Hunter 99110 Guía de instalación

Categoría
Accesorios de refrigeración de hardware
Tipo
Guía de instalación
Cuidados y limpieza
Antes de la instalación
Localización de fallas
GUÍA DE USO Y CUIDADOS
CONTROL REMOTO UNIVERSAL
PARA VENTILADOR DE TECHO
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Hunter fan company establece la siguiente garantía limitada al comprador original del
control remoto (“control”): garantizamos durante un año a partir de la fecha de compra
que su control no tendrá defectos en materiales ni mano de obra. Si el control presenta un
funcionamiento defectuoso o una avería dentro del período de garantía debido a un defecto
en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos en forma gratuita. Si el comprador
original deja de poseer el control, esta garantía y cualquier garantía implícita, incluyendo,
pero sin limitarse a toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito
particular, queda anulada. Esta garantía sustituye a todas las otras garantías expresas.
La duración de toda garantía implícita, incluyendo pero sin limitarse a cualquier garantía
implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, relacionada con
cualquier control, está expresamente limitada al período de la garantía expresa establecida
anteriormente para dicho control. Esta garantía excluye funcionamientos defectuosos o fallas
causados por reparaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros, mal uso,
instalación incorrecta, modicaciones, o daños al control mientras esté en su posesión, o por
un empleo no razonable. Esta garantía no se aplica a las baterías ni al deterioro o daño al
producto causado por el uso de baterías defectuosas. Para obtener un reemplazo, devuelva
su control con el franqueo prepago junto con una prueba de su compra al departamento de
servicio de hunter fan company, 7130 goodlett farms pkwy., Memphis, tn 38016. Hunter fan
company no será responsable en ningún caso de daños resultantes o incidentales. Algunos
estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión
o limitación de daños accesorios o perjudiciales, así que la limitaciones o exclusiones
antes mencionadas pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales
especícos,pero usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
Si tiene inconvenientes para instalar o hacer funcionar su ventilador, no devuelva este
producto al distribuidor. Llame a su línea directa de asuntos del consumidor.
Lunes a viernes, 8 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora Central
1-888-830-1326
WWW.HOMEDEPOT.COM
Para limpiar, use una escobilla suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los
productos de limpieza pueden dañar los acabados.
Advertencias
Item #000-000
Modelo #99110
NOTA: Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
NOTA: El control remoto debe estar
sincronizado antes de operar el ventilador.
NOTA: Si usa el transmisor con varios
ventiladores, repita el proceso con cada uno
de estos ventiladores.
NOTA: El programa Safe-Exit le
proporciona cerca de treinta segundos de
luz cuando apaga las luces para que salga
de la habitación antes de que se apaguen
las luces.
NOTA: Si usted tiene luces CFL, éstas
permanecerán encendidas al 100% de su
brillo durante 30 segundos. Después de un
total de 30 segundos, las luces se apagarán
por completo.
Instalación
Antes de instalar, use las cadenas
para que la velocidad del ventilador
quede en la posición ALTA y la luz en
ENCENDIDA.
Asegúrese de que la alimentación esté
DESCONECTADA antes de continuar con
la instalación.
Usando los conectores de cable anaranjado (D), conecte el cable amarillo desde el receptor (A)
hacia el cable negro proveniente del ventilador. Conecte el cable azul del receptor (A) al cable
azul (o posiblemente negro con tira blanca) proveniente del ventilador.
2
7
21
5
3
1
6
4
Quite la campana para las instrucciónes
de ensamble.
Quite los conectores que conectan los
cables de la caja de salida al ventilador,
pero deje conectados los cables de
puesta a tierra.
El botón de desconexión del ventilador
solo apaga el ventilador. Para encender
el ventilador debe presionar uno de los
botones de velocidad. Está situados debajo
del botón de desconexión del ventilador.
Presione brevemente el botón de luz para
encender y apagar las luces. Mantenga el
botón de luz presionado para aumentar o
disminuir la intensidad lumínica.
Su control remoto de tres velocidades viene
con una placa de pared (C) que cuenta con
dos soportes para montar su transmisor
cuando no está en uso.
Conecte la energía.
Dentro de un plazo de 3 minutos a partir de
reconectar la alimentación del ventilador,
presione al mismo tiempo el botón de
desconexión del ventilador y el botón de alta
velocidad durante al menos 4 segundos. El
control remoto (B) ahora está sincronizado con
el receptor (A) del ventilador.
