Lifetime 60054 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Lifetime 60054 es un producto versátil que puede utilizarse para una variedad de actividades al aire libre, como acampar, hacer senderismo y asistir a eventos deportivos. Es fácil de montar y desmontar, y se puede transportar fácilmente. El Lifetime 60054 es resistente a la intemperie y está hecho de materiales duraderos que pueden soportar condiciones climáticas adversas.

El Lifetime 60054 es un producto versátil que puede utilizarse para una variedad de actividades al aire libre, como acampar, hacer senderismo y asistir a eventos deportivos. Es fácil de montar y desmontar, y se puede transportar fácilmente. El Lifetime 60054 es resistente a la intemperie y está hecho de materiales duraderos que pueden soportar condiciones climáticas adversas.

#1101455 A 9/19/2011
2
REGISTER YOUR LIFETIME PRODUCT TODAY!
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
There are benefi ts to registering your Lifetime product. With our new online product registration form, it’s fast and easy! Register with us at www.lifetime.com
and enjoy these great benefi ts:
s2ECEIVEEXCLUSIVEMONEYSAVINGOFFERSFROM"UY,IFETIMECOMOURONLINESTOREASWELLAS.%7PRODUCTNOTIlCATIONSANDSPECIALCLOSEOUT
PROMOTIONS
s)NTHEUNLIKELYEVENTOFAPRODUCTRECALLORSAFETYMODIlCATIONWEWILLNOTIFYYOU
s2EGISTERINGYOURPRODUCTGUARANTEESYOUWARRANTYSERVICE)FYOUDONOTREGISTERYOURPRODUCTYOURWARRANTYRIGHTSWILLNOTBEDIMINISHED
"UTYOUWILLNEEDTOPROVIDEASALESRECEIPTTOVERIFYYOURPRODUCTPURCHASEDATEBEFOREWARRANTYSERVICEWILLBEPROVIDED
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
&ORCUSTOMERSOUTSIDETHE53OR#ANADAPLEASECONTACTTHESTOREFORASSISTANCE
**U.S. and Canada customers ONLY**
)&!33)34!.#%)3.%%$%$
DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865
(/523AMTOPM-ONDAYTHROUGH&RIDAY-OUNTAIN3TANDARD4IME
#ALLORVISITOUR7EBSITEFOR3ATURDAYHOURS
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this system.
4OENSURESAFETYDONOTATTEMPTTOASSEMBLETHISPRODUCTWITHOUTFOLLOWINGTHEINSTRUCTIONSCAREFULLY#HECKENTIREBOXANDINSIDEALLPACKING
MATERIALFORPARTSANDORADDITIONALINSTRUCTIONMATERIAL"EFOREBEGINNINGASSEMBLYREADTHEINSTRUCTIONSANDIDENTIFYPARTSUSINGTHEHARDWARE
IDENTIlERANDPARTSLISTINTHISDOCUMENT0ROPERANDCOMPLETEASSEMBLYUSEANDSUPERVISIONAREESSENTIALTOREDUCETHERISKOFACCIDENTOR
INJURY!HIGHPROBABILITYOFSERIOUSINJURYEXISTSIFTHISSYSTEMISNOTINSTALLEDMAINTAINEDANDOROPERATEDPROPERLY
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY
DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
s4WOCAPABLEADULTSARERECOMMENDEDFORASSEMBLY
s&OLLOWANYANDALLWARNINGSANDCAUTIONSCAREFULLY
s!SSEMBLEONLEVELGROUND
s#HECKALLNUTSANDSCREWSFORTIGHTNESSBEFOREANDDURINGTHEUSAGESEASON
SAFETY INSTRUCTIONS
Instruction #1072370 B 11/26/2010
2
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA,
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865
HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas)
**Llame, o visítenos a nuestra página en Internet para obtener las horas de sábado**
**Para los clientes afuera de los E.U.A. o de Canadá, favor de contactar la tienda para obtener asistencia.**
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado.
Para asegurar la seguridad, no intente de armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia
de embalaje para las partes y/o materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifi que las partes usando el Identifi cador del
herraje y la Lista de piezas en este documento. El armado propio y completo y la supervisión son esenciales para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
s$OSADULTOSCOMPETENTESSONREQUERIDOSPARAARMARELCOBERTIZO3ESUGIEREQUEUNTERCERADULTOFUNCIONACOMOELLECTORDELAS
instrucciones.)
s3IGALASADVERTENCIASYPRECAUCIONESCONCUIDADO
s-ONTEELPRODUCTOENSUELONIVEL
s6ERIlQUEQUETODOSLOSELEMENTOSDElJACIØNESTÏNBIENAPRETADOSANTESDEYDURANTELATEMPORADADEUSO
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
A LIFETIME, LE PROMETO:
Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com
¡REGISTRE hoy!
Hay benefi cios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en
www.lifetime.com y disfrute de estos gran benefi cios:
s_3ERECIBEOFERTASEXCLUSIVASPARAAHORRARDE"UY,IFETIMECOMNUESTROSITIOENLÓNEAASÓCOMONOTIlCACIONESDEPRODUCTOS
.5%6/3YPROMOCIONESDELIQUIDACIØNESPECIALES
s%NELCASOPOCOPROBABLEDEUNARETIRADADELPRODUCTOOMODIlCACIØNDESEGURIDADLENOTIlCAREMOS
s2EGISTRARSUPRODUCTOLEGARANTIZASERVICIODEGARANTÓA3INOREGISTRASUPRODUCTOSUSDERECHOSDEGARANTÓANOSERÈNDISMINUIDOS0ERO
TENDRÈQUEPROVEERUNRECIBOPARAVERIlCARSUFECHADECOMPRAANTESDEQUEPODAMOSPROVEERSERVICIODEGARANTÓA
Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus
datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Instrucción #1079882 B 21 diciembre 2010
2
**Les clients des États-Unis ou du Canada SEULEMENT**
SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE,
NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE au 1.800.225.3865
HORAIRE : 0700 à 1700 lundi à vendredi (HNR)
**Appelez, ou rendez-vous sur notre site Web pour obtenir les heures de samedi**
**Pour les clients au-dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter le magasin pour assistance.**
La plupart des blessures sont occasionnées par un mauvais emploi ou par ce que les instructions données ne sont été suivies.
Pour garantir votre sécurité, n’essayez pas de monter ce produit sans lire ni respecter à la lettre toutes les instructions et tous les avertissements.
Cherchez la boîte et dans tout matériel d’emballage pour les pièces et/ou instructions additionnelles. Avant de commencer le montage, lisez les
instructions, et identifi ez les pièces en utilisant l’Identifi cateur des accessoires et pièces et la Liste des pièces et accessoires dans ce document. Un
montage correct et complet ainsi qu’un bon usage sont essentiels pour un bon fonctionnement et pour réduire le risque d’accident. Une haute probabilité
des blessures graves existe si l’élément ne pas être assemblé, maintenu, et/ou utilisé correctement.
NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER UN ACCIDENT GRAVE OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET RENDRE.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
s$EUXPERSONNESSONTREQUISESPOURLEMONTAGE
s3UIVEZTOUSLESAVERTISSEMENTSAVECSOIN
s!SSEMBLEZLATABLESURUNESURFACEPLANE
s6ÏRIlEZQUETOUSLESACCESSOIRESSOIENTBIENFERMESAVANTETAUCOURSDELASAISONDUSAGE
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE AUJOURD’HUI !
LIFETIME VOUS PROMETTEZ :
.OUSVOUSINVITONSËLIRENOTREPOLITIQUEDECONlDENTIALITÏËWWWLIFETIMECOM
ENREGISTREZ aujourd’hui !
Il y a des avantages d’enregistrer votre article de Lifetime. Avec notre nouvel formulaire d’inscription d’articles en ligne, il est rapide et simple ! Enregistrez
chez nous à www.lifetime.com et profi tez de ces grands avantages :
s2ECEVEZDESPROMOTIONSÏCONOMIQUESEXCLUSIVESDE"UY,IFETIMECOMNOTREMAGASINENLIGNEAUSSIBIENQUENOTIlCATIONSDARTICLES./56%!58ETDE
promotions de liquidation !
s%NCASIMPROBABLEDERETRAITDEPRODUITDUMARCHÏOUDEMODIlCATIONAFFECTANTLASÏCURITÏNOUSPOUVONSNOUSPRÏVENIRIMMÏDIATEMENTETDIRECTEMENT
s%NENREGISTRANTVOTREARTICLEVOUSGARANTITDESERVICEDEGARANTIEIMMÏDIAT3IVOUSNENREGISTREZPASVOTREARTICLEVOSDROITSDEGARANTIENESERONTPAS
diminués. Mais vous aura besoin de fournir un reçu pour vérifi er votre date de compte avant de recevoir service de garantie.
À Lifetime, l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ou fournir vos don-
nées personnelles à d’autres tiers, ou de les permettre d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
Instruction" 21 décembre 2010
2
2
2
REGISTER YOUR LIFETIME PRODUCT TODAY!
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
There are benefi ts to registering your Lifetime product. With our new online product registration form, it’s fast and easy! Register with us at www.lifetime.com
and enjoy these great benefi ts:
s2ECEIVEEXCLUSIVEMONEYSAVINGOFFERSFROM"UY,IFETIMECOMOURONLINESTOREASWELLAS.%7PRODUCTNOTIlCATIONSANDSPECIALCLOSEOUT
PROMOTIONS
s)NTHEUNLIKELYEVENTOFAPRODUCTRECALLORSAFETYMODIlCATIONWEWILLNOTIFYYOU
s2EGISTERINGYOURPRODUCTGUARANTEESYOUWARRANTYSERVICE)FYOUDONOTREGISTERYOURPRODUCTYOURWARRANTYRIGHTSWILLNOTBEDIMINISHED
"UTYOUWILLNEEDTOPROVIDEASALESRECEIPTTOVERIFYYOURPRODUCTPURCHASEDATEBEFOREWARRANTYSERVICEWILLBEPROVIDED
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
&ORCUSTOMERSOUTSIDETHE53OR#ANADAPLEASECONTACTTHESTOREFORASSISTANCE
**U.S. and Canada customers ONLY**
)&!33)34!.#%)3.%%$%$
DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865
(/523AMTOPM-ONDAYTHROUGH&RIDAY-OUNTAIN3TANDARD4IME
#ALLORVISITOUR7EBSITEFOR3ATURDAYHOURS
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this system.
4OENSURESAFETYDONOTATTEMPTTOASSEMBLETHISPRODUCTWITHOUTFOLLOWINGTHEINSTRUCTIONSCAREFULLY#HECKENTIREBOXANDINSIDEALLPACKING
MATERIALFORPARTSANDORADDITIONALINSTRUCTIONMATERIAL"EFOREBEGINNINGASSEMBLYREADTHEINSTRUCTIONSANDIDENTIFYPARTSUSINGTHEHARDWARE
IDENTIlERANDPARTSLISTINTHISDOCUMENT0ROPERANDCOMPLETEASSEMBLYUSEANDSUPERVISIONAREESSENTIALTOREDUCETHERISKOFACCIDENTOR
INJURY!HIGHPROBABILITYOFSERIOUSINJURYEXISTSIFTHISSYSTEMISNOTINSTALLEDMAINTAINEDANDOROPERATEDPROPERLY
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY
DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
s4WOCAPABLEADULTSARERECOMMENDEDFORASSEMBLY
s&OLLOWANYANDALLWARNINGSANDCAUTIONSCAREFULLY
s!SSEMBLEONLEVELGROUND
s#HECKALLNUTSANDSCREWSFORTIGHTNESSBEFOREANDDURINGTHEUSAGESEASON
SAFETY INSTRUCTIONS
Instruction #1072370 B 11/26/2010
2
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA,
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865
HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas)
**Llame, o visítenos a nuestra página en Internet para obtener las horas de sábado**
**Para los clientes afuera de los E.U.A. o de Canadá, favor de contactar la tienda para obtener asistencia.**
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado.
Para asegurar la seguridad, no intente de armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia
de embalaje para las partes y/o materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifi que las partes usando el Identifi cador del
herraje y la Lista de piezas en este documento. El armado propio y completo y la supervisión son esenciales para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
s$OSADULTOSCOMPETENTESSONREQUERIDOSPARAARMARELCOBERTIZO3ESUGIEREQUEUNTERCERADULTOFUNCIONACOMOELLECTORDELAS
instrucciones.)
s3IGALASADVERTENCIASYPRECAUCIONESCONCUIDADO
s-ONTEELPRODUCTOENSUELONIVEL
s6ERIlQUEQUETODOSLOSELEMENTOSDElJACIØNESTÏNBIENAPRETADOSANTESDEYDURANTELATEMPORADADEUSO
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
A LIFETIME, LE PROMETO:
Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com
¡REGISTRE hoy!
Hay benefi cios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en
www.lifetime.com y disfrute de estos gran benefi cios:
s_3ERECIBEOFERTASEXCLUSIVASPARAAHORRARDE"UY,IFETIMECOMNUESTROSITIOENLÓNEAASÓCOMONOTIlCACIONESDEPRODUCTOS
.5%6/3YPROMOCIONESDELIQUIDACIØNESPECIALES
s%NELCASOPOCOPROBABLEDEUNARETIRADADELPRODUCTOOMODIlCACIØNDESEGURIDADLENOTIlCAREMOS
s2EGISTRARSUPRODUCTOLEGARANTIZASERVICIODEGARANTÓA3INOREGISTRASUPRODUCTOSUSDERECHOSDEGARANTÓANOSERÈNDISMINUIDOS0ERO
TENDRÈQUEPROVEERUNRECIBOPARAVERIlCARSUFECHADECOMPRAANTESDEQUEPODAMOSPROVEERSERVICIODEGARANTÓA
Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus
datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Instrucción #1079882 B 21 diciembre 2010
3

Transcripción de documentos

REGISTER YOUR LIFETIME PRODUCT TODAY! There are benefits to registering your Lifetime product. With our new online product registration form, it’s fast and easy! Register with us at www.lifetime.com and enjoy these great benefits: s 2ECEIVE EXCLUSIVE MONEY SAVING OFFERS FROM "UY,IFETIMECOM OUR ONLINE STORE AS WELL AS .%7 PRODUCT NOTIlCATIONS AND SPECIAL CLOSEOUT PROMOTIONS s )N THE UNLIKELY EVENT OF A PRODUCT RECALL OR SAFETY MODIlCATION WE WILL NOTIFY YOU s 2EGISTERING YOUR PRODUCT GUARANTEES YOU WARRANTY SERVICE )F YOU DO NOT REGISTER YOUR PRODUCT YOUR WARRANTY RIGHTS WILL NOT BE DIMINISHED "UT YOU WILL NEED TO PROVIDE A SALES RECEIPT TO VERIFY YOUR PRODUCT PURCHASE DATE BEFORE WARRANTY SERVICE WILL BE PROVIDED LIFETIME’S PROMISE TO YOU: Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime. And you can rest assured that Lifetime will not sell or provide your personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes. We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com REGISTER today! **U.S. Canada customers ONLY** ¡REGISTRE SU)&and PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA! !33)34!.#% )3 .%%$%$ DO NOT CONTACT THE STORE! Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios: CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT 1 (800) s _3E RECIBE OFERTAS EXCLUSIVAS PARA AHORRAR DE "UY,IFETIMECOM NUESTRO SITIO ENatLÓNEA ASÓ 225-3865 COMO NOTIlCACIONES DE PRODUCTOS ESPECIALES AM TO  PM -ONDAY THROUGH &RIDAY -OUNTAIN 3TANDARD 4IME .5%6/3 Y PROMOCIONES DE(/523 LIQUIDACIØN #ALL OR VISIT OUR 7EB SITE FOR 3ATURDAY HOURS s %N EL CASO POCO PROBABLE DE UNA RETIRADA DEL PRODUCTO O MODIlCACIØN DE SEGURIDAD LE NOTIlCAREMOS &OR CUSTOMERS THE3I53 OR #ANADA PLEASE CONTACT THE STORE ASSISTANCE s 2EGISTRAR SU PRODUCTO LE GARANTIZA SERVICIO DEOUTSIDE GARANTÓA NO REGISTRA SU PRODUCTO SUS DERECHOS DEFOR GARANTÓA NO SERÈN DISMINUIDOS 0ERO TENDRÈ QUE PROVEER UN RECIBO PARA VERIlCAR SU FECHA DE COMPRA ANTES DE QUE PODAMOS PROVEER SERVICIO DE GARANTÓA A LIFETIME, LE PROMETO: Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones. Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com ¡REGISTRE hoy! **Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE** ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE AUJOURD’HUI ! SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA! Il y a des avantages d’enregistrer votre article de Lifetime. Avec notre nouvel formulaire d’inscription d’articles en ligne, il est rapide et simple ! Enregistrez chez nous à www.lifetime.com et profitez de ces grands avantages : LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE NOTRE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865 s 2ECEVEZ DES PROMOTIONS ÏCONOMIQUES EXCLUSIVES DE "UY,IFETIMECOM MAGASIN EN LIGNE AUSSI BIEN QUE NOTIlCATIONS DARTICLES ./56%!58 ET DE HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas) promotions de liquidation ! página enAFFECTANT Internet LA para obtener las POUVONS horas deNOUS sábado** s %N CAS IMPROBABLE DE RETRAIT **Llame, DE PRODUIToDUvisítenos MARCHÏaOUnuestra DE MODIlCATION SÏCURITÏ NOUS PRÏVENIR IMMÏDIATEMENT ET DIRECTEMENT **Para losARTICLE clientes de E.U.A. o de Canadá, de IN contactar tienda para obtener asistencia.** s %N ENREGISTRANT VOTRE VOUSafuera GARANTIT DElos SERVICE DE WARNINGS GARANTIE IMMÏDIAT 3I VOUS NENREGISTREZ PAS VOTRE ARTICLE VOS DROITS DE GARANTIE NE SERONT PAS FAILURE TO FOLLOW THESE MAYfavor RESULT SERIOUSlaINJURY OR PROPERTY diminués. Mais vous aura besoin de fournir un reçu pour vérifier votre date de compte avant de recevoir service de garantie. DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. SAFETY INSTRUCTIONS 4OLIFETIME ENSURE SAFETY NOT ATTEMPT VOUS DO PROMETTEZ : TO ASSEMBLE THIS PRODUCT WITHOUT FOLLOWING THE INSTRUCTIONS CAREFULLY #HECK ENTIRE BOX AND INSIDE ALL PACKING MATERIAL FOR PARTS ANDOR ADDITIONAL INSTRUCTION MATERIAL "EFORE BEGINNING ASSEMBLY READ THE INSTRUCTIONS AND IDENTIFY PARTS USING THE HARDWARE À Lifetime, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ou fournir vos donIDENTIlER AND PARTS LIST IN THIS DOCUMENT 0ROPER AND COMPLETE ASSEMBLY USE AND SUPERVISION ARE ESSENTIAL TO REDUCE THE RISK OF ACCIDENT OR nées personnelles à d’autres tiers, ou de les permettre d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins. INJURY ! HIGH PROBABILITY OF SERIOUS INJURY EXISTS IF THIS SYSTEM IS NOT INSTALLED MAINTAINED ANDOR OPERATED PROPERLY .OUS VOUS INVITONS Ë LIRE NOTRE POLITIQUE DE CONlDENTIALITÏ Ë WWWLIFETIMECOM ENREGISTREZ aujourd’hui ! s 4WO CAPABLE ADULTS ARE RECOMMENDED FOR ASSEMBLY s &OLLOW ANY AND ALL WARNINGS AND CAUTIONS CAREFULLY s !SSEMBLE ON LEVEL GROUND s #HECK ALL NUTS AND SCREWS FOR TIGHTNESS BEFORE AND DURING THE USAGE SEASON Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this system. Instruction #1101455 A#1072370 B **Les clients des États-Unis ou du Canada SEULEMENT** SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, 2 2 LE MAGASIN ! NE CONTACTEZ PAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE au 1.800.225.3865 11/26/2010 9/19/2011 REGISTER today! ¡REGISTRE SU and PRODUCTO DE LIFETIME HOYょ DÍA! **U.S. Canada customers ONLY** 本日ライフタイム製品の登録をしまし う! )& !33)34!.#% )3 .%%$%$ Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en ライフタイム製品を登録すると特典があります。 www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios: 弊社のオンライン製品登録フォームですと早くて簡単です!www.lifetime.com にて登録し てすばらしい特典をお楽しみください。 _3E RECIBE OFERTAS EXCLUSIVAS PARA AHORRAR DE "UY,IFETIMECOM NUESTRO SITIO EN LÓNEA ASÓ COMO NOTIlCACIONES DE PRODUCTOS •s弊社オンラインストア BuyLifetime.com で、 他にはないお買い得情報、 新製品情報、 ! CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1特別見切りバーゲンセールの情報をご覧ください (800) 225-3865 .5%6/3 Y PROMOCIONES DE LIQUIDACIØN ESPECIALES • 万が一製品リコールや安全のための修正が起きた場合は、 弊社より直ちに直接連絡を差し上げます。 (/523 DEL AMPRODUCTO TO  PM -ONDAY THROUGH &RIDAY -OUNTAIN 3TANDARD 4IME %N EL CASO POCO PROBABLE DE UNA RETIRADA O MODIlCACIØN DE SEGURIDAD LE NOTIlCAREMOS •sもし登録をされない場合でも保証の権利を損なうことはありません。 #ALL OR VISIT OUR 7EB SITEしかしサービス保証を受ける前に購入日の確認のためにお買い FOR 3ATURDAY HOURS s 上げ頂いたレシートをご提示して頂く必要があります。 2EGISTRAR SU PRODUCTO LE GARANTIZA SERVICIO DE GARANTÓA 3I NO REGISTRA SU PRODUCTO SUS DERECHOS DE GARANTÓA NO SERÈN DISMINUIDOS 0ERO OUTSIDE 53 OR ANTES #ANADA PLEASE CONTACTPROVEER THE STORE FOR ASSISTANCE TENDRÈ QUE PROVEER UN RECIBO&OR PARACUSTOMERS VERIlCAR SU FECHA THE DE COMPRA DE QUE PODAMOS SERVICIO DE GARANTÓA DO NOT CONTACT THE STORE! A LIFETIME, LE PROMETO: ライフタイムのお客様へのお約束: Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus お客様の個人情報を維持することはライフタイムの長年の方針です。 そしてライフタイムが、 第3者にお客様の個人データを売るもし datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones. くは提供すること、 または第3者による第3者の目的のための使用を許諾する事はありませんのでご安心ください。 Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com www.lifetime.comにて弊社の個人情報保護方針をお読みください。 ¡REGISTRE hoy! 本日登録を! **Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE** SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA! LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865 **米国およびカナダのお客様専用** HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas) もしお困りの場合は、 **Llame, o visítenos a nuestra página en Internet para obtener las horas de sábado** SAFETY INSTRUCTIONS 店舗へのお問い合わせはご遠慮く FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY ORださい PROPERTY ! **Para los clientes afuera de los E.U.A. o de Canadá, favor de contactar la tienda para obtener asistencia.** DAMAGE部 AND WILL VOID WARRANTY. 弊社カスタマーサービス 1 (800) 225-3865 へご連絡ください 営業時間THIS :月曜日から金曜日の午前7時から午後5時まで 4O ENSURE SAFETY DO NOT ATTEMPT TO ASSEMBLE PRODUCT WITHOUT FOLLOWING THE INSTRUCTIONS(山岳部標準時) CAREFULLY #HECK ENTIRE BOX AND INSIDE ALL PACKING **土曜日の営業時間は、お電話いただくか、 もしくはウェブサイトをご覧ください** MATERIAL FOR PARTS ANDOR ADDITIONAL INSTRUCTION MATERIAL "EFORE BEGINNING ASSEMBLY READ THE INSTRUCTIONS AND IDENTIFY PARTS USING THE HARDWARE IDENTIlER AND PARTS LIST IN THIS DOCUMENT 0ROPER AND COMPLETE ASSEMBLY USE AND SUPERVISION ARE ESSENTIAL TO REDUCE THE RISK OF ACCIDENT OR **米国またはカナダ以外のお客様は、 店舗にお問い合わせく ださい** INJURY ! HIGH PROBABILITY OF SERIOUS INJURY EXISTS IF THIS SYSTEM IS NOT INSTALLED MAINTAINED ANDOR OPERATED PROPERLY s 4WO CAPABLE ADULTS ARE RECOMMENDED FOR ASSEMBLY s &OLLOW ANY AND ALL WARNINGS AND CAUTIONS CAREFULLY s !SSEMBLE ON LEVEL GROUND s #HECK ALL NUTS AND SCREWS FOR TIGHTNESS BEFORE AND DURING THE USAGE SEASON Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this system. Instruction #1072370 B 11/26/2010 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 安全のために EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA. これらの警告を守らないと、深刻な怪我や対物損傷が発生するおそれがあ り、保証が無効になります。 安全確保のために、 注意深く 説明書に従うこ となしに本品を組み立てないでく ださい。 箱全体および中の全梱包材を調べ、 部品や追加説 Para asegurar la seguridad, no intente de armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia 記載されている金具図および部品表を見て部品を確認してく ださい。 適 de明書を確認してく embalaje para las ださい。 partes y/o組み立てを始める前に説明書を読み、 materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifique las partes usando el Identifi cador del 正かつ完全な組立、 使用、 事故や怪我の危険度を下げるために不可欠です。 深刻 herraje y la Lista de piezas en 管理は、 este documento. El armado propio y completo y la supervisión son本品が適正に組み立て、 esenciales para reducir el保全、 riesgo操作されないと、 de accidentes y lesiones. な怪我をする確率が高いです。 s $OS ADULTOS COMPETENTES SON REQUERIDOS PARA ARMAR EL COBERTIZO 3E SUGIERE QUE UN TERCER ADULTO FUNCIONA COMO EL LECTOR DE LAS • 組み立てには能力のある大人二人が必要です。 instrucciones.) 全ての警告や注意事項に注意深く ださい s •3IGA LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 従ってく CON CUIDADO 平地で組み立ててください。 s •-ONTE EL PRODUCTO EN SUELO NIVEL 全てのナッ 使用期間の前と使用期間中に点検してください。 s •6ERIlQUE QUE トとボルトの締め付けを、 TODOS LOS ELEMENTOS DE lJACIØN ESTÏN BIEN APRETADOS ANTES DE Y DURANTE LA TEMPORADA DE USO La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado. ほとんどの怪我は誤使用や説明書に従わないこ とが原因です。 本品を使用するときは注意してお使いく ださい。 Instrucción #1079882 B 取り扱い説明書 #1084971 22 21 diciembre 2010 1/21/2011 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lifetime 60054 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Lifetime 60054 es un producto versátil que puede utilizarse para una variedad de actividades al aire libre, como acampar, hacer senderismo y asistir a eventos deportivos. Es fácil de montar y desmontar, y se puede transportar fácilmente. El Lifetime 60054 es resistente a la intemperie y está hecho de materiales duraderos que pueden soportar condiciones climáticas adversas.