Philips DVP3621/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
ES Manual del usuario 7
PT-BR Manual do Usuário 23
Registre su producto y obtenga asistencia en
Cadastre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
DVP3620
DVP3621
2
ES Antes de conectar este reproductor de DVD, asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones adjuntas.
PT Antes de utilizar este leitor de discos Blu-ray, leia e compreenda todas as instruções que o
acompanham.
3
1
R t d t d t t t
wwwph l pscom/we come
DV 3 20
N U l
2 x AAA
TV OUT
C AXIAL
Y Pb Pr
AUDIO OUT
T
V
O
U
T
Y
C
O
XI
A
A
D
IO O
UT
DIO
O
UT
AL
A
UD
AL
A
UD
4
2
Pr Pb Y + AUDIO OUT
L R VIDEO
L R V OUT
L
V
OU
U
T
TV OUT + AUDIO OUT
L R L R
L
R
5
3
5
4
2 x AAA
SOURCE
TV
2
DVP3621 DVP3620
6
6
DVD
VCD
CD
3
4
MP3
USB
Disc
Create
Setup
12
MP3 / JPEG
MP3
USB
Disc
Create
Setup
2
3
1
USB
7
Español
ES
Contenido
1 Conexión y reproducción 2-6
2 Usar el reproductor de DVD 8
Controles básicos de reproducción 8
Opciones de video 9
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música 9
Repetición de la reproducción 9
Omitir reproducción 10
Grabar archivos de audio desde CD a
USB 10
3 Cambio de los ajustes 11
General (inactivo, en espera...) 11
Video 11
Audio 12
Preferencias (idiomas, control paterno...) 12
4 Actualización de software 13
5 Especicaciones 14
6 Solución de problemas 15
7 Nota importante sobre seguridad 16
8 ES
2 Usar el
reproductor de
DVD
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para acceder a los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/welcome.
Controles básicos de
reproducción
Durante la reproducción, pulse los siguientes
botones para controlar el reproductor.
Botón Acción
Accede al menú de inicio.
Abre o cierra la bandeja de
discos.
DISC MENU Accede o sale del menú del
disco.
OPTIONS
Permite acceder a más
opciones durante la
reproducción de video.
Navega a través de los menús.
Avanza o retrocede
lentamente.
Pulse varias veces para cambiar
una velocidad de búsqueda.
/ Navega a través de los menús.
Adelanta o retrocede
rápidamente.
Pulse varias veces para cambiar
una velocidad de búsqueda.
OK Conrma una selección o una
entrada.
Inicia, hace una pausa o
reanuda la reproducción.
STOP Detiene la reproducción.
BACK Regresa al menú de la pantalla
anterior.
/ Pasa la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los
subtítulos.
GOTO Pasa a un título, un capítulo o
una pista.
AUDIO Selecciona un idioma o canal
de audio.
Ajusta el formato de la imagen
a la pantalla del televisor.
Acerca o aleja la imagen.
VOLUME Active el control de volumen
y luego pulse
/ para
cambiar un nivel de volumen.
REPEAT/
REPEAT A-B
Seleccione una opción de
repetición de la reproducción.
9
Español
ES
Opciones de video
Durante la reproducción del video, pulse
OPTIONS para acceder a las siguientes
opciones.
[Información]: muestra la información de
reproducción actual.
[PBC]: muestra u omite el menú de
contenido en discos VCD y SVCD.
[Relac.aspecto]: selecciona un formato de
visualización de imágenes que se ajuste a la
pantalla del televisor.
[VOL]: cambia un nivel de volumen.
[Áng.]: selecciona un ángulo de la cámara
desde donde se ve el video.
Reproducción de una
secuencia de diapositivas con
música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Reproduzca un archivo de música desde
un disco o dispositivo de almacenamiento
USB conectado.
2 Pulse para navegar a los archivos de
imagen.
3 Seleccione una imagen del mismo disco o
dispositivo USB y pulse OK para iniciar la
secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse nuevamente para detener la
reproducción de música.
Control de la reproducción de
fotografías
Durante una secuencia de diapositivas, use el
control remoto para controlar la reproducción.
Botón Acción
Gira una imagen horizontal o
verticalmente.
/ Gira una imagen en sentido
contrario de las agujas del reloj
o en el sentido de las agujas del
reloj.
OPTIONS
Acceder para seleccionar [Color]
y mostrar una imagen en color o
blanco y negro.
Acceder para seleccionar
[Previsual foto] y mostrar
imágenes en una secuencia de
diapositivas.
Acerca o aleja una foto.
La reproducción se suspende en
el modo de zoom.
OK Inicia o reanuda una reproducción.
Detiene la reproducción.
Repetición de la
reproducción
Durante la reproducción, pulse REPEAT/
REPEAT A-B varias veces para seleccionar una
opción de repetición de la reproducción.
Repetir el título, el capítulo o la pista actual.
Repetir todo el contenido en un disco o
en un dispositivo de almacenamiento USB.
Repite una sección especíca.
Para repetir la reproducción de una sección
especíca
1 Pulse REPEAT/REPEAT A-B varias veces
para seleccionar
como punto de inicio.
2 Vuelva a pulsar REPEAT/REPEAT A-B para
seleccionar
como punto de término.
» Se inicia la repetición de la
reproducción de la sección marcada.
3 Para cancelar la repetición de la
reproducción, pulse hasta que aparezca
.
10 ES
Nota
Repetir la reproducción de la sección marcada solo es
posible en un título o una pista.
Omitir reproducción
Puede omitir la reproducción de un título, un
capítulo o una pista especíco.
1 Durante la reproducción, pulse GOTO.
» Verá una barra de campo de entrada y
el dígito "0" parpadeando.
2 Pulse para seleccionar un dígito como
un número de título, capítulo o pista.
3 Después de seleccionar un dígito, pulse
/ para cambiar la posición del dígito.
4 Si fuese necesario, repita los pasos 2 y 3
para completar la entrada de un número
de título, capítulo o pista.
5 Pulse OK.
» La reproducción pasa al título, al
capítulo o a la pista que se seleccionó.
Grabar archivos de audio
desde CD a USB
Puede grabar archivos de audio desde un CD
de audio a un dispositivo de almacenamiento
USB. Los archivos de audio se graban en
formato .mp3.
1 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB en el reproductor.
2 Cargue el disco y comience a reproducirlo.
3 Pulse y seleccione [Crear MP3], luego
pulse OK.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para completar una grabación.
» En el dispositivo de almacenamiento
USB se creará automáticamente una
nueva carpeta para guardar todos los
archivos de audio MP3 grabados.
Nota
Durante la grabación, no pulse ningún botón.
Los CD DTS y los CD protegidos contra copia no
pueden convertirse.
No pueden usarse dispositivos USB protegidos contra
escritura o por contraseña para guardar archivos MP3.
11
Español
ES
3 Cambio de los
ajustes
En esta sección encontrará más información
sobre cómo cambiar los ajustes del reproductor.
Nota
No puede modicar las opciones de menú que
aparecen deshabilitadas (en gris).
Para acceder a [Preferencias], detenga la reproducción
del disco.
Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del
menú, pulse
.
General (inactivo, en
espera...)
1
Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [General]
para acceder a las opciones de
conguración generales.
[Bloqueo disc]: bloquea o desbloquea
un disco para reproducirlo. Para
reproducir un disco bloqueado,
necesita ingresar la contraseña: pulse
para ingresar un dígito y /
para cambiar la posición de un dígito.
La contraseña predeterminada es
"136900".
General
Disc Lock
OSD LanguageEnglish
Off
On
Sleep Timer
Auto Standby
Video
Audio
Preferencias
Unlock
2
1
3
MP3
USB
Disc
Crea e
Setup
[Idioma menús]: selecciona el idioma
del menú en pantalla.
[Timer]: establece un período de
tiempo para que este reproductor
pase automáticamente al modo de
espera desde la reproducción.
[Espera aut.]: activa o desactiva el
modo de espera automático. Si esta
opción está activada, el reproductor
pasa automáticamente al modo de
espera después de 15 minutos de
inactividad (por ejemplo, en modo de
pausa o detención).
Video
1
Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Video] para
acceder a las opciones de conguración
de video.
[Sistema de TV]: selecciona un sistema
de televisión que se adapte a su
televisor. De manera predeterminada,
este ajuste se adapta a los televisores
comunes en su país.
[Relac.aspecto]: selecciona un formato
de visualización de imágenes que se
ajuste a la pantalla del televisor.
[Progresiva]: activa o desactiva el
modo de escaneo progresivo. Si
conecta un televisor con escaneo
progresivo en este reproductor, active
el modo de escaneo progresivo.
[Ajuste color]: selecciona una
conguración de color predenida o
personaliza una conguración.
[Transcripción]: active esta función
para ver los efectos de sonido como
subtítulos. Sólo cuando el disco y el
televisor admiten esta función.
12 ES
Nota
Para lograr imágenes de escaneo progresivo, asegúrese
de que el televisor sea compatible con la función
de escaneo progresivo y que esté conectado a este
reproductor a través de los conectores Y/Pb/Pr.
Audio
1
Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Audio]
para acceder a las opciones de
conguración de audio.
[Salida analógica]: selecciona un
formato de audio para la salida de
sonido cuando este reproductor se
conecta a través de los conectores
AUDIO OUT L/R.
[Audio digital]: selecciona un formato
de audio para la salida de sonido
cuando este reproductor se conecta a
través del conector COAXIAL.
[Salida digital]: selecciona un tipo
de salida digital: [Desactivado] -
Deshabilita la salida digital; [Todo] -
Compatible con formatos de audio
de múltiples canales; [PCM sólo]
- Decodica la señal de audio de
dos canales.
[Salida LPCM]: selecciona una
velocidad de muestreo de salida
en la modulación por códigos de
impulso lineal LPCM (del inglés,
Linear Pulse Code Modulation).
Cuanto más alta sea la velocidad
de muestreo, mejor será la calidad
de sonido. [Salida LPCM] se
habilita solo cuando se selecciona
[PCM sólo] en [Salida digital].
[VOL]: cambia un nivel de volumen.
[Modo sonido]: selecciona un efecto
de sonido preestablecido.
[Modo nocturno]: selecciona un
sonido bajo o completamente
dinámico. El modo nocturno reduce
el volumen de los sonidos altos y
aumenta el de los sonidos suaves (por
ejemplo, las conversaciones).
Nota
El modo nocturno sólo está disponible para los discos
de DVD con codicación Dolby.
Preferencias (idiomas, control
paterno...)
1
Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Preferencias] para acceder a las opciones
de conguración de preferencias.
[Audio]: selecciona un idioma de audio
para los videos.
[Subtítulos]: selecciona un idioma para
los subtítulos de video.
[Menú de disco]: selecciona un idioma
de menú para un disco de video.
[Cont. p/ padres]: restringe el acceso a
los discos grabados con clasicaciones.
Ingrese "136900" para acceder a las
opciones de restricción: cuando el
campo de contraseña esté resaltado,
pulse OK para ingresar una etapa de
entrada, pulse
para seleccionar
un dígito y
/ para cambiar la
posición del dígito.
[PBC]: muestra u omite el menú de
contenido en discos VCD y SVCD.
[Contraseña]: selecciona o cambia
una contraseña para reproducir un
disco restringido. Ingrese "136900"
si no tiene una contraseña o si la
ha olvidado. Cuando el campo de
contraseña esté resaltado, pulse OK
para ingresar una etapa de entrada,
13
Español
ES
pulse para seleccionar un dígito y /
para cambiar la posición del dígito.
[Datos de versión]: muestra la versión
de software del reproductor.
[Predetermin.]: restablece todos
los valores a los ajustes de fábrica,
con excepción de los ajustes de
[Bloqueo disc], [Cont. p/ padres] y
[Contraseña].
Nota
Si el idioma que busca no está disponible entre los
idiomas de disco, audio o subtítulos, puede seleccionar
[Otros] en las opciones de menú e introducir el código
de idioma de 4 dígitos que se encuentra en la parte
posterior de este manual del usuario.
Los niveles de clasicación varían según el país. Para
poder reproducir todos los discos, seleccione [8
Adultos].
4 Actualización de
software
Nota
No debe interrumpirse el suministro de alimentación
eléctrica durante la actualización de software.
Para vericar si hay actualizaciones disponibles,
compare la versión de software actual con
la versión de software más reciente (si está
disponible) en el sitio web de Philips.
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Preferencias] > [Datos de versión] y, a
continuación, pulse OK.
3 Escriba el nombre del modelo y el número
de versión del software.
4 Visite www.philips.com/support para
vericar la versión de software más
reciente, utilizando el nombre de modelo y
el número de versión del software.
5 Consulte las instrucciones de actualización
del sitio web para completar la
actualización del software.
14 ES
5 Especificaciones
Nota
Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con
el siguiente código de región.
Código de región del
DVD
Países
América Latina
Formatos de reproducción compatibles
DVD, DVD de video, VCD, SVCD, CD de
audio
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL (doble capa), CD-R/-RW (299 carpetas
y 648 archivos como máximo)
unidad de almacenamiento USB
Formatos de archivo
Video: MPEG 1, MPEG 2
Audio: .mp3, .wma
Imagen: .jpg, .jpeg
USB
Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad
Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB
Sistema de archivos: FAT16, FAT32
Cantidad máxima de álbumes / carpetas:
299
Cantidad máxima de pistas / títulos: 648.
Compatible con HDD (disco duro
portátil): es posible que se necesite una
fuente de alimentación externa.
Video
Sistema de señal: PAL, NTSC
Salida de video compuesto: 1 Vp-p
(75 ohmios)
Salida de video por componentes: 0,7 Vp-p
(75 ohmios)
Audio
Salida analógica de 2 canales
Audio delantero (I & D): 2 Vrms
(47.000 ohmios)
Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
Coaxial
Frecuencia de muestreo:
MP3: 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1
kHz 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
MP3: 8 kbps - 320 kbps
WMA: 32 kbps - 192 kbps
Unidad principal
Dimensiones (An x Al x Pr): 310 x 39 x
203 (mm)
Peso neto: 1,35 kg
Energía
Clasicación de la fuente de alimentación:
CA 110 - 240V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energía: 10 W
Consumo de energía en modo de espera:
0,5 W
Accesorios incluidos
Control remoto con 2 baterías
Manual del usuario
Cables AV
Especicacióndeláser
Tipo: láser semiconductor InGaAIP (DVD),
AIGaAs (CD)
Longitud de onda: 658 nm (DVD),
790 nm (CD)
Potencia de salida: 7,0 mW (DVD),
10,0 mW (VCD/CD)
Divergencia de haz: 60 grados
15
Español
ES
6 Solución de
problemas
Advertencia
Riego de shock eléctrico. No extraiga la carcasa del
reproductor.
No intente reparar el reproductor usted mismo
pues la garantía podría perder validez.
Si detecta algún problema durante el uso de
este reproductor, compruebe los siguientes
puntos antes de comunicarse con el servicio de
reparaciones. Si el problema persiste, registre el
reproductor y solicite asistencia en www.philips.
com/support.
Si se comunica con Philips, le solicitarán
el número de serie y de modelo de este
reproductor. Estos números guran en la parte
trasera del aparato. Escriba los números aquí:
mero de modelo ______________________
Número de serie ________________________
No hay imagen.
Consulte el manual del usuario del
televisor para saber cómo seleccionar el
canal de entrada de video correcto.
Si activó el escaneo progresivo o cambió
los valores de un sistema de televisión,
vuelva a los ajustes predeterminados: 1)
Pulse
para abrir la bandeja de discos.
2) Pulse DISC MENU (para escaneo
progresivo) o SUBTITLE (para sistema de
televisión).
El televisor no emite ningún sonido.
Asegúrese de que los cables de audio
estén correctamente conectados entre
este reproductor y el televisor.
No se puede leer el disco.
Asegúrese de que este reproductor
sea compatible con el disco (consulte
"Especicaciones" > "Formatos de
reproducción compatibles").
Si se trata de un disco grabado, asegúrese
de que el disco esté nalizado.
No se puede leer el dispositivo de
almacenamiento USB.
Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor (consulte
"Especicaciones" > "USB").
Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con este reproductor (consulte
"Especicaciones" > "USB").
Los archivos no se pueden mostrar ni leer.
Asegúrese de que el número de archivos
o carpetas no exceda el límite admitido
de este reproductor (648 archivos o 299
carpetas como máximo).
Asegúrese de que este reproductor sea
compatible con estos archivos (consulte
"Especicaciones" > "Formato de archivo").
16 ES
7 Nota
importante
sobre seguridad
Procure leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar este reproductor
de Blu-ray. La garantía no cubre los daños
derivados del incumplimiento de las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descargas eléctricas.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en
su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips para comprobar el
dispositivo antes de usarlo.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto en la toma
de alimentación, verique que el voltaje
de alimentación coincida con el valor que
gura impreso en la parte trasera del
producto.
Evite ejercer presión en los enchufes. Los
enchufes sueltos pueden formar un arco
eléctrico o provocar un incendio.
Riesgos de lesiones o daños al producto.
Para evitar exposición a radiación láser, no
lo desarme.
No toque la lente óptica que se encuentra
dentro de la bandeja de discos.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C,
desembálelo y espere hasta que
su temperatura se equipare con la
temperatura ambiente antes de conectarlo
a la toma de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, alrededor del
producto para que se ventile. Asegúrese de
que las ranuras de ventilación del producto
no estén cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación.
Retire las pilas cuando estén descargadas
o cuando no utilice el control remoto
durante un período prolongado.
Las pilas pueden contener sustancias
químicas. Deben desecharse
correctamente.
Riesgo de deglución de baterías
El producto / control remoto puede
contener una batería tipo botón fácil de
tragar. Siempre mantenga las baterías lejos
del alcance de los niños.
17
Español
ES
Protección del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
Extraiga los discos de la bandeja si sabe
que no utilizará el producto durante un
período prolongado.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Cuidado del medio ambiente
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca deseche el producto con el resto de la
basura doméstica. Infórmese sobre las normas
locales sobre la recolección selectiva de baterías
y productos eléctricos y electrónicos. La
eliminación correcta de este tipo de productos
ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Este producto contiene pilas que no pueden
desecharse con los residuos normales del hogar.
Infórmese de la reglamentación local sobre la
recolección de pilas por separado. La correcta
eliminación de pilas ayuda a evitar posibles
consecuencias negativas al medio ambiente y
la salud.
Visite wwwrecycle.philips.com para obtener
más información sobre los centros de reciclaje
de su zona.
Derechos de propiedad
intelectual
Este producto ofrece tecnología de protección
contra copias protegida por patentes de
Estados Unidos y otros derechos de propiedad
intelectual de Rovi Corporation. Queda
prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y
desarmar el producto.
Marcas comerciales
Fabricado en virtud de una licencia de Dolby
Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
'DVD Video' es una marca comercial de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
18
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA, URUGUAY Y PARAGUAY
IMPORTANTE
El presente certicado de garantía es válido únicamente en la República Argentina, República Oriental del Uruguay y República del Paraguay.
Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario
conjuntamente con la factura original de compra.
Producto:
Modelo:
Nro. De Serie:
Fecha de Venta:
Firma y sello de la casa vendedora:
Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A.
y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
Dirección: Vedia 3892 – Buenos Aires, Argentina.
PHIL PS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este producto, a partir de la fecha de adquisición
y por el término de:
• 6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone & iPod Hi Fi,
Reproductores de CD Portátiles, Stereos para automóvil, Parlantes y Potencias para automóvil, Reproductores de audio digital, Radio
relojes,Radiosportátiles,CámarasfotográcasdigitalesyMarcosdigitalesparafotos,
• 1 (un) año para los siguientes productos: Home Theaters, Reproductores de Blu-ray, Reproductores de DVD, Micro Theaters / Micro
Sistemas con DVD, Mini Sistemas Hi Fi con reproducción de DVD, Reproductores de DVD Portátiles,
• 2 (dos) años para los Reproductores de MP3 y MP4 fabricados en Fabrica Austral de Productos Eléctricos S.A. (FAPESA),
el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo –sin cargo alguno
para el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan:
1. EstecerticadodegarantíaesválidoúnicamenteenlaRepúblicaArgentina,RepúblicaOrientaldelUruguayyRepúblicadelParaguay.
2.
Elcerticadodebesercompletadoporlacasavendedorayserpresentadoporelusuarioconjuntamenteconlafacturaoriginaldecompra.
3. Seráncausasdeanulacióndeestagarantía,enloscasosquecorresponda:
3.1. Usoimpropioodistintodelusodoméstico.
3.2. Excesoocaídasdetensióneléctricaqueimpliqueusoencondicionesanormales.
3.3. Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta al producto.
3.4. Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.
4. Lagarantíacarecerádevalidezsiseobservarelosiguiente:
4.1. Enmiendasoraspadurasenlosdatosincluidosenlaetiquetadelartefacto,certicadodegarantíaofactura.
4.2. Faltadefacturaoriginaldecompraquedetalletipodeartefacto,modelo,númerodeserieyfechaquecoincidaconlosdel
encabezamientodelpresentecerticado.
5. Noestáncubiertosporestagarantíalossiguientescasos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Lasroturas,golpes,caídasorayadurascausadasportraslados.
5.3. Losdañosofallasocasionadospordeciencias,sobretensiones,descargasointerrupcionesdelcircuitodeconexióndel
artefactoafuentesdeenergía(Redeléctrica,pilas,baterías,etc)
quenoseanlasespecicadasenelManualdeusodelmismo.
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,
incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Lasfallasodañosocasionadosendesperfectosenlalíneatelefónica.
5.6.
Lasfallasproducidasporunamalarecepciónocasionadaenelusodeunaantenadecienteoenseñalesdetransmisióndébiles.
6. LascondicionesdeinstalaciónyusodelartefactoseencuentrandetalladasenelManualdeUsodelmismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar la
malainstalaciónousoindebidodelartefacto,incluyendoenesteúltimocasoalafaltademantenimiento.
8.
Encasodefalla,elusuariodeberárequerirlareparaciónalaempresaatravésdelServiceOcialy/oTalleresAutorizadosmáspróximosa
su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto
funcionamientoenunplazonomayora30díascontadosapartirdelafechadesolicituddereparación,salvocasofortuito,fuerzamayor.
9. Todaintervencióndelserviciotécnicorealizadaapedidodelusuariodentrodelplazodegarantía,quenofueraoriginadaporfallao
defectoalgunocubiertoporestecerticado,deberáserabonadaporelinteresadodeacuerdoalatarifavigente.
10. Elpresentecerticadoanulacualquierotragarantíaimplícitaoexplícita,porlacualyexpresamentenoautorizamosaningunaotra
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
11. Encasodequeduranteelperíodo
devigenciadeestagarantíaelartefactodebasertrasladadoalasDelegacionesOcialesy/o
TalleresAutorizadosdeServiceparasureparación,eltransporteserárealizadoporlaempresayseránasucargolosgastosdeetey
seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.
19
CENTROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE
ARGENTINA
Tel.:0800-888-7532(Númerogratuito)
(011) - 4544-2047
PARAGUAY
Tel.:009-800-5410004(Númerogratuito)
URUGUAY
Tel.:0004-054176(Númerogratuito)
Para más Información visite nuestra web www.philips.com.ar
CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN ARGENTINA
CAPITAL FEDERAL
Attendance S.A.
Av. Monroe 3351 Tel.: (011) 4545-5574 (011) 4545-4700
Dig Tronic
AvSanMartín1762Tel.:(011)4583-1501
Electarg S.R.L.
Centro: Av. Córdoba 1357 - Tel.: (011) 4811-0084/9/1050
Belgrano: Virrey del Pino 2527 - Tel.: (011) 4788-2071/2
Caballito: J. M. Moreno 287 - Tel.: (011) 4903-6967/ 6854/8983
Saladillo: Saladillo 2527 - Tel.: (011) 5554-9400
Gattuso Demetrio
Juan Bautista Alberdi 3425 Tel.: (011) 4619-1631
Importante:
(1) Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora,
Corta Cabello y Corta Barba, Depiladoras, Planchitas de pelo,
Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer, Batidoras, Cafeteras, Jugueras,
Aspiradoras, Enceradoras, Planchas.
(2) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home
Theater, Micro Sistemas, MP3, MP4, Radio Grabadores, Auto Radios,
Teléfonos.
(3) Solamente reparan Cafeterias Philips Saeco.
LosTalleresquenotienenasteriscoreparanambaslíneasde
productos (pequeños aparatos domésticos y Audio y Video).
