Shelly Qubino Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
EN
USER AND SAFETY GUIDE
Z-Wave™ smart switch with power
measurement
READ BEFORE USE
This document contains important technical and safety informa-
tion about the Device, its safe use and installation.
CAUTION! Before beginning the installation, please read carefully
and entirely this guide and any other documents accompanying the
device. Failure to follow the installation procedures could lead to
malfunction, danger to your health and life, violation of law or refusal
of legal and/or commercial guarantee (if any). Shelly Europe Ltd. is
not responsible for any loss or damage in case of incorrect installa-
tion or improper operation of this Device due to failure of following
the user and safety instructions in this guide.
TERMINOLOGY
Gateway – A Z-Wave™ gateway, also referred to as a Z-Wave™
controller, Z-Wave™ main controller, Z-Wave™ primary controller, or
Z-Wave™ hub, etc., is a device that serves as a central hub for a
Z-Wave™ smart home network. The term “gateway” is used in this
document.
S button - The Z-Wave™ Service button, which is located on
Z-Wave™ devices and is used for various functions such as adding
(inclusion), removing (exclusion), and resetting the device to its fac-
tory default settings. The term "S button" is used in this document.
Device – In this document, the term “Device” is used to refer to the
Wave 1PM device.
ABOUT SHELLY QUBINO
Shelly Qubino is a line of innovative microprocessor-managed
devices, which allow remote control of electric circuits with a
smartphone, tablet, PC, or home automation system. They work on
Z-Wave™ wireless communication protocol, using a gateway. When
the gateway is connected to the internet, you can control Shelly
Qubino devices remotely from anywhere. Shelly Qubino devices can
be operated in any Z-Wave™ network with other Z-Wave™ certied
devices from other manufacturers. All mains operated nodes within
the network will act as repeaters regardless of vendor to increase
reliability of the network. Devices are designed to work with older
generations of Z-Wave™ devices and gateways.
ABOUT THE WAVE 1PM
The Wave 1PM (Device) is a single product that enables the control
of the on/off function for one electrical device such as bulb, ceiling
fan, IR heater. It measures power consumption of the connected
device. The Device is compatible with push-buttons and switches
(default).
ELECTRICAL DIAGRAM (110-240 V AC / 24 V DC)
Connecting to the power grid with power supply 110-240 V AC (g.
1), or 24-30 V DC (g. 2).
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The Device can control a various type of loads (e.g., bulbs) in one
electrical circuit up to 3.5 kW / 240 V AC. It can be retrotted into
standard electrical wall boxes, behind power sockets and light
switches or other places with limited space.
CAUTION! Danger of electrocution. Mounting/installation of the
Device to the power grid has to be performed with caution, by a
qualied electrician.
WARNING! Danger of electrocution. Every change in the connec-
tions has to be done after ensuring there is no voltage present at
the Device terminals.
CAUTION! Use the Device only with a power grid and applianc-
es that comply with all applicable regulations. A short circuit in the
power grid or any appliance connected to the Device may damage it.
CAUTION! Do not connect the Device to appliances exceeding
the given max. load!
CAUTION! Do not shorten the antenna.
RECOMMENDATION: Place the antenna as far away as possible
from metal elements as they can cause signal interference.
CAUTION! Connect the Device only in the way shown in these
instructions. Any other method could cause damage and/or injury.
CAUTION! Do not install the Device where it can get wet.
CAUTION! Do not use the Device if it has been damaged!
CAUTION! Do not attempt to service or repair the Device yourself!
RECOMMENDATION: Connect the Device using solid single-core
wires with increased insulation heat resistance not less than PVC
T105°C (221°F).
CAUTION! Before starting the mounting/installation of the De-
vice, check that the breakers are turned off and there is no voltage
on their terminals. This can be done with a phase tester or multime-
ter. When you are sure that there is no voltage, you can proceed to
connecting the wires.
If you are using AC power supply connect the load to the O terminal
of the Device and the Neutral wire, as shown on Fig. 1. Connect the
Live wire to an L terminal of the Device.
Connect the Neutral wire to a N terminal of the Device. Connect a
switch or a push-button to the Device SW terminal and any of the
unused L terminals of the Device.
If you are using DC power supply, connect the wires as shown on
Fig 2. Connect the load to the O terminal of the Device and the +
wire. Connect the GND wire to a terminal of the Device.
Connect the + wire to a + terminal of the device. Connect the
switch/push-button to the SW and any of the unused terminals
of the Device.
CAUTION! Use only one phase AC circuit. Do not use mixed AC
and DC circuits.
RECOMMENDATION: For inductive appliances that cause volta-
ge spikes during switching on/off, such as electrical motors, fans,
vacuum cleaners and similar ones, RC snubber (0.1 µF / 100 /
1/2 W / 600 V AC) should be connected parallel to the appliance.
CAUTION! Do not allow children to play with the push-buttons/
switches connected to the Device. Keep the devices for remote
control of Shelly Qubino (mobile phones, tablets, PCs) away from
children.
Z-WAVE™ ADDING/REMOVING (INCLUSION/EXCLUSION)
SmartStart adding (inclusion):
SmartStart enabled products can be added into a Z-Wave™ network
by scanning the Z-Wave™ QR Code present on the Device with a
gateway providing SmartStart inclusion. No further action is re-
quired, and the SmartStart device will be added automatically with-
in 10 minutes of being switched on in the network vicinity.
1. With the gateway application scan the QR code on the Device
label and add the Security 2 (S2) Device Specic Key (DSK) to the
Provisioning List in the gateway.
2. Connect the Device to a power supply.
3. Check if the blue LED is blinking in Mode 1. If so, the Device is not
added to a Z-Wave™ network.
4. Adding will be initiated automatically within a few seconds after
connecting the Device to a power supply, and the Device will be
added to a Z-Wave™ network automatically.
5. The blue LED will be blinking in Mode 2 during the adding pro-
cess.
6. The load connected to O will be blinking 1s on/1s off/1s on/1s
off if the Device is successfully added to a Z-Wave™ network.
7. The green LED will be blinking in Mode 1 if the Device is success-
fully added to a Z-Wave™ network.
Adding (inclusion) with a switch/push-button:
1. Connect the Device to a power supply.
2. Check if the blue LED is blinking in Mode 1. If so, the Device is not
added to a Z-Wave™ network.
3. Enable add/remove mode on the gateway.
4. Toggle the switch/push-button connected to the SW terminal 3
times within 3 seconds (this procedure puts the Device in LEARN
MODE*). The Device must receive on/off signal 3 times, which
means pressing the push-button 3 times, or toggling the switch on
and off 3 times.
5. The blue LED will be blinking in Mode 2 during the adding pro-
cess.
6. The load connected to O will be blinking 1s on/1s off/1s on/1s
off if the Device is successfully added to a Z-Wave™ network.
7. The green LED will be blinking in Mode 1 if the Device is success-
fully added to a Z-Wave™ network.
*LEARN MODE state allows the Device to receive network informa-
tion from the gateway.
Adding (inclusion) with the S button:
1. Connect the Device to a power supply.
2. Check if the blue LED is blinking in Mode 1. If so, the Device is not
added to a Z-Wave™ network.
3. Enable add/remove mode on the gateway.
4. To enter the Setting mode, quickly press and hold the S button on
the Device until the LED turns Solid blue.
5. Quickly release and then press and hold (> 2 s) the S button on
the Device until the blue LED starts blinking in Mode 3. Releasing
the S button will start the LEARN MODE.
6. The blue LED will be blinking in Mode 2 during the adding pro-
cess.
7. The load connected to O will be blinking 1s on/1s off/1s on/1s
off if the Device is successfully added to a Z-Wave™ network.
8. The green LED will be blinking in Mode 1 if the Device is success-
fully added to a Z-Wave™ network.
Note! In Setting mode, the Device has a timeout of 10s before enter-
ing again into Normal mode.
Note! In case of Security 2 (S2) adding (inclusion), a dialog will ap-
pear asking you to enter the corresponding PIN code (5 underlined
digits) that are written on the DSK label on the side of the Device
and on the DSK label inserted in the packaging.
IMPORTANT: The PIN code must not be lost.
Removing (exclusion) with a switch/push-button:
1. Connect the Device to a power supply.
Color Red
Ambient temperature -20°C to 40°C / -5°F to 105°F
Humidity 30% to 70% RH
Max. altitude 2000 m / 6562 ft.
IMPORTANT DISCLAIMER
Z-Wave™ wireless communication may not always be 100% reliable.
This Device should not be used in situations in which life and/or va-
luables are solely dependent on its functioning. If the Device is not
recognized by your gateway or appears incorrectly, you may need to
change the Device type manually and ensure that your gateway sup-
ports Z-Wave Plus™ multi-level devices.
ORDERING CODE: QNSW-001P16XX
XX – Values dene product version per region.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Shelly Europe Ltd. (former Allterco Robotics EOOD) de-
clares that the radio equipment type Wave 1PM is in compliance
with Directive 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
https://shelly.link/Wave1PM-DoC
MANUFACTURER:
Shelly Europe Ltd.
Address: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soa, Bulgaria
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: zwave-shelly@shelly.cloud
Support: https://support.shelly.cloud/
Web: https://www.shelly.com
Changes in the contact data are published by the Manufacturer at the
ocial website: https://www.shelly.com
DE
BENUTZER- UND SICHERHEITSHANDBUCH
Z-Wave™ Smart Switch mit Leistungsmessung
BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN
Dieses Dokument enthält wichtige technische und sicherheits-
technische Informationen über das Gerät und seine sichere Ver-
wendung und Installation.
ACHTUNG! Bevor Sie mit der Installation beginnen, lesen Sie bit-
te die Begleitdokumentation sorgfältig und vollständig durch. Die
Nichtbeachtung der empfohlenen Verfahren kann zu Fehlfunktio-
nen, Lebensgefahr oder Gesetzesverstößen führen. Shelly Europe
Ltd. haftet nicht für Verluste oder Schäden im Falle einer falschen
Installation oder Bedienung dieses Geräts.
TERMINOLOGIE
Gateway - Ein Z-Wave™-Gateway, auch als Z-Wave™-Controller,
Z-Wave™-Hauptcontroller, Z-Wave™-Primärcontroller oder Z-Wave™-
Hub usw. bezeichnet, ist ein Gerät, das als zentraler Hub für ein
Z-Wave™-Smart-Home-Netzwerk dient. In diesem Dokument wird
der Begriff "Gateway" verwendet.
S-Taste - Die Z-Wave™ Service-Taste, die sich auf Z-Wave™-Geräten
bendet und für verschiedene Funktionen wie die Aufnahme
(Hinzufügen), der Ausschluss (Entfernen) und das Zurücksetzen
des Geräts auf die Werkseinstellungen verwendet wird. In diesem
Dokument wird der Begriff "S-Taste" verwendet.
Gerät - In diesem Dokument wird der Begriff "Gerät" für das Wave
1PM Gerät verwendet.
ÜBER SHELLY QUBINO
Shelly Qubino ist eine Reihe innovativer, mikroprozessorgesteuert-
er Geräte, die die Fernsteuerung von Stromkreisen mit einem
Smartphone, Tablet, PC oder einem Hausautomatisierungssystem
ermöglichen. Sie arbeiten mit dem drahtlosen Z-Wave™-Kommu-
nikationsprotokoll unter Verwendung eines Gateways. Wenn das
Gateway mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Shelly
Qubino Geräte von überall aus fernsteuern. Shelly Qubino Geräte
können in jedem Z-Wave™ Netzwerk mit anderen Z-Wave™ zerti-
zierten Geräten anderer Hersteller betrieben werden. Alle netzbe-
triebenen Knotenpunkte innerhalb des Netzwerks werden unabhän-
gig vom Hersteller als Repeater fungieren, um die Zuverlässigkeit
des Netzwerks zu erhöhen. Die Geräte sind so konzipiert, dass
sie mit älteren Generationen von Z-Wave™-Geräten und Gateways
funktionieren.
ÜBER DAS WAVE 1PM
Das Wave 1PM (Gerät) ist ein einzelnes Produkt, das die Steuerung
der Ein/Aus-Funktion für ein elektrisches Gerät wie z. B. eine Glüh-
birne, einen Deckenventilator oder eine IR-Heizung ermöglicht. Es
misst den Stromverbrauch des angeschlossenen Geräts. Das Gerät
ist kompatibel mit Drucktasten und Schaltern (Standard).
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN
(110–240V AC / 24 V DC)
Anschluss an das Stromnetz mit Stromversorgung 110–240V AC
(Abb. 1) oder 24–30V DC (Abb. 2).
INSTALLATIONSANLEITUNG
Das Gerät kann verschiedene Arten von Lasten (z. B. Glühbirnen) in
einem Stromkreis bis zu 3,5kW/240V AC steuern. Es kann in eine
Standard-Unterputzkonsole nachgerüstet werden, hinter Steck-
dosen und Lichtschaltern oder an anderen Orten mit begrenztem
Platz vorgesehen.
VORSICHT! Gefahr eines Stromschlages. Die Montage/Installa-
tion des Geräts an das Stromnetz muss von einem qualifizierten
Elektriker mit Vorsicht durchgeführt werden!
VORSICHT! Es besteht Stromschlaggefahr. Bei jeder Änderung
der Anschlüsse muss sichergestellt werden, dass an den Klemmen
des Geräts keine Spannung anliegt!
VORSICHT! Verwenden Sie das Gerät nur mit einem Stromnetz
und Geräten, die allen geltenden Vorschriften entsprechen. Ein
Kurzschluss im Stromnetz oder in einem an das Gerät angeschlos-
senen Gerätes kann dieses beschädigen!
VORSICHT! Schließen Sie das Gerät nicht an Geräte an, die die
angegebene Höchstlast überschreiten!
VORSICHT! Kürzen Sie die Antenne nicht!
EMPFEHLUNG: Stellen Sie die Antenne möglichst weit von
metallischen Gegenständen auf, da diese Signalstörungen verur-
sachen können.
VORSICHT! Schließen Sie das Gerät nur auf die in dieser Anlei-
tung beschriebene Weise an. Jede andere Methode kann zu Schä-
den und/oder Verletzungen führen!
VORSICHT! Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem
es nass werden kann!
VORSICHT! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist!
VORSICHT! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten
oder zu reparieren!
EMPFEHLUNG: Schließen Sie das Gerät mit massiven einadri-
gen Kabeln mit erhöhter Isolationswärmebeständigkeit von min-
destens PVC T105°C (221°F) an!
VORSICHT! Bevor Sie mit der Installation/Montage des Geräts
beginnen, prüfen Sie, ob die Leitungsschutzschalter (Sicherungen)
ausgeschaltet sind und keine Spannung an den Klemmen anliegt.
Dies kann mit einem Phasenprüfer oder Multimeter erfolgen. Wenn
Sie sicher sind, dass keine Spannung anliegt, können Sie mit dem
Anschluss der Kabel fortfahren!
Wenn Sie eine AC-Stromversorgung verwenden, verbinden Sie die
Last mit der O-Klemme des Geräts und den Neutralleiter, wie in
Abb. 1 dargestellt. Verbinden Sie die Phase mit einer L-Klemme
des Geräts.
Verbinden Sie den Neutralleiter mit einer N-Klemme des Geräts.
Verbinden Sie einen Schalter/Druckknopf mit der SW-Klemme des
Geräts und einer der unbenutzten L-Klemmen.
Wenn Sie eine DC-Stromversorgung verwenden, verbinden Sie
die Kabel wie in Abb. 2 dargestellt. Verbinden Sie die Last mit der
O-Klemme des Geräts und dem + Draht. Verbinden Sie das GND-Ka-
bel mit einer -Klemme des Geräts.
Verbinden Sie das + Kabel mit einer + Klemme des Geräts. Verbin-
den Sie den Schalter/Druckknopf mit der SW- und einer der unbe-
nutzten -Klemmen des Geräts.
CAUTION! Verwenden Sie nur einen einphasigen Wechselstrom-
kreis. Verwenden Sie keine gemischten AC- und DC-Stromkreise.
EMPFEHLUNG: Bei induktiven Geräten, die beim Ein- und Aus-
schalten Spannungsspitzen verursachen, wie z. B. Elektromotoren,
Ventilatoren, Staubsauger und ähnliche, sollte ein RC-Snubber (0,1 µF /
100 Ω / 1/2 W / 600 V AC) parallel zum Gerät angeschlossen werden.
VORSICHT! Erlauben Sie Kindern nicht, mit den an das Gerät an-
geschlossenen Tasten/Schaltern zu spielen. Halten Sie die Geräte
zur Fernsteuerung des Shelly Qubino (z.B.: Mobiltelefone, Tablets,
PCs) von Kindern fern.
Z-WAVE™ HINZUFÜGEN/ENTFERNEN (AUFNAHME/
AUSSCHLUSS)
Hinzufügen (Aufnahme) von SmartStart:
SmartStart-fähige Produkte können in ein Z-Wave™-Netzwerk
aufgenommen werden, indem der Z-Wave™ QR-Code auf dem
Gerät mit einem Gateway gescannt wird, das die SmartStart-Ein-
bindung ermöglicht. Es sind keine weiteren Schritte erforderlich,
und das SmartStart-Gerät wird innerhalb von 10 Minuten nach dem
Einschalten automatisch in der Nähe des Netzwerks hinzugefügt.
1. Scannen Sie mit der Gateway-Anwendung den QR-Code auf dem
Geräteetikett und fügen Sie den Security 2 (S2) Device Specic Key
(DSK) zur Provisioning List im Gateway hinzu.
2. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
3. Prüfen Sie, ob die blaue LED in Modus 1 blinkt. Ist dies der Fall,
wird das Gerät nicht in ein Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt.
4. Die Aufnahme (Hinzufügen) wird automatisch innerhalb weniger
Sekunden nach dem Anschluss des Geräts an die Stromversorgung
eingeleitet und das Gerät wird automatisch in das Z-Wave™-Netzw-
erk aufgenommen.
5. Die blaue LED blinkt im Modus 2 während des Aufnahmevor-
gangs (Hinzufügen).
6. Die an O angeschlossene Last blinkt 1s Ein/1s Aus/1s Ein/1s
Aus, wenn das Gerät erfolgreich in ein Z-Wave™-Netzwerk hinzuge-
Überstrom erkannt O Rot Modus 4 (1x)
Überhitzung erkannt Rot Modus 4 (2x)
Fehler in der Stromversorgung (Fehler
in der 230V AC Frequenz oder 24V DC
Spannung)
Rot Modus 4 (3x)
** Die LED leuchtet für ca. 1s durchgehend grün, dann beginnen die
blaue und rote LED im Modus 3 für ca. 2s zu blinken.
Die LED schaltet sich 30 Minuten nach dem Stromzyklus aus. Jedes
Mal, wenn Sie die S-Taste drücken, leuchtet die LED 30 Minuten lang.
Wenn der Alarm aktiv ist, schaltet sich die LED nicht aus.
BETRIEBLICHE ANWEISUNGEN
Wenn der SW als Schalter konguriert ist ("Standard"), ändert sich der
Zustand des Ausgangs O bei jeder Schaltung des Schalters in den ent-
gegengesetzten Zustand - ein, aus, ein...
Wenn der SW in den Geräteeinstellungen als Druckknopf konguriert ist,
ändert jeder Druck auf den Druckknopf den Zustand des Ausgangs O in
den entgegengesetzten Zustand - ein, aus, ein...
UNTERSTÜTZTE LASTTYPEN
Widerstandsfähig (Glühbirnen, Heizgeräte)
Kapazitiv (Kondensatorbatterien, elektronische Geräte, Motor-
startkondensatoren)
Induktiv mit RC Snubber (LED-Lichttreiber, Transformatoren, Ven-
tilatoren, Kühlschränke, Klimageräte)
SPEZIFIKATION
Energieversorgung 110-240 V AC / 24–30 V DC
Stromverbrauch < 0.3 W
Leistungsmessung (W) Ja
Max. Schaltspannung
Wechselstrom AC
240 V
Max. Schaltstrom
Wechselstrom AC
16 A
Max. Schaltspannung
Gleichstrom DC
30 V
Max. Schaltstrom Gleichstrom
DC
10 A
Überhitzungsschutz Ja
Überlastungsschutz Ja
Entfernung Bis zu 40 m in Innenräumen
(131 ft.) (abhängig von den
örtlichen Gegebenheiten)
Z-Wave™ Repeater Ja
CPU Z-Wave™ S800
Z-Wave™ Frequenzbänder 868,4 MHz; 865,2 MHz; 869,0
MHz; 921,4 MHz; 908,4 MHz;
916 MHz; 919,8 MHz; 922,5
MHz; 919,7-921,7-923,7 MHz;
868,1 MHz; 920,9 MHz
Maximale übertragene
Funkfrequenzleistung in
Frequenzband(en)
< 25 mW
Größe (H × B × T) 37x42x16 ±0.5 mm /
1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Gewicht 27 g / 0.95 oz.
Montage Wandkonsole
Schraubklemmen max.
Drehmoment
0.4 Nm / 3.5 lbin
Querschnitt des Leiters 0.5 bis 1.5 mm² / 20 bis 16
AWG
Länge des abisolierten Leiters 5 bis 6 mm / 0.20 bis 0.24 in
Gehäusematerial Kunststoff
Farbe Rot
Umgebungstemperatur -20°C bis 40°C / -5°F bis 105°F
Luftfeuchtigkeit 30% bis 70% RH
Max. Höhe 2000 m / 6562 ft.
WICHTIG
Die Z-Wave™ drahtlose Kommunikation ist nicht immer 100 % ver-
lässlich. Dieses Modul soll nicht in Situationen verwendet werden,
in denen menschliches Leben oder Wertgegenstände allein von der
Funktion des Moduls abhängen. Falls das Modul von Ihrem Controller
nicht erkannt oder falsch angezeigt wird, müssen Sie eventuell den
Gerätetyp manuell eingeben und sicherstellen, dass ihr Gateway- Con-
troller Z-Wave Plus™ Helligkeitsregler unterstützt.
BESTELLCODES : QNSW-001P16XX
XX - Werte geben die Produktversion bezogen auf die Region an.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt
Shelly Europe Ltd. (ehemals Allterco Robotics
EOOD)
, dass der Funkanlagentyp Wave 1PM der Richtlinie 2014/53/
EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU entspricht. Den vollstän-
digen Text der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter folgender
Internetadresse:
https://shelly.link/Wave1PM-DoC
HERSTELLER:
Shelly Europe Ltd.
Adresse: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soa, Bulgarien
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: zwave-shelly@shelly.cloud
Kundensupport: https://support.shelly.cloud/
Ozielle Website: https://www.shelly.com
Änderungen der Kontaktdaten werden vom Hersteller auf dessen o-
ziellen Website veröffentlicht: https://www.shelly.com
IT
GUIDA ALL'USO E ALLA SICUREZZA
Smart switch Z-Wave™ con misurazione della
potenza
LEGGERE PRIMA DELL'USO
Questo documento contiene importanti informazioni tecniche e di
sicurezza sul Dispositivo e sul suo uso e installazione in sicurezza.
ATTENZIONE! Prima di iniziare l’installazione leggere attenta-
mente e completamente la documentazione allegata. La mancata
osservanza delle procedure consigliate potrebbe portare a malfun-
zionamenti, pericolo per la vita o violazione della legge. Shelly Eu-
rope Ltd. non è responsabile per eventuali perdite o danni in caso di
installazione o funzionamento errati di questo Dispositivo.
TERMINOLOGIA
Gateway – Un gateway Z-Wave™, anche chiamato controller
Z-Wave™, controller principale Z-Wave™, hub Z-Wave™, ecc., è un
dispositivo che funge da hub centrale per una rete domestica in-
telligente in tecnologia Z-Wave™. In questo documento si utilizzerà
semplicemente il termine "gateway".
Pulsante S – E’ il pulsante di Servizio Z-Wave™, che si trova sui
dispositivi Z-Wave™ e viene utilizzato per varie funzioni come per
l'inclusione (aggiunta), l'esclusione (rimozione) e il ripristino delle
impostazioni predenite di fabbrica del dispositivo. In questo docu-
mento si utilizzerà semplicemente il termine "pulsante S".
Dispositivo - In questo documento, il termine "Dispositivo" viene
utilizzato per fare riferimento al dispositivo Wave 1PM.
A PROPOSITO DI SHELLY QUBINO
Shelly Qubino è una linea di dispositivi innovativi gestiti da micro-
processore, che consentono il controllo remoto dei circuiti elettrici
con smartphone, tablet, PC o sistema domotico. Funzionano su
protocollo di comunicazione wireless Z-Wave™, utilizzando un
gateway. Quando il gateway è connesso a Internet, puoi controllare
i dispositivi Shelly Qubino in remoto da qualsiasi luogo. I dispositivi
Shelly Qubino possono essere utilizzati in qualsiasi rete Z-Wave™
con altri dispositivi certicati Z-Wave™ di altri produttori. Tutti i nodi
gestiti dalla rete all'interno della rete fungeranno da ripetitori indip-
endentemente dal fornitore per aumentare l'adabilità della rete. I
dispositivi sono progettati per funzionare con le generazioni prec-
edenti di dispositivi e gateway Z-Wave™.
A PROPOSITO DI WAVE 1PM
Wave 1PM (Dispositivo) è un singolo prodotto che consente il
controllo della funzione on/off di un dispositivo elettrico come una
lampadina, ventilatore a sotto, riscaldatore IR. Misura il consumo
energetico del Dispositivo collegato. Il dispositivo è compatibile
con pulsanti e interruttori (default).
SCHEMA ELETTRICO (110-240 V CA / 24 V CC)
Collegamento alla rete elettrica con alimentazione 110-240 V CA
(g. 1), o 24-30 V CC (g. 2).
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Il Dispositivo può controllare vari tipi di carichi (ad es. lampadine)
in un circuito elettrico no a 3,5 kW / 240 V CA. Può essere adattato
a una console da incasso standard, dietro prese di corrente e inter-
ruttori della luce o in altri luoghi con spazio limitato.
ATTENZIONE! Pericolo di folgorazione. Il montaggio/installa-
zione del Dispositivo alla rete elettrica deve essere eseguito con
cautela da un elettricista qualificato.
ATTENZIONE! Pericolo di folgorazione. Ogni modifica dei colle-
gamenti deve essere effettuata dopo essersi assicurati che non ci
sia tensione sui terminali del Dispositivo.
2. Check if the green LED is blinking in Mode 1. If so, the Device is
added to a Z-Wave™ network.
3. Enable add/remove mode on the gateway.
4. Toggle the switch/push-button connected to the SW terminal 3
times within 3 seconds (this procedure puts the Device in LEARN
MODE*). The Device must receive on/off signal 3 times, which
means pressing the push-button 3 times, or toggling the switch on
and off 3 times.
5. The blue LED will be blinking in Mode 2 during the removing
process.
6. The load connected to O will be blinking 1s on/1s off/1s on/1s
off if the Device is successfully removed from a Z-Wave™ network.
7. The blue LED will be blinking in Mode 1 if the Device is success-
fully removed from a Z-Wave™ network.
Removing (exclusion) with the S button:
1. Connect the Device to a power supply.
2. Check if the green LED is blinking in Mode 1. If so, the Device is
added to a Z-Wave™ network.
3. Enable add/remove mode on the gateway.
4. To enter the Setting mode, quickly press and hold the S button on
the Device until the LED turns Solid blue.
5. Quickly release and then press and hold (> 2s) the S button on the
Device until the blue LED starts blinking in Mode 3. Releasing the S
button will start the LEARN MODE.
6. The blue LED will be blinking in Mode 2 during the removing
process.
7. The load connected to O will be blinking 1s on/1s off/1s on/1s
off if the Device is successfully removed from a Z-Wave™ network.
8. The blue LED will be blinking in Mode 1 if the Device is success-
fully removed from a Z-Wave™ network.
Note! In Setting mode, the Device has a timeout of 10s before enter-
ing again into Normal mode.
FACTORY RESET
After Factory reset, all custom parameters and stored values (kWh,
associations, routings, etc.) will return to their default state. HOME
ID and NODE ID assigned to the Device will be deleted. Use this
reset procedure only when the gateway is missing or otherwise
inoperable.
Factory reset with a switch/push-button:
Note! Factory reset with the switch/push-button is only possible with-
in the rst minute after the Device is connected to a power supply.
1. Connect the Device to a power supply.
2. Toggle the switch/push-button connected to the SW terminal 5
times within 3 seconds. The Device must receive on/off signal 5
times, which means pressing the push-button 5 times, or toggling
the switch on and off 5 times.
3. During factory reset, the LED will turn solid green for about 1s,
then the blue and red LED will start blinking in Mode 3 for approx. 2s.
4. The blue LED will be blinking in Mode 1 if the Factory reset is
successful.
Factory reset with the S button:
Note! Factory reset with the S button is possible anytime.
1. To enter the Setting mode, quickly press and hold the S button on
the Device until the LED turns Solid blue.
2. Press the S button multiple times until the LED turns Solid red.
3. Press and hold (> 2s) S button on the Device until the red LED
starts blinking in Mode 3. Releasing the S button will start the fac-
tory reset.
4. During factory reset, the LED will turn solid green for about 1s,
then the blue and red LED will start blinking in Mode 3 for approx.
2s.
5. The blue LED will be blinking in Mode 1 if the Factory reset is
successful.
NOTE: For more information about this Device refer to the Extended
User Guide available at: https://kb.shelly.cloud/
LED SIGNALIZATION
LED blinking modes
Mode 1 0,5s On/2s Off
Mode 2 0,5s On/0,5s Off
Mode 3 0,1s On/0,1s Off
Mode 4 (1x to 6x - 0,2s On/0,2s Off) +
2s Off
Mode 5 0,2s On blue/0,2s On red
Normal mode Colour LED mode
Removed/Excluded Blue Mode 1
Added/Included Green Mode 1
Setting mode (with S button)
Adding/Removing (Inclusion/Exclusion)
menu selected
Blue Solid
Adding/Removing (Inclusion/Exclusion)
menu - while pressing S button -
Adding/Removing (Inclusion/Exclusion)
process selected
Blue Mode 3
Factory reset menu selected Red Solid
Factory reset - while pressing S button -
Factory reset process selected
Red Mode 3
“Setting in progress” mode
Factory reset and reboot Blue/
Red/
Green
**
Adding/Removing (Inclusion/Exclusion) Blue Mode 2
Checking power supply 230 V AC
frequency or 24 V DC voltage
Blue/
Red
Mode 5
OTA rmware updating Blue/
Red
Mode 2
Alarm mode
Over-current detected O Red Mode 4 (1x)
Overheat detected Red Mode 4 (2x)
Power supply fault (power supply 230 V
AC frequency or 24 V DC voltage fault)
Red Mode 4 (3x)
** The LED will turn solid green for about 1s, then the blue and red
LED will start blinking in Mode 3 for approx. 2s.
LED will turn off 30 minutes after the power cycle. Every time you press
on the S button, the LED will turn on for 30 minutes. If alarm is active,
LED will not turn off.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS
If the SW is congured as a switch (default), each toggle of the
switch will change the output O state to the opposite state - on,
off, on, etc.
If the SW is congured as a push-button in the Device settings,
each press of the push-button will change the output O state to
the opposite state - on, off, on, etc.
SUPPORTED LOAD TYPES
Resistive (incandescent bulbs, heating devices)
Capacitive (capacitor banks, electronic equipment, motor start
capacitors)
Inductive with RC Snubber (LED light drivers, transformers, fans,
refrigerators, air-conditioners)
SPECIFICATIONS
Power supply 110-240 V AC / 24–30 V DC
Power consumption < 0.3 W
Power measurement (W) Yes
Max. switching voltage AC 240 V
Max. switching current AC 16 A
Max. switching voltage DC 30 V
Max. switching current DC 10 A
Overheating protection Yes
Overload protection Yes
Distance Up to 40 m indoors (131 ft.)
(depends on local condition)
Z-Wave™ repeater Yes
CPU Z-Wave™ S800
Z-Wave™ frequency bands 868,4 MHz; 865,2 MHz; 869,0
MHz; 921,4 MHz; 908,4 MHz;
916 MHz; 919,8 MHz; 922,5
MHz; 919,7-921,7-923,7 MHz;
868,1 MHz; 920,9 MHz
Maximum radio frequency
power transmitted in frequency
band(s)
< 25 mW
Size (H x W x D) 37x42x16 ±0.5 mm /
1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Weight 27 g / 0.95 oz.
Mounting Wall console
Screw terminals max. torque 0.4 Nm / 3.5 lbin
Conductor cross section 0.5 to 1.5 mm² / 20 to 16 AWG
Conductor stripped length 5 to 6 mm / 0.20 to 0.24 in
Shell material Plastic
fügt wurde.
7. Die grüne LED blinkt im Modus 1, wenn das Gerät erfolgreich zu
einem Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt wurde.
Hinzufügen (Aufnahme) mit einem Schalter/Druckknopf:
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
2. Prüfen Sie, ob die blaue LED in Modus 1 blinkt. Ist dies der Fall,
wird das Gerät nicht in ein Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt.
3. Aktivieren Sie den Hinzufügen/Entfernen-Modus auf dem Gateway.
4. Schalten Sie den Schalter/Druckknopf, der mit der SW-Klemme
verbunden ist, 3 Mal innerhalb von 3 Sekunden um (dieser Vorgang
versetzt das Gerät in den LEARN MODE*). Das Gerät muss 3 Mal
ein Ein/Aus-Signal empfangen, d. h. 3 Mal den Druckknopf drücken
oder den Schalter 3 Mal ein- und ausschalten.
5. Die blaue LED blinkt im Modus 2 während des Aufnahmevor-
gangs (Hinzufügen).
6. Die an O angeschlossene Last blinkt 1 s Ein/1 s Aus/1 s Ein/1 s
Aus, wenn das Gerät erfolgreich in ein Z-Wave™-Netzwerk hinzuge-
fügt wurde.
7. Die grüne LED blinkt im Modus 1, wenn das Gerät erfolgreich zu
einem Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt wurde.
*Der Status LEARN MODE ermöglicht es dem Gerät, Netzwerkinfor-
mationen vom Gateway zu empfangen.
Hinzufügen (Aufnahme) mit der S-Taste:
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
2. Prüfen Sie, ob die blaue LED in Modus 1 blinkt. Ist dies der Fall,
wird das Gerät nicht in ein Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt.
3. Aktivieren Sie den Hinzufügen/Entfernen-Modus auf dem Gate-
way.
4. Um den Einstellungsmodus aufzurufen, halten Sie die S-Taste
auf dem Gerät kurz gedrückt, bis die LED dauerhaft blau leuchtet.
5. Lassen Sie die S-Taste am Gerät schnell los und halten Sie sie
dann gedrückt (> 2 s), bis die blaue LED im Modus 3 zu blinken
beginnt. Wenn Sie die S-Taste loslassen, wird der LEARN MODE
gestartet.
6. Die blaue LED blinkt im Modus 2 während des Aufnahmevor-
gangs (Hinzufügen).
7. Die an O angeschlossene Last blinkt 1 s Ein/1 s Aus/1 s Ein/1 s
Aus, wenn das Gerät erfolgreich in ein Z-Wave™-Netzwerk aufge-
nommen wurde.
8. Die grüne LED blinkt im Modus 1, wenn das Gerät erfolgreich zu
einem Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt wurde.
Achtung! Im Einstellungsmodus hat das Gerät einen Timeout von
10s, bevor es wieder in den Normalmodus wechselt.
Achtung! Im Falle der Aufnahme (Hinzufügen) von Security 2 (S2)
erscheint ein Dialog, in dem Sie aufgefordert werden, die entsprech-
ende PIN-Code (5 unterstrichene Ziffern) einzugeben, die auf dem
DSK-Etikett an der Seite des Geräts und auf dem DSK-Etikett in der
Verpackung angegeben ist.
WICHTIG: Der PIN-Code darf nicht verloren gehen.
Entfernen (Ausschluss) mit dem Schalter/Druckknopf:
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
2. Prüfen Sie, ob die grüne LED in Modus 1 blinkt. Wenn ja, wird das
Gerät zu einem Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt.
3. Aktivieren Sie den Hinzufügen/Entfernen-Modus auf dem Gate-
way.
4. Schalten Sie den Schalter/Druckknopf, der mit der SW-Klemme
verbunden ist, 3 Mal innerhalb von 3 Sekunden um (dieser Vorgang
versetzt das Gerät in den LEARN MODE*). Das Gerät muss 3 Mal
ein Ein/Aus-Signal empfangen, d. h. 3 Mal den Druckknopf drücken
oder den Schalter 3 Mal ein- und ausschalten.
5. Die blaue LED blinkt im Modus 2 während des Ausschlussver-
fahrens (Entfernen).
6. Die an O angeschlossene Last O blinkt 1s Ein/1s Aus/1s Ein/1s
Aus, wenn das Gerät erfolgreich aus einem Z-Wave™-Netzwerk en-
tfernt wurde.
7. Die blaue LED blinkt im Modus 1, wenn das Gerät erfolgreich aus
einem Z-Wave™-Netzwerk entfernt wurde.
Entfernen (Ausschluss) mit der S-Taste:
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
2. Prüfen Sie, ob die grüne LED in Modus 1 blinkt. Wenn ja, wird das
Gerät zu einem Z-Wave™-Netzwerk hinzugefügt.
3. Aktivieren Sie den Hinzufügen/Entfernen-Modus auf dem Gate-
way.
4. Um den Einstellungsmodus aufzurufen, halten Sie die S-Taste
auf dem Gerät kurz gedrückt, bis die LED dauerhaft blau leuchtet.
5. Lassen Sie die S-Taste am Gerät schnell los und halten Sie sie
dann gedrückt (> 2 s), bis die blaue LED im Modus 3 zu blinken
beginnt. Wenn Sie die S-Taste loslassen, wird der LEARN MODE
gestartet.
6. Die blaue LED blinkt im Modus 2 während des Ausschlussver-
fahrens (Entfernen).
7. Die an O angeschlossene Last O blinkt 1 s Ein/1 s Aus/1 s Ein/1
s Aus, wenn das Gerät erfolgreich aus einem Z-Wave™-Netzwerk
entfernt wurde.
8. Die blaue LED blinkt im Modus 1, wenn das Gerät erfolgreich aus
einem Z-Wave™-Netzwerk entfernt wurde.
Achtung! Im Einstellungsmodus hat das Gerät einen Timeout von
10s, bevor es wieder in den Normalmodus wechselt.
ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN
Nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle
benutzerdenierten Parameter und gespeicherten Werte (kWh,
Zuordnungen, Routings usw.) auf den Standardzustand zurück-
gesetzt. HOME ID und NODE ID, die dem Gerät zugewiesen sind,
werden gelöscht. Verwenden Sie dieses Verfahren zum Zurückset-
zen nur, wenn das Gateway fehlt oder aus anderen Gründen nicht
funktionsfähig ist.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen mit dem
Schalter/Druckknopf:
Achtung! Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen mit dem
Schalter/Druckknopf ist nur innerhalb der ersten Minute möglich,
nachdem das Gerät an eine Stromversorgung angeschlossen
wurde.
1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromversorgung an.
2. Schalten Sie den Schalter/Druckknopf, der mit dem SW-An-
schluss verbunden ist, 5 Mal innerhalb von 3 Sekunden um. Das
Gerät muss 5 Mal ein Ein/Aus-Signal empfangen, d. h. 5 Mal den
Taster drücken oder 5 Mal den Schalter ein- und ausschalten.
3. Während des Zurücksetzens auf die Werkseinstellungen leuchtet
die LED für ca. 1s durchgehend grün, dann beginnen die blaue und
rote LED im Modus 3 für ca. 2s zu blinken.
4. Die blaue LED blinkt im Modus 1, wenn das Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen erfolgreich war.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen mit der
S-Taste:
Achtung! Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen mit der
S-Taste ist jederzeit möglich.
1. Um den Einstellungsmodus aufzurufen, halten Sie die S-Taste
auf dem Gerät kurz gedrückt, bis die LED blau leuchtet.
2. Drücken Sie die S-Taste mehrmals, bis die LED dauerhaft rot leuchtet.
3. Halten Sie (>2 s) die S-Taste am Gerät gedrückt, bis die rote LED
im Modus 3 zu blinken beginnt. Wenn Sie die S-Taste loslassen,
wird der Werksreset gestartet.
4. Während des Zurücksetzens auf die Werkseinstellungen leuchtet
die LED für ca. 1s durchgehend grün, dann beginnen die blaue und
rote LED im Modus 3 für ca. 2s zu blinken.
5. Die blaue LED blinkt im Modus 1, wenn das Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen erfolgreich war.
HINWEIS: Weitere Informationen zu diesem Gerät nd-
en Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch auf der Website:
https://kb.shelly.cloud/
LED-SIGNALISIERUNG
LED-Blinkmodus
Modus 1 0,5 s Ein/2 s Aus
Modus 2 0,5 s Ein/0,5 s Aus
Modus 3 0,1 s Ein/0,1 s Aus
Modus 4 (1x bis 6x - 0,2 s Ein/0,2 s Aus)
+ 2 s Aus
Modus 5 0,2s Auf blau/0,2s Auf rot
Normalmodus Farbe LED-Modus
Entfernt/Ausgeschlossen Blau Modus 1
Hinzugefügt/Aufgenommen Grün Modus 1
Einstellungsmodus (mit der S-Taste)
Menü Hinzufügen/Entfernen (Auf-
nahme/Ausschluss) ausgewählt
Blau Dauerhaft
Menü Hinzufügen/Entfernen (Aufnahme/
Ausschluss) - bei gedrückter S-Taste -
Prozess Hinzufügen/Entfernen (Aufnahme/
Ausschluss) ausgewählt
Blau Modus 3
Menü Zurücksetzen auf die Werksein-
stellungen ausgewählt
Rot Dauerhaft
Zurücksetzen auf die Werkseinstellun-
gen - bei gedrückter S-Taste - Zurückset-
zen auf die Werkseinstellungen Prozess
ausgewählt
Rot Modus 3
Modus "Einstellung im Gange"
Zurücksetzen auf die Werkseinstellun-
gen und Neustart
Blau/
Rot/
Grün
**
Hinzufügen/Entfernen (Aufnahme/
Ausschluss)
Blau Modus 2
Überprüfung der Stromversorgung 230V
AC Frequenz oder 24V DC Spannung
Blau/
Rot
Modus 5
Firmware-Aktualisierung OTA Blau/
Rot
Modus 2
Alarmmodus
ATTENZIONE! Utilizzare il Dispositivo solo con una rete elettrica
e con apparecchi conformi a tutte le norme vigenti. Un cortocircuito
nella rete elettrica o in qualsiasi apparecchio collegato al Disposi-
tivo può danneggiarlo.
ATTENZIONE! Non collegare il Dispositivo ad apparecchi che
superano il carico massimo indicato!
ATTENZIONE! Non accorciare l'antenna.
RACCOMANDAZIONE: Posizionare l'antenna il più lontano
possibile da elementi metallici in quanto essi potrebbero causare
interferenze di segnale.
ATTENZIONE! Collegare il Dispositivo solo nel modo indicato in
queste istruzioni. Qualsiasi altro metodo potrebbe causare danni
e/o lesioni.
ATTENZIONE! Non installare il Dispositivo in un luogo che possa
bagnarsi.
ATTENZIONE! Non utilizzare il Dispositivo se è stato danneggiato!
ATTENZIONE! Non tentare di riparare o riparare il Dispositivo
da soli!
RACCOMANDAZIONE: Collegare il Dispositivo utilizzando cavi
unipolari solidi con una maggiore resistenza termica dell'isolamen-
to non inferiore a PVC T105°C (221°F).
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione/montaggio del
Dispositivo, controllare che gli interruttori siano spenti e che non
ci sia tensione sui loro terminali. Questo può essere fatto con un
misuratore di fase o un multimetro. Quando siete sicuri che non c'è
tensione, potete procedere al collegamento dei cavi.
Se si utilizza l'alimentazione CA, collegare il carico al terminale O
del Dispositivo e al lo neutro, come mostrato in g. 1. Collegare il
lo sotto tensione a un terminale L del Dispositivo.
Collegare il lo neutro a un terminale N del Dispositivo. Collegare
un interruttore o un pulsante al terminale SW del Dispositivo e a uno
qualsiasi dei terminali L non utilizzati del Dispositivo.
Se si utilizza un'alimentazione CC, collegare i li come mostrato
in g 2. Collegare il carico al terminale O del dispositivo e al lo +.
Collegare il lo GND a un terminale del Dispositivo.
Collegare il lo + a un terminale + del Dispositivo. Collegare l'inter-
ruttore/pulsante al SW e a uno qualsiasi dei terminali inutilizzati
del Dispositivo.
ATTENZIONE! Utilizzare solo un circuito CA monofase. Non uti-
lizzare circuiti misti CA e CC.
RACCOMANDAZIONE: Per gli apparecchi induttivi che causano
picchi di tensione durante l'accensione e lo spegnimento, come
motori elettrici, ventilatori, aspirapolvere e simili, è necessario col-
legare in parallelo all'apparecchio uno snubber RC (0,1µF / 100 Ω /
1/2 W / 600 V CA).
ATTENZIONE! Non permettere ai bambini di giocare con i pul-
santi/interruttori collegati al Dispositivo. Tenere i dispositivi per
il controllo remoto di Shelly Qubino (telefoni cellulari, tablet, PC)
lontano dai bambini.
AGGIUNTA/RIMOZIONE (INCLUSIONE/ESCLUSIONE) Z-WAVE™
Aggiunta (inclusione) SmartStart:
Se il tuo gateway fornisce l'inclusione SmartStart, i prodotti abilitati
SmartStart possono essere aggiunti a una rete Z-Wave™ scansion-
ando il codice QR Z-Wave™ presente sul Dispositivo. Non sono
necessarie ulteriori azioni e il dispositivo SmartStart verrà aggiunto
automaticamente entro 10 minuti dall'accensione nelle vicinanze
della rete.
1. Utilizzando l'applicazione del gateway, scansionare il codice QR
sull'etichetta del Dispositivo e aggiungere la Device Specic Key
(DSK) Security 2 (S2) all'elenco di provisioning del gateway.
2. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
3. Controllare se il LED blu lampeggia in modalità 1. In tal caso, il
Dispositivo non è ancora stato aggiunto a una rete Z-Wave™.
4. L'inclusione (aggiunta) verrà avviata automaticamente entro po-
chi secondi dal collegamento del Dispositivo a un alimentazione e
il Dispositivo verrà aggiunto automaticamente alla rete Z-Wave™.
5. Il LED blu lampeggerà in modalità 2 durante il processo di inclu-
sione (aggiunta).
6. Il carico collegato a O lampeggerà per 1s acceso/1s spento/1s
acceso/1s spento quando il Dispositivo risulterà aggiunto corretta-
mente a una rete Z-Wave™.
7. Il LED verde lampeggerà in modalità 1 se il Dispositivo viene ag-
giunto correttamente a una rete Z-Wave™.
Aggiunta (inclusione) con interruttore/pulsante:
1. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
2. Controllare se il LED blu lampeggia in modalità 1. In tal caso, il
Dispositivo non è ancora stato aggiunto a una rete Z-Wave™.
3. Abilitare la modalità aggiungi/rimuovi sul gateway.
4. Azionare 3 volte nell'arco di 3 secondi l'interruttore/pulsante
collegato al terminale SW (questa procedura pone il Dispositivo in
LEARN MODE*). Il Dispositivo deve ricevere il segnale di accensi-
one/spegnimento 3 volte, il che signica premere il pulsante per 3
volte o accendere e spegnere l'interruttore per 3 volte.
5. Il LED blu lampeggerà in modalità 2 durante il processo di inclu-
sione (aggiunta).
6. Il carico collegato a O lampeggerà per 1s acceso/1s spento/1s
acceso/1s spento quando il Dispositivo risulterà aggiunto corretta-
mente a una rete Z-Wave™
7. Il LED verde lampeggerà in modalità 1 se il Dispositivo viene ag-
giunto correttamente a una rete Z-Wave™.
*Lo stato LEARN MODE consente al Dispositivo di ricevere infor-
mazioni di rete dal gateway.
Aggiunta (inclusione) con il pulsante S:
1. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
2. Controllare se il LED blu lampeggia in modalità 1. In tal caso, il
Dispositivo non è ancora stato aggiunto a una rete Z-Wave™.
3. Abilitare la modalità aggiungi/rimuovi sul gateway.
4. Per accedere alla modalità di impostazione, premere rapida-
mente e tenere premuto il pulsante S sul Dispositivo nché il LED
non diventa blu sso.
5. Rilasciare rapidamente e quindi tenere premuto (> 2s) il pulsante
S sul Dispositivo no a quando il LED blu inizia a lampeggiare in
modalità 3. Rilasciando il pulsante S si avvia la LEARN MODE.
6. Il LED blu lampeggerà in modalità 2 durante il processo di inclu-
sione (aggiunta).
7. Il carico collegato a O lampeggerà per 1s acceso/1s spento/1s
acceso/1s spento quando il Dispositivo risulterà aggiunto corretta-
mente a una rete Z-Wave™.
8.Il LED verde lampeggerà in modalità 1 se il Dispositivo viene aggi-
unto correttamente a una rete Z-Wave™.
Nota! In modalità Impostazioni il Dispositivo ha un timeout di 10s
prima di entrare nuovamente in modalità Normale.
Nota! In caso di aggiunta (inclusione) Security 2 (S2), apparirà una
nestra di dialogo che chiede di inserire il codice PIN corrisponden-
te (5 cifre sottolineate) che è scritto sull'etichetta DSK apposta sul
lato del Dispositivo e sull'etichetta DSK inserita nella confezione.
IMPORTANTE: il codice PIN non deve essere perso.
Rimozione (esclusione) con interruttore/pulsante:
1. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
2. Vericare se il LED verde lampeggia in modalità 1. In tal caso, il
Dispositivo è aggiunto a una rete Z-Wave™.
3. Abilitare la modalità aggiungi/rimuovi sul gateway.
4. Azionare 3 volte nell'arco di 3 secondi l'interruttore/pulsante
collegato al terminale SW (questa procedura pone il Dispositivo in
LEARN MODE*). Il Dispositivo deve ricevere il segnale di accensi-
one/spegnimento 3 volte, il che signica premere il pulsante per 3
volte o accendere e spegnere l'interruttore per 3 volte.
5. Il LED blu lampeggerà in modalità 2 durante il processo di esclu-
sione (rimozione).
6. Il carico collegato a O lampeggerà per 1s acceso/1s spento/1s
acceso/1s spento quando il dispositivo risulterà rimosso con suc-
cesso da una rete Z-Wave™.
7. Il LED blu lampeggerà in modalità 1 se il Dispositivo viene rimos-
so con successo da una rete Z-Wave™.
Rimozione (esclusione) con il pulsante S:
1. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
2. Vericare se il LED verde lampeggia in modalità 1. In tal caso, il
Dispositivo è aggiunto a una rete Z-Wave™.
3. Abilitare la modalità aggiungi/rimuovi sul gateway.
4. Per accedere alla modalità di impostazione, premere rapida-
mente e tenere premuto il pulsante S sul Dispositivo nché il LED
non diventa blu sso.
5. Rilasciare rapidamente e quindi tenere premuto (> 2s) il pulsante
S sul Dispositivo no a quando il LED blu inizia a lampeggiare in
modalità 3. Rilasciando il pulsante S si avvia la LEARN MODE.
6. Il LED blu lampeggerà in modalità 2 durante il processo di esclu-
sione (rimozione).
7. Il carico collegato a O lampeggerà per 1s acceso/1s spento/1s
acceso/1s spento quando il Dispositivo risulterà rimosso con suc-
cesso da una rete Z-Wave™.
8. Il LED blu lampeggerà in modalità 1 se il Dispositivo viene rimos-
so con successo da una rete Z-Wave™.
Nota! In modalità Impostazione il Dispositivo ha un timeout di 10s
prima di entrare nuovamente in modalità Normale.
RIPRISTINO DI FABBRICA
Dopo il ripristino delle impostazioni di fabbrica, tutti i parametri per-
sonalizzati e i valori memorizzati (kWh, associazioni, instradamenti,
ecc.) torneranno allo stato predenito. HOME ID e NODE ID asseg-
nati al Dispositivo verranno eliminati. Utilizzare questa procedura
di ripristino solo quando il gateway è mancante o altrimenti non
funzionante.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica con l'interru-
ttore/pulsante:
Nota! Il ripristino delle impostazioni di fabbrica con l'interruttore/
pulsante è possibile solo entro il primo minuto dopo che il Disposi-
tivo è stato collegato all'alimentazione.
1. Collegare il Dispositivo a un alimentazione.
2. Azionare 5 volte l'interruttore/pulsante collegato al terminale SW
entro 3 secondi. Il Dispositivo deve ricevere il segnale di accensi-
one/spegnimento 5 volte, il che signica premere il pulsante 5 volte
o accendere e spegnere l'interruttore 5 volte.
3. Durante il ripristino delle impostazioni di fabbrica, il LED
diventerà verde sso per circa 1 secondo, quindi i LED blu e rosso
inizieranno a lampeggiare in modalità 3 per circa 2s.
4. Il LED blu lampeggerà in modalità 1 se il ripristino delle im-
postazioni di fabbrica ha esito positivo.
