I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500

Remington I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500, EP7010, EP7020 & 7020 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Remington I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CORDED EPILATOR
EP7010
2
6
3
1
5
4
2
ENGLISH
22
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.
Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite
todo el embalaje antes de usar el producto.
A ATENCIÓN
•Nouseelaparatoparaningúnndistintoalosdescritosenestasinstrucciones.
•Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Pinzas
2 Accesorio de ángulos perfectos
3 Cabezal extraíble y lavable
4 Interruptor de encendido/apagado con 2 velocidades
5Conexióneléctrica
6 Botón de extracción del cabezal
7 Cepillo de limpieza (no se muestra en la imagen)
8 Adaptador de corriente (no se muestra en la imagen)
C CÓMO EMPEZAR
Tenga paciencia cuando utilice la depiladora por primera vez. Igual que con cualquier
aparato nuevo, necesitará un tiempo para familiarizarse con este producto.
Tómeseeltiemponecesarioparaconocersunuevadepiladoracorporal;estamossegurosde
quequedarátotalmentesatisfechoyladisfrutarádurantemuchosaños.
C INFORMACIÓN GENERAL SOBRE DEPILACIÓN
LadepiladoraRemington®hasidodiseñadaparaeliminarelvellonodeseadodelamanera
más ecaz, suave y fácil posible.
Las pinzas giratorias atrapan incluso el vello más corto (de una longitud mínima de 0,5 mm) y
lo arrancan de raíz. El vello que vuelve a nacer es más suave y no. La depilación deja su piel
suave y sin vello durante varias semanas.
Si usted no ha utilizado anteriormente una depiladora, o no se ha depilado durante un largo
periodo de tiempo, su piel tal vez necesite un tiempo para adaptarse a la depilación. Las
molestias que pueda sentir al principio disminuirán considerablemente con el uso continuado
de la depiladora, hasta que la piel se haya acostumbrado a este proceso.
El uso de una depiladora puede causar enrojecimiento o irritación de la piel. Es una reacción
normal que desaparecerá rápidamente. Sin embargo, si la irritación no desaparece al cabo de
tresdías,consulteasumédico.
Todoslosmétodosdeeliminacióndelvellodesdelaraízpuedenproducirenquistamientodel
pelo, dependiendo del estado del vello y de la piel. Una exfoliación regular ayuda a prevenir
el enquistamiento del vello en la piel.
En algunos casos puede presentarse inamación en la piel si penetran bacterias en ella p. ej. al
deslizar la depiladora sobre la piel). El riesgo de infección se puede reducir lavando el cabezal
de la depiladora antes de cada uso.
ESPAÑOL
23
F INSTRUCCIONES DE USO
a Consejos útiles
Al utilizar la depiladora por primera vez es recomendable probarla primero en una
pequeñazonaparaasíacostumbrarsealprocesodedepilación.
Para eliminar el vello, la longitud ideal es de 2 a 5 mm. La depilación será así más fácil
y agradable.
• Esaconsejabletomarunbañoounaduchatibiosyexfoliarseantesdeladepilación
paraeliminarlascélulasmuertasdelapiel.Estoharásupielmásexiblehaciendo
que el proceso de depilación resulte menos doloroso.
Se recomienda depilarse por la tarde, para que el posible enrojecimiento pueda
desparecer durante la noche.
•Despuésdeutilizarladepiladora,sepuedeusarunacremacorporalounalocióncon
aloe vera para suavizar la piel y reducir su irritación.
Exfolie su piel regularmente para evitar el enquistamiento del vello.
¿Por qué exfoliarse?
La exfoliación ayuda a prevenir el enquistamiento del vello en la piel. El enquistamiento
aparece cuando el vello no puede alcanzar la supercie. En algunos casos puede producirse
irritación en la piel y en raras ocasiones infecciones. Frotar la piel con un guante de
exfoliaciónenladuchaolabañeraayudaeliminarelenquistamientooinfecciones.
Antesdeempezaradepilarse,asegúresedequesupielestésecaylibredecremasyaceites.
Frote la piel en la zona que se va a depilar para levantar el vello corto y así optimizar la
depilación.
Asegúresedequeladepiladoraestéapagada(OFF),conecteeladaptadoreléctricoala
depiladorayluegoalareddesuministroeléctrico.
Encienda la depiladora a la velocidad deseada:
se recomienda BAJA para el vello no
se recomienda ALTA para el vello grueso o que crece con más fuerza
•Conlamanoquequedalibre,estirelapielparaqueelpeloselevante.Coloquela
depiladora de forma horizontal, de tal manera que las pinzas formen un ángulo de
90ºconlapiel.Elaccesoriodeángulosperfectosgarantizaquelaspinzasadoptanel
ángulo óptimo para la depilación (Diagrama A).
•Haciendomovimientoscirculares,deslicelentaysuavementeladepiladorasobresu
piel.Losmovimientoscircularessonelmétodomásefectivoparareducirlas
molestias de este proceso.
•Comoalternativa,desliceladepiladoraconmovimientoslentosycontinuosen
sentido contrario al crecimiento del vello (Diagrama B).
•Repitaestaoperaciónencadaáreahastaquehayadesparecidoelpeloquedesea
eliminar.
•Alterminar,apagueladepiladora.
ESPAÑOL
24
, DEPILACIÓN DE BRAZOS Y PIERNAS: (Diagrama C)
Inicie la depilación en la parte inferior del brazo o de la pierna y vaya desplazándose hacia arriba.
Para depilar las áreas de los codos y las rodillas, mantenga el brazo o la pierna rectos para poder
estirar la piel.
, AXILAS E INGLES: (Diagramas D y E)
Tenga en cuenta que estas zonas son especialmente sensibles. Sin embargo, esta sensibilidad se
iráreduciendoconelusocontinuadodeladepiladora.Paramayorcomodidad,asegúresedeque
la piel se mantenga estirada y que el vello tenga una longitud óptima de entre 2 y 5 mm.
En caso de que haya pasado un largo periodo de tiempo sin haber depilado esta zona, se
recomienda usar el Bikini Trimmer o un denidor facial de Remington® antes de la depilación.
A ATENCIÓN
•Parasuprotección,ladepiladorapuedequedisminuyalavelocidadoinclusodejede
funcionar si usted presiona con demasiada fuerza contra la piel.
•Noutiliceelcabezaldedepilaciónsisupielpresentairritación,varices,erupciones,
manchas,lunaresoheridassinanteshaberconsultadoaunmédico.Personasconuna
baja respuesta inmunológica, por ejemplo, durante el embarazo, o personas que
padecen diabetes mellitus, hemolia o inmunodeciencia, deben consultar a su
médicoantesdeusaresteproducto.
•Porrazonesdehigiene,nopermitaqueotraspersonasutilicensudepiladora.Se
recomienda que el producto sea de uso individual.
•Serecomiendanoutilizaresteproductoenlacara.
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para garantizar un rendimiento duradero de la depiladora, limpie el cabezal con regularidad.
Limpieza del cabezal de depilación después de cada uso:
•Asegúresedequeladepiladoraestéapagadaydesconectadadelaredectrica.
•Pulseelbotóndeextracciónyextraigaelcabezal(DiagramaF).
•Gireelcabezalhaciaabajo.
•Elcabezaldeladepiladorasepuedeextraeryenjuagarparasulimpieza.Parauna
limpieza óptima, cepille el pelo de las pinzas antes de enjuagar (Diagrama G).
•Dejesecarelcabezalcompletamenteantesdevolveracolocarloenelcuerpodela
depiladora.
NOTA: el cuerpo de este aparato no es lavable. El cabezal debe extraerse antes de enjuagarlo
bajoelagua.NOLOSUMERJAENAGUA.
Eliminar residuos:
•Paraeliminarlosresiduosdelaspinzasdeaceroinoxidablehumedezcaunpocode
algodón con alcohol.
•Pasesuavementeelalgodónsobrelaspinzashastaeliminarlosresiduos.
ESPAÑOL
25
ATENCIÓN: asegúrese dequeelalgodónnoestéempapadodealcohol,yaqueesto
puedecausardañosasudepiladora.
F INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INCENDIO O LESIONES:
•Nodejeelaparatodesatendidomientrasestáenchufado.
•Nodejeelaparatosobresuperciesquenoseanresistentesalcalor.
•Asegúresedequeelcabledealimentaciónnosemoje.
•Noenchufenidesenchufeelaparatoconlasmanoshúmedas.
•Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.
Sielcableestádañado,éstedeberásercambiadoporelfabricante,suagentede
servicio, o alguien con cualicación similar para evitar riesgos.
•Nogireodélavueltaalcable,ynoloenrollealrededordelaparato.
•Guardeelaparatoaunatemperaturaentre15°Cy35°C.
•Noponganingúnotroacoplamientooaccesorioquenohayasidoadquiridodel
fabricante.
•Elcuerpodeesteaparatonoeslavableniresistentealagua.
No ponga el aparato en líquido, no lo use cerca del agua, en la
bañera,lavaboocualquierotrorecipiente,nifueradecasa.
•Asegúresedequeelenchufeyelcablenosemojen.Nointenterecogerelaparatosi
éstehacaídoalagua;desenchúfeloinmediatamentedelacorrienteeléctrica.
•Losniñosmayoresde8añosypersonassinelconocimientoolaexperiencia
necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este
aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que
conllevasuuso.Losniñosnodebenjugarconelaparato.Lalimpiezayel
mantenimientonodeberánserrealizadosporniños,salvoqueseanmayoresde8
añosyesténsupervisados.
•Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancedeniñosmenoresde8años.
•Noutiliceesteaparatoconunahileradepinzasrota,yaquepuedenproducirse
heridas.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con
quesefabricanlosproductoseléctricosyelectrónicos,losaparatosconeste
símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales,
sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar.
ESPAÑOL
26
E SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos.
Garantizamos este producto frente a cualquier problema ocasionado por defectos en los
materiales o en la fabricación durante el periodo de garantía desde la fecha original de la
compra del consumidor.
Si el producto se hallara defectuoso dentro del periodo de garantía, nos comprometemos
arepararcualquierdefectooasustituirelproductoocualquierpartedeéstesincoste
adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra.
Esto no implica una extensión del periodo de garantía.
Silagarantíaestávigente,llamealServiciodeAsistenciaTécnicadesuregión.
Esta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
travésdeundistribuidorautorizado.
Estagarantíanocubreningúntipodedañodelproductodebidoaaccidenteousoincorrecto,
abuso,modicaciónoutilizacióndistintaaladescritaenlasinstruccionestécnicasode
seguridad.
Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no
autorizada por nosotros.
SillamaalServiciodeAsistenciaTécnica,tengaamanoelnúmerodemodelo,delocontrario
no podremos ayudarle.
Se encuentra en la placa de datos del aparato.
ESPAÑOL
1/108