Para acceder al compartimiento de la
batería quite el pequeño tornillo estrella
(Phillips) que ja la tapa del compartimiento
al conjunto del transmisor.
Reemplace la batería (G) CR2032 según sea
necesario. La batería (G) debe instalarse con
el lado positivo (+) hacia arriba.
Puede que tenga inconvenientes de instalación si el ventilador se monta en un techo inclinado.
Para ventiladores de perl bajo, el receptor debe jarse al soporte de suspensión mediante un
sejetacables.
Desconecte la energía
Maintenimento
Conecte los cables del receptor al ventilador
Instalación del receptor
Quite la campana
Sincronización
Conectando cables del receptor y del ventilador al techo
Tornillo
estrella
(Phillips)
Tapa de la
batería
Ventilador
Alta
Baja
Media
Alta
Ventilador
apagado
Luz
Soporte
Escalera Alicates
HERRAMIENTAS NECESARIAS
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
E
F
C
D
Pieza Descripción Cantidad
A Receptor 1
B Transmisor 1
C Montaje de transmisor 1
D Conector de los cables 4
E Tornillos cortos 2
F Tornillos altos 2
G Batería 1
Las luces permanecerán encendidas
durante 15 segundos al 50% de su brillo y
luego comenzarán a atenuarse. Después
de un total de 30 segundos, las luces se
apagarán por completo.
O O O
Placa
de techo
Recepto
r
Campana
Receptor
Campana
Soporte
de techo
Receptor
Cuerpo del
ventilador
Sujetacables
Receptor
Campana
DESCONECTE
La enera
G
CR 2032
NOTA: Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo
con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial a la comunicación por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
pueda producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa alguna interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo; el usuario debe tratar de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes:
Reoriente o reubique la antena receptora, aumente la separación entre el equipo y el receptor, conecte
el equipo a una salida de un circuito diferente al circuito en que está conectado el receptor. Consulte
con su representante de ventas o con un técnico experimentado de radio/TV. Nota: Cualquier cambio o
modicación al transmisor o al receptor no aprobados expresamente por Hunter Fan Company puede
anular la autorización para operar este control remoto.
NOTA: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a las dos
siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar una interferencia perjudicial, y (2) este
dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una
operación no deseada.
NOTA: No está dibujado a escala
B
B
NOTA: Algunos ventiladores pueden tener un exceso considerable de cable conductor.
Para una instalación más fácil de la campana, recorte el cable y deje un mínimo de 8 in. (20
cm.) Pele 1/2 in. (1 cm) de los cables conductores del ventilador. Coloque el resto del cable
sobrante en la caja eléctrica de techo. El soporte y el ventilador deben conservar una puesta
a tierra adecuada.
Funciones
NOTA: Si tiene dudas acerca de los colores o conexiones de los cables,
póngase en contacto con un electricista profesional.
NOTA: Si tiene dudas acerca de los
colores o conexiones de los cables,
póngase en contacto con un electricista
profesional.
Problema Solución
El control remoto del ventilador
funciona de modo errático.
Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente.
Instale una batería nueva.
Parpadeo de lámpara uorescente
compacta.
Apague y vuelva a encender el interruptor de la luz.
Dentro un lapso de 3 minutos, sostenga el botón del
ventilador hacia abajo mientras presiona el botón de luz
dos veces. Si el problema no se corrije, repita el proceso
hasta tres veces.
El control remoto del ventilador
funciona de cerca.
Instale una batería nueva.
Usando el programa de salida segura
Destornillador
plano
Destornillador
estrella
(Phillips)
PRECAUCION: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y
nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calicado.
PRECAUCION: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento
a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la
caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en
la posición de apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
Instalación
Usando el control remoto
B
B C
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
negro
azul
amarillo
azul
A
D
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
Usando los conectores de cable anaranjados (D), conecte el cable negro (no aterrizado) desde
el techo hacia el cable negro del receptor (A). Conecte el alambre blanco (aterrizado) desde el
techo al cable blanco del receptor (A) y al cable blanco del ventilador.
Una vez que todos los cables estén conectados y sujetos con conectores de cables (D),
vuelva a colocar la campana.
D
E
S
D
E
E
L
T
E
C
H
O
negro
blanco
blanco
(con puesta
a tierra)
negro
(sin puesta a tierra)
D
D
E
S
D
E
E
L
R
E
C
E
P
T
O
R
D
E
S
D
E
E
L
V
E
N
T
I
L
A
D
O
R
blanco
A

Transcripción de documentos

Instalación 1 GUÍA DE USO Y CUIDADOS F CONTROL REMOTO UNIVERSAL PARA VENTILADOR DE TECHO CR 2032 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Hunter fan company establece la siguiente garantía limitada al comprador original del control remoto (“control”): garantizamos durante un año a partir de la fecha de compra que su control no tendrá defectos en materiales ni mano de obra. Si el control presenta un funcionamiento defectuoso o una avería dentro del período de garantía debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos en forma gratuita. Si el comprador original deja de poseer el control, esta garantía y cualquier garantía implícita, incluyendo, pero sin limitarse a toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, queda anulada. Esta garantía sustituye a todas las otras garantías expresas. La duración de toda garantía implícita, incluyendo pero sin limitarse a cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, relacionada con cualquier control, está expresamente limitada al período de la garantía expresa establecida anteriormente para dicho control. Esta garantía excluye funcionamientos defectuosos o fallas causados por reparaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros, mal uso, instalación incorrecta, modificaciones, o daños al control mientras esté en su posesión, o por un empleo no razonable. Esta garantía no se aplica a las baterías ni al deterioro o daño al producto causado por el uso de baterías defectuosas. Para obtener un reemplazo, devuelva su control con el franqueo prepago junto con una prueba de su compra al departamento de servicio de hunter fan company, 7130 goodlett farms pkwy., Memphis, tn 38016. Hunter fan company no será responsable en ningún caso de daños resultantes o incidentales. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños accesorios o perjudiciales, así que la limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos,pero usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Si tiene inconvenientes para instalar o hacer funcionar su ventilador, no devuelva este producto al distribuidor. Llame a su línea directa de asuntos del consumidor. Lunes a viernes, 8 de la mañana a 4:30 de la tarde, Hora Central 1-888-830-1326 WWW.HOMEDEPOT.COM Cuidados y limpieza Para limpiar, use una escobilla suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los productos de limpieza pueden dañar los acabados. Alicates Destornillador plano Destornillador estrella (Phillips) A Receptor 1 Transmisor 1 C Montaje de transmisor 1 D Conector de los cables 4 E Tornillos cortos 2 F Tornillos altos 2 G Batería 1 Advertencias DE EL RECEP D TO 3 blanco A E SD EL VENTILA D □□ Para ventiladores de perfil bajo, el receptor debe fijarse al soporte de suspensión mediante un sejetacables. NOTA: Algunos ventiladores pueden tener un exceso considerable de cable conductor. Para una instalación más fácil de la campana, recorte el cable y deje un mínimo de 8 in. (20 cm.) Pele 1/2 in. (1 cm) de los cables conductores del ventilador. Coloque el resto del cable sobrante en la caja eléctrica de techo. El soporte y el ventilador deben conservar una puesta a tierra adecuada. PRECAUCION: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado. blanco (con puesta a tierra) blanco Instalación del receptor 6 Maintenimento □□ Para acceder al compartimiento de la batería quite el pequeño tornillo estrella (Phillips) que fija la tapa del compartimiento al conjunto del transmisor. □□ Reemplace la batería (G) CR2032 según sea necesario. La batería (G) debe instalarse con el lado positivo (+) hacia arriba. 7 □□ Conecte la energía. □□ Dentro de un plazo de 3 minutos a partir de reconectar la alimentación del ventilador, presione al mismo tiempo el botón de desconexión del ventilador y el botón de alta velocidad durante al menos 4 segundos. El control remoto (B) ahora está sincronizado con el receptor (A) del ventilador. NOTA: Si usa el transmisor con varios ventiladores, repita el proceso con cada uno de estos ventiladores. Sujetacables NOTA: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar una interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. O Soporte de techo Placa de techo Receptor O Campana Receptor Receptor O Tapa de la batería Cuerpo del ventilador Campana Campana Tornillo estrella (Phillips) NOTA: Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la comunicación por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no pueda producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; el usuario debe tratar de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes: Reoriente o reubique la antena receptora, aumente la separación entre el equipo y el receptor, conecte el equipo a una salida de un circuito diferente al circuito en que está conectado el receptor. Consulte con su representante de ventas o con un técnico experimentado de radio/TV. Nota: Cualquier cambio o modificación al transmisor o al receptor no aprobados expresamente por Hunter Fan Company puede anular la autorización para operar este control remoto. 4 Conecte los cables del receptor al ventilador NOTA: Si tiene dudas acerca de los colores o conexiones de los cables, póngase en contacto con un electricista profesional. DE ES D EL RECEP T Problema Solución El control remoto del ventilador funciona de modo errático. Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente. Instale una batería nueva. azul Parpadeo de lámpara fluorescente compacta. ‘Apague y vuelva a encender el interruptor de la luz. Dentro un lapso de 3 minutos, sostenga el botón del ventilador hacia abajo mientras presiona el botón de luz dos veces. Si el problema no se corrije, repita el proceso hasta tres veces. amarillo Instale una batería nueva. A Ventilador B B Alta Funciones □□ Usando los conectores de cable anaranjado (D), conecte el cable amarillo desde el receptor (A) hacia el cable negro proveniente del ventilador. Conecte el cable azul del receptor (A) al cable azul (o posiblemente negro con tira blanca) proveniente del ventilador. Localización de fallas El control remoto del ventilador funciona de cerca. Sincronización NOTA: El control remoto debe estar sincronizado antes de operar el ventilador. NOTA: Este producto se ajusta al Estándar 507 UL. Receptor EL TEC SDE HO DE negro (sin puesta a tierra) negro DESCONECTE □□ Puede que tenga inconvenientes de instalación si el ventilador se monta en un techo inclinado. PRECAUCION: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio. ES gía ner La e azul E SD EL VENTILA R DO Escalera Cantidad B □□ Una vez que todos los cables estén conectados y sujetos con conectores de cables (D), vuelva a colocar la campana. □□ Quite los conectores que conectan los cables de la caja de salida al ventilador, pero deje conectados los cables de puesta a tierra. G R HERRAMIENTAS NECESARIAS E □□ Quite la campana para las instrucciónes de ensamble. O Antes de la instalación Descripción D □□ Asegúrese de que la alimentación esté DESCONECTADA antes de continuar con la instalación. □□ Usando los conectores de cable anaranjados (D), conecte el cable negro (no aterrizado) desde el techo hacia el cable negro del receptor (A). Conecte el alambre blanco (aterrizado) desde el techo al cable blanco del receptor (A) y al cable blanco del ventilador. OR GARANTÍA C NOTA: Si tiene dudas acerca de los colores o conexiones de los cables, póngase en contacto con un electricista profesional. Conectando cables del receptor y del ventilador al techo DE Pieza B □□ Antes de instalar, use las cadenas para que la velocidad del ventilador quede en la posición ALTA y la luz en ENCENDIDA. 5 Quite la campana R A 2 Desconecte la energía D NOTA: No está dibujado a escala Instalación DE Modelo #99110 CONTENIDO DEL PAQUETE D Item #000-000 1 Usando el control remoto □□ El botón de desconexión del ventilador solo apaga el ventilador. Para encender el ventilador debe presionar uno de los botones de velocidad. Está situados debajo del botón de desconexión del ventilador. □□ Presione brevemente el botón de luz para encender y apagar las luces. Mantenga el botón de luz presionado para aumentar o disminuir la intensidad lumínica. □□ Su control remoto de tres velocidades viene con una placa de pared (C) que cuenta con dos soportes para montar su transmisor cuando no está en uso. negro Luz Ventilador apagado Alta Media Baja B B C Soporte 2 Usando el programa de salida segura NOTA: El programa Safe-Exit le proporciona cerca de treinta segundos de luz cuando apaga las luces para que salga de la habitación antes de que se apaguen las luces. □□ Las luces permanecerán encendidas durante 15 segundos al 50% de su brillo y luego comenzarán a atenuarse. Después de un total de 30 segundos, las luces se apagarán por completo. NOTA: Si usted tiene luces CFL, éstas permanecerán encendidas al 100% de su brillo durante 30 segundos. Después de un total de 30 segundos, las luces se apagarán por completo.
  • Page 1 1

Hunter 99110 Guía de instalación

Categoría
Accesorios de refrigeración de hardware
Tipo
Guía de instalación