110-240 V AC
AC 16A/240V
DC 10A/30V
SW
O NL
+
AC 16A/240V
DC 10A/30V
SW
O NL
GND
24-30 V DC
S
Fig.1/
Abb.1/
Imagen 1/
Image 1
B3223
Wave 1PM
EN
LEGEND
Device terminals:
N: Neutral terminal
L: Live terminal (110–240 V AC)
SW: Switch/push-button input terminal (controlling O)
O: Load circuit output terminal
+: 24-30 V DC positive terminals
: 24-30 V DC ground terminals
S: S button (Fig. 3)
Wires:
N: Neutral wire
L: Live wire (110-240 V AC)
+: 24–30 V DC positive wire
GND: 24–30 V DC ground wire
DE
LEGENDE
Geräteanschlüsse:
N: Klemme für Neutralleiter
L: Klemme für Phase (110-240 V AC)
SW: Schalter-/Tastereingangsklemme (Steuerung O)
O: Ausgangsklemme des Lastkreises
+: 24–30V DC positive Anschlussklemmen
: 24–30 V DC Erdungsklemmen
S: Die S-Taste (Abb. 3)
Kabel:
N: Neutralleiter
L: Phasenleiter (110-240 V AC)
+: 24–30 V DC Pluspolkabel
GND: 24–30 V DC Massekabel
IT
LEGENDA
Terminali del Dispositivo:
N: Terminale neutro
L: Terminale sotto tensione (110-240 V CA)
SW: Terminale di ingresso interruttore/pulsante (controllo O)
O: Terminale di uscita del circuito di carico
+: Terminali positivi 24-30 V CC
: Terminale di terra 24-30 V CC
S: Pulsante S (Fig. 3)
Fili:
N: Filo neutro
L: Filo sotto tensione (110-240 V CA)
+: Filo del positivo 24–30 V CC
GND: Filo di terra 24–30 V CC
Fig.2/
Abb.2/
Imagen 2/
Image 2
Fig.3/
Abb.3/
Imagen 3/
Image 3
V 0.0.8 1/2
Ripristino delle impostazioni di fabbrica con il pulsante S:
Nota! Il reset di fabbrica con il pulsante S è possibile in qualsiasi
momento.
1. Per accedere alla modalità di impostazione, premere rapida-
mente e tenere premuto il pulsante S sul Dispositivo nché il LED
non diventa blu sso.
2. Premere più volte il pulsante S no a quando il LED diventa rosso
sso.
3. Tenere premuto (> 2s) il pulsante S sul Dispositivo nché il LED
rosso non inizia a lampeggiare in modalità 3. Il rilascio del pulsante
S avvia il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
4. Durante il ripristino delle impostazioni di fabbrica, il LED
diventerà verde sso per circa 1s, quindi i LED blu e rosso inizieran-
no a lampeggiare in modalità 3 per circa 2s.
5. Il LED blu lampeggerà in modalità 1 se il ripristino delleimpostazi-
oni di fabbrica ha esito positivo.
NOTA: per ulteriori informazioni su questo dispositivo,
fare riferimento alla Guida utente estesa disponibile su:
https://kb.shelly.cloud/
SEGNALAZIONE LED
Modalità di lampeggio del LED
Modalità 1 0,5s On/2s Off
Modalità 2 0,5s On/0,5s Off
Modalità 3 0,1s On/0,1s Off
Modalità 4 (1x a 6x - 0,2s On/0,2s Off) +
2s Off
Modalità 5 0,2s On blu/0,2s On rosso
Modalità normale Colore Modalità LED
Rimosso/Escluso Blu Modalità 1
Aggiunto/Incluso Verde Modalità 1
Modalità di impostazione (con pulsante S)
Menu aggiunta/rimozione (inclusione/
esclusione) selezionato
Blu Fisso
Menu aggiunta/rimozione (inclusione/
esclusione) - mentre si preme il pulsante
S - Processo di aggiunta/rimozione (in-
clusione/esclusione) selezionato
Blu Modalità 3
Menu di ripristino delle impostazioni di
fabbrica selezionato
Rosso Fisso
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- mentre si preme il pulsante S - Proces-
so di ripristino delle impostazioni di
fabbrica selezionato
Rosso Modalità 3
Modalità “Impostazione in corso”.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
e riavvio
Blu/
Rosso/
Verde
**
Aggiunta/Rimozione (Inclusione/Esclusione) Blu Modalità 2
Controllo dell'alimentazione Frequenza 230 V
CA o tensione 24 V CC
Blu/
Rosso
Modalità 5
Aggiornamento Firmware OTA Blu/
Rosso
Modalità 2
Modalità allarme
Sovracorrente rilevata O Rosso Modalità 4
(1x)
Surriscaldamento rilevato Rosso Modalità 4
(2x)
Guasto alimentazione (frequenza
alimentazione 230 V CA o guasto
tensione 24 V CC)
Rosso Modalità 4
(3x)
**Il LED diventerà verde sso per circa 1s, quindi i LED blu e rosso
inizieranno a lampeggiare in modalità 3 per circa 2s.
Il LED si spegnerà 30 minuti dopo il ciclo di alimentazione. Ogni volta
che si preme il pulsante S, il LED si accenderà per 30 minuti. Se l'allar-
me è attivo, il LED non si spegne.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Se il SW è congurato come interruttore (impostazione predenita),
ogni commutazione dell'interruttore cambierà lo stato dell'uscita O
nello stato opposto: on, off, on, ecc.
Se il SW è congurato come pulsante nelle impostazioni del Dispo-
sitivo, ogni pressione del pulsante cambia lo stato dell'uscita O in
opposto: on, off, on, ecc.
TIPI DI CARICO SUPPORTATI
Carico resistivo (lampadine a incandescenza, dispositivi di ri-
scaldamento)
Carico capacitivo (banchi di condensatori, apparecchiature elet-
troniche, condensatori di avviamento motore)
Carico induttivo con RC Snubber (driver luci LED, trasformatori,
ventole, frigoriferi, condizionatori d'aria)
SPECIFICHE
Alimentazione elettrica 110-240 V CA / 24–30 V CC
Consumo di energia < 0.3 W
Misurazione della potenza (W)
Massimo. tensione di
commutazione CA
240 V
Massimo. corrente alternata di
commutazione
16 A
Massimo. tensione di
commutazione CC
30 V
Massimo. corrente di
commutazione CC
10 A
Protezione da surriscaldamento
Protezione da sovraccarico
Distanza no a 40 m al chiuso (131 piedi)
(dipende dalle condizioni locali)
Ripetitore Z-Wave™
Processore Z-Wave™ S800
Bande di frequenza Z-Wave™ 868,4 MHz; 865,2 MHz; 869,0
MHz; 921,4 MHz; 908,4 MHz;
916 MHz; 919,8 MHz; 922,5
MHz; 919,7-921,7-923,7 MHz;
868,1 MHz; 920,9 MHz
Potenza massima in radiofre-
quenza trasmessa nelle bande
di frequenza
< 25 mW
Dimensioni (A x L x P) 37x42x16 ±0.5 mm /
1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Peso 27 g / 0.95 oz.
Montaggio Quadro elettrico
Morsetti a vite max. coppia 0.4 Nm / 3.5 lbin
Sezione del conduttore da 0,5 a 1,5 mm² / da 20 a 16 AWG
Lunghezza spelata del conduttore da 5 a 6 mm / da 0,20 a 0,24 pollici
Materiale guscio Plastica
Colore Rosso
Temperatura ambiente Da -20°C a 40°C / da -5°F a 105°F
Umidità Dal 30% al 70% RH
Massima altitudine 2000 m / 6562 ft.
AVVISO IMPORTANTE
La comunicazione wireless Z-Wave™ potrebbe non essere sempre a-
dabile al 100%. Questo Dispositivo non deve essere utilizzato in situa-
zioni in cui la vita e/o gli oggetti di valore dipendono esclusivamente
dal suo funzionamento. Se il Dispositivo non viene riconosciuto dal
gateway o viene visualizzato in modo errato, potrebbe essere neces-
sario modicare manualmente il tipo di dispositivo e assicurarsi che il
gateway supporti i dispositivi multilivello Z-Wave Plus™.
CODICE DI ORDINAZIONE: QNSW-001P16XX
XX - I valori deniscono la versione del prodotto per regione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, Shelly Europe Ltd. (ex Allterco Robotics
EOOD) dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Wave
1PM è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, 2014/35/UE,
2014/30/UE, 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazio-
ne di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
https://shelly.link/Wave1PM-DoC
PRODUTTORE:
Shelly Europe Ltd.
Indirizzo: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soa, Bulgarien
Tel.: +359 2 988 7435
E-mail: zwave-shelly@shelly.cloud
Supporto: https://support.shelly.cloud/
Sito web uciale: https://www.shelly.com
Le modiche ai dati di contatto sono pubblicate dal Produttore sul sito
Web uciale: https://www.shelly.com
8. El LED verde parpadeará en Modo 1 si el Dispositivo se ha añadi-
do correctamente a una red Z-Wave™.
¡Nota! En el modo de ajustes, el Dispositivo tiene un tiempo de espera de
10 segundos antes de volver a ingresar al modo normal.
¡Nota! En caso de hacer la añadir (inclusión) con Security 2 (S2), apa-
recera un diálogo pidiendo el código PIN correspondiente (5 dígitos
subrayados) que están escritos en la etiqueta DSK que esta jada en
el lateral del Dispositivo y en la etiqueta DSK dentro del embalaje.
IMPORTANTE: No pierda el código PIN.
Eliminar (exclusión) con el interruptor/pulsador:
1. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
2. Compruebe si el LED verde esta parpadeando en Modo 1. Si es
así el Dispositivo esta añadido a la red Z-Wave™
3. Active el modo añadir/eliminar en el gateway.
4. Accione el Interruptor/presione el Pulsador conectado al termi-
nal SW, 3 veces dentro de 3 segundos (este procedimiento pone al
Dispositivo en LEARN MODE*). El Dispositivo debe recibir la señal
de encendido/apagado 3 veces, lo que signica presionar el pul-
sador 3 veces o accionar el interruptor de encendido y apagado
3 veces.
5. El LED azul parpadeará en el Modo 2 durante el proceso de ex-
clusión (eliminado).
6. La carga conectada a O parpadeará 1s encendido/1s apa-
gado/1s encendido/1s apagado si el Dispositivo se elimminó cor-
rectamente de una red Z-Wave™.
7. El LED verde estará parpadeando en Modo 1 si el Dispositivo es
correctamente eliminado de una red Z-Wave™.
Eliminar (exclusión) con el Botón S:
1. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
2. Compruebe si el LED verde esta parpadeando en Modo 1. Si es
así el Dispositivo esta añadido a la red Z-Wave™.
3. Active el modo añadir/eliminar en el gateway.
4. Para ingresar al modo de ajustes, presione rápidamente y man-
tenga presionado el Botón S en el Dispositivo hasta que el LED se
vuelva de color azul sólido.
5. Soltar rápidamente y después pulsar y mantener (> 2s) el Botón
S del Dispositivo hasta que el LED azul comience a parpadear en
Modo 3. Soltar el Botón S comenzará el Learn mode.
6. El LED azul parpadeará en el Modo 2 durante el proceso de ex-
clusión (eliminado).
7. La carga conectada a O parpadeará 1s encendido/1s apa-
gado/1s encendido/1s apagado si el Dispositivo se elimminó cor-
rectamente de una red Z-Wave™.
8. El LED verde estará parpadeando en Modo 1 si el Dispositivo es
correctamente eliminado de una red Z-Wave™.
¡Nota! En el modo de ajustes, el Dispositivo tiene un tiempo de espera de
10 segundos antes de volver a ingresar al modo normal.
RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA
Después de un reinicio de fábrica, todos los parámetros person-
alizados y los valores almacenados (kWh, asociaciones, enruta-
mientos, etc.) volverán a su estado predeterminado. Se eliminarán
el HOME ID y el NODE ID de nodo asignados al Dispositivo. Utilice
este procedimiento de reinicio solo cuando falte el gateway o de lo
contrario no esté en funcionamiento.
Restablecer valores de fábrica con interruptor/pulsador:
¡Nota! El reinicio de fábrica con el interruptor/pulsador solo es
posible dentro del primer minuto después de que el Dispositivo se
conecta a una fuente de alimentación.
1. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
2. Alternar el interruptor/pulsador conectado a la entrada SW 5 veces
en 3 segundos. El Dispositivo debe recibir la señal encendido apagado
5 veces, por lo que debemos presionar el pulsador 5 veces o el inter-
ruptor encender 5 veces y apagar 5 veces.
3. Durante el reinicio de fábrica, el LED se volverá verde sólido du-
rante aproximadamente 1s, luego el LED azul y rojo comenzarán a
parpadear en el Modo 3 durante aproximadamente 2s.
4. El LED azul parpadeará en el modo 1 si el reinicio de fábrica se
ha realizado con éxito.
Restablecer valores de fábrica con Botón S:
Nota! El restablecimiento de fábrica con el botón S es posible en
cualquier momento.
1. Para ingresar al modo de ajustes, presione rápidamente y man-
tenga presionado el Botón S en el Dispositivo hasta que el LED se
vuelva de color azul sólido.
2. Presione el Botón S varias veces hasta que el LED se vuelva rojo
sólido.
3. Presione y mantenga presionado (> 2s) el Botón S en el Dispositi-
vo hasta que el LED rojo comience a parpadear en el modo 3. Soltar
el Botón S iniciará el reinicio de fábrica.
4. Durante el reinicio de fábrica, el LED se volverá verde sólido du-
rante aproximadamente 1s, luego el LED azul y rojo comenzarán a
parpadear en el Modo 3 durante aproximadamente 2s.
5. El LED azul parpadeará en el modo 1 si el reinicio de fábrica se
ha realizado con éxito.
NOTA: Para obtener más información sobre este Disposi-
tivo, consulte la Guía de usuario extendida disponible en:
https://kb.shelly.cloud/
SEÑALIZACIÓN LED
Modos de parpadeo de LED:
Modo 1 0,5s Encendido/2s Apagado
Modo 2 0,5s Encendido/0,5s Apagado
Modo 3 0,1s Encendido/0,1s Apagado
Modo 4 (1x a 6x - 0,2s Encendido/0,2s
Apagado) + 2s Apagado
Modo 5 0,2s Encendido azul/0,2s
encendido rojo
Modo normal Color Modo del
LED
Eliminado/Excluido Azul Modo 1
Añadido/Incluido Verde Modo 1
Modo de ajustes (Con el Botón S)
Menú añadir/eliminar (inclusión/exclu-
sion) seleccionado
Azul Sólido
Menú añadir/eliminar (inclusión/ex-
clusion) - mantener el Botón S pulsado
- proceso de añadir/eliminar (inclusión/
exclusion) seleccionado
Azul Modo 3
Menú restablecer valores de fábrica
seleccionado
Rojo Sólido
Restablecer valores de fábrica - manten-
er el Botón S pulsado - proceso de Resta-
blecer valores de fábrica seleccionado
Rojo Modo 3
“Modo "Ajustes en progreso"
Restablecer valores de fábrica y reinicio Azul/
Rojo/
Verde
**
Añadir/Eliminar (Inclusión/Exclusion) Azul Modo 2
Comprobación de la Frecuencia de la
fuente de alimentación de 230 V CA o la
tensión de 24 V CC
Azul/
Rojo
Modo 5
Actualización de rmware OTA Azul/
Rojo
Modo 2
Modo alarma
Sobrecorriente detectada en O Rojo Modo 4 (1x)
Sobrecalentamiento detectado Rojo Modo 4 (2x)
Fallo de la fuente de alimentación (fre-
cuencia de la fuente de alimentación de
230 V CA o fallo de tensión de 24 V CC)
Rojo Modo 4 (3x)
** El LED se volverá verde sólido durante aproximadamente 1s,
luego el LED azul y rojo comenzarán a parpadear en el Modo 3 du-
rante aproximadamente 2s.
El LED se apagará a los 30 minutos de haber conectado la alimentaci-
on. Cada vez que pulse el Botón S, El LED se encenderá 30 minutos. Si
la alarma esta activa el LED no se apagará.
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Si SW esta congurado como un interruptor (por defecto) cada cam-
bio del interruptor cambiará el estado de salida O al estado opuesto:
encendido, apagado, encendido, etc.
Si el SW está congurado como un pulsador en la conguración del
Dispositivo, cada vez que presione el botón cambiará el estado de sa-
lida O al estado opuesto: encendido, apagado, encendido, etc.
TIPOS DE CARGA SOPORTADOS
Resistivo (bombillas incandescentes, Dispositivos de calefacción)
Capacitivo (bancos de capacitores, equipos electrónicos, capa-
citores de arranque de motores)
Inductivo con ltro RC (controladores de luces LED, transformado-
res, ventiladores, refrigeradores, aires acondicionados)
ESPECIFICACIONES
Fuente de energía 110-240 V CA / 24–30 V CC
Consumo de energía < 0.3 W
Medición de potencia (W)
Voltaje máx. de conmutación CA 240 V
Corriente máx. de conmutación CA 16 A
Voltaje máx. de conmutación CC 30 V
Si vous utilisez une alimentation en courant continu (CC), bran-
chez les ls comme indiqué sur l'image 2. Branchez la charge à
la borne O du Dispositif et au l +. Branchez le l GND à une borne
du Dispositif..
Branchez le l + à une borne + du dispositif. Branchez l'interrupteur/
bouton-poussoir à la borne SW et à l'une des bornes non utilisées
du Dispositif.
ATTENTION ! N'utilisez qu'un circuit alternatif (CA) monophasé.
N'utilisez pas de circuits mixtes alternatifs (CA) et continus (CC).
RECOMMANDATION : Pour les appareils inductifs qui provo-
quent des pics de tension lors de la mise en marche/arrêt tels que
les moteurs électriques, les ventilateurs, les aspirateurs et similai-
res, un amortisseur de pics de tension pour charges inductives (RC
Snubber) (0,1µF / 100 Ω / 1/2 W / 600 V CA) doit être connecté en
parallèle à l'appareil électrique.
ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec les boutons/
interrupteurs connectés au Dispositif. Gardez les dispositifs per-
mettant de contrôler Shelly Qubino à distance (téléphone portable,
tablette, ordinateur), hors de portée des enfants.
AJOUT/SUPPRESSION (INCLUSION/EXCLUSION) DE
Z-WAVE™
Ajout (inclusion) SmartStart :
Les produits compatibles SmartStart peuvent être ajoutés dans un
réseau Z-Wave™ en scannant le QR code Z-Wave™ présent sur le
Dispositif avec une passerelle assurant l'inclusion de SmartStart.
Aucune autre action n'est requise et le dispositif SmartStart sera
ajouté automatiquement dans les 10 minutes suivant sa mise en
marche dans le voisinage du réseau.
1. Avec l'application de la passerelle, scannez le QR code sur l'éti-
quette du Dispositif et ajoutez la Device Specic Key (DSK) Security
2 (S2) à la Liste d'approvisionnement de la passerelle.
2. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
3. Vériez si le voyant LED bleu clignote en Mode 1. Si c'est le cas, le
Dispositif n'est pas ajouté dans un réseau Z-Wave™.
4. L'inclusion (ajout) sera automatiquement lancée quelques sec-
ondes après avoir raccordé le Dispositif à une source d'alimen-
tation, et le Dispositif sera automatiquement ajouté au réseau
Z-Wave™.
5.Le voyant LED bleu clignote en Mode 2 pendant le processus
d'inclusion (ajout).
6. La charge raccordée à O clignotera 1 s Marche/1s Arrêt/1 s
Marche/1s Arrêt si le Dispositif est ajouté avec succès dans un
réseau Z-Wave™.
7.Le voyant LED vert clignote en Mode 1 si le Dispositif est ajouté
avec succès à un réseau Z-Wave™.
Ajout (inclusion) avec l'interrupteur/le bouton-poussoir :
1. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
2. Vériez si le voyant LED bleu clignote en Mode 1. Si c'est le cas, le
Dispositif n'est pas ajouté dans un réseau Z-Wave™.
3. Activez le mode ajout/suppression sur la passerelle.
4. Basculez l'interrupteur/bouton-poussoir raccordé à la borne SW
3 fois en l'espace de 3 secondes (cette procédure met le Dispositif
en LEARN MODE*). Le Dispositif doit recevoir 3 fois le signal de
marche/arrêt, ce qui signie qu'il faut appuyer 3 fois sur le bou-
ton-poussoir ou sur l'interrupteur à bascule.
5.Le voyant LED bleu clignote en Mode 2 pendant le processus
d'inclusion (ajout).
6. La charge raccordée à O clignotera 1 s Marche/1 s Arrêt/1 s
Marche/1 s Arrêt si le Dispositif est ajouté avec succès dans un
réseau Z-Wave™.
7.Le voyant LED vert clignote en Mode 1 si le Dispositif est ajouté
avec succès à un réseau Z-Wave™.
* L'état LEARN MODE permet au Dispositif de recevoir des informa-
tions sur le réseau de la part de la passerelle.
Ajout (inclusion) avec le bouton S:
1. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
2. Vériez si le voyant LED bleu clignote en Mode 1. Si c'est le cas, le
Dispositif n'est pas ajouté dans un réseau Z-Wave™.
3. Activez le mode ajout/suppression sur la passerelle.
4. Pour passer en mode Réglage, appuyez rapidement sur le bouton
S du Dispositif et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
LED devienne bleu xe.
5. Relâchez rapidement puis maintenez enfoncé (>2s) le bouton S
du Dispositif jusqu'à ce que le voyant LED bleu se mette à clignoter
en Mode 3. Si vous relâchez le bouton S, le LEARN MODE démarre.
6. Le voyant LED bleu clignote en Mode 2 pendant le processus
d'inclusion (ajout).
7. La charge raccordée à O clignotera 1 s Marche/1 s Arrêt/1 s
Marche/1 s Arrêt si le Dispositif est ajouté avec succès dans un
réseau Z-Wave™.
8. Le voyant LED vert clignote en Mode 1 si le Dispositif est ajouté
avec succès à un réseau Z-Wave™.
Remarque! En mode Réglage, le Dispositif dispose d'un délai de 10
secondes avant de repasser en mode Normal.
Remarque ! En cas ajout (d'inclusion) de la Security 2 (S2), une
boîte de dialogue apparaîtra vous invitant à saisir le code PIN cor-
respondant (5 chiffres soulignés) qui est inscrit sur l'étiquette DSK
apposée sur le côté du Dispositif et sur l'étiquette DSK insérée dans
l'emballage.
IMPORTANT: Le code PIN ne doit pas être perdu.
Suppression (exclusion) avec l'interrupteur/le bou-
ton-poussoir :
1. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
2. Vériez si le voyant LED vert clignote en Mode 1. Si c'est le cas, le
Dispositif est ajouté dans un réseau Z-Wave™.
3. Activez le mode ajout/suppression sur la passerelle.
4. Basculez l'interrupteur/bouton-poussoir raccordé à la borne SW
3 fois en l'espace de 3 secondes (cette procédure met le Dispositif
en LEARN MODE*). Le Dispositif doit recevoir 3 fois le signal de
marche/arrêt, ce qui signie qu'il faut appuyer 3 fois sur le bou-
ton-poussoir ou sur l'interrupteur à bascule.
5. Le voyant LED bleu clignote en Mode 2 pendant le processus
d'exclusion (suppression).
6. La charge raccordée à O clignotera 1 s Marche/1s Arrêt/1 s
Marche/1 s Arrêt si le Dispositif est supprimé avec succès d'un
réseau Z-Wave™.
7. Le voyant LED bleu clignote en Mode 1 si le Dispositif est sup-
primé avec succès d'un réseau Z-Wave™.
Suppression (exclusion) avec le bouton S:
1. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
2. Vériez si le voyant LED vert clignote en Mode 1. Si c'est le cas, le
Dispositif est ajouté dans un réseau Z-Wave™.
3. Activez le mode ajout/suppression sur la passerelle.
4. Pour passer en mode Réglage, appuyez rapidement sur le bouton
S du Dispositif et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
LED devienne bleu xe.
5. Relâchez rapidement puis maintenez enfoncé (>2 s) le bouton S
du Dispositif jusqu'à ce que le voyant LED bleu se mette à clignoter
en Mode 3. Si vous relâchez le bouton S, le LEARN MODE démarre.
6. Le voyant LED bleu clignote en Mode 2 pendant le processus
d'exclusion (suppression).
7. La charge raccordée à O clignotera 1 s Marche/1 s Arrêt/1 s
Marche/1 s Arrêt si le Dispositif est supprimé avec succès d'un
réseau Z-Wave™.
8. Le voyant LED bleu clignote en Mode 1 si le Dispositif est sup-
primé avec succès d'un réseau Z-Wave™.
Remarque ! En mode Réglage, le Dispositif dispose d'un délai de 10
secondes avant de repasser en mode Normal.
RÉINITIALISATION D'USINE
Après la Réinitialisation d'usine, tous les paramètres personnalisés
et les valeurs enregistrées (kWh, associations, routages, etc.) re-
viendront à leur état par défaut. HOME ID et le NODE ID attribués
au Dispositif seront supprimés. N'utilisez cette procédure de réini-
tialisation que s'il manque la passerelle ou qu'elle ne peut pas être
utilisée.
Réinitialisation d'usine avec l'interrupteur/le bou-
ton-poussoir :
Remarque! La Réinitialisation d'usine à l'aide de l'interrupteur/du
bouton-poussoir n'est possible que la première minute qui suit le
raccordement du Dispositif à une source d'alimentation.
1. Raccordez le Dispositif à une source d'alimentation.
2. Basculez l'interrupteur/bouton-poussoir raccordé à la borne SW
5 fois en l'espace de 3 secondes. Le Dispositif doit recevoir 5 fois le
signal de marche/arrêt, ce qui signie qu'il faut appuyer 5 fois sur le
bouton-poussoir ou actionner 5 fois l'interrupteur.
3. Pendant la réinitialisation d'usine, le voyant LED devient vert xe
pendant environ 1s, puis les voyants LED bleu et rouge commencent
à clignoter en Mode 3 pendant environ 2s.
4. Le voyant LED bleu clignote en Mode 1 si la Réinitialisation
d'usine est réussie.
Réinitialisation d'usine avec le bouton S :
Remarque! La réinitialisation d'usine à l'aide du bouton S est pos-
sible à tout moment.
1. Pour passer en mode Réglage, appuyez rapidement sur le bouton
S du Dispositif et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
LED devienne bleu xe.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton S jusqu'à ce que le voyant
LED devienne rouge xe.
3. Appuyez sur le bouton S du Dispositif et maintenez-le enfoncé
(>2s) jusqu'à ce que le voyant LED rouge commence à clignoter
en Mode 3. Le fait de relâcher le bouton S lance la réinitialisation
d'usine.
4. Pendant la réinitialisation d'usine, le voyant LED devient vert xe
pendant environ 1s, puis les voyants LED bleu et rouge commen-
cent à clignoter en Mode 3 pendant environ 2s.
5. Le voyant LED bleu clignote en Mode 1 si la Réinitialisation
d'usine est réussie.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur ce Dispositif, re-
portez-vous au Guide de l'utilisateur étendu disponible sur :
https://kb.shelly.cloud/
SP
MANUAL DE USO Y SEGURIDAD
Interruptor inteligente Z-Wave™ con medición
de potencia.
LEA ANTES DE UTILIZAR
Este documento contiene información técnica y de seguridad impor-
tante sobre el Dispositivo, su uso y su instalación segura.
¡ATENCIÓN! Antes de utilizar el dispositivo, lea atentamente y
por completo esta guía y cualquier otro documento que acompañe
al Dispositivo. El incumplimiento de los procedimientos de instala-
ción podría provocar un mal funcionamiento, peligro para su salud
y su vida, violación de la ley o denegación de la garantía legal y/o
comercial (si la hubiera). Shelly Europe Ltd. no se responsabiliza de
ninguna pérdida o daño en caso de instalación incorrecta o funcio-
namiento inadecuado de este Dispositivo por no haber seguido las
instrucciones de uso y seguridad de esta guía.
TERMINOLOGIA
Gateway – Un gateway Z-Wave™ controlador domotico Z-Wave™
tambien denominado controlador Z-Wave™, controlador principal
Z-Wave™ o hub Z-Wave™ etc. es el dispositivo que sirve de centro
de control para una red de hogar inteligente Z-Wave™. Se utilizara el
término "gateway" en este documento.
Botón S – El botón de servicio Z-Wave™, que se encuentra en los
dispositivos Z-Wave™, se utiliza para diversas funciones como la
inclusión (añadir), exclusión (eliminar) y el restablecimiento del dis-
positivo a su conguración predeterminada de fábrica. El término
"Botón S" se utiliza en este documento.
Dispositivo En este documento, el término "Dispositivo" se uti-
lizarapara referirse al dispositivo Wave 1PM.
SOBRE SHELLY QUBINO
Shelly Qubino es una línea de dispositivos controlados por micro-
procesador, que permiten el control remoto de circuitos eléctricos
desde un dispositivo móvil, tablet, ordenador o sistema domótico.
Funcionan bajo el protocolo de comunicación inalámbrica Z-Wave™
a través de un gateway. Cuando el gateway esta conectado a inter-
net puedes controlar los dispositivos Shelly Qubino de forma re-
mota desde cualquier parte. Los dispositivos Shelly Qubino pueden
ser utilizados en cualquier red Z-Wave™ con otros dispositivos cer-
ticados Z-Wave™ de otros fabricantes. Todos los nodos que esten
operativos en la red funcionarán como repetidores sin importar
su fabricante para mejorar la abilidad de la red. Los dispositivos
estan diseñados para funcionar con generaciones antiguas de dis-
positivos Z-Wave™ y gateways.
SOBRE WAVE 1PM
El Wave 1PM (Dispositivo) es un único producto que habilita el
control de la función de encendido y apagado para un dispositivo
electrico como una bombilla, un ventilador, un calentador IR... Mide
el consumo del dispositivo conectado. El Dispositivo es compatible
con pulsadores e interruptores (predeterminado)
DIAGRAMA ELÉCTRICO (110-240 V CA / 24 V CC)
Conectar el Dispositivo a la red eléctrica con alimentación 110-240
V CA (Imagen 1) o 24-30 V CC (Imagen 2).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El Dispositivo puede controlar varios tipos de cargas (por ejemplo
bombillas) en un circuito hasta 3.5 kW / 240 V CA. Pueden instalarse
en un cuadro eléctrico, detrás de los enchufes e interruptores de luz o
en otros lugares con poco espacio.
¡ATENCIÓN! Peligro de descarga eléctrica. El montaje/instalaci-
ón del Dispositivo a la red eléctrica debe ser realizado con cuidado,
por un electricista cualificado.
¡ATENCIÓN! Peligro de descarga eléctrica. Cualquier modificaci-
ón de las conexiones debe realizarse después de asegurarse de que
no hay tensión en los terminales del Dispositivo.
¡ATENCIÓN! Utilice el Dispositivo sólo con una fuente de alimen-
tación y un equipo que cumplan con todas las normas aplicables.
Un cortocircuito en la red eléctrica o en cualquier aparato conecta-
do al Dispositivo puede dañarlo.
¡ATENCIÓN! No conecte el Dispositivo a aparatos que superen
la carga máxima indicada.
¡ATENCIÓN! No cortar la antena.
¡RECOMENDACIÓN: Ubicar la antena tan lejos como sea posible
de elementos metálicos que puedan causar interfencias en la señal.
¡ATENCIÓN! Conecte el Dispositivo sólo de la manera indicada
en estas instrucciones. Cualquier otro método puede causar daños
y/o lesiones.
¡ATENCIÓN! No instale el Dispositivo en un lugar donde pueda
mojarse.
¡ATENCIÓN! No utilice el Dispositivo si está dañado.
¡ATENCIÓN! No intente manipular o o reparar el Dispositivo
usted mismo.
¡RECOMENDACIÓN! Conecte el Dispositivo con cables mono-
conductores sólidos con una resistencia térmica del aislamiento
superior a la del PVC T105°C (221°F).
¡ATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación/montaje del Disposi-
tivo, compruebe que los disyuntores están desconectados y que no
haya tensión en sus bornes. Esto puede hacerse con un medidor de
fase o un multímetro. Cuando esté seguro de que no haya tensión,
puede proceder a conectar los cables.
Si utiliza una fuente de alimentación de CA, conecte la carga al terminal
O del Dispositivo y al cable Neutro, como se muestra en la imagen 1.
Conecte el cable de Fase a un terminal L del Dispositivo.
Conecte el cable Neutro a un terminal N del Dispositivo. Conecte un
interruptor o pulsador al terminal SW del Dispositivo y a uno de los
terminales L no utilizados del Dispositivo.
Si utiliza una fuente de alimentación de CC, conecte los cables
como se muestra en la imagen 2. Conecte la carga al terminal O
del Dispositivo y al cable +. Conecte el cable GND a un terminal
del Dispositivo.
Conecta el cable + a un terminal + del Dispositivo. Conecta el in-
terruptor/pulsador al terminal SW y a uno de los terminales no
utilizados del Dispositivo.
¡ATENCIÓN!: Utilice únicamente un circuito monofásico de
corriente alterna (CA). No utilice circuitos mixtos de CA y CC.
RECOMENDACIÓN: En el caso de los aparatos inductivos que
provocan picos de tensión durante el encendido y el apagado,
como los motores eléctricos, los ventiladores, las aspiradoras y
otros similares, debe conectarse un amortiguador RC (0,1 µF / 100
Ω / 1/2 W / 600 V CA) en paralelo al aparato.
¡ATENCIÓN! No permita que los niños jueguen con los botones/
interruptores conectados al Dispositivo. Mantenga los dispositivos
que permiten el control remoto de Shelly Qubino (teléfonos móvi-
les, tabletas, ordenadores) fuera del alcance de los niños.
AÑADIR/ELIMINAR (INCLUSIÓN/ ESXCLUSIÓN) Z-WAVE™
Añadir (inclusión) SmartStart:
Si su gateway proporciona inclusión SmartStart, los productos habilit-
ados con SmartStart se pueden agregar a una red Z-Wave™ escanean-
do el código QR de Z-Wave™ presente en el Dispositivo. No se requiere
ninguna acción adicional y el dispositivo SmartStart se agregará au-
tomáticamente dentro de los 10 minutos posteriores a su encendido
en la cercanía de la red.
1. Con la aplicación del gateway, escanee el código QR de la etiqueta
del Dispositivo y agregue la Device Specic Key (DSK) de Security 2
(S2) a la lista de aprovisionamiento en el gateway.
2. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
3. Verique si el LED azul está parpadeando en el Modo 1. Si es así,
el Dispositivo no está añadido a una red Z-Wave™.
4. La inclusión (añadir) comenzará automaticamente unos segun-
dos después de alimentar el Dispositivo, y el Dispositivo se añadirá
a la red Z-Wave™ automaticamente.
5. El LED azul parpadeará en el Modo 2 durante el proceso de in-
clusión (añadido).
6. La carga conectada a O parpadeará 1s encendido/1s apa-
gado/1s encendido/1s apagado si el Dispositivo se añadió correct-
amente a una red Z-Wave™.
7. El LED verde parpadeará en Modo 1 si el Dispositivo se ha añadi-
do correctamente a una red Z-Wave™.
Añadir (inclusión) con el Interruptor/pulsador:
1. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
2. Verique si el LED azul está parpadeando en el Modo 1. Si es así,
el Dispositivo no está añadido a una red Z-Wave™
3. Active el modo añadir/eliminar en el gateway.
4. Accione el Interruptor/presione el Pulsador conectado al terminal
SW, 3 veces dentro de 3 segundos (este procedimiento pone al Dis-
positivo en LEARN MODE*). El Dispositivo debe recibir la señal de
encendido/apagado 3 veces, lo que signica presionar el pulsador
3 veces o accionar el interruptor de encendido y apagado 3 veces.
5. El LED azul parpadeará en modo 2 durante el proceso de inclu-
sion (añadido).
6. La carga conectada a O parpadeará 1s encendido/1s apa-
gado/1s encendido/1s apagado si el Dispositivo se añadió correct-
amente a una red Z-Wave™.
7. El LED verde parpadeará en Modo 1 si el Dispositivo se ha añadi-
do correctamente a una red Z-Wave™.
*El estado LEARN MODE permite al Dispositivo recibir informacion
del gateway sobre la red.
Añadir (inclusión) con el Botón S:
1. Conecte el Dispositivo a la fuente de alimentación.
2. Verique si el LED azul está parpadeando en el Modo 1. Si es así,
el Dispositivo no está añadido a una red Z-Wave™
3. Active el modo añadir/eliminar en el gateway.
4. Para ingresar al modo de ajustes, presione rápidamente y man-
tenga presionado el Botón S en el Dispositivo hasta que el LED se
vuelva de color azul sólido.
5. Soltar rápidamente y después pulsar y mantener (> 2s) el Botón
S del Dispositivo hasta que el LED azul comience a parpadear en
Modo 3. Soltar el Botón S comenzará el Learn mode.
6. El LED azul parpadeará en el Modo 2 durante el proceso de in-
clusión (añadido).
7. La carga conectada a O parpadeará 1s encendido/1s apa-
gado/1s encendido/1s apagado si el Dispositivo se añadió correct-
amente a una red Z-Wave™.
Corriente máx. de conmutación CC 10 A
Protección contra
sobrecalentamiento
Protección contra sobrecargas
Distancia Hasta 40 m en interiores (131
pies) (depende de las condiciones
locales)
Repetidor Z-Wave™
Procesador Z-Wave™ S800
Bandas de frecuencia Z-Wave™ 868,4 MHz; 865,2 MHz; 869,0
MHz; 921,4 MHz; 908,4 MHz;
916 MHz; 919,8 MHz; 922,5
MHz; 919,7-921,7-923,7 MHz;
868,1 MHz; 920,9 MHz
Máxima potencia de
radiofrecuencia transmitida en
banda(s) de frecuencia
< 25 mW
Tamaño (Alto x Ancho x
Profundidad)
37x42x16 ±0.5 mm /
1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Peso 27 g / 0.95 oz.
Montaje Consola de pared
Máx. torque tornillos de las ter-
minales
0.4 Nm / 3.5 lbin
Sección transversal del conductor 0.5 a 1.5 mm² / 20 a 16 AWG
Longitud pelada del conductor 5 a 6 mm / 0.20 a 0.24 in
Material de la carcasa Plástico
Color Rojo
Temperatura ambiente -20°C a 40°C / -5°F a 105°F
Humedad 30% a 70% RH
Altitud Máxima 2000 m / 6562 ft.
AVISO IMPORTANTE
La comunicación inalámbrica Z-Wave™ puede no ser siempre 100%
conable. Este Dispositivo no debe ser utilizado en situaciones en
las que la vida y/o los objetos de valor dependan únicamente de su
funcionamiento. Si su gateway no reconoce el Dispositivo o aparece
incorrectamente, es posible que deba cambiar el tipo de Dispositivo
manualmente y asegurarse de que su gateway admita Dispositivos
multilevel Z-Wave Plus™.
CÓDIGO PARA PEDIDOS: QNSW-001P16XX
Los valores XX – denen la versión del producto por región
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Shelly Europe Ltd. (ex Allterco Robotics EOOD)
declara por medio de
la presente que el equipo de radio tipo Wave 1PM cumple con las di-
rectivas 2014/53/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible
en la siguiente dirección web: https://shelly.link/Wave1PM-DoC
FABRICANTE:
Shelly Europe Ltd.
Dirección: 103 Cherni vrah Blvd., 1407 Soa, Bulgarien
Tel.: +359 2 988 7435
Correo electrónico: zwave-shelly@shelly.cloud
Soporte: https://support.shelly.cloud/
Sitio web ocial: https://www.shelly.com
Los cambios en la información de contacto son publicados por el fa-
bricante en el sitio web ocial: https://www.shelly.com
FR
NOTICE D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Interrupteur intelligent Z-Wave™ avec mesure
de puissance
À LIRE AVANT UTILISATION
Ce document contient des informations techniques et des con-
signes de sécurité importantes concernant le dispositif, son utili-
sation et son installation.
ATTENTION ! Avant de commencer l’installation, veuillez lire
attentivement et entièrement cette notice d'utilisation. Le non-re-
spect des procédures recommandées peut entraîner un dysfonc-
tionnement, représenter un danger ou être une violation de la loi.
