PS21503

Wacker Neuson PS21503 Parts Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wacker Neuson PS21503 Parts Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuál es el propósito principal del repuesto denominado 'rotor'?
    ¿Para qué sirve el 'estator' en la bomba?
    ¿Cuál es la función del 'sello mecánico' en la bomba?
    ¿Qué hace la 'válvula de alivio' en la bomba?
    ¿Cuál es la función del 'impulsor' en la bomba?
Pumpe
Pump
Bombas
Pompes
PS21503
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type PS21503
Material Number 5000008802
Version 102
Language de | en | es | fr
PS21503
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 18
5000008802 - 102
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
PS21503
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 18
5000008802 - 102
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po .......................................................................................................... 8
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe .................................................................................................................... 14
5000008802 - 102
5200023314
8 / 18
PS21503
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
5000008802 - 102
5200023314
10 / 18
PS21503
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
PS21503
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
11 / 18
5000008802 - 102
5200023314
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
28 5000150704 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
29 5000150622 1 PC Ring
Anillo
Ring
Anneau
30 5000162526 1 PC Schutzplatte
Placa de protección
Protection plate
Plaque de protection
31 5000150585 1 PC Rotor
Rotor
Rotor
Rotor
32 5100028179 1 PC Passfeder
Llave
Key
Clé
5 x 5 x 20
33 5100028657 1 PC Stator
Estator
Stator
Stator
415V-50Hz
34 5000150559 1 PC Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
35 5000150690 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
36 5200023034 1 PC Motorgehäuse
Caja del motor
Motor housing
Cage du moteur
37 5000162524 4 PC Bolzen
Perno
Bolt
Boulon
38 5000150676 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
39 5000150536 1 PC Schraubverschluß
Tapón roscado
Oil plug
Bouchon
40 5000150503 1 PC Gleitringdichtung
Sello mecánico
Mechanical seal
Garniture mécanique
41 5000150776 2 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 6
42 5000150518 1 PC Steigrohr
Tubo alzador
Oil lifter
Tuyau de refoulement
43 5100028211 4 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M5 x 6
44 5000150521 1 PC Lagerplatte
Placa de retención
Retaining plate
Plaque d'arrêt
45 5000150697 1 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
46 5000150686 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
47 5000150464 1 PC Spiralgehäuse
Voluta
Volute
Volute
48 5000150509 1 PC Öldichtung
Empaque de aceite
Oil seal
Joint d'huile
49 5000150652 1 PC Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
50 5000150538 1 PC Ausgleichscheibe
Laminita
Shim
Cale
51 5000150472 1 PC Pumpenlaufrad
Impulsor
Impeller
Rotor avec aubes
52 5000150544 1 PC Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
53 5000150852 1 PC Federring
Federring
Lock washer
Rondelle de ressort
54 5000150754 1 PC Hutmutter
Tuerca
Acorn nut
Ecrou
55 5000150668 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
5000008802 - 102
5200023314
12 / 18
PS21503
Bestandteile Der Pumpe
Pump components
Piezas de la bomba
Parties constituantes de la po
5000008802 - 102
5004990307
14 / 18
PS21503
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe
PS21503
Pumpen-Sonderzubehör
Pump accessories
Accesorios de bomba
Accessoires de pompe
15 / 18
5000008802 - 102
5004990307
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000026690 1 PC Kupplung
Acoplamiento
Coupling
Accouplement
50mm/2in
2 5000051449 1 PC Schnellverschluß
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
3 5000051452 1 PC Kupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
4 5000026918 1 PC Kupplung
Acoplamiento de manguera
Hose coupling
Accouplement à tuyau
50mm/2in
5 5000054341 1 PC Festkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
6 5000054342 1 PC Saugkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
52mm
7 5000070339 1 PC Schlauchkupplung
Acoplamiento rápido
Quick disconnect coupling
Raccord express
50mm/2in
8 5000028066 1 PC Saug-Druckschlauch
Manguera de succión
Suction hose
Tuyau de succion
2in ID x
508mm/20ft
9 5000026691 1 M Industrieschlauch
Manguera de descarga
Discharge hose
Tuyau d'écoulement
2in OD
10 5000151080 1 PC Abzieher
Extractor
Puller
Appareil de traction
11 5000028698 1 PC Schelle Mit T-Bolzen
Abrazadera con perno forma t
T-bolt clamp
Agrafe avec boulon t
2-3/8in
13 5000026919 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
14 5000053387 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50mm/2in
15 5000059982 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
50
1/18