATE BAND.
yLa Peloton Heart Rate Band no es un dispositivo
médico y no pretende diagnosticar, tratar, curar ni
prevenir enfermedades.
yConsulta a un médico antes de comenzar un nuevo
plan de acondicionamiento físico o si tienes alguna
afección preexistente que podría verse afectada por
el uso de la Peloton Heart Rate Band. Consulta a un
médico antes de usar Heart Rate Band si tienes un
marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado.
yEs posible que los sistemas de monitoreo de la
frequencia cardíaca no sean precisos. Las mediciones
solo deben usarse como valores de referencia.
yHacer ejercicio de forma incorrecta o excesiva puede
causar lesiones graves o la muerte. Si experimentas
un desmayo, dolor en el pecho, dificultad para respirar
o cualquier otro efecto adverso a la salud, detén el
ejercicio de inmediato y consulta a un médico.
yEl Heart Rate Pod emite una luz verde que parpadea
cada tanto. Consulta a tu médico si tienes epilepsia o
eres sensible a luces brillantes o intermitentes.
yNo uses el Heart Rate Pod, el Pod Charger ni el
adaptador USB si están dañados, defectuosos o
contaminados con materiales extraños como polvo,
agua o suciedad. No uses ningún cargador que no sea
el Pod Charger suministrado por Peloton.
yLa Peloton Heart Rate Band no es un juguete y
contiene componentes pequeños (como el adaptador
USB) que podrían constituir un peligro de asfixia. No
dejes que los niños o las mascotas jueguen con Heart
Rate Band ni con cualquiera de sus componentes.
yRetira el Armband del brazo o de la muñeca antes de
colocar el Heart Rate Pod en el cargador.
yNo intentes desarmar el Heart Rate Pod ni reemplazar
la batería por tu cuenta. Si lo haces, podrías dañar la
batería y provocar sobrecalentamiento, incendio, daño
ambiental o lesiones. La batería de iones de litio del
Heart Rate Pod solo debe ser reparada por Peloton
o por un proveedor de servicios autorizado. Para
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
en seco, seques en la secadora, planches ni uses
blanqueador para limpiarlo.
yMantén el Heart Rate Pod y la Armband alejados del
fuego y de otras fuentes de calor. No lo expongas a la
luz solar directa.
obtener más información, comunícate con el servicio
de atención al cliente.
yEl Armband puede causar irritación en la piel o
alergias en algunas personas. Para minimizar la
posibilidad de que se produzcan irritación o molestias
en la piel, usa el Armband sobre la piel limpia y seca,
y alterna el brazo en el que lo usas. No permitas que
se acumulen agua, sudor, piel muerta, productos de
cuidado personal ni suciedad debajo de la banda. Deja
de usar la Heart Rate Band de inmediato si tienes una
reacción alérgica al Armband. Consulta a un médico si
aparece una erupción o irritación de la piel.
yLimpia el Heart Rate Pod con regularidad con agua
tibia o con alcohol isopropílico, y déjalo secar bien
antes de usarlo. No mojes ni uses blanqueador para
limpiar el Heart Rate Pod.
yLimpia el Armband a mano después de cada uso con
agua caliente, y cuélgalo para secarlo. Deja que se
seque bien antes de usarlo. No lo retuerzas, laves
ESPAÑOL  2726
Enchufa el Pod Charger. Coloca la Heart Rate
Band en el cargador para activarla.
Encaja el Heart Rate Pod en el Armband desde
el lado a rayas.
1 2
La pantalla mostrará el nivel de
la batería
Inicia sesión en un dispositivo de actividad
física conectado de Peloton o en una
aplicación de Peloton para sincronizar el
dispositivo de forma automática.
Es posible que las aplicaciones móviles y de TV
requieran que habilites los permisos de Bluetooth®. Para
obtener más información sobre cómo sincronizar tu
Peloton Heart Rate Band, visita
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Si el sensor está en reposo, presiona con firmeza la
pantalla para colocarlo en modo de sincronización.
3 4
PRECAUCIÓN: Para minimizar la posibilidad de
irritación en la piel, usa el Armband de 3 a 4 dedos de
distancia desde el pliegue del codo y alterna el brazo
en el que lo usas.
Ajusta el brazalete alrededor del antebrazo.
yDe 3 a 4 dedos de distancia desde el pliegue
del codo.
yLo suficientemente ajustado para mantenerse
en su sitio, pero no tan apretado como para
que duela o corte la circulación.
PRIMEROS PASOS
ESPAÑOL  2928
Cuando la Heart Rate Band está conectada, la
pantalla muestra tu zona de frecuencia cardíaca.
Los datos más detallados sobre la frecuencia
cardíaca estarán disponibles en la pantalla de
la clase.
Cuando la Heart Rate Band esté en reposo,
presiona con firmeza la pantalla para mostrar
el nivel de batería e ingresar en el modo
de sincronización.
USO DE LA HEART RATE BAND
El modo inactivo significa que Heart Rate Band
está conectada a un dispositivo, pero no detecta
una señal de frecuencia cardíaca.
La Heart Rate Band quedará en reposo
después de un minuto cuando no esté conectada
a un dispositivo y no detecte una señal de
frecuencia cardíaca.
Para colocar Heart Rate Band a en reposo
manualmente, presiona la pantalla durante
4 segundos.
DEUTSCH  3130
SICHERHEITSHINWEISE
LIES UND BEFOLGE ALLE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR DU DEIN PELOTON HEART
RATE BAND BENUTZT.
yDas Peloton Heart Rate Band ist kein medizinisches
Gerät und ist nicht dazu bestimmt, Krankheiten
zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder
zu verhindern.
yKonsultiere einen Arzt, bevor du einen neuen
Fitnessplan beginnst oder wenn du eine
Vorerkrankung hast, die durch die Verwendung des
Peloton Heart Rate Bands beeinflusst werden könnte.
Wenn du einen Herzschrittmacher oder ein anderes
implantiertes elektronisches Gerät nutzt, konsultiere
deinen Arzt, bevor du ein Heart Rate Band einsetzt.
yHerzfrequenz-Messsysteme können ungenau sein.
Kennzahlen nur zur Orientierung verwenden.
yFalsches oder übermäßiges Training kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn
du Schwindel, Brustschmerzen oder Kurzatmigkeit
verspürst, hör sofort mit dem Training auf und
konsultiere einen Arzt.
yDer Heart Rate Pod leuchtet grün und blinkt
gelegentlich. Konsultiere deinen Arzt, wenn du an
Epilepsie leidest oder empfindlich auf helle oder
blinkende Lichter reagierst.
yBenutze den Heart Rate Pod, die Pod-Ladegerät oder
den USB-Adapter nicht, wenn sie beschädigt, defekt
oder durch Fremdkörper wie Staub, Wasser oder
Schmutz verunreinigt sind. Verwende nur die von
Peloton gelieferte Ladegerät.
yDas Peloton Heart Rate Band ist kein Spielzeug und
enthält kleine Teile (wie den USB-Adapter), die eine
Erstickungsgefahr darstellen können. Achte darauf,
dass Kinder oder Haustiere nicht mit dem Heart Rate
Band oder Teilen davon spielen.
yNimm das Armband vom Arm oder Handgelenk ab,
bevor du den Heart Rate Pod auf die Ladegerät legst.
yVersuche nicht, den Heart Rate Pod selbst zu zerlegen
oder die Batterie auszutauschen. Dies könnte die
Batterie beschädigen und zu Überhitzung, Feuer,
Umweltschäden und/oder Verletzungen führen. Die
BEWAHRE DIESE ANWEISUNGEN FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUF.
Heart Rate Pod darf nicht eingeweicht oder
gebleicht werden.
yReinige das Armband nach jedem Gebrauch mit der
Hand mit heißem Wasser und hänge es zum Trocknen
auf. Lasse es vor dem Gebrauch gründlich trocknen.
Das Armband darf nicht ausgewrungen, chemisch
gereinigt, im Trockner getrocknet, gebügelt oder
gebleicht werden.
yHalte den Heart Rate Pod und das Armband von Feuer
oder anderen Wärmequellen fern. Nicht im direkten
Sonnenlicht liegen lassen.
Lithium-Ionen-Batterie in deinem Heart Rate Pod
sollte nur von Peloton oder einem autorisierten
Serviceanbieter gewartet werden. Für weitere
Informationen wende dich bitte an den Kundenservice.
yDas Heart Rate Band kann bei manchen Personen
zu Hautreizungen oder Allergien führen. Um die
Möglichkeit von Hautreizungen oder Unwohlsein
zu minimieren, halte die Haut unter dem Armband
stets sauber und trocken und wechsle den Arm,
an dem du das Band trägst, ab. Achte darauf, dass
sich kein Wasser, Schweiß, abgestorbene Haut,
Körperpflegeprodukte oder Schmutz unter dem
Band ansammeln. Stelle die Verwendung des Heart
Rate Bands sofort ein, wenn du eine allergische
Reaktion auf das Band bemerkst. Bitte konsultiere bei
Hautausschlag oder Hautreizungen einen Arzt.
yReinige den Heart Rate Pod regelmäßig mit warmem
Wasser oder wische ihn mit Isopropylalkohol ab und
lasse ihn vor dem Gebrauch gründlich trocknen. Der
DEUTSCH  3332
Stecke das Pod-Ladegerät ein. Lege das
Heart Rate Band auf das Ladegerät, um es
aufzuwecken.
Raste den Heart Rate Pod von der gestreiften
Seite her in das Armband ein.
Auf dem Display wird der Akkustand
angezeigt
ERSTE SCHRITTE
Melde dich bei einem mit Peloton
verbundenen Fitnessgerät oder der
Peloton-App an, um das Gerät automatisch
zu koppeln.
Mobile- und TV-Apps erfordern möglicherweise die
Aktivierung der Bluetooth®-Berechtigungen. Weitere
Informationen zum Koppeln deines Peloton Heart Rate
Bands findest du unter
onepeloton.com/setup/heart-rate-monitor.
Wenn der Pod im Ruhezustand ist, drücke fest
auf das Display, um in den Kopplungsmodus zu
wechseln.
ACHTUNG: Um das Risiko von Hautreizungen zu
minimieren, solltest du das Armband 3 bis 4 Fingerbreit
von deiner Ellenbeuge entfernt tragen und den Arm, an
dem du das Band trägst, abwechseln.
Befestige das Armband um deinen Unterarm.1 2 3 4
y3 bis 4 Fingerbreit von deiner Ellenbeuge
entfernt
yEng genug, um nicht zu verrutschen, aber
nicht so eng, dass es schmerzt oder die
Blutzirkulation behindert
DEUTSCH  3534
Wenn das Heart Rate Band verbunden ist, zeigt
das Display deine Heart Rate Zone an.
Detailliertere Herzfrequenzdaten werden auf dem
Kursbildschirm verfügbar sein.
Wenn das Heart Rate Band im Ruhezustand ist,
drücke fest auf das Display, um den Akkustand
anzuzeigen und in den Kopplungsmodus zu
wechseln.
VERWENDUNG DES HEART RATE BAND
Der Bereitschaftsmodus bedeutet, dass das Heart
Rate Band mit einem Gerät verbunden ist, aber
kein Herzfrequenzsignal erkennt.
Das Heart Rate Band geht nach einer Minute
in den Ruhezustand, wenn es nicht mit einem
Gerät verbunden ist und kein Herzfrequenzsignal
erkennt.
Drücke 4 Sekunden lang fest auf das Display, um
das Heart Rate Band manuell in den Ruhezustand
zu versetzen.
© Peloton 2021, Peloton Interactive, Inc. All rights reserved.
onepeloton.com
HM02-0001 | HM02-0002 | 00068-1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Peloton Heart Rate Band Manual de usuario

Categoría
Monitores de frecuencia cardíaca
Tipo
Manual de usuario