Shelly Europe Ltd. n’est pas responsable des pertes ou des dom-
mages causés lors d’une installation ou utilisation inadéquate de
ce Dispositif.
TERMINOLOGIE
Passerelle - Une passerelle Z-Wave™, également appelée con-
trôleur Z-Wave™, contrôleur principal Z-Wave™, contrôleur primaire
Z-Wave™ ou hub Z-Wave™, etc. est un dispositif qui sert de plaque
tournante centrale pour un réseau domestique intelligent Z-Wave™.
Le terme " passerelle " est utilisé dans le présent document.
Bouton S- Le bouton de service Z-Wave™, qui se trouve sur les dis-
positifs Z-Wave™ et qui est utilisé pour diverses fonctions telles que
l'inclusion (ajout), l'exclusion (suppression) et la réinitialisation du
dispositif à ses paramètres d'usine par défaut. Le terme " bouton S
" est utilisé dans ce document.
Dispositif - Dans le présent document, le terme "Dispositif" est util-
isé pour désigner le dispositif Wave 1PM.
À PROPOS DE SHELLY QUBINO
Shelly Qubino est une gamme des dispositifs innovants gérés
par microprocesseur, qui permettent de contrôler à distance des
circuits électriques à l'aide d'un Smartphone, d'une tablette, d'un
PC ou d'un système domotique. Ils fonctionnent sur le protocole
de communication sans l Z-Wave™, à l'aide d'une passerelle. Lor-
sque la passerelle est connectée à Internet, vous pouvez contrôler
les dispositifs Shelly Qubino à distance, où que vous soyez. Les
dispositifs Shelly Qubino peuvent fonctionner dans n'importe quel
réseau Z-Wave™ avec d'autres dispositifs certiés Z-Wave™ prove-
nant d'autres fabricants. Tous les nœuds du réseau alimenté par
le réseau électrique serviront de répéteurs, quel que soit le four-
nisseur, an d'accroître la abilité du réseau. Les dispositifs sont
conçus pour fonctionner avec les anciennes générations des dis-
positifs et de passerelles Z-Wave™.
À PROPOS DU WAVE 1PM
Le Wave 1PM (Dispositif) est un produit unique qui permet de con-
trôler la fonction marche/arrêt d'un dispositif électrique tel qu'une
ampoule, un ventilateur de plafond ou un radiateur IR. Il mesure la
consommation d'énergie du dispositif une fois raccordé. Le dis-
positif est compatible avec les boutons-poussoirs et les interrup-
teurs (par défaut).
DIAGRAMME ÉLECTRIQUE (110-240 V CA / 24 V CC)
Raccordement au réseau électrique avec une alimentation
110–240V CA (image 1) 1), ou 24–30V CC (image 2).
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Le Dispositif peut contrôler différents types de charges (p. ex., des
ampoules) dans un circuit électrique jusqu'à 3,5kW/240V CA. Il
peut être installé dans votre tableau électrique, derrière vos prises
et interrupteurs ou dans d'autres endroits où l'espace est limité.
ATTENTION ! Risque d'électrocution. Le montage/l'installation
du Dispositif sur le réseau électrique doit être effectué avec pruden-
ce, par un électricien qualifié.
ATTENTION ! Risque d'électrocution. Chaque modification des
connexions doit être effectuée après que vous vous soyez assurés
qu'il n'y ait aucune tension aux bornes du Dispositif.
ATTENTION ! N'utilisez le Dispositif qu'avec un réseau électri-
que et des appareils conformes à toutes les réglementations ap-
plicables. Un court-circuit sur le réseau électrique ou tout appareil
connecté au Dispositif peut l'endommager.
ATTENTION ! Ne branchez pas le Dispositif à d'autres appareils
dont la charge maximale indiquée est dépassée !
ATTENTION ! Ne raccourcissez pas l'antenne.
RECOMMANDATION : Placez l'antenne le plus loin possible de
tout élément métallique afin d'éviter les interférences avec le signal.
ATTENTION ! Suivez les instructions indiquées pour connecter
le Dispositif. Toute autre méthode pourrait engendrer des domma-
ges et/ou des blessures.
ATTENTION ! N'installez pas le Dispositif dans un endroit su-
sceptible d'être exposé à l'humidité.
ATTENTION! N'utilisez pas le Dispositif s'il a été endommagé!
ATTENTION ! N'essayez pas d'entretenir ou de réparer le Dis-
positif vous-même!
RECOMMANDATION : Branchez le Dispositif à l'aide de câbles
monoconducteurs solides dont la résistance thermique de l'isola-
tion est supérieure à celle du PVC T105°C (221°F).
ATTENTION ! Avant de commencer l'installation/le montage du
Dispositif, vérifiez que le disjoncteur soit éteint et qu'il n'y ait pas
de tension aux bornes. Ceci peut être fait avec un testeur de phase
ou un multimètre. Lorsque vous êtes sûrs qu'il n'y a pas de tension,
vous pouvez procéder au raccordement des câbles.
Si vous utilisez une alimentation en courant alternatif (CA), bran-
chez la charge à la borne O du Dispositif et au l Neutre comme
indiqué sur l'image 1. Branchez le l Phase à une borne L du Dis-
positif.
Branchez le l Neutre à une borne N du Dispositif. Branchez un in-
terrupteur/bouton-poussoir à la borne SW du Dispositif et à l'une
des bornes L non utilisées du Dispositif.
SIGNALISATION À LEDS
Modes de clignotement des LED
Mode 1 0,5 s Marche/2 s Arrêt
Mode 2 0,5 s Marche/0,5 s Arrêt
Mode 3 0,1 s Marche/0,1 s Arrêt
Mode 4 (1x à 6x - 0,2s Marche/0,2s Ar-
rêt) + 2s Arrêt
Mode 5 0,2 s Marche le bleu/0,2 s
Marche le rouge
Mode normal Couleur Mode LED
Supprimé/Exclu Bleu Mode 1
Ajouté/Inclus Vert Mode 1
Mode réglage (avec le bouton S)
Menu ajout/suppression (inclusion/ex-
clusion) sélectionné
Bleu Fixe
Menu ajout/suppression (inclusion/ex-
clusion) - tout en appuyant sur le bouton
S - processus d'ajout/suppression (in-
clusion/exclusion) sélectionné
Bleu Mode 3
Menu de réinitialisation d'usine sélectionné Rouge Fixe
Réinitialisation d'usine - tout en appuy-
ant sur le bouton S - Processus de réini-
tialisation d'usine sélectionné
Rouge Mode 3
Mode " réglage en cours "
Réinitialisation d'usine et redémarrage Bleu/
Rouge/
Vert
**
Ajout/Suppression (Inclusion/Exclusion) Bleu Mode 2
Vérication de l'alimentation électrique
fréquence 230V CA ou tension 24V CC
Bleu /
Rouge
Mode 5
Mise à jour du rmware OTA Bleu/
Rouge
Mode 2
Mode alarme
Surintensité détectée O Rouge Mode 4 (1x)
Surchauffe détectée Rouge Mode 4 (2x)
Défaut d'alimentation (défaut de
fréquence de l'alimentation 230V CA ou
de tension 24V CC)
Rouge Mode 4 (3x)
** Le voyant LED devient vert xe pendant environ 1 s, puis les voy-
ants LED bleu et rouge commencent à clignoter en Mode 3 pendant
environ 2 s.
La LED s'éteint 30 minutes après le cycle d'alimentation. Chaque fois
que vous appuyez sur le bouton S, la LED s'allume pendant 30 minu-
tes. Si l'alarme est active, la LED ne s'éteint pas.
INSTRUCTIONS OPÉRATIONNELLES
Si le SW est conguré comme un interrupteur (par défaut), chaque
basculement de l'interrupteur fait passer l'état de la sortie O à l'état
opposé: marche, arrêt, marche, etc.
Si le SW est conguré comme un bouton-poussoir dans les réglages
du Dispositif, chaque pression sur le bouton-poussoir changera l'état
de la sortie O à l'état opposé: marche, arrêt, marche, etc.
TYPES DE CHARGE SUPPORTÉS
Résistif (ampoules à incandescence, dispositifs de chauffage)
Capacitif (batteries de condensateurs, équipement électronique,
condensateurs de démarrage de moteur)
Inductif avec Snubber RC (pilotes de voyants LED, transforma-
teurs, ventilateurs, réfrigérateurs, climatiseurs)
CARACTÉRISTIQUES
Alimentation électrique 110-240 V CA / 24–30 V CC
Consommation électrique < 0.3 W
Mesure de la puissance (W) Oui
Tension de commutation max CA 240 V
Courant de commutation max CA 16 A
Tension de commutation max CC 30 V
Courant de commutation max CC 10 A
Protection contre la surchauffe Oui
Protection contre les surcharges Oui
Distance Jusqu'à 40 m à l'intérieur (131
ft.) (en fonction des condi-
tions locales)
Répéteur Z-Wave™ Oui
CPU Z-Wave™ S800
Bandes de fréquences de
Z-Wave™
868,4 MHz; 865,2 MHz; 869,0
MHz; 921,4 MHz; 908,4 MHz;
916 MHz; 919,8 MHz; 922,5
MHz; 919,7-921,7-923,7 MHz;
868,1 MHz; 920,9 MHz
Puissance maximale de la ra-
diofréquence transmise dans
la (les) bande(s) de fréquences
< 25 mW
Taille (H x L x P) 37x42x16 ±0.5 mm /
1.46x1.65x0.63 ±0.02 in
Poids Poids: 27 g / 0.95 oz.
Montage Console murale
Couple max bornes à vis 0.4 Nm / 3.5 lbin
Section transversale du
conducteur
De 0,5 à 1,5 mm²/de 20 à 16
AWG
Longueur dénudée du
conducteur
De 5 à 6mm/de 0,20 à 0,24 po
Matériau de la coque Plastique
Couleur Rouge
Température ambiante de -20 °C à 40 °C/de -5 °F à
105°F
Humidité 30% à 70% RH
Altitude maximale 2000 m / 6562 ft.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ IMPORTANTE
La communication Z-Wave™ sans l n'est pas toujours able à 100 %.
Par conséquent, ce Dispositif ne doit pas être utilisé dans des situa-
tions des vies et/ou des objets de valeur dépendent uniquement
de son fonctionnement. Si le Dispositif n'est pas reconnu par votre
contrôleur où s'il est aché de façon incorrecte, vous devrez peut-être
changer manuellement le type de Dispositif et vous assurer que votre
contrôleur de passerelle peut fonctionner avec des dispositifs de com-
mutation multiniveaux Z-Wave Plus™.
CODES DES COMMANDES : QNSW-001P16XX
XX – les valeurs dénissent la version du produit par région.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente,
Shelly Europe Ltd. (anciennement Allter-
co Robotics EOOD)
déclare que l'équipement radio de type
Wave 1PM est conforme à la directive 2014/53/UE, 2014/35/
UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Le texte complet de la déclara-
tion de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet
suivante: https://shelly.link/Wave1PM-DoC
Fabricant
Shelly Europe Ltd.
Adresse : 103, Boulevard "Cherni vrah", 1407 Soa, Bulgarie
Tél : +359 2 988 7435
Email : zwave-shelly@shelly.cloud
Soutien : https://support.shelly.cloud/
Site ociel : https://www.shelly.com
Les modications des coordonnées, faites par le fabricant, sont pu-
bliées sur le site ociel : https://www.shelly.com
B3223
SP
LEYENDA
Terminales del Dispositivo:
N: Terminal Neutro
L: Terminales línea (110 - 240 V CA)
SW: Terminal de entrada de interruptor/pulsador (Control
de O)
O: Terminal de salida del circuito
+: 24-30 V CC terminales positivo
: 24-30 V CC terminales de tierra
S: Botón S (Imagen 3)
Cableado:
N: Cable Neutro
L: Cable de fase (110 - 240 V CA)
+: 24-30 V CC cable positivo
GND: 24-30 V CC cable de tierra
FR
LÉGENDE
Bornes du Dispositif :
N : Borne pour le Neutre
L : Borne pour la Phase (110–240V CA)
SW : Borne d'entrée pour interrupteur/bouton-poussoir
(contrôle O)
O : Borne de sortie du circuit de charge
+ : Bornes positive de 24–30 V CC
: Bornes de terre 24–30 V CC
S : Le bouton S (Image 3)
Fils :
N : Fil neutre
L : Fil phase (110–240V CA)
+ : Fil positif de 24–30V CC
GND : Fil de terre de 24–30V CC
Fig.1/
Abb.1/
Imagen 1/
Image 1
Fig.2/
Abb.2/
Imagen 2/
Image 2
Fig.3/
Abb.3/
Imagen 3/
Image 3
V 0.0.8
Wave 1PM
IT
LEGENDA
Terminali del Dispositivo:
N: Terminale neutro
L: Terminale sotto tensione (110-240 V CA)
SW: Terminale di ingresso interruttore/pulsante (controllo O)
O: Terminale di uscita del circuito di carico
+: Terminali positivi 24-30 V CC
: Terminale di terra 12 / 24 - 48 V CC
S: Pulsante S (Fig. 3)
Fili:
N: Filo neutro
L: Filo sotto tensione (110 - 240 V CA)
+: Filo del positivo 24–30 V CC
GND: Filo di terra 24–30 V CC
110-240 V AC
AC 16A/240V
DC 10A/30V
SW
O NL
+
AC 16A/240V
DC 10A/30V
SW
O NL
GND
24-30 V DC
S
2/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shelly Qubino Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación