Samsung DC48BTSA Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario
S-2
Precauciones de Seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
ADVERTENCIA
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de
ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente
el servicio técnico salado o la tienda donde el producto fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase dequido en la unidad. Si esto sucede,
desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en
contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre lasminas del enchufe de aire porque el
ventilador interno puede ser dañado y poda causar dos materiales.
Proteja a los nos de la unidad.
No coloque ninguna obsculos delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede esto,
apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en
contacto con su especialista en la instalacn.
Aserese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No
coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo,
quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estars de 7
metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
DURANTE LA OPERACIÓN
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al res hacia abajo
u oblicuo para evitar do al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los nosvenes o las personas
enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para
asegurarse de que no juegan con la aplicacn.
La corrientexima se mide sen el estándar del IEC para la seguridad y la
corriente se mide sen el estándar de ISO para el rendimiento enertico.
OTROS
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y
quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las
pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en
contacto con su piel, causando posibles accidentes. Emitir el refrigerante en
la atmósfera tambn da los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto
de una manera ambientalmente responsable.
DISPONER LA UNIDAD
Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas
graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentacn ectrica remotas
antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el
fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para
evitar posibles accidentes o daños materiales.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
DB98-26846A_S.indd 2 2007-3-19 18:44:07
S-3
ESPAÑOL
Indice
PREPARE SU AIRE ACONDICIONADOR
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Revisn de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . . . . 6
Unidad de Recividor & Mostrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . . . . . . 8
RECOMENDACIONES PARA EL USO
Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ocilación de la Temperatura y Humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Limpiar su Aire Acondicionador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Resolver Problemas Comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las caracterìsticas del producto
Instalaciòn màs fàcil: Tamaño delgado
Sintonizaciòns fàcil: Utilizando el Motor de Control de Fase
Varias Funciones ùtiles
Funciones de Control Convenientes
DB98-26846A_S.indd 3 2007-3-19 18:44:07
E-4
DC18/24/30BTS
DC36/42/48BTS
DC60FTS
Entrada
del aire
Salida
del
aire
Entrada
del aire
Entrada
del aire
Salida
del aire
Salida
del aire
Revisión de la Unidad
Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud.
comprodependiendo del modelo.
Unidad Interior
Unidad Interior
Unidad Interior
S-5
ESPAÑOL
Revisión de la Unidad
DB98-26846A_S.indd 5 2007-3-24 9:07:28
Salida del aire
Valvula de conección
Salida
del aire
Valvula de conección
Salida
del aire
Valvula de conección
Salida
del aire
Valvula de conección
DC24BTS

DC18BTS

DC30BTS

DC48BTS
✴✴
/DC60FTS
✴✴
Salida del aire
Valvula de conección
DC36/42BTS
Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia. Asi es que
limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea cuidadoso cuando
desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado.
Unidad Exterior
S-6
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer
Modo de operación
Botón de selecciónde
modo
Botón de reajuste del filtro
Botón de balance
(No funcionado)
Botón para encender
el tiempo
Botón para apagar el
tempo
Encender/Apagar
& ajuste de alarma/
botón de cancelar
Botón para cambiar la
velocidad de ventilación
Botón para cambiar la
temperatura
Ajuste de temperatura
Velocidad de ventilación
Dirección del flujo de aire
Ajuste para encender el tiempo
Ajuste para apagar el tiempo
Indicador de bateria
El controlador remoto inalambrado es accesario opcional.
Para utlizar el controlador remoto inalambrado, véase el manual apropiado.
Despues de limpiar el filtro de aire, precione el bon de .
Tipo de conducto de aireacondicionador no tiene función de ajustar direccn de flujo
de aire.Por lo tanto, funcn no se funciona aunque presiona el bon de
.
El modo de calefaccn( ) no se selecciona en los modelos solo de refrigeracn.
Nota
DB98-26846A_S.indd 6 2007-3-19 18:44:13
S-7
ESPAÑOL
Unidad de Recividor & Mostrador
La unidad de exhibición y receptor es un accesorio adicional y es instalado en la pared.
Para utlizar la unidad de recividor & mostrador, véase el manual apropiado.
Tipo oculto
Tipo esndar
Indicador del señal del filtro
Indicador de ventilador
Indicador de tiempo
Sensor del control remoto
- Modelos de bomba de calor :
Indicador de On/Off (Azul)
e Indicador de extracción de
escarcha (Rojo)
- Solo modelos enfriados :
Indicador de On/Off
Indicador para remover la heladura
(Excepto de sólo modelos enfriados)
Indicador del señal del filtro
Sensor del control remoto
Indicador de Encender/Apagar
Indicador de ventilador
Botón de Encender/Apagar
Indicador de tiempo
DB98-26846A_S.indd 7 2007-3-19 18:44:13
Ajuste de
temperatura
Botón de On/Off
Botón para ajustar la
temperatura
Velocidad de ventilación
Indicador de la señal de filtro
Ajuste de Temporizador
de Encendido/Apagado
Botón para ajustar la
velocidad de ventilación
Botón de reajustedel filtro
Botón para ajustar
la contador
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Después de limpiar el filtro, presione el botón “Filter Reset”.
El signo “Filter” se exhibirá cuando sea hora de limpiar el filtro, y desaparecerá
si el botón “Filter Reset” se presiona.
El código de error aparecerá en la pantalla de temporizador de encendido/apagado
cuando haya un error en la unidad de interior o la unidad de exterior. Llame al
instalador si aparece un código de error.
S-8
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer
Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado.
ESPAÑOL
Direccn de la salida de aire
Indicador de la señal de filtro
Recomendaciones para la Operación
He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando
opere su aire acondicionador.
Asunto Recomendaciones
Durante la operación del aire acondicionador llega a ocurrirfalla
del
poder, la unidad se apagara. Cuando el poder se vuelve, el aire
acondicionador comenzara a operar desde el modo anterior.
Falla del poder
DB98-26846A_S.indd 11 2007-3-19 18:44:18
S-9
Ocilación de la Temperatura y Humedad
El siguente tabla indica la ocilación de la temperatura y humedad, dentro
del cual se puede usar el aire acondicionador.
Si el aire acondicionador es usado en...
Entonces...
Puede poner en movimiento el rago de
la .protección automáticamente y el aire
acondicionador pararse.
Temperatura alta
Si el cambiador de la calefacción llega a
congelarse tan solo conun desague de
aguao otros puede causer malfunción.
Temperatura baja
El agua se puede condensarse y gotear desde
la superficie de la unidad interior si es usado
por un tiempo largo.
Nivel de humedad alta

Si la operación de refrigeración se utiliza en el grado superior a 32°C
(temperatura interior), no se refrigiera a la máxima capacidad.
Mod
o Temperatura Exterior Temperatura Interior Humedad Interior
Enfriamiento
Secante
21°C al 54°C aprox.
21°C al 54°C aprox.
21°C al 32°C aprox.
21°C al 32°C aprox.
80%
o menos
-
DB98-26846A_S.indd 12 2007-3-19 18:44:19
S-10
ESPAÑOL
Limpiar su Aire Acondicionador
Para el mejor uso de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada 2
semanas regularmente para quitar el polvo que acumule en el filtro de aire.
Antes de limpiar su aire acondicionador, asegurese de que este
apagado la unidad del circuito de electricidad.
Tire el filtro de aire a la derecha o izquierda como quiera.
1
Sacar hacia afuera el filtro de aire.
2
Remover toda la suciedad desde el filtro de aire con la aspiradora o cepillo. En
caso de que la suciedad acumulada es serio, ponga el filtro de aire en agua
tibia con detergente y sacudalo verticalmente.
3
Secar el filtro de aire.
4
Cuando termine todo esto, inserta el filtro a la rejilla.
5
IMPORTANTE
Después de limpiar el aire acondicionador, presione el botón de
FILTER RESET.
No funcione el acondicionador de aire sin el filtro.
Nota
DB98-26846A_S.indd 13 2007-3-19 18:44:20
S-11
Controlador Remoto Alambrado
Controlador Remoto Inalambrado
Resolver Problemas Comunes
Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo. Esto le
ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios.
Explicación/Solución
Chequee si el cachón para el uso del aire acondicionador esta conectado.
Problema
El
aire acondicionador no
ope
ra de todo
Chequee si hay algun obstaculo entre Ud. y el sensor de contro remoto.
Chequee las baterias del controlador remoto inalambrado.
Chequee si Ud. esta lo suficientemente serca desde la unidad interior
(7
metros/yardas o menos).
Chequee si Ud. est· indicando el control remoto al sensor inflarojo de la
unidad
interior.
Reemplace las baterias del control remoto si es necesario.
Si hay luz fuerte arrededor del aire acondicionador, un luz de tres-longitud,
señal
de neon, etc., por ejemplo, el aire acondicionador puede que no
ope
re con el control remoto. Si ocurre esto, use el control remoto acercan-
dose
serca del sensor de control.
El
aire acondicionador no
opera con el control remoto
Controlador Remoto Inalambrado
Controlador Remoto Inalambrado
No suena el sonido de bip
cuando
presiona
(ON/OFF) en el control remoto
Chequee si esta seleccionado correctamente el modo.
Quizás la temperatura del habitación está muy bajo o muy alto.
Puede que la suciedad este bloqueando la rejilla del filtro de aire; fijese a la
pa
gina 11 donde instrucción de limpieza.
Chequee que no haya ningun obstaculos en el frente de la unidad exterior.
El
aire acondicionador no
refresca
En caso de usar el control remoto alambrado para el grupo, el aire
acondicionador se conecta al control remoto y enciende/apaga en orden.
Y esto toma un poco de tiempo(arriba de 32 segundos).
Controlador Remoto Alambrado
Quando eneender/apagar el
aire acondicionador, no se
enciende/apaga inmediataments.
DB98-26846A_S.indd 14 2007-3-19 18:44:21
S-12
ESPAÑOL
Especificaciones Técnicas & Terminologías Tecnológicas
Especicaciones Técnicas

Unas palabras abreviadas y la definiciòn de tèrminos tecnològicos
Suministro de poder
Modelo
3Ø, 220V~, 60Hz
1Ø, 220V~, 60Hz
DC18BTSA
DC24BTSA
DC30BTSA
DC36BTSA
DC42BTSA
DC60FTSA
DC48BTSA
Palabras tecnològicas abreviadas Definiciòn de tèrminos tecnogicos
COMP(Nombre completo: compresor)
Un equipo que comprime, especialmente una màquina utilizada para comprimir
aire o gases.
BLOWER
Un equipo que sopla, especialmente unaquina, tal como un ventilador, que
produce una corriente de aire.
FAN Un dispositivo para crear una corriente de aire o una brisa.
ASSY CONTROL BOX(Nombre completo:
caja de control de ensamblaje)
Un dispositivo limitativo de aire-condicn, medida omite.
MOTOR
Algo, tal como unaquina o un motor, que produce o imparte movimiento o
gesto.
ASSY EVAP/ASSY COND (Nombre
completo: evaporador de ensamblaje /
condensador de ensamblaje)
Cambista de calor. Un dispositivo, utilizado para transferir calor desde un fluido
en un lado de una barrera a un fluido en el otro lado sin hacer que ambos fluidos
tengan contacto directo entre.
DB98-26846A_S.indd 15 2007-3-19 18:44:22
S-13

Transcripción de documentos

Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Precauciones de Seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ADVERTENCIA • Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para evitar posibles accidentes o daños materiales. DURANTE LA OPERACIÓN  Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado.  Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.  No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad.  No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.  No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación.  Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.  Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)  Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable) DISPONER LA UNIDAD  Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.  Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes. Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.  Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable. OTROS  Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.  La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.  La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético. S-2 DB98-26846A_S.indd 2 2007-3-19 18:44:07  PREPARE SU AIRE ACONDICIONADOR  Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . . . .  Unidad de Recividor & Mostrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . . . . . .  RECOMENDACIONES PARA EL USO  Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Ocilación de la Temperatura y Humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Limpiar su Aire Acondicionador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Resolver Problemas Comunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ESPAÑOL Indice 2 4 6 7 8 9 12 13 14  ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Las caracterìsticas del producto  Instalaciòn màs fàcil: Tamaño delgado  Sintonizaciòn màs fàcil: Utilizando el Motor de Control de Fase  Varias Funciones ùtiles  Funciones de Control Convenientes S-3 DB98-26846A_S.indd 3 2007-3-19 18:44:07 Revisión de la Unidad Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. comprodependiendo del modelo. Unidad Interior DC18/24/30BTS✴✴ Salida del aire Entrada del aire Unidad Interior DC36/42/48BTS✴✴ Salida del aire Entrada del aire Unidad Interior DC60FTS✴✴ Salida del aire Entrada del aire E-4 DC18BTS ESPAÑOL Unidad Exterior DC24BTS Salida del aire Salida del aire Valvula de conección DC30BTS Valvula de conección DC36/42BTS✴✴ Salida del aire Salida del aire Valvula de conección Valvula de conección DC48BTS✴✴/DC60FTS✴✴ Salida del aire Valvula de conección  Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia. Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado. S-5 DB98-26846A_S.indd 5 2007-3-24 9:07:28 Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer El controlador remoto inalambrado es accesario opcional. Para utlizar el controlador remoto inalambrado, véase el manual apropiado. Modo de operación Botón de selecciónde modo Ajuste de temperatura Botón para cambiar la temperatura Botón de reajuste del filtro Velocidad de ventilación Dirección del flujo de aire Ajuste para encender el tiempo Ajuste para apagar el tiempo Indicador de bateria Botón para cambiar la velocidad de ventilación Botón de balance (No funcionado) Botón para encender el tiempo Botón para apagar el tempo Encender/Apagar & ajuste de alarma/ botón de cancelar Nota  Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón de .  Tipo de conducto de aireacondicionador no tiene función de ajustar dirección de flujo . de aire.Por lo tanto, función no se funciona aunque presiona el botón de  El modo de calefacción( ) no se selecciona en los modelos solo de refrigeración. S-6 DB98-26846A_S.indd 6 2007-3-19 18:44:13 Unidad de Recividor & Mostrador ESPAÑOL La unidad de exhibición y receptor es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar la unidad de recividor & mostrador, véase el manual apropiado. Tipo oculto Indicador del señal del filtro Indicador de ventilador Indicador de tiempo Sensor del control remoto - Modelos de bomba de calor : Indicador de On/Off (Azul) e Indicador de extracción de escarcha (Rojo) - Solo modelos enfriados : Indicador de On/Off Tipo estándar Indicador para remover la heladura (Excepto de sólo modelos enfriados) Indicador del señal del filtro Sensor del control remoto Indicador de Encender/Apagar Indicador de ventilador Botón de Encender/Apagar Indicador de tiempo S-7 DB98-26846A_S.indd 7 2007-3-19 18:44:13 Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado. Velocidad de ventilación Indicador de la señal de filtro Ajuste de temperatura Ajuste de Temporizador de Encendido/Apagado Botón para ajustar la velocidad de ventilación Botón de On/Off Botón para ajustar la temperatura Botón de reajustedel filtro Botón para ajustar la contador Nota ◆ Después de limpiar el filtro, presione el botón “Filter Reset”. El signo “Filter” se exhibirá cuando sea hora de limpiar el filtro, y desaparecerá si el botón “Filter Reset” se presiona. ◆ El código de error aparecerá en la pantalla de temporizador de encendido/apagado cuando haya un error en la unidad de interior o la unidad de exterior. Llame al instalador si aparece un código de error. S-8 Recomendaciones para la Operación Asunto Recomendaciones Falla del poder Durante la operación del aire acondicionador llega a ocurrirfalla del poder, la unidad se apagara. Cuando el poder se vuelve, el aire acondicionador comenzara a operar desde el modo anterior. ESPAÑOL He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando opere su aire acondicionador. S-9 DB98-26846A_S.indd 11 2007-3-19 18:44:18 Ocilación de la Temperatura y Humedad El siguente tabla indica la ocilación de la temperatura y humedad, dentro del cual se puede usar el aire acondicionador. Si el aire acondicionador es usado en... Entonces... Temperatura alta Puede poner en movimiento el rago de la .protección automáticamente y el aire acondicionador pararse. Temperatura baja Si el cambiador de la calefacción llega a congelarse tan solo conun desague de aguao otros puede causer malfunción. Nivel de humedad alta El agua se puede condensarse y gotear desde la superficie de la unidad interior si es usado por un tiempo largo. Modo Temperatura Exterior Temperatura Interior Enfriamiento 21°C al 54°C aprox. 21°C al 32°C aprox. Secante 21°C al 32°C aprox. 21°C al 54°C aprox. Humedad Interior 80% o menos - Si la operación de refrigeración se utiliza en el grado superior a 32°C (temperatura interior), no se refrigiera a la máxima capacidad. S-10 DB98-26846A_S.indd 12 2007-3-19 18:44:19 Limpiar su Aire Acondicionador IMPORTANTE Antes de limpiar su aire acondicionador, asegurese de que este apagado la unidad del circuito de electricidad. 1 Tire el filtro de aire a la derecha o izquierda como quiera. 2 Sacar hacia afuera el filtro de aire. 3 Remover toda la suciedad desde el filtro de aire con la aspiradora o cepillo. En caso de que la suciedad acumulada es serio, ponga el filtro de aire en agua tibia con detergente y sacudalo verticalmente. 4 Secar el filtro de aire. 5 Cuando termine todo esto, inserta el filtro a la rejilla. Nota   ESPAÑOL Para el mejor uso de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada 2 semanas regularmente para quitar el polvo que acumule en el filtro de aire. Después de limpiar el aire acondicionador, presione el botón de FILTER RESET. No funcione el acondicionador de aire sin el filtro. Controlador Remoto Alambrado Controlador Remoto Inalambrado S-11 DB98-26846A_S.indd 13 2007-3-19 18:44:20 Resolver Problemas Comunes Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo. Esto le ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios. Problema El aire acondicionador no opera de todo Explicación/Solución  Chequee si el cachón para el uso del aire acondicionador esta conectado. Controlador Remoto Alambrado Quando eneender/apagar el  En caso de usar el control remoto alambrado para el grupo, el aire aire acondicionador, no se acondicionador se conecta al control remoto y enciende/apaga en orden. enciende/apaga inmediataments. Y esto toma un poco de tiempo(arriba de 32 segundos). Controlador Remoto Inalambrado El aire acondicionador no opera con el control remoto  Chequee si hay algun obstaculo entre Ud. y el sensor de contro remoto.  Chequee las baterias del controlador remoto inalambrado.  Chequee si Ud. esta lo suficientemente serca desde la unidad interior (7 metros/yardas o menos). Controlador Remoto Inalambrado  Chequee si Ud. est· indicando el control remoto al sensor inflarojo de la unidad interior. (ON/OFF) en el control remoto  Reemplace las baterias del control remoto si es necesario.  Si hay luz fuerte arrededor del aire acondicionador, un luz de tres-longitud, señal de neon, etc., por ejemplo, el aire acondicionador puede que no opere con el control remoto. Si ocurre esto, use el control remoto acercandose serca del sensor de control. No suena el sonido de bip cuando presiona El aire acondicionador no refresca  Chequee si esta seleccionado correctamente el modo.  Quizás la temperatura del habitación está muy bajo o muy alto.  Puede que la suciedad este bloqueando la rejilla del filtro de aire; fijese a la pagina 11 donde instrucción de limpieza.  Chequee que no haya ningun obstaculos en el frente de la unidad exterior. S-12 DB98-26846A_S.indd 14 2007-3-19 18:44:21 Especificaciones Técnicas & Terminologías Tecnológicas Modelo ESPAÑOL Especificaciones Técnicas Suministro de poder DC18BTSA DC24BTSA DC30BTSA DC36BTSA DC42BTSA DC48BTSA 1Ø, 220V~, 60Hz DC60FTSA 3Ø, 220V~, 60Hz Unas palabras abreviadas y la definiciòn de tèrminos tecnològicos Palabras tecnològicas abreviadas Definiciòn de tèrminos tecnològicos COMP(Nombre completo: compresor) Un equipo que comprime, especialmente una màquina utilizada para comprimir aire o gases. BLOWER Un equipo que sopla, especialmente una màquina, tal como un ventilador, que produce una corriente de aire. FAN Un dispositivo para crear una corriente de aire o una brisa. ASSY CONTROL BOX(Nombre completo: Un dispositivo limitativo de aire-condiciòn, medida o lìmite. caja de control de ensamblaje) MOTOR Algo, tal como una màquina o un motor, que produce o imparte movimiento o gesto. ASSY EVAP/ASSY COND (Nombre completo: evaporador de ensamblaje / condensador de ensamblaje) Cambista de calor. Un dispositivo, utilizado para transferir calor desde un fluido en un lado de una barrera a un fluido en el otro lado sin hacer que ambos fluidos tengan contacto directo entre sì. S-13 DB98-26846A_S.indd 15 2007-3-19 18:44:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Samsung DC48BTSA Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario