Transcripción de documentos
Horno de Microondas
Manual del Usuario
AMW612W/ST
AMW614ST/ AMW6145ST
AMW617W/ST
AMW61AST
Codigo No.: DE68-03222A-01
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 1
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:45
Seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
PRECAUCIONES PARA
SEGURIDAD
EVITAR UNA POSIBLE
EXPOSICION EXCESIVA A LA
ENERGIA DE MICROONDAS
ADVERTENCIA
Cuando se usa cualquier aparato electrico, se deben seguir precauciones
basicas de seguridad incluyendo las siguientes:
(A) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que la operacion
con la puerta abierta puede resultar en exposicion dañina a la energia de
microondas. Es importante el no anular o jugar con los entrecierres de
seguridad.
(B) No coloque ningun objeto entre la cara frontal del horno y la puerta,
tampoco permita que la suciedad o los residuos de limpiadores se
acumulen sobre las superficies que sellan.
(C) No opere el horno si esta dañado. Es particularmente importante que la
puerta del horno cierre apropiadamente y que no haya daño en:
(1) La puerta (torcida o abollada),
(2) Bisagras y seguros (rotos o flojos),
(3) Sellos de la puerta u superficies que sellan.
(D) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto
por el personal de servicio apropiadamente calificado.
Para reducir el riesgo de quemaduras, choque electrico, fuego, lesiones
personales o exposicion excesiva a la energia de microondas:
• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
• Lea y siga las instrucciones especificas bajo el subtitulo “PRECAUCIONES
PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA
DE MICROONDAS” en esta pagina.
• Este aparto debe estar conectado a tierra. Conectelo solamente
a contactos electricos apropiadamente aterrizados. Consulte las
“INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CONEXION A TIERRA” en la
pagina 4 de este manual.
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las instrucciones
de instalacion proporcionadas.
• Algunos articulos como los huevos enteros y alimentos en contenedores
sellados pueden explotar si son calentados en este horno.
• Use este aparato solamente para el proposito que fue disenado como se
describe en este manual. No use quimicos o vapores corrosivos en este
aparato. Este tipo de horno esta disenado especificamente para calentar,
cocinar o secar alimentos. No esta disenado para uso industrial o de
laboratorio.
• Como con cualquier aparato, se requiere de una supervision cercana
cuando es usado por niños.
ADVERTENCIA
Siempre acate precauciones de seguridad cuando use su horno. Nunca trate de
reparar su horno usted mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de Servicio autorizado cerca
de usted.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
2
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 2
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:45
Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad, continuacion
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No opere este aparato si el cordon electrico esta danado, si no esta
trabajando apropiadamente, o si ha sido danado.
Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado
solamente. Contacte las oficinas del servicio autorizado mas cercano para
revision, reparacion o ajuste.
No cubra o bloquee las aberturas de este aparato.
No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sotano humedo o cerca de
una piscina, etc.
Mantenga limpio el interior del horno. Las particulas de los alimentos o las
salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del horno y pueden
causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del horno.
No sumerja en agua el cordon electrico o la clavija.
Mantenga el cordon electrico alejado de superficies calientes.
No permita que el cordon electrico cuelgue sobre la orilla de la mesa o de
la cubierta de la cocina.
Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente jabones
o detergentes suaves no abrasivos aplicandolos con una esponja o con un
trapo suave.
Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno:
a. No cocine de mas los alimentos. Vigile cuidadosamente el aparato si en
el interior hay papel, plastico u otros materiales combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para cocinar
antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se incendian,
entonces mantenga cerrada la puerta del horno, apaguelo, desconecte
el cordon electrico o interrumpa el suministro de energia desde el panel
de fusibles o de disyuntores de circuito.
d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje productos
de papel, utensilios para cocinar o alimentos dentro del horno cuando no
se esta usando.
No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras esta vacio.
•
•
•
•
•
•
•
•
No cocine sin el plato de cristal en su lugar dentro del horno. Los alimentos
no se cocinaran adecuadamente sin el plato.
No descongele bebidas contenidas en botellas con cuello angosto, puede
romperse.
Platos y contenedores pueden calentarse, manejelos con cuidado.
Cuidadosamente remueva las cubiertas de los contenedores y evite el
contacto directo de manos y cara con el vapor.
Remueva tapas de alimento infantil antes de alentar. Despues de calentar
el alimento para bebe, revuelva bien, compruebe la temperatura probando
la comida antes de servir.
No opere ningun otro calentador o aparato de cocina debajo de este
aparato.
No monte la unidad sobre o cerca de alguna hornilla o aparato de cocina.
No coloque el horno sobre a fregadero.
No coloque nada directamente sobre la superficie superior del aparato
mientras este en operacion.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
CONEXION A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un corto circuito
electrico, la conexion a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque electrico
proporcionando un cable de escape para la corriente electrica. Este aparato
esta equipado con un cordon electrico que incluye un cable de tierra y una
clavija para conexion a tierra. La clavija debe conectarse dentro de un contacto
que este apropiadamente instalado y aterrizado. Conecte el cordon electrico
de tres cables en un contacto apropiadamente aterrizado que proporcione un
voltaje de 120 Volts y 60 Hertz. Su horno debe ser el unico aparato conectado
en este circuito.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 3
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:46
Seguridad
Los liquidos tales como agua, cafe o te pueden ser sobrecalentados mas alla
del punto de ebullicion sin tener que estos se vean hirviendo. Las burbujas
que aparecen en el liquido cuando estan en su punto de ebullicion no
siempre se aprecian cuando se retira el recipiente del horno de microondas.
ESTO PUEDE OCURRIR EN LIQUIDOS MUY CALIENTES CUANDO ES
TRASLADADO EL RECIPIENTE O SE INTRODUCE DENTRO DEL LIQUIDO
UNA CUCHARA O ALGUN OTRO UTENSILIO.
ADVERTENCIA
El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el riesgo de sufrir un choque
electrico. Consulte a un electricista calificado o a una persona del servicio si
usted no entiende las instrucciones de conexion a tierra o si no esta seguro de
que el aparato este apropiadamente aterrizado.
Uso de extensiones electricas
Para reducir el riesgo de daños a personas:
Se proporciona un cordon electrico corto para reducir el riesgo de enredarse
o de tropezarse con un cordon electrico mas largo. Hay disponibles juegos
de cordones electricos largos o extensiones electricas y pueden usarse si se
ejercita cuidado en su uso. Si se usa un cordon electrico largo o una extension
electrica:
1. La clasificacion electrica marcada del cordon electrico o de la extension
electrica debe ser por lo menos tan grande como la clasificacion electrica
del aparato.
2. La extension electrica debe ser de tipo conexion a tierra de tres
conductores y debe conectarse en un contacto de 3 ranuras.
3. El cordon electrico mas largo debe ser arreglado de manera que no
cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa en donde puede ser
jalado por los niños o en donde puede causar un tropiezo accidental. Si
usted usa una extension electrica, entonces la luz interior puede fluctuar y
el ventilador puede variar cuando el horno de microondas esta encendido.
Los tiempos de coccion pueden alargarse tambien.
1.
2.
3.
4.
5.
No sobre caliente liquidos.
Remueva el liquido antes y durante el calentamiento.
No use recipientes planos con entradas muy delgadas.
Despues de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas
por un lapso pequeno antes de retirarlo.
Sea cuidadoso cuando inserte una cuchara o algun otro utensilio dentro
del recipiente.
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (de conexion a tierra)
de la clavija.
Nota:
Concete el horno con un circuito 20A. Al conectar el horno con un circuito 15A,
cerciorese de que el interruptor es operable.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
4
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 4
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:46
Su Nuevo Horno de Microondas
Tabla de Contenido
Verificando las partes
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Su Nuevo Horno de Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tabla de Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Verificando las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Garantia e Informacion de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Preparando su horno de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Funciones del Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Encendido y seleccion de peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ajuste del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uso de la funcion Pausa/Cancelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Uso de la funcion cocinado Instantanea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Using the Handy Helper Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso de la funcion de Comida para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso de la funcion de Botanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Descongelado Automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ajuste del tiempo de coccion y los niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cocinado de una etapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cocinado de varias Etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Uso de la Funcion Más/Menos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Uso del Cronometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modo de Demostracion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste del Seguro de Proteccion para Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Uso de la funcion Un Minuto + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Recalentado Automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cambio de Encendido y apagado de la senal sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instrucciones para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Probando Utensilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Tecnicas de Cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Consejos Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Guia para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Guia de Auto Descongelado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Guia de Auto Recalentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Recetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Apendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Guia para resolver problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cuidado y Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Quick Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Desempaque su horno de microondas y verifique para asegurarse que todas las
partes estan contenidas. Si alguna de las partes llegara a faltar o esta rota, llame a su
distribuidor.
Horno de Microondas
Anillo Guia deslizante
AMW612W/ST, AMW614ST,
AMW6145ST, AMW61AST
Tarjeta de garantía
Plato giratorio
Anillo Guia deslizante
AMW617W/ST
Manual de instrucciones
5
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 5
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:46
Su Nuevo Horno de Microondas
Garantia e Informacion de Servicio
Preparando su horno de microondas
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo. Si
la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics
1.
Latin America-Panama, al 800-7267, o registrarse en linea
www.samsung.com/latin
Asegurese que exista una ventilacion adecuada para su horno dejando por lo
menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atras y debajo de su horno.
Colombia, al 01-8000112112, o registrarse en linea
www.samsung.com.co
2.
3.
4.
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione numero de modelo que esta
ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este numero
para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identificar
la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio.
NUMERO DE MODELO
_________________________
NUMERO DE SERIE
_________________________
FECHA DE COMPRA
_________________________
COMPRADO EN
_________________________
Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordon en una toma de
corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera:
Esta garantia solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted
requiere garantia de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a
un Centro de servicio Autorizado Samsung.
Abra la puerta del horno.
Limpie el interior con un trapo humedo.
Coloque la guia del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro
del interior del horno.
AMW612W/ST, AMW614ST,
AMW6145ST, AMW61AST
5.
AMW617W/ST
Coloque el plato sobre la guia de modo que las tres lenguetas del centro del plato
embonen con las del piso del horno.
AMW612W/ST, AMW614ST,
AMW6145ST, AMW61AST
AMW617W/ST
6
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 6
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:48
Su Nuevo Horno de Microondas
Funciones del Panel de Control
AMW612W/ST
AMW614ST/ AMW6145ST
3
1
3
1
2
2
4
4
5
5
6
7
6
9
7
9
8
11
10
12
13
8
11
10
12
13
7
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 7
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:50
Su Nuevo Horno de Microondas
AMW617W/ST
AMW61AST
�
3
�
�
1
�
4
�
5
�
�
�
�
��
��
��
��
2
6
7
9
8
11
10
12
13
8
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 8
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:52
Su Nuevo Horno de Microondas
1. Reloj
p.10
2. Un Minuto +
p.15
3. Funcion de sonido
p.16
4. Funciones de cocinado instantanea
p.11
5. Tips de ayuda, Comida para niños, Botanas
p.12~13
6. Descongelado Automatico
p.13
7. Recalentado Automatico
p.16
Ajuste la hora actual.
presione una vez por cada minuto adicional.
Ajusta el sonido en apagado o encendido.
Instant settings to cook popular foods.
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado.
Fija el peso del platillo para ser descongelado.
Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado.
8. Funciones numericas
Ajustan el tiempo de coccion o cantidades y niveles de potencia excepto el mas
alto.
9. Más/Menos
p.14
10. Cronometro
p.15
11. Niveles de Potencia
p.14
12. Pausa/Cancelar
p.10
Incrementa o disminuye el tiempo de coccion.
Establece el tiempo de coccion.
Presione esta funcion para ajustar un nivel de potencia mas alto.
Presione para fijar una pausa o corregir un error.
13. Inicio
Presione para iniciar la coccion.
9
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 9
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:53
Funcionamiento
Encendido y seleccion de peso
Ajuste del Reloj
La primera vez que conecte el cordon electrico a un enchufe, o despues de que hubo
una interrupcion en su funcionamiento, la pantalla muestra “
” En ese momento,
usted puede seleccionar el sistema de peso para que aparezca en su pantalla. Usted
puede seleccionar entre libras (LbS) o kilogramos (Gr) Para hacerlo:
1.
Presione la funcion del Reloj.
2.
Utilice los funciones de Numericas para introducir la hora exacta. Tiene que
presionar al menos tres numeros para ajustar el reloj. Si la hora actual es 5:00
introduzca, 5,0,0.
3.
Cuando 5 segundos hayan transcurrido, se desplegara “Cloc” en la pantalla.
4.
Presione Reloj de nuevo. Dos puntos apareceran parpadeando, indicando que la
hora esta ajustada.
Si hay una interrupcion en el funcionamiento electrico, tendra que reajustar el reloj.
Puede verificar la hora exacta mientras la coccion este en proceso presionando la
funcion de Reloj.
1.
Presione 0 inmediatamente despues de conectar su horno de microondas. La
pantalla mostrara:
Si la pantalla no muestra “Gr”, usted tendra que desconectar el microondas y luego
conectarlo de nuevo para cambiar la seleccion de la unidad de peso.
2.
Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de peso que desea utilizar:
Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea usar, presione la funcion
Pausa/Cancelar para terminar con este procedimiento.
Uso de la funcion Pausa/Cancelar
La funcion de Pausa/Cancelar le permite borrar las instrucciones que ha introducido.
Tambien le permite poner en pausa el ciclo de coccion del horno para que pueda vigilar
la comida.
• Para poner en pausa el horno durante la coccion: Presione Pausa/Cancelar una
vez. Para reiniciar, presione Inicio.
• Para detener la coccion, borre las instrucciones, y regrese a la pantalla de hora del
dia: Presione Pausa/Cancelar dos veces.
• Para corregir un error que acaba de ingresar: Presione Pausa/Cancelar una vez, y
luego reingrese las instrucciones.
10
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 10
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:53
Funcionamiento
Uso de la funcion cocinado Instantanea
1.
2.
Presione la funcion de Cocinado Instantanea que corresponda al alimento que
va a cocinar (Por ejemplo, palomitas). La pantalla muestra el primer tamano de
porcion.
Palomitas
Regular 100g
Use una sola bolsa de palomitas para microondas a la vez.
(3,5 onzas),
Ligero Regular
Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa caliente del
horno.
85 a 100g
Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos. Entre los usos.
Papas
Vegetales
Frescos
(3,0 a 3,5 onzas)
1 Pza, 2 Pza
Pique cada papa varias veces con un tenedor.
3 Pza, 4 Pza
Coloque en la charola en forma esparcida.
5 Pza, 6 Pza
2 porciones
Saque del horno, envuelva en aluminio y deje reposar de
3 a 5 minutos.
Coloque los vegetales en una cacerola y agregue una
pequena cantidad de agua (2 a 4 cucharadas).
3 porciones
Cubra durante la coccion y revuelva antes de dejar reposar.
1 porcion
Mida el liquido; vierta en un contenedor seguro 2 veces
mas grande que la cantidad de liquido. Ejemplo: para 1
taza de liquido use una taza doble o un plato mas grande.
AMW614ST
AMW6145ST
AMW617W/ST
AMW61AST
2 tazas
Bebida
½ taza
Use una taza medidora; No la tape
1 taza
Coloque la bebida en el horno.
2 tazas
2 rebanadas
Despues de calentar, revuelva.
Coloque dos toallas de papel en un plato y arregle el
tocino sobre la toalla de papel, no las encime. Cubra con
una toalla de papel adicional. Quite la toalla de papel
inmediatamente después de cocinar.
4 rebanadas
6 rebanadas
Cena
Congelada
AMW614ST
AMW6145ST
AMW617W/ST
AMW61AST
Tabla de Cocinado Instantanea
Comentarios
Comentarios
½ taza
Tocino
Cuando el tiempo de coccion haya terminado, el horno emitira una senal sonora.
Entonces el horno emitira un bip cada minuto.
Acomodar
Acomodar
Hervir Agua
1 taza
Presione la funcion repetidamente para seleccionar el tamano de la porcion que
desee. La pantalla mostrara todos los tamaños de porcion disponibles. Una vez que
haya seleccionado el tamaño de la porcion correcta, el microondas comenzara a
cocinar automaticamente.
Alimento
Alimento
Use la función Más/Menos para lo crujiente que se desee.
Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el
290-340g (10-12 oz) paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de
reposo.
340-510g (12-18 oz)
Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.
230-290g (8-10 oz)
Vegetales
Congeladas
1 porcion
Saque del empaque.
2 porciones
AMW61AST
3 porciones
Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue
una pequena cantidad de agua (2 a 4 cucharadas).
4 porciones
Alimento para 70g (2.5 oz)
bebés
110g (4 oz)
AMW617W/ST
AMW61AST
170g (6 oz)
Recalentado
de Pizza
1 rebanada
Cubra durante la coccion y revuelva antes de dejar reposar.
Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el tiempo
de calentamiento es muy corto). Revise la temperatura y
mezcle bien antes de servir.
2 rebanadas
Los botones Más/Menos no pueden usarse con este botón.
Ponga la pizza en un plato para microondas con la orilla
ancha de la pizza hacia el borde exterior del plato.
3 rebanadas
No permita que se traslapen las rebanadas. No cubra.
4 rebanadas
Antes de servir, deje reposar de 1 a 2 minutos.
4 porciones
11
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 11
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:54
Funcionamiento
Using the Handy Helper Button
Uso de la funcion de Comida para niños
1.
Presione la funcion Tips de ayuda correspondiente al alimento que esta cocinando.
La pantalla mostrara “A-1”. (Codigo del alimento). Presione la funcion Tips de
ayuda repetidamente para seleccionar el alimento que desea. (Referirse a la tabla
de Tips de ayuda de abajo)
1.
Presione la funcion de Comida para niños correspondiente al alimento que esta
cocinando. La pantalla muestra “A-1” (Codigo del alimento). Presione la funcion
de Comida para niños repetidamente para seleccionar el alimento que desea.
(Refierase a la tabla de Comida para niños que a continuacion se presenta)
2.
Presione la funcion Numerica para seleccionar el tamaño de porcion que desea.
Puede presionar la funcion 1 o 2 para seleccionar el tamaño de porcion. Solo
la funcion 1 esta disponible para ablandar quesos crema y derretir chocolate.
(Referirse a la tabla de Tips de ayuda de abajo para las porciones)
2.
Presione la funcion Numerica para seleccionar el tamano de la porcion que
desea. Puede presionar la funcion 1 o 2 para seleccionar el tamano de la porcion
(Refierase a la tabla de comida para niños que a continuacion se presenta para
las porciones).
3.
Presione Inicio para empezar la coccion.
3.
Presione la funcion Inicio para empezar con la coccion.
Uso de la funcion Tips de ayuda
Tabla de Comida para niños
Alimento
Codigo
Acomodar
Comentarios
Alimento
Codigo
Acomodar
Comentarios
Derretir
Chocolate
A-1
1 taza de
chispas
• Coloque el chocolate en cuadros o
chispas en un plato para microondas.
Nuggets De
Pollo
A-1
110 a 140g
• Coloque una toalla de papel sobre el
plato y arregle los nuggets en forma
esparcida sobre la toalla.
(4 a 5 onzas)
• Revuelva a la mitad del tiempo cuando
el horno emita un bip, y reinicie el horno.
170 a 200g
(6 a 7 onzas)
• A menos que revuelva, el chocolate
mantiene su forma aunque el tiempo de
calentado haya terminado
Ablandar
Queso
Crema
A-2
Derretir
Mantequilla
A-3
1Paquete
230g
(8 onzas)
1 barra
110g
(¼ lb.)
2 barras
230g
(½ lb.)
Hot dogs
A-2
2 Pza
4 Pza
• Desenvuelva el queso crema y coloquelo
en un plato para microondas.
• Deje reposar de 1 a 2 minutos.
Papas Fritas
A-3
110 a 140g
Sandwich
A-4
1 Pza
• Quite la envoltura y corte la mantequilla
a la mitad verticalmente.
• Coloque la mantequilla en el plato, cubra
con papel encerado.
• Revuelva bien despues de terminar y
deje reposar de 1 a 2 minutos.
• No cubra. Deje reposar 1 minutos.
• Pique las salchichas con un tenedor
y coloquelas en el plato. Cuando el
horno emita un bip, agregue el pan y
reinicie el horno.
• Coloque dos toallas de papel en el plato
y arregle las papas fritas sobre la toalla,
(4 a 5 onzas)
no las encime.
170 a 200g
• Seque con una toalla de papel adicional
(6 a 7 onzas)
despues de remover del horno.
2 Pza
• Coloque los emparedados congelados
en la manga contenida dentro del
paquete y ponga en el plato.
12
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 12
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:54
Funcionamiento
Uso de la funcion de Botanas
Descongelado Automatico
1.
Para descongelar comida congelada, ajuste el peso del alimento y el microondas
automaticamente ajustara el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y el tiempo
de reposo.
Presione la funcion Botanas que corresponda al alimento que esta cocinando.
La pantalla mostrara “A-1” (codigo del alimento). Presione la funcion de Botanas
repetidamente para seleccionar el alimento que desea. (Refierase a la tabla de
Botanas de abajo.)
2.
Presione la funcion Numerica para seleccionar el tamano de la porcion. Puede
presionar la funcion 1 o 2 para seleccionar el tamano de la porcion solo la funcion 1
esta disponible para nachos. (Refierase a la tabla de Botanas que a continuacion
se presenta para las porciones.)
3.
Presione la funcion Inicio para comenzar con la coccion.
1.
Presione la funcion de Auto Descongelado. La pantalla muestra “ 0.5”.
2.
Para ajustar el peso de su alimento, presione la funcion Auto Descongelado
repetidamente. Este incrementa el valor del peso cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La
funcion de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg si
usted selecciono las unidades metricas).
Tabla de Botanas
Alimento Codigo
Nachos
A-1
Acomodar
1 porcion
Usted tambien puede usar las funciones numericas para introducir el peso del
alimento directamente.
Comentarios
• Coloque los tronzasos de tortillas en un plato
sin encimar.
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automaticamente. El horno
durante el descongelado, emitira un bip dos veces para hacerle saber cuando debe
voltear el alimento.
• Espolvoree uniformemente con queso
• Contenido
- 2 tazas de trozos de tortilla
Alitas de
Pollo
Cascaras
de Papa
A-2
140 a 170g
- 1/3 de taza de queso rallado
• Utilice alitas de pollo precocidas y refrigeradas.
(5 a 6 onzas) • Coloque las alitas de pollo al rededor del plato
esparcidas y cubra con papel encerado.
200 a 230g
A-3
3.
Presione la funcion Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al
alimento.
4.
Presione la funcion de Inicio para continuar con el descongelado.
• Ver pagina 21 para la guia de Auto Descongelado.
(7 a 8 onzas)
1 papa cocida • Corte la papa cocida en 4 partes iguales. Pele
o corte la cascara de la papa, dejando como ¼”
2 papas
de la misma.
cocidas
• Coloque la cascara en forma esparcida
alrededor del plato.
Palitos de
Queso
A-4
5 a 6 pzas.
7 a 10 pzas.
• Espolvoree con tocino, cebollas y queso. No
cubra.
• Coloque los palitos de queso en el plato en
forma esparcida.
• No cubrir.
13
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 13
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:54
Funcionamiento
Ajuste del tiempo de coccion y los niveles de potencia
Cocinado de varias Etapas
Su microondas le permite seleccionar hasta dos diferentes grados de coccion, cada una
con su propia duracion de tiempo y Nivel de Potencia. La funcion de Nivel de Potencia
le permite controlar la intensidad de calor desde caliente (1) hasta alto (0).
1.
Cuando introduzca mas de una etapa de coccion, la funcion de Nivel de Potencia
debe ser presionado antes de que la segunda etapa de coccion sea introducida.
Cocinado de una etapa
Para ajustar el nivel de potencia a uno mas alto para una etapa de coccion,
presione la funcion de Nivel de Potencia dos veces.
Para el cocinado simple de una etapa, usted solo necesita ajustar un tiempo de coccion.
El nivel de potencia esta automaticamente seleccionado en “alto”. Si usted desea
seleccionar cualquier otro nivel, usted tiene que ajustarlo utilizando la funcion de Nivel
de Potencia.
1.
2.
Utilice las funciones Numericas para seleccionar el tiempo de coccion. Usted puede
ajustar el tiempo desde un segundo hasta 99 minutos, 99 segundos. Para ajustar
el tiempo mayor a un minuto, introduzca tambien los segundos. Por ejemplo, para
ajustar a 20 minutos, introduzca 2, 0, 0, 0.
3.
6 = PL : 60
(Lento)
2 = PL : 20
(Bajo)
7 = PL : 70
(Medio-alto)
3 = PL : 30
(Descongelar)
8 = PL : 80
(Recalentar)
4 = PL : 40
(Medio-bajo)
9 = PL : 90
(Freir)
5 = PL : 50
(Medio)
0 = PL : Hi
(Alto)
Utilice las funciones Numericas para ajustar el segundo tiempo de coccion.
4.
Presione Inicio para empezar la coccion.
Presione la funcion de Nivel de Potencia, luego utilice las funciones numericas
para ajustar el nivel de potencia de la segunda etapa de coccion.
Uso de la Funcion Más/Menos
La funcion Más/Menos le permite a usted preajustar los tiempos de coccion. Estos
solo funcionan en los modos de Auto Recalentado, Concinado Instantanea, Tips de
ayuda, Comida para niños, Botanas, Cronómetro o tiempo de coccion. Utilice la
funcion Más/Menos solo despues de que haya comenzado la coccion con alguno de
estos procedimientos.
Niveles de Potencia:
(Caliente)
2.
3.
Usted puede verificar el nivel de potencia mientras la coccion este en proceso,
presionando la funcion de Nivel de Potencia.
Si usted quiere ajustar el nivel de potencia a uno diferente de “alto”, presione
la funcion de Nivel de Potencia, y luego utilice los funciones numericas para
introducir el nivel de potencia.
1 = PL : 10
Siga los pasos 1 y 2 del “Cocinado de una etapa” seccion de la pagina anterior.
Presione la funcion de Inicio para empezar la coccion. Si usted desea cambiar el
nivel de potencia, presione Pausa/Cancelar antes de presionar Inicio, y reingrese
todas las instrucciones.
1.
Para agregar mas tiempo a un procedimiento de coccion automatico: Presione la
funcion Mas (9).
2.
Para reducir el tiempo a un procedimiento automatico: Presione la funcion Menos
(1).
Si usted desea incrementar/disminuir en la funcion de Tiempo de Coccion por 10
seg, presione la funcion Mas (9) o Menos (1).
Algunas recetas requieren diferentes grados de coccion a diferentes temperaturas.
Usted puede ajustar diferentes grados de coccion con su microondas.
14
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 14
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:55
Funcionamiento
Uso del Cronometro
Ajuste del Seguro de Proteccion para Niños
1.
2.
Presione la funcion de Cronometro.
Usted puede poner el seguro a su horno de microondas para que no sea utilizado por un
niño sin supervision.
Utilice las funciones Numericas para ajustar la duracion del tiempo que usted
desea que el cronometro corra.
1.
3.
4.
Presione Inicio para que el cronometro comience.
La pantalla hara un conteo regresivo y emitira un sonido “bip” cuando haya
terminado.
Desde este momento, el horno de microondas no puede ser utilizado mientras este
puesto el seguro. Para quitar el seguro, repita el paso 1 arriba mencionado.
“Nota: El microondas no se apaga cuando el cronometro esta en uso.”
Uso de la funcion Un Minuto +
Modo de Demostracion
Este funcion ofrece una forma muy conveniente de calentar el alimento en incrementos
de 1 minuto en el nivel alto de potencia.
Usted puede usar el modo de demostracion para ver como funciona su horno de
microondas sin utilizar el calentamiento.
1.
Mantenga presionado la funcion 0 y luego presione la funcion 2.
1.
Mantenga la funcion 0 presionado y luego presione la funcion 1.
Para apagar el modo de demostracion, repita el paso 1 mencionado arriba.
Presione la funcion de Un Minuto + una vez para cada minuto adicional que desee
cocinar el alimento. Por ejemplo, presionelo dos veces para dos minutos. El
tiempo se desplegara, y el horno comenzara a funcionar automaticamente.
Agregue minutos a un programa en proceso presionando la funcion de Un Minuto
+ para cada minuto que desee agregar.
15
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 15
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:55
Funcionamiento
Recalentado Automatico
Cambio de Encendido y apagado de la senal sonora
Para recalentar el alimento, seleccione el tipo de platillo y la cantidad de porciones que
desea recalentar y el microondas automaticamente ajusta el tiempo de recalentado.
Usted puede cambiar a apagado la senal sonora (bip) cuando lo desee.
1.
Presione la funcion de Auto Recalentado repetidamente para seleccionar el tipo
de platillo que desea recalentar. El tamano de la porcion inicial para cada platillo es
de una porcion.
1.
Presione la funcion Sonido. La pantalla mostrara “ON”.
2.
Presione la funcion de Sonido para apagar el volumen. La pantalla mostrara:
“OFF”.
3.
Presione Inicio. La pantalla mostrara la hora del dia.
Plato de Comida
Guisado
Pasta
Puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y recalentado de pasta.
Solo una porcion esta disponible para el plato de comida.
La pantalla muestra el platillo y la cantidad que ha seleccionado.
2.
Utilice las funciones Numericas para incrementar el tamano de la porcion. Por
ejemplo, para tres porciones, presione la funcion 3 (referirse a la tabla de auto
recalentado para las porciones). La pantalla mostrara el numero de porciones
que ha seleccionado:
3.
Presione la funcion de Inicio. La pantalla mostrara el tiempo de coccion.
• Ver pagina 21 para la guia de Auto Recalentado.
16
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 16
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:55
Instrucciones para cocinar
Utensilios de cocina
No se recomienda
Uso recomendado
• Jarras de vidrio y botellas - El vidrio normal es muy delgado para usarse en el
microondas y puede explotar.
• Bolsas de papel - Estas son de alto riesgo de incendio excepto el de palomitas de
maiz que son disenadas para uso con microondas.
• Vidrio y ceramica, tazones y platos - Use para calentar o cocinar
• Plato de microondas para dorar - Use para dorar el exterior de cosas pequeñas
como bifes, costillas o pancakes. Siga las instrucciones incluidas en el plato para
dorar.
• Platos y vasos de unicel - Estos se pueden derretir y dejar un residuo dañino en el
alimento.
• Contenedores de plastico - Contenedores en tubo como los de la margarina
pueden derretirse en el microondas.
• Envoltura de plastico para microondas - Use para retener el vapor. Deje una
pequena abertura como salida de escape y evitar ponerlo directamente en el
alimento.
• Utensilios de metal - Estos pueden danar su horno. Remueva todo lo de metal
antes de cocinar.
• Papel encerado - Use para cubrir y prever salpicaduras
• Toallas desechables y servilletas - Use para tiempos cortos de cocinado;
absorben el exceso de humedad y preven salpicaduras. No usar toallas desechables
que pueden contener metales y provocar un incendio.
Probando Utensilios
Si Ud. no esta seguro de si el traste es para microondas o no, puede realizar la siguiente
prueba:
• Platos y vasos desechables - Use para tiempos cortos de cocinado a temperatura
baja. No usar papel reciclado que puede contener metales y provocar un incendio.
• Termometros - Use solamente aquellos con la etiqueta de “seguro para microondas”
y siga todas las instrucciones. Verifique el alimento en varios puntos. Termometros
convencionales pueden usarse una vez que el alimento sea removido del horno.
1.
Llene una taza con agua y pongala dentro del horno, junto al plato que quiere
probar.
2.
Presione el boton Un Minuto+ una ves para calentarlos por Un Minuto.
Uso limitado
• Papel aluminio - Utilice tiras delgadas de papel aluminio para prevenir el sobre
cocinado de algunas areas expuestas. Usar mucho papel aluminio puede danar su
horno, por lo que tenga cuidado.
• Ceramica, porcelana, y vajillas - Use solo si la etiqueta dice “seguro para
microondas”. Si no es asi, pruebe para asegurar que su uso es seguro. Nunca use
platos con la orilla metalica.
El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frio. Si el plato esta
caliente, entonces esta absorbiendo la energia de microondas por lo que no es de uso
en microondas.
• Plastico - use solamente si la etiqueta dice “seguro para microondas”, otros
plasticos se pueden derretir.
• Popotes, mimbre y madera - Use solamente por tiempos cortos de cocinado debido
a que podrian encender.
17
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 17
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:56
Instrucciones para cocinar
Tecnicas de Cocinado
Humedeceer
La energia de microondas es atraída por las moleculas de agua. El alimento con
el contenido de humedad irregular debe ser cubierto o dejarlo reposar para que la
temperatura se distribuya al parejo. Agregue un poco de agua a los alimentos secos
para ayudarlos a cocinarse.
Batido
Bata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al
parejo. El alimento mas cerca del plato absorbe mas energia y se calienta mas rapido.
Por eso bata de afuera hacia adentro. El horno se apagara luego de abrir la puerta para
batir su comida.
Consejos Generales
• Alimentos densos como las papas, toman mas tiempo para calentarse que los
alimentos ligeros.
Arreglo
Arregle alimentos de formas irregulares, como pollo o costillas con las partes mas
gruesas hacia afuera del plato giratorio donde reciben mas calor de microondas. Para
prever un sobre cocinado, coloque las partes mas delgadas o delicadas hacia el centro
del plato giratorio.
• Alimentos con texturas delicadas deben calentarse con un nivel de poder bajo, para
evitar que se endurezcan.
• La altitud y el tipo de vajilla que utilice puede afectar el tiempo de cocinado. Al usar
una nueva receta, use el minimo tiempo de cocinado y verifique ocasionalmente el
alimento para evitar un sobre cocimiento.
Protegiendo
• Los alimentos sin piel porosa o concha como papas, huevos, o hot dogs deben
pelarse pare evitar que se quemen.
Proteja el alimento con tiras de papel aluminio delgadas para prevenir el sobre cocinado.
Las areas que necesitan proteccion son entre otras puntas de alas de pollo, puntas de
muslos de pollo y puntas de platillos cuadrados. Use solamente pequenas cantidades de
lo contrario podria danar su horno.
• El freir con aceite caliente o grasa no es recomendable. El aceite y la grasa pueden
repentinamente hervir y provocar quemaduras severas.
• Algunos ingredientes se calientan mas rapido que otros.
Voltear
• El envasado casero en el microondas no es recomendable porque no todas las
bacterias patogenas son destruidas por el calor de las microondas.
Voltee el alimento a mitad del proceso de cocimiento para exponer todas las partes a la
energia de microondas. Esto es especialmente importante con productos grandes como
rostizados.
• Aunque las microondas no calienten la vajilla, el calor es frecuentemente transferido
a esta. Siempre utilice protectores para sacar el utensilio del horno e instruya a los
niños.
Esperar
Los alimentos cocinados en el microondas crean un calor interno que hace que continue
la coccion por unos minutos despues de que el horno se detiene.
Permita que el alimento repose para que termine su proceso de cocimiento,
especialmente alimentos como rostizados y vegetales enteros. Los rostizados necesitan
de este tiempo para terminar su cocimiento en el centro si sufrir un sobre cocimiento en
las partes exteriores. Todos los liquidos, tales como sopas, chocolate caliente, deben
mezclarse o agitarse despues de completar el cocimiento. Deje que los liquidos reposen
un momento antes de servir.
Al calentar alimento para bebe, mezcle bien y verifique la temperatura antes de servir.
18
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 18
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:56
Instrucciones para cocinar
Guia para cocinar
Guia para cocinar aves en su microondas
• Coloque el ave en un plato para microondas.
Guia para cocinar carne en su microondas
• Cubra el ave con papel encerado y prever el salpicado.
• Coloque la carne en el recipiente para microondas.
• Use papel aluminio para proteger las puntas, areas delgadas o areas que comiencen
a sobre cocinarse.
• Empezando con la grasa hacia abajo, use tiras de papel aluminio para proteger las
puntas.
• Verifique la temperatura en diferentes puntos antes de dejar reposar el tiempo
recomendado.
• Verifique la temperatura en diferentes puntos y dejar reposar la carne el tiempo
recomendado.
Alimento
• Las siguientes temperaturas son variables. La temperatura del alimento se
incrementara durante el tiempo de reposo.
Alimento
Tiempo de coccion / Nivel de poder
Instrucciones
Roast Beef
sin hueso
Tiempo de coccion:
7 a 11 min por cada 454g para 46°C - “Crudo”
hasta 1,8kg.
8 a 12 min por cada 454g para 49°C - “Medio”
Coloque la carne con la
grasa hacia abajo en el plato.
Cubra con papel encerado.
Voltee cuando termine la
mitad de la coccion. Deje
reposar por 10 minutos.
9 a 14 min por cada 454g para 63°C - “Bien
Cocido”
hasta 1,8kg.
Tiempo de coccion:
11 a 15 min por cada 454g para 71°C - “Bien
Cocido”
Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5
minutos, luego medio (50)
Instrucciones
Pollo entero
Tiempo de coccion:
hasta 1,8kg.
6 a 9 min por cada 454g 77°C a 82°C
Coloque el pollo con la pechuga hacia
abajo. Cubra con papel encerado.
Voltee cuando termine la mitad del
tiempo de coccion. Cocine hasta que
el jugo corra y la carne cerca del hueso
ya no este rosada. Deje reposar 5 a 10
minutos.
Nivel de poder: medio alto (70)
Nivel de poder: alto(Hi) por los primeros 5
minutos, luego medio (50)
Cerdo sin
hueso o
con hueso
Tiempo de coccion / Nivel de poder
Tiempo de coccion:
Piezas de
pollo
6 a 9 min por cada 454g
hasta 907g
82°C carne obscura
77°C carne clara
Coloque la carne con la
grasa hacia abajo en el
plato. Cubra con plastico
con ventilacion. Voltee
cuando termine la mitad de la
coccion. Deje reposar por 10
minutos.
Nivel de poder: medio alto (70)
Coloque con los huesos hacia abajo
en el plato, con la porcion mas
gruesa hacia afuera. Cubra con papel
encerado. Voltee cuando termine la
primera mitad del tiempo de coccion.
Cocine hasta que el jugo corra y la
carne cerca del hueso ya no este
rosada. Deje reposar 5 a 10 minutos.
19
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 19
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:56
Instrucciones para cocinar
Guia para cocinar vegetales en su microondas
Guia para cocinar huevos en su microondas
• Cocine el pescado hasta que sea facil de desprender en escamas con un tenedor.
• Nunca cocine los huevos con cascaron, y nunca haga huevos duros o tibios; pueden
explotar.
• Coloque el pescado en una repisa para rostizar para microondas
• Siempre perfore el huevo entero para evitar que estallen.
• Use una cubierta bien cerrada. Una cubierta mas ligera de papel encerado o toalla
desechable provee de menos vapor.
• Cocine los huevos solo hasta donde debe; se endurecen si se sobre cocinan.
• No sobre cocine el pescado; verifiquelo en un tiempo de coccion minimo.
Alimento
Tiempo de coccion / Nivel de poder
Instrucciones
Bife
Tiempo de coccion:
hasta 680g.
6 a 10 min por cada 454g
Acomode los bifes en una repisa para
rostizar con las partes carnosas hacia
afuera. Cubra con papel encerado.
Voltee y re acomode cuando la mitad
del tiempo de coccion haya terminado.
Cocine hasta que el pescado pueda
escamarse facilmente con un tenedor.
Deje reposar 3 a 5 minutos.
Nivel de poder: medio alto (70)
Filetes
Tiempo de coccion:
hasta 680g.
3 a 7 min por cada 454g
Nivel de poder: medio alto (70)
Camarones
Tiempo de coccion:
hasta 680g.
3 a 5 ½ min por cada 454g
Nivel de poder: medio alto (70)
Guia para cocinar alimentos del mar en su microondas
• Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no se necesita agua.
Si vegetales densos como papa, zanahoria, y alubias se van a cocinar, agregue
cerca de media taza de agua.
• vegetales pequenos (zanahoria rebanada, , chicharos, judias, etc.) se cocinan mas
rapido que las grandes.
• Vegetales enteros como papas, calabazas o elote en mazorca, deben acomodarse
en circulo. Se cocinaran mas uniforme si se voltean a la mitad del proceso del tiempo
de coccion.
Acomode los filetes en un plato
doblando las orillas delgadas hacia
abajo. Cubra con papel encerado.
Voltee y re acomode cuando la mitad
del tiempo de coccion haya terminado.
Cocine hasta que el pescado pueda
escamarse facilmente con un tenedor.
Deje reposar 2 a 3 minutos.
• Siempre coloque los vegetales como esparragos y broccoli con las puntas de los
rabos hacia adentro y el extremo con mas volumen hacia afuera.
• Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o una bolsa
de plastico ventilada para microondas.
• Vegetales enteros y sin pelar como papas, calabazas, berenjenas, etc., deben tener
su cascara o piel picada en diferentes puntos para evitar que estallen.
• Para un cocinado mas parejo, revuelva o re acomode los vegetales enteros a la
mitad del proceso del tiempo de coccion.
Acomode el camaron en un plato sin
empalmar o encimar. Cubra con papel
encerado. Cocine hasta que este firme
y opaco, moviendo dos o tres veces.
Deje reposar 5 minutos.
• Generalmente, mientras mas denso el alimento, mayor el tiempo de reposo. (tiempo
de reposo se refiere al tiempo necesario para dejar que los alimentos de mayor
tamano se terminen de cocinar despues de sacados del horno). Una papa horneada
puede dejarse reposar por 5 minutos hasta que se complete su coccion, mientras un
plato con chicharos puede ser servido de inmediato.
20
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 20
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:56
Instrucciones para cocinar
Guia de Auto Descongelado
Guia de Auto Recalentado
• Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos de alimento.
Alimento
Cantidad
Procedimiento
Bife, cerdo
1,13 a 2,6kg
Comience colocando el alimento con la grasa hacia
abajo. Despues de cada fase, voltee el alimento y
proteja las porciones cocinadas con tiras angostas de
papel aluminio.
Filete,
chuleta,
pescado
Carne molida
0,23 a 1,36kg
0,23 a 1,36kg
Quite los menudillos antes de congelar cualquier
ave. Empiece a descongelar con la pechuga hacia
abajo. Despues de la primera fase, voltee el pollo y
proteja cualquier parte cocinada con tiras angostas
de papel aluminio. Despues de la segunda fase, de
nuevo, proteja cualquier porcion cocinada con papel
aluminio. Deje reposar, cubra de 30 a 60 minutos en
el refrigerador.
Piezas de
pollo
0,23 a 1,36kg
Despues de cada fase, re acomode o quite cualquier
pieza del alimento que este casi descongelada. Deje
reposar de 10 a 20 minutos.
Comentarios
Plato de
Comida
1 porcion
Use solamente alimentos precocidos y refrigerados.
Cubra el plato con papel envoltura de plastico
ventilado o papel encerado.
-85 a 110g. Carne, pescado o carne de aves (hasta
170g. Con hueso)
-½ taza de almidon (papas, pasta, arroz, etc.)
-½ taza de vegetales (como 85 a 110g)
Despues de cada fase, remueva cualquier pieza de
alimento que esta casi descongelada. Deje reposar,
cubra con papel aluminio de 5-10 minutos.
1,13 a 2,6kg
Acomodar
Contenido
Despues de cada fase, re acomode el alimento. Si
existen areas cocidas o derretidas, proteja con tiras
angostas de papel aluminio. Quite cualquier pieza de
alimento que este casi descongelada. Deje reposar,
cubra de 5 a 10 minutos.
Pollo entero
Alimento
Guisado
1 a 4 porciones
(230g/porciones)
Utilice solo alimentos refrigerados.
Pasta
1 a 4 porciones
(230g/porciones)
Revuelva los alimentos muy bien antes de servir.
Cubra con una tapa o plastico.
Notas
Verifique el alimento cuando la senal lo indique. Despues de la fase final, pequeñas
secciones pueden seguir congeladas; dejelo reposar para que continue el deshielo. No
descongele hasta que todos los cristales de hielo se hayan derretido.
Proteger bifes y filetes con pequeños pedazos de papel aluminio previene que las orillas
se cocine antes que el centro del alimento se descongele. Utilice tiras delgadas y en
hojas de papel aluminio para cubrir las orillas y secciones delgadas del alimento.
21
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 21
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:56
Instrucciones para cocinar
Recetas
Broccoli and Cheese Casserole
¼ Taza de mantequilla o margarina
Guisado de res y cebada
¼ Taza de cebolla picada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm
1½ Cucharadas de harina
½ Taza de cebolla picada
½ Cucharada de sal
2 Cucharadas de harina para todo proposito.
¼ Cucharada de mostaza seca
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1/8 Cucharada
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
1½ Tazas de leche
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1 taza)
¼ Taza de pimiento rojo picado
½ Taza de cebada
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Hoja (seca) de laurel
1 Paquete (255 a 284 g) de brocoli congelado picado (ya descongelado)
¼ Cucharada de pimienta
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1 Paquete (255 a 284 g) de chicharos congelados (ya descongelados)
1.
2.
3.
de pimienta
1.
En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina
y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel
alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no este rosa,
mezclando una vez.
En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en
el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla este suave,
mezclando una vez.
2.
Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta.
Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas hasta
que las zanahorias y la carne de res esten suaves, mezclando 2 o 3 veces.
Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel
Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore y
mezcle la leche hasta que se suavice.
3.
Agregue los chicharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia
durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes de
servir.
Rinde 6 Porciones.
Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos
hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacie el
queso y mezcle hasta que se derrita.
4.
Agregue el brocoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel
Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente
mezclando una vez. Mezcle antes de servir.
Rinde 6 Porciones.
22
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 22
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:57
Instrucciones para cocinar
Ensalada tibia de papa
Sopa de frijol negro
907 g de papas rojas pequenas, cortadas en piezas de 12,7 mm
1 Taza de cebolla picada
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm
1 Diente de ajo picado
¼ Taza de cebolla picada
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
2 Cucharadas de azucar
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Cucharada de sal
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Cucharada de harina
1 Lata (207 a 251 ml) de maiz
½ Cucharada de semillas de apio
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1/8 Cucharada
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1.
En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de
agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas
esten suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y pongalas a un lado para
que se enfrien ligeramente.
2.
En un tazon mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede
crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una toalla de
papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3.
Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con pelicula plastica; doble una
esquina de la pelicula plastica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de
potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4.
Incorpore el azucar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine en
el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore
el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el liquido
hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino
a este aderezo. Vacie el aderezo sobre las papas. Mezcle bien.
Rinde 6 porciones
1.
Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra
con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se
suavicen
2.
Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los
ingredientes restantes; mezcle bien.
3.
Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle. Reduzca
el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir.
Rinde 1,8 litros aproximadamente.
23
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 23
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:57
Apéndice
Guia para resolver problemas
El usar el horno de microondas causa interferencia en la
television o radio.
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de
posibles problemas y soluciones.
• Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomesticos pequeños,
como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos, como su
television o radio.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
Notas:
• Si el contacto esta controlado por un interruptor de pared, entonces asegurese de que el
interruptor de pared este encendido.
• Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y despues conectela de nuevo.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
• Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un
electricista calificado repare el contacto.
• Conecte el horno en otro contacto.
Si el horno se programa mas de 25 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de potencia, despues
de los primeros 25 minutos, el nivel de potencia se ajustara automaticamente al 70% evitando
la sobre coccion del alimento.
Cuidado y Limpieza
• Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
• Mantenga limpio el interior del horno. Las particulas de alimento y los liquidos derramados
pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia.
• Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo humedo y un jabon suave. No use
detergentes agresivos o abrasivos.
• Para ayudar a aflojar las particulas pegadas de los alimentos o los liquidos pegados,
caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limon si desea
mantener fresco el horno) dentro de un tazon de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o
hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.
• Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola
se rompa, manejela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente despues de
cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua tibia y jabonosa o en la lavavajillas.
• Limpie la superficie exterior del horno con jabon y un trapo humedo. Seque usando un
trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua
resbale dentro de las aberturas.
• Lave la ventana del horno usando un jabon muy suave y agua. Asegurese de usar un
trapo suave para evitar rayarla.
• Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces limpielo con
un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de
humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
• Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo
del magnetron o a la charola de vidrio. Quiza desee dejar una taza de agua dentro del
horno cuando no esta en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
•
•
•
•
Asegurese de que la puerta este bien cerrada.
Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta.
Revise la puerta buscando daños.
Presione el boton Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de
coccion.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya
terminado.
• Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces retire
la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si hubo
una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de tiempo
mostrara:
Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion.
• Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se estan cocinando muy lentamente.
• Asegurese de que el horno este en su propia linea de circuito de 20 Amperios. El operar
otro aparato en el mismo circuito puede causar una caida de voltaje. Si es necesario
cambie el horno a su circuito propio.
Se ven chispas o formacion de “arco” electrico.
• Retire cualquier utensilio, traste o cinta metalica. Si esta usando papel metalico, entonces
use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el
papel metalico y las paredes interiores del horno.
La tornamesa produce ruidos o se atora.
• Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
• Asegurese de que la tornamesa y el anillo giratorio esten correctamente colocados.
24
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 24
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:57
Apéndice
Especificaciones
Numero de modelo
AMW612W/ST
Numero de modelo
AMW617W/ST
Capacidad
33,9 litros
Capacidad
48,1 litros
Cronometro
99 minutos, 99 segundos
Cronometro
99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder
120 V ca, 60 Hz
Fuente de poder
120 V ca, 60 Hz
Salida
1000 Watts
Salida
1000 Watts
Dimensiones exteriores
(Ancho X Alto X Fondo)
523 x 297 x 415 mm
Dimensiones exteriores
(Ancho X Alto X Fondo)
600,4 x 351,3x460,5 mm
Dimensiones interiores
(Ancho X Alto X Fondo)
368 x 229 x 396 mm
Dimensiones interiores
(Ancho X Alto X Fondo)
449 x 275,1 x 453,1 mm
Peso Neto/Grosso
15 Kg / 16,5 Kg
Peso Neto/Grosso
18,5 Kg / 20,5 Kg
Numero de modelo
AMW614ST/ AMW6145ST
Numero de modelo
AMW61AST
Capacidad
39,6 litros
Capacidad
56,6 litros
Cronometro
99 minutos, 99 segundos
Cronometro
99 minutos, 99 segundos
Fuente de poder
120 V ca, 60 Hz
Fuente de poder
120 V ca, 60 Hz
Salida
1000 Watts
Salida
1000 Watts
Dimensiones exteriores
(Ancho X Alto X Fondo)
555 x 313 x 439 mm
Dimensiones exteriores
(Ancho X Alto X Fondo)
600,4 x 337,8 x 462,3 mm
Dimensiones interiores
(Ancho X Alto X Fondo)
375 x 249 x 408 mm
Dimensiones interiores
(Ancho X Alto X Fondo)
442 x 276,9 x 454,7 mm
Peso Neto/Grosso
17,5 Kg / 19,0 Kg
Peso Neto/Grosso
18,7 Kg / 20,5 Kg
25
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 25
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:57
Nota
26
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 26
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:58
Guía Rápida
Función
Operación
Ajuste de Reloj
1. Presione RELOJ.
2. Use botones numéricos para seleccionar hora.
3. Presiones RELOJ de nuevo.
Cocción en una
etapa
1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo.
2. Seleccione nivel de poder o deje alto.
3. Presione INICIO.
Cocinado Un
Minuto +
1. Presione el botón Un Minuto + por cada minuto de cocción.
Botones de
Cocinado
Instantánea
1. Presione botón que corresponde al alimento que esta
cocinando.
Auto
Descongelado
1. Presione AUTO DESCONGELADO.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara.
2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción.
2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de
AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los botones
numéricos.
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR
voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar.
Ajuste de Niveles
de Poder y
Tiempo de
Cocinado
1. Use botones numéricos para tiempo de cocción.
2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO,
entonces presione el boton NIVEL DE POTENCIA y use los
botones numericos para ingresar el nivel de potencia
3. Presione INICIO para empezar a cocinar.
Auto Recalentado
1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para seleccionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
numéricos.
3. Presione INICIO para comenzar.
Tips de ayuda,
Comida para
niños, Botanas
1. Presione TIPS DE AYUDA, COMIDA PARA NIÑOS,
BOTANAS repetidamente pare seleccionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
numéricos.
3. Presione INICIO para comenzar.
27
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 27
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:58
¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO?
PAÍS
LLAME AL
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com.co
Samsung Electronics Co., Ltd.
Impreso en Tailandia
AMW612W_ST_XAP_03222A-01-TSE.indd 28
2007-10-12 ¿ÀÈÄ 6:43:58