Moreno Argentronica Teniente Camilli
102
(0237) 463-9500
Morón Servotronic Ntra. Sra. Buen
Viaje 1222
(011) 4627-5656
Morón Saeco - Electro
Hogar (3)
Mendoza 23 (011) 4629-6083
Olivos Electarg S.R.L. D F Sarmiento
3562
(011) 4799-1945
(011) 4794-7117
Quilmes Casa Torres S.A. Pellegrini 140 (011) 4255-5854
Quilmes Electarg S.R.L. Moreno 538 (011) 4254-5291
(011) 4253-6700
Ramos
Mejía
Avesa S.R.L. (1) Bolivar 675 (011) 4654-6878
(011) 4654-8003
Ramos
Mejía
Electarg S.R.L. Belgrano 224 (011) 4656-0619
San Isidro Casa Yoke (1) MartinyOmar
22
(011) 4747-2285
San Isidro Pantronic (2) Av. Centenario
899
(011) 4749-4747
San Justo Saeco - P8 (3) Pres. Perón 831 (011) 4443-0781
San Miguel TecnoSanMiguel Belgrano 999 (011) 4664-4131
Tigre Pantronic Almirante
Brown 529
(011) 4749-4040
Vicente
Lopez
Saeco - Garbo
Gas (3)
Laprida 4113 (011) 4709-1863
Villa
Ballester
Servotronic José Hernandez
3064
(011) 4767-2515
(011) 4768-5249
BUENOS AIRES
Azul HerleinRaúl
Horacio
Av. 25 de Mayo
1227
(02281) 42-8719
Bahía
Blanca
Fernandez Gustavo
J. (1)
H. Yrigoyen 176 (0291) 452-0881
Bahía
Blanca
Neutron–Ortiz
(2)
Soler 535 (0291)453-5329
Baradero Juan Francisco
Mazzarella
Araoz 847 (03329) 48-4321
Berisso Electrónica Bander Calle 158 n°107 (0221) 46-14984
Bolívar Total Audio
Subbrero
Av. General Paz
125
(02314) 42-5649
Coronel
Suarez
Refrigeración
Polar (1)
Lamadrid 1946 (02926) 42-4030
Campana Electricidad Krautor
(1)
Lavalle 415 (03489) 43-2919
(03489) 42-0372
Chivilcoy Saeco - Fhm
Refrigeracion (3)
Rosseti 208 (02346) 42-1546
Junín José Capurzio Primera Junta
436
(02346) 42-4235
Junín Junin Service (2) Alsina 537 (02346) 44-2754
Junín Morganti Walter (1)
General Paz 433
(02346) 43-0670
Junín Saeco – Taktak (3) Comandante
Ruiz 382
(02346) 43-0355
La Plata Da Tos e Hijos Calle 68 Nro.
1532
(0221) 451-6021
(0221) 453-3618
Belgrano Saeco - Service
OcialBeleo(3)
Juramento 1787 (011) 4788-3638
Congreso
Saeco - Servi-Ser (3)
Entre Rios 973 (011) 4304-4003
Floresta Saeco - Sayc (3) Alberdi 3415 (011) 4637-2370
La Boca Saeco - Ital Tec (3) Palos 787 (011) 4301-5920
Palermo Saeco - Service
Beruti (3)
Soler 3412 (011) 4963-6907
Villa del
Parque
Saeco - Servicentro
Del Parque (3)
Tinogasta 3161 (011) 4502-8603
GRAN BUENOS AIRES
Avellaneda
Casa Torres S.A. Av. Mitre 2559 (011) 4255-5854
Bernal Saeco - Casa
Divi (3)
Av. Los Quilmes
986
(011) 4251-0290
Florencio
Varela
Casa Torres S.A. SanMartín
2574
(011) 4255-5854
Grio.
Laferrere
ElectroByte
Soluciones y
Servicios
Olegario
Andrade 6018
(011) 4626-1322
(011) 4467-7140
Lanús CasaTorres S.A. Ituzaingo 1666 (011) 4255-5854
Lomas de
Zamora
Attendance S.A. Av. Hipólito
Yrigoyen 9228
(011) 4292-8900
(011) 4239-2115
Lomas de
Zamora
Electarg S.R.L. Italia 78 (011) 4244-0397
(011) 4224-6640
Martinez Saeco - Sugal
Service (3)
Cordoba 24 (011) 4798-1408
Merlo Argentronica Pte. Cámpora
2175
(0220) 483-7177
(0220) 482-9934
20
Río
Cuarto
Saeco - Total
Service (3)
San Luis 1275 (0358) 462-1236
Río
Tercero
ServiceOmega Homero Manzi
149
(03571) 42-3330
Río Tercero
Saeco - Berti (3) Dean Funes 109 (03571) 41-0300
Villa María
Grasso Electrónica (2)
Bv. Alvear 541 (0353) 452-1366
Villa María Vanguard Sistemas
Electrónicos
México 421 (0353) 453-2951
CORRIENTES
Corrientes Los Magos San Martin 589 (03783) 46-6791
Paso Los
Libres
Saeco - Service (3) Brasil 1230 (03772) 42-7463
ENTRE RIOS
C. del
Uruguay
LTV Service 9 de Julio 1442 (03442) 43-3026
Concordia El Taller – Mavric San Martin 297 (0345) 421-7069
Gualeguay
Saeco - Gualeguay (3)
(03444) 42-5049
Gualeguay-
chú
Centro de Servicios
Electrónicos
Santiago Diaz
22
(03446) 42-8380
Paraná Laser Electrónica Pascual Palma
382
(0343) 431-3056
(0343) 432-0636
FORMOSA
Formosa Vallejos Televisión Mitre 276 (03717) 43-5985
JUJUY
Perico Electrónica Pal-
Color–Pordio
Escolastico
Zegada 47
(0388) 49-11696
S. S. de Jujuy
Total Service Jujuy Urdininea233 (0388) 431-0911
LA PAMPA
Gral. Pico Electrónica M.D.
Calle 20 N° 370
(02302) 42-5047
Gral. Pico Saeco -
Equipamientos
Larrea (3)
Calle 17 Nº
1575
(02302) 42-1678
Santa Rosa Tecnocyf Centro de
Servicios
Av. Roca 179 (02954) 42-6602
(02954) 42-6836
Santa Rosa Saeco - Balmaceda
(3)
Oses415.B°M.
Argentinas
(02954) 45-4951
LA RIOJA
La Rioja Telecolor Vásquez España 450 –
B° Evita
(03822) 46-5354
MENDOZA
Godoy
Cruz
Ricardo Humberto
Araujo (1)
Belgrano 1845 (0262) 424-9930
(0262) 424-4407
Godoy
Cruz
Saeco - Chiconi (3) Venezia 1167 (0261) 440-1457
Godoy
Cruz
Video Sistemas Fray Luis Beltrán
1729
(0261) 424-
1111/37
(0261) 424-9601
San Rafael
Diger Service Técnico
Chile 314 (02627) 42-5620
MISIONES
El Dorado Teleson Polonia 24 (03751) 42-4014
(03751) 42-3043
Leandro
N. Alem
Megatones C.deObligado
247
(03754) 42-1236
Posadas Electrónica Cejo Av. Lopez Torres
2623
(03752) 42-5921
Posadas Saeco - Sicon (3) Ituzaingo 5394 (03752) 46-8375
(03752) 46-7953
La Plata Saeco - La Plata
Service (3)
Calle 44 1250
Esq. 20
(0221) 424-4618
La Plata Saeco - Speed
Service (3)
Av. 19 1297
Entre 58 Y 59
(0221) 15-440-
9218
La Plata Highvision Calle 60 n°1033 (0221) 45-20180
Luján Electro Hogar -
Scamardella
25 de Mayo
280
(02323) 43-8931
Mar de
Ajó
Tauro Electrónica Jorge Newbery
1434
(02257) 42-1750
Mar del
Plata
Central Service –
Tonelli
Olazabal2249 (0223) 472-1639
(0223) 472-9367
Mar del
Plata
Service Integral Salta 3519 (0223) 476-0108
(0223) 476-4918
Mar del
Plata
Saeco – Lealmar
(3)
Alberti 2225 (0223) 495-9291
Marcos
Paz
Tecnicentro – Leiva Monteagudo
208
(0220) 477-0334
Necochea Electrónica Camejo Calle 63 1745 (02262) 42-6134
Olavarría Casa Buschini (1) Vicente López
3271
(02284) 42-0632
(02284) 48-4040
Pehuajó Calcagni Carlos
Alberto
Zubiria 794 (02396) 47-2665
Pergamino ACVSistemas (2) Dr. Alem 758 (02477) 42-1177
Pergamino El Service (1) Italia 70 (02477) 41-8000
San Nicolás
Servitec (2) Av. Alvarez 148 (03461) 45-4729
San Nicolás
Sodo SRL (1) LuísViale362 (03461) 42-8955
San Pedro
Electrónica Menisale
Mitre 1695 (03329) 42-5523
Tandil
LazzariniOscarRafael
Pelegrini 524 (02293) 44-2167
Tres
Arroyos
Saini Fabian y
Sergio
Av. Belgrano
562
(02983) 42-7369
Zárate Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030 (03487) 42-7353
CATAMARCA
S. F. del
Valle de
Catamarca
OmicronCentral
de Servicios
San Martin 225 (03833) 45-1498
CHACO
Resist-
encia
FreschiJorgeOscar Av. Hernandari-
as 431
(03722) 42-6030
Resist-
encia
Saeco - Service
Nea (3)
Gral.Obligado
598
(03722) 43-7561
CHUBUT
Como-
doro
Rivadavia
C.A.S. SRL Alem 145 (0297) 444-2629
(0297) 15-625-
0555
Esquel Laboratorio
Electronico
Mitre 738 (02945) 45-1457
Pto. Madryn
Center Electrónica Sarmiento 588 (02965) 45-8439
Trelew Fagtron Electrónica Brasil 253 (02965) 42-7073
CORDOBA
Alta
Gracia
Servicio Técnico
Especializado –
Bisciglia
VelezSarseld
19
(03547) 15-45-
9936
(03547) 43-0848
Córdoba Electarg S.R.L. Avenida Colón
544
(0351) 425-5999
(0351) 15-670-
0070
Córdoba Servelco SRL Pje. E. Marsilla
635
(0351) 472-4008
(0351) 473-2024
Córdoba Saeco - Dreller (3) Alejandro Danel
2939
(0351) 15-650-
4470
Río Cuarto
Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 462-3003
21
SANTIAGO DEL ESTERO
Stgo. del
Estero
BarchiniRaúl
Enrique
Rivadavia 833 (0385) 421-3872
TIERRA DEL FUEGO
Río Grande
Electrónica Sur Laserre 670 (02964) 42-2566
Río
Grande
Saeco - Austral
Electricidad (3)
Piedrabuena
520
(02964) 42-3410
Ushuaia Digital Sur Gob. Campos
664
(0291) 43-4867
Ushuaia Saeco - Austral
Vending (3)
Juana Azurduy
2683
(02901) 15-48-
0832
TUCUMAN
S.M. De
Tucumán
Breslauer
Repuestos (1)
San Lorenzo 15 (0381) 421-5225
S.M. De
Tucumán
Edu Mag SRL (2) Marco
Avellaneda 129
(0381) 422-9078
S.M. De
Tucumán
Saeco - Servicio
Técnico Integral (3)
San Martin 539
–Of.7
(0381) 421-1859
CENTROS DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN PARAGUAY
Asunción Sirio SRL Iturbe 470 c/
cerro Corá y 25
de Mayo
(21) 449753
(21)447333
Asunción Elca. Rolón Gral. Santos
casi Av. Eusebio
Ayala
Asunción
SCJ Service Alcides
Jorge Pereira Pérez
Av. Gral. Artigas
N° 1295 c/ Av.
Gral. Santos
(21) 203465
Asunción UmesysService Medico del
Chaco casi Av.
Eusebio Ayala
(21) 557787
Asunción Philips Paraguay
República
Argentina 1780
(casi Alfredo
ex-Azara)
(21) 664333
Ciudad del
Este
Audio & Video Paso de Patria
c/ Av. Gral.
Bernardino
Caballero
(61) 502962
Concep-
ción
Electrónica Con-
cepción
Presidente
Franco 284 c/
14 de Mayo
(31) 40960
Encar-
nación
M'S Service Store Villarrica 472 c/
Carlos Antonio
López
(71) 202616
Loma
Plata
ElectronicaLínea10 Dr. Manuel
Gondra 930
(981) 748000
Pedro Juan
Caballero
VICSA Audio &
Video
JosédeJesús
Martinez Nº 498
Esq. Cerro Corá
(336) 272329
Villarrica Elca JB Natalicio
Talavera 542
(541) 42633
Villarrica Electronica Néstor República
Argentina c/
Estero Bellaco
(541) 40803
Fax: (0541)
40803
CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADOS EN URUGUAY
Montevi-
deo
CRA S.A. central de
Reparaciones (1)
Yi 1436 2908 4914
Montevi-
deo
C.E.V. (2) Uruguay1334
(entre Ejido y
Yaguarón)
2901-1212
Fax.: 2902-1111
Montevi-
deo
Full Service S.R.L. S. Ferrer Serra
2125
2408-1770
NEUQUEN
Cutral-Có Servitran Di Paolo 570 (0299) 496-1957
Neuquén Gatti Electrónica J.A. Roca 1124 (0299) 443-4855
(0299) 443-1489
Neuquén Tevesur Fotheringham
110
(0299) 443-0679
Neuquén Saeco - Mora (3) Brentana 519 (0299) 15-583-
9134
S. Martín
de los
Andes
Zener Electrónica Elordi 614 (02972) 42-5155
RIO NEGRO
Río
Colorado
A.V.C Electronica Saenz Peña 297 (02931) 43-2688
Bariloche HC Electronica -
Socolovky (2)
Av. 12 de
Octubre1575
(02944) 43-0219
Villa
Regina
Servicio Técnico
Fioretti
Saavedra 125 (02941) 46-3297
SALTA
Salta Service Salta Alvarado 1066 (0387) 431-7256
SAN JUAN
San Juan King Electrónica Mendoza 802
(Sur)
(0264) 422-8918
San Juan Saeco – Chiconi (3) Mendoza 627 N
Capital
(0264) 422-2820
(0264) 422-2720
SAN LUIS
San Luis Rizzotto Carlos
Antonio
Junin 679 (02652) 42-8747
Villa
Mercedes
Electrónica Ciancia León Guillet
380
(02657) 42-3990
SANTA CRUZ
Rio
Gallegos
Cosmos Video Mariano
Moreno 46
(02966) 42-0456
(02966) 43-7902
SANTA FE
Rafaela Francesconi
Reparaciones
Bv. Roca 475 (03492) 42-2292
(03492) 50-2292
Rafaela Saeco - Rafaela
Service (3)
VelezSarzeld
1422
(03492) 50-4284
Recon-
quista
Sponton Alfredo Habbergger
1516
(03482) 42-1523
Rosario Electarg S.R.L. Italia 1320 (0341) 421-7700
Rosario Imagen y Sonido –
Allaria
Pte. Roca 371 (0341) 440-1598
Rosario SIP. S.R.L. España 470 (0341) 425-2625
(0341) 425-8180
Rosario Saeco - Aries
Electricidad (3)
Jorge Harding
848
(0341) 430-2098
Rosario Saeco - Ayub (3)
Av. Genova 1956
(0341) 430-0203
Rosario Saeco - Casa
Marino (3)
Catamarca
3221
(0341) 439-4255
San Jorge Mandrile Alcides
H.Yrigoyen 1543
(03406) 44-0513
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Saeco - S Elec-
tromecanicos (3)
1º De Mayo
2637
(0342) 453-8249
Santo Tome
Siglo XXI Falucho 2201 (0342) 475-1528
Venado
Tuerto
Degiovanni Adal-
berto Juan
Av. Hipolito
Yrigoyen 1289
(03462) 42-4613
(03462) 46-3548
22
Bolivia: 800 100 664
http://www philips com/
Chile: 600 7445477
www philips cl
Colombia: 01 800 700 7445
www philips com co
Costa Rica: 0800 507 7445
www centralamerica philips com
Ecuador: 1-800-10-1045
www centralamerica philips com
El Salvador: 800 6024
www centralamerica philips com
Guatemala: 1 800 299 0007
www centralamerica philips com
Honduras
www centralamerica philips com
México: 01 800 504 6200
www philips com mx
Nicaragua
www centralamerica philips com
Panamá: 800 8300
www centralamerica philips com
Perú: 0800-00100
www philips com pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www centralamerica philips com
Venezuela: 0800 100 4888
www philips com ve
Certificado de Garantía válido para:
Bolivia-Chile-Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-Guatemala-
Honduras-Nicaragua-México-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela
37
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Tw i 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Language Code
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
All rights reserved.
DVP3620/3621_55_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips DVP3621/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario