Axis P1378-LE Technical Manual

Tipo
Technical Manual

Este manual también es adecuado para

Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeconformidad
conlasleyesynormativaslocales.
Axisrecomiendautilizaruncablederedblindado(STP).
Axisrecomiendautilizaruncabledereddecategoría
CAT5eosuperior.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoy
ventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoa
unafuertepresión.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,supercies
oparedesinestables.
Utilicesololasherramientascorrespondientescuando
instaleelproductodeAxis.Laaplicacióndeunafuerza
excesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocar
dañosenelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosni
productosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
Axisrecomiendautilizarunequipodesuministrode
alimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngase
encontactoconelserviciodeasistenciatécnicade
AxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntos
dereparación.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitardaños
enelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR2032
de3,0Vcomofuentedealimentacióndelrelojinternoen
tiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríadurará
unmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodel
relojentiemporeal,loqueprovocaráelrestablecimiento
deestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuando
seanecesariosustituirlabatería,apareceráunmensaje
deregistroenelinformedelservidordelproducto.Para
obtenermásinformaciónsobreelinformedelservidor,
consultelapáginawebdelproductoopóngaseencontacto
conelsoportetécnicodeAxis.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol(EGDME),
n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgode
explosión.
Labateríasolodebesustituirseporunabateríaidéntica.
Lasbateríasusadasdebendesecharsedeconformidad
conlanormativalocalolasinstruccionesdelfabricante.
しな場合、死は重傷につながる
態を⽰しす。
避しい場、死また重傷つなるお
のある危状態しま
避しい場、軽また中程の怪につ
るおれのる危な状態を⽰します
避しい場、器の破につがるそれ
態を⽰しす。
他のメッセージレベル
品をしく能さるたに不⽋な要情
品を⼤限活⽤るたに役つ有な情
⼿
本製品は、お使いなる域の法律や規制に
て使⽤してくださ
Axis、シドネットワークケーブ(STP)
使⽤を奨します
Axisは、テゴリーCAT5e以のネットーク
ーブルの使⽤推奨しま
製品は乾燥した換気のよい環境に保管し
製品に衝撃または強い圧⼒を加えないで
本製品を不安定なールブラケット、表⾯
たは壁に置しいでくだい。
本製品を設置するには適切な⼯具のみを使
してくだい。電動⼯具を使⽤して過剰な
かけると、製が損傷すことがあります。
化学薬品、腐⾷剤噴霧式クリーナー使⽤
ださ
掃には、いな⽔に浸した清潔な布を使
ださ
製品の技術仕様に拠しアクサリーのみを
使⽤してくさいこれらのクセサリは、
Axisまたサードパティら⼊⼿できす。
Axisは、使⽤の製互換のあるAxis
ットワースイッチ使⽤を推奨します
Axisが提または推する換部のみ使⽤
い。
製品を⾃分で修理いでくだ修理
いて、Axisポーまたは販代理にお
合わください
製品を運搬する際は、が損傷しない
、元の梱包か同等の梱包を使⽤してくだ

Transcripción de documentos

Instrucciones de seguridad A VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de conformidad 安全情報 危険レベル 危険 con las leyes y normativas locales. • Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP). • Axis recomienda utilizar un cable de red de categoría CAT5e o superior. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • No instale el producto en postes, soportes, superficies o paredes inestables. • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis. La aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños en el producto. • No utilice limpiadores en aerosol, agentes cáusticos ni productos químicos. • Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura. • Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas de su producto. Estos accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero. Axis recomienda utilizar un equipo de suministro de alimentación de Axis compatible con su producto. • Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o recomendadas por Axis. • No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación. Transporte 回避しない場合、死亡または重傷につながる危 険な状態を⽰します。 A VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el • Axisは、シールドネットワークケーブル (STP) embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años. Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto. Cuando sea necesario sustituir la batería, aparecerá un mensaje de registro en el informe del servidor del producto. Para obtener más información sobre el informe del servidor, consulte la página web del producto o póngase en contacto con el soporte técnico de Axis. Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol (EGDME), n.º CAS 110-71-4. ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • La batería solo debe sustituirse por una batería idéntica. • Las baterías usadas deben desecharse de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante. ⽇本語 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそ れのある危険な状態を⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につな がるおそれのある危険な状態を⽰します。 注記 回避しない場合、器物の破損につながるおそれの ある状態を⽰します。 その他のメッセージレベル 重要 製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報 を⽰します。 注意 製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報 を⽰します。 安全⼿順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準 拠して使⽤してください。 の使⽤を推奨します。 • Axisは、カテゴリーCAT5e以上のネットワーク ケーブルの使⽤を推奨します。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管して ください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでく ださい。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、 または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使 ⽤してください。 電動⼯具を使⽤して過剰な⼒ をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤し ないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使 ⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを 使⽤してください。 これらのアクセサリーは、 Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。 Axisは、ご使⽤の製品と互換性のあるAxis給電 ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤ してください。 • 製品を⾃分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使⽤してくださ い。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Axis P1378-LE Technical Manual

Tipo
Technical Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas