Garmin Razdelilnik OnDeck Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ONDECK
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Información importante sobre seguridad
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las advertencias, los avisos y las
precauciones que se indican puede derivar en daños
personales, en la embarcación o en el dispositivo, así como en
un rendimiento deficiente del producto.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto. Además, la
conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.
ATENCIÓN
Para evitar posibles lesiones personales, utiliza siempre gafas
de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo
cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados.
Para evitar posibles lesiones personales o daños en el
dispositivo y la embarcación, hay que desconectar la fuente de
alimentación de la embarcación antes de comenzar a instalar el
dispositivo.
Para evitar posibles lesiones personales o daños en el
dispositivo o la embarcación, antes de conectar el dispositivo a
la red eléctrica, es necesario asegurarse de que está conectado
correctamente a tierra siguiendo las instrucciones de la guía.
AVISO
Para obtener el mejor rendimiento posible, el dispositivo debe
instalarse de acuerdo con lo indicado en estas instrucciones.
Al realizar orificios o cortes, el usuario deberá comprobar
siempre lo que hay al otro lado de la superficie para evitar
daños en la embarcación.
Lee todas las instrucciones de instalación antes de proceder a
la misma. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en
contacto con el departamento de asistencia de Garmin
®
.
Contactar con asistencia de Garmin
Visita support.garmin.com para obtener ayuda e información,
como manuales de producto, preguntas frecuentes, vídeos y
atención al cliente.
En Estados Unidos, llama al 913-397-8200 o al
1-800-800-1020.
En el Reino Unido, llama al 0808 238 0000.
En Europa, llama al +44 (0) 870 850 1241.
Vista de conectores
Botón de encendido
FACTORY RESET Elimina todos los datos personales y restablece la
configuración predeterminada
STATUS Indica el estado del dispositivo
CELL Indica el funcionamiento móvil
POWER Conexión del cable de alimentación
NMEA 2000 red NMEA 2000
®
NETWORK Red Garmin
IN/OUT Permite conectar relés y sensores con cable, como
de temperatura, seguridad y electricidad en la
costa
GPS Permite conectar una antena GPS externa
Herramientas necesarias
Taladro
Brocas adecuadas para la superficie y los componentes de
montaje
Destornilladores Phillips
Lápiz
Conector para empalme de cables sin soldadura o soldadora
y tubo de aislamiento
Especificaciones de montaje
AVISO
Este dispositivo debe montarse en una ubicación que no esté
expuesta a condiciones ni temperaturas extremas. El rango de
temperatura para este dispositivo se indica en las
especificaciones del producto. La exposición prolongada a
temperaturas que superen este rango, durante el
funcionamiento o el almacenamiento, podría ocasionar daños
en el dispositivo. La garantía no cubre los daños ocasionados
por temperatura extrema ni las consecuencias derivadas.
Monta el dispositivo en una ubicación donde no se pueda
sumergir.
Monta el dispositivo en una ubicación con ventilación
apropiada donde no quede expuesto a temperaturas
extremas.
Se debe montar el dispositivo a una distancia mínima de
102 mm (4 in) de cables y otras posibles fuentes de
interferencias.
Debes seleccionar una ubicación que deje espacio suficiente
para la colocación y conexión de todos los cables.
Debes montar el dispositivo con los conectores mirando
hacia arriba cuando lo montes en una superficie horizontal o
hacia afuera cuando lo montes en una superficie vertical. No
lo instales con los conectores mirando hacia abajo o hacia la
superficie de montaje. La antena GPS interna no funcionará
si se monta en esta orientación. Consulta Instalar las
antenas, página 2.
Para una óptima recepción GPS interna, debes montar el
dispositivo en una ubicación en la que esté por encima de la
GUID-6AED2D91-1EED-4702-BB7B-92D845BF82D6 v5Diciembre de 2020
línea de flotación cuando la embarcación esté en el agua y,
si es posible, en la que esté a cielo abierto.
Si montas el dispositivo en una embarcación con casco de
metal o si la antena GPS está bloqueada u mal orientada,
debes conectarlo a una antena GPS externa (se vende por
separado).
Para obtener la mejor señal móvil, monta el dispositivo en
una ubicación a cielo abierto. Si está montado dentro de una
cabina, debería estar cerca de una ventana para poder
recibir claramente la señal móvil.
Instalar el dispositivo con caja negra GTB 10
AVISO
Si se monta el dispositivo en fibra de vidrio, al perforar los
orificios guía, debe utilizarse una broca avellanadora para
realizar un avellanado en el agujero de forma que solamente
atraviese la capa superior de gelcoat. De esta forma se evitará
que se agriete la capa de gelcoat cuando se ajusten los
tornillos.
NOTA: los tornillos se incluyen con el dispositivo, pero es
posible que no sean adecuados para la superficie de montaje.
Antes de instalar el dispositivo, debes seleccionar una ubicación
de montaje y determinar qué tornillos y componentes de
montaje son necesarios para esa superficie.
1
Coloca el dispositivo con caja negra en la ubicación de
montaje y marca la ubicación de los orificios guía.
2
Perfora un orificio guía para una de las esquinas del
dispositivo.
3
Fija el dispositivo a la superficie de montaje con una esquina
y examina las otras tres marcas de orificios guía.
4
Si es necesario, marca nuevas ubicaciones para los orificios
guía y retira el dispositivo de la superficie de montaje.
5
Perfora los demás orificios guía.
6
Fija el dispositivo a la superficie de montaje.
Instalar las antenas
Después de montar el dispositivo, debes orientar ambas
antenas hacia el cielo para optimizar la recepción.
1
Retira la tapa de goma negra del conector.
2
Fija sin apretar la antena al conector.
3
Orienta la antena hacia el cielo.
Si vas a instalar el dispositivo en una superficie vertical,
como un mamparo, debes instalar las antelas paralelas a
la caja negra .
Si vas a instalar el dispositivo en una superficie horizontal,
debes instalar las antelas perpendiculares a la caja negra
.
NOTA: debes orientar la antena correctamente para que
encaje la cubierta.
4
Mientras sujetas la antena en la posición adecuada, aprieta
la tuerca de la antena con los dedos.
5
Con la llave incluida, gira la tuerca otros 45 grados para
apretarla completamente.
El par de apriete recomendado que se debe aplicar a la
tuerca es 0,56 N-m (5 lbf-in) o se debe apretar a mano otros
45 grados.
AVISO
Aprieta la tuerca de la antena a 0,56 N-m (5 lbf-in) para
garantizar una conexión estanca. Si aprietas demasiado la
tuerca, podrías dañar el dispositivo.
6
Coloca la cubierta sobre el conector.
7
Fija la cubierta utilizando el tornillo pequeño y el
destornillador Phillips del número 0 incluido.
8
Repite estos pasos para instalar la segunda antena.
Especificaciones sobre la conexión
Al conectar este dispositivo a la fuente de alimentación, así
como a otros dispositivos Garmin, debes tener en cuenta las
siguientes especificaciones.
Debes comprobar las conexiones de alimentación y de tierra
de la batería para asegurarte de que están bien fijadas y no
se pueden soltar.
Debes asegurarte de que los anillos de fijación están
apretados para que la conexión de alimentación o datos
permanezca segura.
Las conexiones de cables pelados deben ser estancas si
están expuestas a la humedad. Puedes utilizar conectores
de tope de tipo termocontraíbles u otras conexiones
estancas.
Para evitar la corrosión de los contactos de metal, debes
cubrir los conectores que no utilices con las tapas de goma.
Para mejorar la conexión de la antena GPS, retira
completamente la tapa protectora del conector GPS.
Si necesitas extender los cables IN/OUT, utiliza un cable
24 AWG (0,08 mm
2
) como mínimo.
Debes instalar un fusible de 1 amperio en los controles de
relé, los cables de entrada Boat-in-Use, Bilge 1/2 y Battery
1/2 en la entrada positiva de la fuente de alimentación.
Establecer la conexión a la alimentación
ADVERTENCIA
Al conectar el cable de alimentación, no retires el portafusibles
en línea. Para evitar la posibilidad de causar daños personales
o daños al producto provocados por el fuego o un
sobrecalentamiento, debe colocarse el fusible adecuado tal y
como se indica en las especificaciones del producto. Además, la
conexión del cable de alimentación sin el fusible adecuado
anulará la garantía del producto.
Para monitorizar correctamente la embarcación cuando está
apagada, debes conectar el cable de alimentación al dispositivo
a través del encendido.
Fusible (7,5 A, 42 V de acción rápida)
Batería
1,8 m (6 ft) sin extensión
1
Dirige el cable de alimentación entre la fuente de
alimentación y el dispositivo.
2
Conecta el cable de alimentación rojo al terminal positivo (+)
de la batería.
3
Conecta el cable negro al terminal negativo (-) de la batería.
2
4
Conecta el cable de alimentación al dispositivo y gira el anillo
de fijación hacia la derecha para apretarlo.
Extensiones del cable de alimentación
Si es necesario, el cable de alimentación se puede ampliar
utilizando cable del calibre adecuado para la longitud de la
extensión.
Empalme
Hasta 4,6 m (15 ft): cable de extensión 10 AWG (5,26 mm
2
)
Hasta 7 m (23 ft): cable de extensión 8 AWG (8,36 mm
2
)
Hasta 11 m (36 ft): cable de extensión 6 AWG (13,29 mm
2
)
Fusible (7,5 A, 42 V de acción rápida)
20,3 cm (8 in)
Batería
20,3 cm (8 in)
11 m (36 ft) de máxima extensión
Diagrama de conexión
Plotter Garmin conectado a la red Garmin y a la red NMEA 2000
Dispositivo con caja negra GTB 10
Sensor conectado a través de la red NMEA 2000
Antena GPS con un conector BNC (se vende por separado y solo
se requiere si la recepción de la antena GPS interna es deficiente)
red NMEA 2000
Interruptor opcional. Debe estar activado para la activación remota
Fuente de alimentación
Sensores y relés OnDeck
Asignación de los cables IN/OUT
Número de pin Función del cable Color del cable
Relay 1 Blanco
Relay 2 Blanco/naranja
Relay 3 Gris
Relay 4 Rosa
Relay 5 Marrón
Relay 6 (Aux)
1
Blanco/marrón
Relay 7 (NMEA 2000)
2
Azul
Shore Power Blanco/azul
Wake (sin usar) Violeta
Boat-in-Use Blanco/Violeta
Bilge 1 Blanco/negro
Bilge 2 Rojo/blanco
Security Blanco/verde
Battery 1 Pos Rojo
Battery 1 Neg Verde
Battery 2 Pos Amarillo
Battery 2 Neg Naranja
Ground (blindaje) Negro
Temp Verde claro
AVISO
Todas las conexiones se deben realizar con conectores
eléctricos adecuados. Se debe tener precaución adicional al
realizar conexiones eléctricas estancas.
notas
Cada cable de control de relé es apto para un máximo de
1 A. Se recomienda usar interruptores de relé externos. Para
cargas de corriente más altas, se requieren interruptores de
relé externos. No conectes estos cables al lado positivo de
una fuente de alimentación.
Debes instalar un fusible de 1 amperio en los controles de
relé, las entradas Boat-in-Use, Bilge 1/2 y Battery 1/2 en la
entrada positiva de la fuente de alimentación.
Las entradas Boat-in-Use, Bilge 1/2 y Battery 1/2 requieren
un voltaje de entre 10 y 32 V de CC.
Si está previsto en algún momento el apagado de la de
conexión a tierra de la embarcación desde la fuente de
alimentación, no conectes directamente el cable Ground
(negro) del arnés de cableado IN/OUT al lado negativo de la
fuente de alimentación del dispositivo con caja negra GTB
10.
Instalar el sensor de electricidad en la costa
Puedes conectar el sensor de electricidad en la costa de CA al
sistema OnDeck para recibir una alerta cuando la toma pierda
energía. El sensor de electricidad en la costa también permite al
dispositivo permanecer a máxima potencia cuando la
embarcación está conectada a la electricidad en la costa.
AVISO
Para evitar daños en el sensor, debes instalarlo en una
ubicación seca.
1
Selecciona e instala el tipo de conector adecuado para tu
sistema de CA.
1
El dispositivo con caja negra GTB 10 controla automáticamente este relé para
proporcionar alimentación a los dispositivos de la red Garmin.
2
El dispositivo con caja negra GTB 10 controla automáticamente este relé para
proporcionar alimentación a los dispositivos NMEA 2000.
3
NOTA: no conectes el sensor de electricidad en la costa a la
fuente de alimentación en este momento.
2
Conecta el cable blanco del sensor de electricidad en la
costa al cable blanco/azul del arnés de cableado IN/OUT.
3
Conecta el cable negro del sensor de electricidad en la costa
al cable negro del arnés de cableado IN/OUT.
4
Conecta el sensor de electricidad en la costa a una toma de
CA que esté conectada a la conexión de electricidad en la
costa de la embarcación.
Instalar el sensor de temperatura
1
Conecta un cable del sensor de temperatura al cable verde
claro del arnés de cableado IN/OUT.
2
Conecta el otro cable del sensor de temperatura al cable
negro del arnés de cableado IN/OUT.
3
Utiliza el anillo del sensor de temperatura para fijarlo, según
sea necesario.
Debes configurar el sensor en la aplicación ActiveCaptain
®
.
Instalar el sensor de seguridad
Puedes conectar hasta 30 sensores de seguridad
cuidadosamente instalados y probados en serie.
Las dos partes del sensor de seguridad no deben estar a más
de 10 mm (0,4 in) cuando la puerta o la ventana está cerrada
para activar el imán.
1
Selecciona una ubicación en el marco de la ventana o la
puerta, y la ventana o la puerta que permita que las dos
partes del sensor estén alineadas.
2
Utiliza dos tornillos para montar la mitad con cable del sensor
en el marco de la puerta o la ventana.
3
Utiliza dos tornillos para montar la otra mitad del sensor en la
puerta o la ventana, asegurándote de que las dos partes
estén alineadas cuando se cierre la puerta o la ventana.
4
Conecta un cable del sensor al cable blanco/verde del arnés
de cableado IN/OUT.
5
Conecta el otro cable al cable negro del arnés de cableado
IN/OUT.
Debes configurar el sensor en la aplicación ActiveCaptain.
Instalar un interruptor de relé
Puedes utilizar un interruptor de relé externo para activar o
desactivar un elemento, como una luz, en la embarcación de
forma remota a través de la aplicación ActiveCaptain. Se incluye
un relé de 12 V. Si necesitas más relés o relés de 24 V, están
disponibles por separado para su compra en garmin.com.
AVISO
Para evitar posibles daños en el interruptor de relé, el
dispositivo con caja negra GTB 10 y el dispositivo que se está
cambiando, es necesario que instales este interruptor de relé en
una ubicación seca.
1
Conecta el cable del color correcto del arnés de cableado
IN/OUT al cable de control negativo (blanco) del relé.
Consulta Asignación de los cables IN/OUT, página 3.
NOTA: no conectes estos cables al lado positivo de una
fuente de alimentación.
2
Conecta el cable de control positivo (negro) del relé a un
fusible de 1 amperio y al lado positivo de la misma fuente de
alimentación que el dispositivo con caja negra GTB 10.
NOTA: aunque el interruptor de relé y el dispositivo GTB 10
tengan diferentes clasificaciones de potencia, las entradas
deben conectarse a la misma fuente de alimentación.
3
Conecta el cable positivo del cable de alimentación de
elemento que se va a controlar al cable de carga negativo
(azul) del relé.
4
Conecta el cable de carga positivo (amarillo) del relé al
terminal positivo de la fuente de alimentación del elemento.
NOTA: el cable utilizado en el paso 4 debe ser un cable con
el mismo calibre o superior que el utilizado en el paso 3.
NOTA: debes seguir las clasificaciones de potencia de salida
indicadas en las especificaciones del tipo de relé utilizado.
5
Completa la instalación del elemento que se va a controlar
conectando el cable negativo del elemento al lado negativo
de la fuente de alimentación.
Debes configurar los interruptores de relé en la aplicación
ActiveCaptain.
Diagrama de conexión de relé
AVISO
Para evitar posibles daños en el interruptor de relé, el
dispositivo con caja negra GTB 10 y el dispositivo que se está
cambiando, es necesario que instales este interruptor de relé en
una ubicación seca.
Dispositivo con caja negra GTB 10
Cable de alimentación de caja negra GTB 10
Cable IN/OUT de GTB 10, cable de relé correspondiente
Interruptor opcional. Debe estar activado para la activación remota
Relé (un relé de 12 V incluido)
Fuente de alimentación
Dispositivo controlado por el relé, como una luz
Cable de control negativo, blanco
Cable de control positivo, negro
Cable de carga negativo, azul
Cable de carga positivo, amarillo
Conectar la entrada de Boat-in-Use
La entrada de Boat-in-Use permite al dispositivo permanecer a
máxima potencia cuando los sistemas electrónicos de la
embarcación están encendidos.
Si necesitas extender los cables IN/OUT, utiliza un cable
24 AWG (0,08 mm
2
) como mínimo.
AVISO
Debes conectar la entrada de Boat-in-Use para que reciba
alimentación al encender los dispositivos náuticos Garmin,
incluidos los plotters Garmin. Si no conectas la entrada de Boat-
in-Use, es posible que el dispositivo no permanezca a máxima
potencia como otros dispositivos Garmin, lo que impide
conectar el dispositivo a la red WiFi
®
de la embarcación y
actualizar el software desde un plotter Garmin conectado.
4
1
Conecta el cable blanco/violeta (Boat-in-Use) del arnés de
cableado IN/OUT a un fusible de 1 amperio y al lado positivo
de la alimentación conmutada de la embarcación/los
accesorios de 10 a 32 V de CC.
2
Conecta el cable negro (Ground) del arnés de cableado
IN/OUT al lado negativo de la fuente del paso 1.
NOTA: si está previsto en algún momento el apagado de la
de conexión a tierra de la embarcación desde la fuente de
alimentación, no conectes directamente el cable Ground
(negro) del arnés de cableado IN/OUT al lado negativo de la
fuente de alimentación del dispositivo con caja negra GTB
10.
Conectar las entradas de la batería
Si necesitas extender los cables IN/OUT, utiliza un cable
24 AWG (0,08 mm
2
) como mínimo.
1
Conecta el cable Battery 1 Pos (rojo) o Battery 2 Pos
(amarillo) del arnés de cableado IN/OUT a un fusible de
1 amperio y al lado positivo de la batería de 10 a 32 V de CC
de la embarcación.
2
Conecta el cable Battery 1 Neg (verde) o Battery 2 Neg
(naranja) del arnés de cableado IN/OUT al lado negativo de
la batería de la embarcación.
Para monitorizar la entrada de alimentación de 10 a 32 V de CC
al dispositivo con caja negra GTB 10, también debes conectarla
a un conjunto de las entradas de Battery 1 o Battery 2.
Conectar las entradas de la bomba de sentina
Si necesitas extender los cables IN/OUT, utiliza un cable
24 AWG (0,08 mm
2
) como mínimo.
1
Conecta el cable Bilge 1 (blanco/negro) o Bilge 2 (rojo/
blanco) del arnés de cableado IN/OUT a un fusible de
1 amperio y al lado positivo activado de la fuente de
alimentación de 10 a 32 V de CC de la bomba de sentina.
NOTA: si vas a realizar la conexión a una bomba de sentina
con detección automática mediante una conexión manual
opcional, podrás conectar esta entrada a la conexión manual
de la bomba si cuenta con energía de 10 a 32 V de CC
cuando la bomba está activa.
2
Conecta el lado negativo de la alimentación de la bomba de
sentina al lado negativo de la fuente de alimentación del
dispositivo con caja negra GTB 10.
NOTA: si está previsto en algún momento el apagado de la
de conexión a tierra de la embarcación desde la fuente de
alimentación, no conectes directamente el cable Ground
(negro) del arnés de cableado IN/OUT al lado negativo de la
fuente de alimentación del dispositivo con caja negra GTB
10.
GarminEspecificaciones sobre la Red náutica
AVISO
Debes usar un acoplador de aislamiento PoE de red Garmin
(010-10580-10) cuando conectes un dispositivo de terceros,
como una cámara FLIR
®
, a una red Garmin. Si se conecta un
dispositivo PoE (del inglés Power Over Ethernet) directamente a
un plotter de la red Garmin, se podría dañar el plotter Garmin y
el dispositivo PoE. Conectar cualquier dispositivo de terceros
directamente a un plotter de la red Garmin provoca un
comportamiento anómalo en los dispositivos Garmin, como que
los dispositivos no se apaguen correctamente o el software deje
de funcionar.
Este dispositivo se puede conectar a dispositivos de red Garmin
adicionales para compartir datos y actualizar el software desde
un plotter Garmin conectado. Ten en cuenta las siguientes
especificaciones cuando vayas a conectar dispositivos de la
Red náutica Garmin a este dispositivo.
Debes utilizar un cable de red Garmin para todas las
conexiones de red Garmin.
No debes utilizar cables CAT5 y conectores RJ45 de
terceros para las conexiones de red Garmin.
Puedes adquirir cables y conectores de red Garmin
adicionales en tu distribuidor de Garmin o en garmin.com.
Diagrama de conexión a la red Garmin con relé
AVISO
Para evitar posibles daños en el interruptor de relé, el
dispositivo con caja negra GTB 10 y el dispositivo que se está
cambiando, es necesario que instales este interruptor de relé en
una ubicación seca.
El dispositivo con caja negra GTB 10 controla automáticamente
este relé para proporcionar alimentación a los dispositivos de la
red Garmin.
Dispositivo con caja negra GTB 10
Cable de alimentación de caja negra GTB 10
Cable IN/OUT de GTB 10, Relay 6 (Aux), cable blanco/marrón
Interruptor opcional. Debe estar activado para la activación remota
Relé auxiliar (un relé de 12 V incluido)
Fuente de alimentación
Cable de red Garmin
Dispositivo de ampliación de puertos de la red GMS 10 (requiere
una conexión de alimentación)
Dispositivo de red (para usarlo más adelante)
Cable de control negativo, blanco
Cable de control positivo, negro
Cable de carga negativo, azul
Cable de carga positivo, amarillo
Consideraciones sobre NMEA 2000
AVISO
Si se realiza la conexión con una red NMEA 2000 existente, es
necesario localizar el cable de alimentación NMEA 2000. Solo
es necesario un cable de alimentación NMEA 2000 para que la
red NMEA 2000 funcione adecuadamente.
Debe utilizarse un aislante de línea NMEA 2000 (010-11580-00)
en las instalaciones en las que se desconozca el fabricante de
la red NMEA 2000 existente.
NOTA: Si se va a instalar un cable de alimentación NMEA
2000, hay que conectarlo al relé, al interruptor de encendido de
la embarcación o a través de otro interruptor en línea.Los
5
dispositivos NMEA 2000 agotarán la batería si el cable de
alimentación NMEA 2000 se conecta directamente a esta.
Este dispositivo se puede conectar a una red NMEA 2000 de la
embarcación para monitorizar y controlar dispositivos NMEA
2000 compatibles. El cable y conector NMEA 2000 incluidos te
permite conectar el dispositivo a tu red NMEA 2000. Si no
dispones de una red NMEA 2000, puedes crear una básica
utilizando los cables de Garmin.
Si solo vas a monitorizar parte de tu red NMEA 2000 de forma
remota con el sistema OnDeck, debes conectar un aislante de
línea para separar la parte de la red que vas a monitorizar.
Si no estás familiarizado con NMEA 2000, te recomendamos
que consultes el capítulo "Conceptos básicos de la red NMEA
2000" de la Referencia técnica para productos NMEA 2000 en
garmin.com/manuals/nmea_2000.
El puerto etiquetado como NMEA 2000 se utiliza para conectar
el dispositivo a una red NMEA 2000 estándar.
Dispositivo con caja negra GTB 10
Dispositivo de Garmin compatible con NMEA 2000
Interruptor de encendido o en línea
Cable de alimentación NMEA 2000
Cable de caída de voltaje NMEA 2000
Fuente de alimentación
Terminador o cable principal NMEA 2000
Conector en T NMEA 2000
Terminador o cable principal NMEA 2000
Diagrama de conexión de NMEA 2000 con relé
AVISO
Para evitar posibles daños en el interruptor de relé, el
dispositivo con caja negra GTB 10 y el dispositivo que se está
cambiando, es necesario que instales este interruptor de relé en
una ubicación seca.
El dispositivo con caja negra GTB 10 controla automáticamente
este relé para proporcionar alimentación a los dispositivos
NMEA 2000.
Dispositivo con caja negra GTB 10
Cable de alimentación de caja negra GTB 10
Cable IN/OUT de GTB 10, Relay 7 (NMEA 2000), cable azul
Interruptor opcional. Debe estar activado para la activación remota
Relé de potencia NMEA 2000 (un relé de 12 V incluido)
Fuente de alimentación
Dispositivo NMEA 2000, afectado por el relé
Cable de alimentación NMEA 2000, para el lado de la red no
afectado por el relé
Dispositivo NMEA 2000, no afectado por el relé
Cable de caída de voltaje NMEA 2000
Cable de alimentación NMEA 2000, conectado al relé
Aislante de línea NMEA 2000
Cable de control negativo, blanco
Cable de control positivo, negro
Cable de carga negativo, azul
Cable de carga positivo, amarillo
Especificaciones de GTB 10
Peso 0,64 kg (1,4 lb)
Distancia de seguridad del compás 102 mm (4 in)
Rango de temperatura de funciona-
miento
De -15 °C a 55 °C (de 5 °F a
131 °F)
Rango de temperaturas de carga de la
batería interna
De 0 °C a 45 °C (de 32 °F a
113 °F)
Material Plástico de policarbonato
Clasificación de resistencia al agua IEC 60529 IPX7
1
Fusible 7,5 A, 42 V de acción rápida
Voltaje de entrada De 10 a 32 V de CC
Consumo eléctrico máximo a 10 V de
CC
20 W
Consumo de corriente típico a 13,2 V
de CC
40 mA de media (standby/
máxima potencia cíclicos)
210 mA de media (máxima
potencia)
Consumo de corriente típico mientras
está apagado
Hasta 7 mA de media
Consumo de corriente máximo a
13,2 V de CC
1,5 A
LEN de NMEA 2000 a 9 V de CC 2
1
El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una profundidad de
hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más información, visita www.garmin.com
/waterrating.
6
Corriente de NMEA 2000 75 mA máx.
Autonomía de la batería de recambio 48 horas (uso normal)
Especificaciones del sensor de electricidad en la costa
Rango de temperatura de
funcionamiento
De -15 °C a 55 °C (de 5 °F a 131 °F)
Rango de temperatura de
almacenamiento
De -20 °C a 60 °C (de -4 °F a 140 °F)
Voltaje de entrada De 100 a 240 V de CA
Salida 5 V de CC
Ubicación de la instalación Humedad máxima del 85 %, entornos
sin condensación
Especificaciones del sensor de temperatura
Rango de temperatura de funcio-
namiento
De -50 °C a 105 °C (de -58 °F a
221 °F)
Especificaciones del sensor de seguridad
Rango de temperatura de funcio-
namiento
De -15 °C a 80 °C (de 5 °F a
176 °F)
Especificaciones del interruptor de relé de 12 V
Rango de temperatura de funcio-
namiento
De -15 °C a 85 °C (de 5 °F a 185 °F)
Rango de temperatura de alma-
cenamiento
De -40 °C a 155 °C (de -40 °F a
311 °F)
Tensión (bobina) De 7,8 a 15,6 V de CC
Potencia de carga mínima
(contactos)
0,1 A
Potencia de carga máxima
(contactos)
Hasta 15 A, a 10-16 V CC
Hasta 9 A, a 20-32 V CC
Dimensiones del dispositivo
Antenas paralelas a la superficie de montaje
215,226 mm (8,47 in)
De cubierta de antena a cubierta de antena
230,72 mm (9,08 in)
Antenas perpendiculares a la superficie de
montaje
132,15 mm (5,20 in)
Solo dispositivo, sin antenas
141,54 mm (5,57 in)
Solo dispositivo, sin antenas
48,89 mm (1,92 in)
Frecuencias y protocolos inalámbricos
Protocolo Rango de frecuencias Potencia típica
UMTS baja De 824 a 915 Mhz -6,4 dBm
UMTS media De 1710 a 1980 Mhz 20,8 dBm
LTE FDD baja 1 De 699 a 787 Mhz 21,8 dBm
LTE FDD baja 2 De 814 a 862 Mhz 24,1 dBm
LTE FDD baja 3 De 880 a 915 Mhz 20,4 dBm
LTE FDD media 1 De 1710 a 1785 Mhz 25,1 dBm
LTE FDD media 2 De 1850 a 1980 Mhz 22,9 dBm
LTE FDD alta De 2500 a 2570 Mhz 18,2 dBm
LTE FDD alta 1 De 1880 a 2400 Mhz 20,4 dBm
Protocolo Rango de frecuencias Potencia típica
LTE FDD alta 2 De 2555 a 2655 Mhz 25,5 dBm
ANT
®
/WiFi De 2400 a 2480 Mhz 16,8 dBm
LED de estado
Actividad del LED Estado
Rojo fijo El dispositivo se está encendiendo.
Parpadeo en verde El dispositivo está encendido y funciona con
normalidad.
Parpadeo naranja Se está actualizando el software del dispositivo.
Parpadeo en rojo El dispositivo ha detectado un error y se debe
restablecer manteniendo pulsado el botón .
Apagado El dispositivo está apagado o en modo standby.
Información PGN de NMEA 2000
Transmitir y recibir
PGN Descripción
059392 Confirmación de ISO
059904 Solicitud de ISO
060160 Protocolo de transporte ISO: transferencia de datos
060416 Protocolo de transporte ISO: gestión de conexión
060928 Solicitud de dirección de ISO
126208 Solicitar la función del grupo
126993 Frecuencia cardiaca
126996 Información del producto
Transmitir
PGN Descripción
126464 Grupo de funciones Transmitir/Recibir lista PGN
126998 Información de configuración
Recibir
PGN Descripción
126992 Hora del sistema
127250 Rumbo de la embarcación
127489 Parámetros de motor, dinámicos
127505 Nivel de líquido
127508 Estado de la batería
128259 Velocidad en el agua
128267 Profundidad del agua
129025 Posición: actualización rápida
129026 Rumbo GPS y velocidad GPS: actualización rápida
129029 Datos de posición GNSS
129539 DOP de GNSS
129540 Satélites GNSS a la vista
130306 Datos del viento
130310 Parámetros medioambientales (obsoleto)
130311 Parámetros medioambientales (obsoleto)
130312 Temperatura (obsoleto)
130316 Temperatura: alcance ampliado
130578 Componentes de velocidad de la embarcación
7
© 2020 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Garmin Razdelilnik OnDeck Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación