LG GC-L207BTQV El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Tapa de la
cubitera
78
80
Conductos de agua
1) Antes de instalar el filtro de agua
Retirar la bandeja superior y trasladarla a la
parte inferior.
2) Instalar el filtro de agu
Retirar el tan de sustitución del filtro
girándolo 90 grados hacia la izquierda y
tirando de él hacia abajo.
( )
Retirar el tapón rojo del filtro y colocar
la pegatina .
( )
( )
Insertar a parte superior del filtro y apretarlo
girándolo 90 grados hacia la derecha.
Sustitución del filtro de agua
Sujetar la parte inferior del filtro,
girarlo 90 grados hacia la izquierda
y tirar de él hacia abajo.
3) Desps de instalar el filtro de agua
Vuelva a colocar la bandeja superior.
Para limpiar el sistema del filtro de agua, deje correr
el agua unos 3 minutos.
1
2
(a) (b)
1
2
1
2
Alinear la señal
de flecha con la
etiqueta del candado
cerrado
Alinear la señal de
flecha con la etiqueta
del candado abierto
Comprobar que la línea de ga y la línea de indicación de apriete estén alineadas.
Comprobar que la línea de ga y la línea de indicación de liberacn estén alineadas.
1
2
NOTA
NOTA
Colocación de las puertas
Instalación del tubo de suministro de agua
Pase el frigorífico lateralmente por la puerta de
acceso según se muestra en la figura de la
derecha.
El funcionamiento del fabricador de hielo automático necesita una presión de agua
de 147 – 834 kPa (1,5 – 8,5 kgf/cm
2
) (Es decir, se llenará un vaso de papel de 180 cc
completamente en 3 segundos.)
Si la presión del agua no alcanza un valor de 147 kPa (1,5 kgf/cm
2
), es necesario
comprar una bomba de presión aparte para la formación normal del hielo y el
suministro de agua fría.
La longitud total del tubo de agua no podrá ser superior a 8 m y tenga cuidado de no
retorcer el tubo. Si el tubo es de 8 m o más largo, puede causar problemas en el
suministro de agua debido a la presión del agua de desagüe.
Instale el tubo de agua en un lugar sin calor.
Conecte solamente a una red de agua potable.
Consulte las instrucciones para la instalación del filtro de agua.
Siga el proceso inverso para montar las puertas tras haber superado la puerta de
acceso.
Paso del
frigorífico.
Antes de la
instalación
1
2
34
5
M
a
x
F
R
Z
T
E
M
P
R
E
F
T
E
M
P
M
i
n5
4
3
2
1
M
a
x
ADVERTENCIA
82
84
(Aplicable sólo a algunos
modelos)
85
Cuando las puertas se cierran o se detiene la selección de botones durante 20 segundos,
el brillo de la pantalla LED disminuirá.El modo de ahorro de energía está activado.
Cuando se abre una puerta o se pulsa un botón, el brillo de la pantalla LED se activará.
segundos.
DISPENSER
DISPENSER
Tapa de la
cubitera
Cuando utilice la cubitera, retire la tapa de la puerta y
guárdela en la cesta de la puerta o en otro lugar.
Cuando no utilice la cubitera, coloque la tapa y
desactive la cubitera mediante su interruptor; a
continuación, retire todo el hielo que haya en el
cajón para cubitos.
Tapa de la cubitera
86
Instrucciones de
uso del Home Bar
Presione la parte superior central del Home hasta
que oiga un clic.
Le permite ahorrar electricidad ya que la puerta del
refrigerador no está abierta.
Como las bombillas interiores del frigorífico y el
congelador se encienden incluso al abrir únicamente
la puerta del Home Bar, podrá sacar los alimentos de
desee con facilidad.
Cuando cierre el Home Bar, haga presión hasta que
oiga un clic.
Abra la puerta y úsela como tablero de soporte.
Para su comodidad, coloque las bebidas y los
alimentos en el tablero de soporte.
Instrucciones de
desmontaje de la
tapa del Home
Bar del frigorífico
En primer lugar, separe la cesta superior de la puerta
del Home Bar y luego tire de la tapa del Home Bar
hacia arriba .
Precaución
No utilice el refrigerador con la tapa interna del Home
Bar extraída.
Si se extrae la tapa, no es posible usar la función
Home Bar.
Tenga cuidado de no presionar ni dañar el tablero de
soporte del Home Bar.
Si dobla o hace presión en el tablero de soporte con
el brazo, podría estropearse.
Para evitar que se arañe, no utilice el tablero de soporte
como una tabla de cortar ni utilice utensilios afilados
sobre el mismo.
Cuando el tablero de soporte esté humedecido con
líquidos como zumo, es posible que no funcione
correctamente.
Cuando el elemento de embalaje esté humedecido
con líquidos como zumo, limpie periódicamente
dicho elemento.
No coloque objetos pesados sobre la puerta del
compartimento para refrescos ni deje que los niños
se cuelguen de ella.
No sólo se puede dañar la puerta del compartimento para
refrescos,sino que el niño puede sufrir lesiones.
89
90
Instrucciones
de uso
Puede almacenar platos o comida refrigerada en la
bandeja manteniendo suficiente espacio entre los
recipientes.
Instrucciones de
desmontaje
Sujete la parte frontal de la bandeja y extráigala
hasta que quede bloqueada por el enganche.
Cuando no pueda tirar más de la bandeja, levántela
ligeramente.
Mientras sujeta la bandeja, inclínela para extraerla.
Para muchos
huevos
91
REF.
Selección de temperaturas en
4 pasos, que incluye los valores
de -3˚C, -1˚C, 2˚C y 5˚C.Las
frutas/verduras, los alimentos que
deben almacenarse en frío y que
requieran que se mantenga la
humedad, y la carne o el pescado se pueden almacenar más frescos dependiendo
del tipo de alimentos almacenados.
Cuando se utiliza la zona Miracle como lugar para almacenar carnes, las
verduras o frutas que almacene podrían llegar a congelarse.
Al utilizar la zona Miracle como lugar para almacenar carnes, la carne o
pescado almacenados podrían estropearse, por lo que deberá guardarlos
en la zona F.
Al abrir una puerta de la zona R, la lámpara se enciende en el estado
seleccionado y se apaga al cerrar la puerta.
(VEGE.)->(REF.)->(FISH)->(MEAT) se repiten en secuencia cada vez que
se pulsa el botón “TEMP.“.
93
En primer lugar, retire la tapa del recolector de
agua.
Presione la cubierta en la zona indicada con la
palabra PUSH para levantar la tapa del
recolector de agua.
Extraiga la tapa del recolector de agua como se
muestra en la ilustración .
96
Para separar la lámpara, tire de ella mientras
aplica una ligera presión y gira la cubierta
de la lámpara.
Gire la bombilla hacia la izquierda.
(Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a
cabo esta operación)
Utilice una bombilla LED DC 12V de 0,75W.
Póngase en contacto con el servicio técnico de su
localidad cuando la bombilla de la lámpara LED
no funcione bien.
Lámpara del
compartimento
del refrigerador
Para separar la lámpara, tire de ella mientras
aplica una ligera presión y gira la cubierta
de la lámpara.
(Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a
cabo esta operación)
Utilice una bombilla LED DC 12V de 2W.
Póngase en contacto con el servicio técnico de su
localidad cuando la bombilla de la lámpara LED no
funcione bien.
Separe la lámpara tirando de ella .
Gire la bombilla hacia la izquierda.
(Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a
cabo esta operación)
Utilice una bombilla LED DC 12V de 0,75W.
Póngase en contacto con el servicio técnico de su localidad
cuando la bombilla de la lámpara LED no funcione bien.
97

Transcripción de documentos

Tapa de la cubitera 78 Conductos de agua 1) Antes de instalar el filtro de agua Retirar la bandeja superior y trasladarla a la parte inferior. 2 1 2) Instalar el filtro de agu Retirar el tapón de sustitución del filtro ( ) girándolo 90 grados hacia la izquierda y tirando de él hacia abajo. Retirar el tapón rojo ( )del filtro y colocar la pegatina ( ) . Insertar a parte superior del filtro y apretarlo girándolo 90 grados hacia la derecha. 1 2 NOTA Comprobar que la línea de guía y la línea de indicación de apriete estén alineadas. • Sustitución del filtro de agua Sujetar la parte inferior del filtro, girarlo 90 grados hacia la izquierda y tirar de él hacia abajo. 1 2 2 1 (a) NOTA Alinear la señal de flecha con la etiqueta del candado cerrado (b) Comprobar que la línea de guía y la línea de indicación de liberación estén alineadas. 3) Después de instalar el filtro de agua Vuelva a colocar la bandeja superior. Para limpiar el sistema del filtro de agua, deje correr el agua unos 3 minutos. 80 Alinear la señal de flecha con la etiqueta del candado abierto Pase el frigorífico lateralmente por la puerta de acceso según se muestra en la figura de la derecha. Paso del frigorífico. Max 5 4 3 2 1 Min 1 FRZ TEMP 2 REF TEMP 3 4 5 Max Colocación de las puertas Siga el proceso inverso para montar las puertas tras haber superado la puerta de acceso. Instalación del tubo de suministro de agua El funcionamiento del fabricador de hielo automático necesita una presión de agua de 147 – 834 kPa (1,5 – 8,5 kgf/cm2) (Es decir, se llenará un vaso de papel de 180 cc completamente en 3 segundos.) 2  Si la presión del agua no alcanza un valor de 147 kPa (1,5 kgf/cm ), es necesario comprar una bomba de presión aparte para la formación normal del hielo y el suministro de agua fría.  La longitud total del tubo de agua no podrá ser superior a 8 m y tenga cuidado de no retorcer el tubo. Si el tubo es de 8 m o más largo, puede causar problemas en el suministro de agua debido a la presión del agua de desagüe.  Instale el tubo de agua en un lugar sin calor. Antes de la instalación  ADVERTENCIA   82 Conecte solamente a una red de agua potable. Consulte las instrucciones para la instalación del filtro de agua. (Aplicable sólo a algunos modelos) 84 Cuando las puertas se cierran o se detiene la selección de botones durante 20 segundos, el brillo de la pantalla LED disminuirá.El modo de ahorro de energía está activado. Cuando se abre una puerta o se pulsa un botón, el brillo de la pantalla LED se activará. segundos. 85 DISPENSER DISPENSER Cuando utilice la cubitera, retire la tapa de la puerta y guárdela en la cesta de la puerta o en otro lugar. Cuando no utilice la cubitera, coloque la tapa y desactive la cubitera mediante su interruptor; a continuación, retire todo el hielo que haya en el cajón para cubitos. Tapa de la cubitera 86 Tapa de la cubitera Instrucciones de uso del Home Bar Presione la parte superior central del Home hasta que oiga un clic. Le permite ahorrar electricidad ya que la puerta del refrigerador no está abierta. Como las bombillas interiores del frigorífico y el congelador se encienden incluso al abrir únicamente la puerta del Home Bar, podrá sacar los alimentos de desee con facilidad. Cuando cierre el Home Bar, haga presión hasta que oiga un clic. Abra la puerta y úsela como tablero de soporte. Para su comodidad, coloque las bebidas y los alimentos en el tablero de soporte. Instrucciones de desmontaje de la tapa del Home Bar del frigorífico Precaución En primer lugar, separe la cesta superior de la puerta del Home Bar y luego tire de la tapa del Home Bar hacia arriba . No utilice el refrigerador con la tapa interna del Home Bar extraída. Si se extrae la tapa, no es posible usar la función Home Bar. Tenga cuidado de no presionar ni dañar el tablero de soporte del Home Bar. Si dobla o hace presión en el tablero de soporte con el brazo, podría estropearse. Para evitar que se arañe, no utilice el tablero de soporte como una tabla de cortar ni utilice utensilios afilados sobre el mismo. Cuando el tablero de soporte esté humedecido con líquidos como zumo, es posible que no funcione correctamente. Cuando el elemento de embalaje esté humedecido con líquidos como zumo, limpie periódicamente dicho elemento. No coloque objetos pesados sobre la puerta del compartimento para refrescos ni deje que los niños se cuelguen de ella. No sólo se puede dañar la puerta del compartimento para refrescos,sino que el niño puede sufrir lesiones. 89 Instrucciones de uso Puede almacenar platos o comida refrigerada en la bandeja manteniendo suficiente espacio entre los recipientes. Instrucciones de desmontaje Sujete la parte frontal de la bandeja y extráigala hasta que quede bloqueada por el enganche. Cuando no pueda tirar más de la bandeja, levántela ligeramente. Mientras sujeta la bandeja, inclínela para extraerla. 90 Para muchos huevos 91 Selección de temperaturas en 4 pasos, que incluye los valores de -3˚C, -1˚C, 2˚C y 5˚C.Las frutas/verduras, los alimentos que deben almacenarse en frío y que requieran que se mantenga la humedad, y la carne o el pescado se pueden almacenar más frescos dependiendo del tipo de alimentos almacenados. REF. Cuando se utiliza la zona Miracle como lugar para almacenar carnes, las verduras o frutas que almacene podrían llegar a congelarse. Al utilizar la zona Miracle como lugar para almacenar carnes, la carne o pescado almacenados podrían estropearse, por lo que deberá guardarlos en la zona F. Al abrir una puerta de la zona R, la lámpara se enciende en el estado seleccionado y se apaga al cerrar la puerta. (VEGE.)->(REF.)->(FISH)->(MEAT) se repiten en secuencia cada vez que se pulsa el botón “TEMP.“. 93 Para separar la lámpara, tire de ella mientras aplica una ligera presión y gira la cubierta de la lámpara. Gire la bombilla hacia la izquierda. (Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a cabo esta operación) Utilice una bombilla LED DC 12V de 0,75W. Póngase en contacto con el servicio técnico de su localidad cuando la bombilla de la lámpara LED no funcione bien. En primer lugar, retire la tapa del recolector de agua. Presione la cubierta en la zona indicada con la palabra PUSH para levantar la tapa del recolector de agua. Extraiga la tapa del recolector de agua como se muestra en la ilustración . 96 Lámpara del compartimento del refrigerador Para separar la lámpara, tire de ella mientras aplica una ligera presión y gira la cubierta de la lámpara. (Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a cabo esta operación) Utilice una bombilla LED DC 12V de 2W. Póngase en contacto con el servicio técnico de su localidad cuando la bombilla de la lámpara LED no funcione bien. Separe la lámpara tirando de ella . Gire la bombilla hacia la izquierda. (Interrumpa el suministro eléctrico antes de llevar a cabo esta operación) Utilice una bombilla LED DC 12V de 0,75W. Póngase en contacto con el servicio técnico de su localidad cuando la bombilla de la lámpara LED no funcione bien. 97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

LG GC-L207BTQV El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas