Selecline ST655E/P Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Máquina de lavar
ES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Lavadora
ST655E/P / TP241371
ÍNDICE
Informações de segurança 2
Instruções de segurança 4
Instalação 5
Descrição do produto 8
Painel de comandos 8
Tabela de programas 9
Valores de consumo 11
Opções 12
Antes da primeira utilização 13
Utilização diária 13
Sugestões e dicas 16
Manutenção e limpeza 17
Resolução de problemas 19
Dados técnicos 21
Folha de informação de produto de
acordo com o regulamento
1369/2017 da UE
22
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso doméstico
e foi concebido para lavar, enxaguar e centrifugar tecidos
compatíveis com o aparelho. É obrigatório cumprir as
seguintes instruções. Rejeitamos qualquer responsabilidade
e garantia se o utilizador não cumprir estas recomendações,
uma vez que essa falta de cumprimento pode causar danos
no equipamento e ferimentos em pessoas.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais
anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho
de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas
portadoras de incapacidade profunda e complexa devem
ser mantidas afastadas do aparelho ou constantemente
vigiadas.
As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser
mantidas afastadas do aparelho ou constantemente
vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
2
Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados
do aparelho quando a porta está aberta.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem
ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Segurança geral
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal
em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
Não altere as especificações deste aparelho.
Respeite o volume de carga máximo de 5,5 kg (consulte o
capítulo “Tabela de programas”).
A pressão da água fornecida tem de estar entre um
mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8
MPa).
A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída
por carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do
piso.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de
água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido
reutilizar uma mangueira antiga.
Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, deve
ser substituído pelo fabricante, por um Centro de
Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.
Antes de qualquer operação de manutenção, desative o
aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.
Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão para
limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objetos metálicos.
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Instalação
A instalação tem de cumprir
os regulamentos nacionais em
vigor.
Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte, incluindo o casquilho de
borracha com espaçador de plástico.
Guarde os parafusos de fixação para
transporte num local seguro. Se o
aparelho for transportado no futuro, é
necessário instalar os parafusos para
bloquear o tambor e evitar danos no
interior do aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas e calçado
de proteção.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura possa ser
inferior a 0 °C ou onde fique exposto
às condições meteorológicas.
Certifique-se de que o piso onde
pretende instalar o aparelho é plano,
estável, resistente ao calor e limpo.
Certifique-se de que existe circulação
de ar entre o aparelho e o piso.
Quando o aparelho estiver colocado
na posição definitiva, verifique se está
bem nivelado com a ajuda de um nível
de bolha. Se não estiver, regule os pés
até ficar nivelado.
Não instale o aparelho diretamente
sobre um ralo de escoamento no chão.
Não pulverize água para o aparelho
nem o exponha a humidade excessiva.
Não instale o aparelho em locais onde
a tampa do aparelho não possa ser
aberta na totalidade.
Não coloque um recipiente fechado
debaixo do aparelho para recolher
eventuais fugas de água. Contacte um
Centro de Assistência Técnica
Autorizado para saber quais são os
acessórios que pode utilizar.
Ligação elétrica
AVISO! Risco de incêndio e
choque elétrico.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
elétricos.
Certifique-se de que os parâmetros
indicados na placa de características
são compatíveis com a alimentação
elétrica.
Não utilize adaptadores com várias
tomadas, nem cabos de extensão.
Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação elétrica.
Se for necessário substituir o cabo de
alimentação, esta operação deve ser
efetuada pelo nosso Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
Ligue a ficha à tomada elétrica apenas
no final da instalação. Certifique-se de
que a ficha fica acessível após a
instalação.
Não toque no cabo de alimentação ou
na ficha com as mãos molhadas.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha de alimentação.
Ligação à rede de
abastecimento de água
Não danifique as mangueiras da água.
Antes de ligar o aparelho a canos
novos, canos que não sejam usados
há muito tempo, canos que tenham
sido sujeitos a reparações ou canos
que tenham recebido dispositivos
novos (contador de água, etc.), deixe
sair água até que saia limpa.
Durante a primeira utilização do
aparelho, certifique-se de que não
existem fugas de água.
Não utilize uma extensão de
mangueira se a mangueira de entrada
4
for demasiado pequena. Contacte um
Centro de Assistência Técnica
Autorizado para obter informações
sobre a substituição da mangueira de
entrada.
Quando desembalar o aparelho, é
possível que saia alguma água da
mangueira de escoamento. Isso deve-
se aos testes do aparelho efetuados
com utilização de água na fábrica.
Pode prolongar a mangueira de
escoamento até ao máximo de
400 cm. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado para
obter informações sobre outras
mangueiras de escoamento e
extensões.
Certifique-se de que a torneira fica
acessível após a instalação.
Utilização
AVISO! Risco de ferimentos,
choque elétrico, incêndio,
queimaduras ou danos no
aparelho.
Cumpra as instruções de segurança
existentes na embalagem do
detergente.
Não coloque produtos inflamáveis, ou
objetos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Certifique-se de que retira todos os
objectos metálicos da roupa.
Não coloque um recipiente por baixo
do aparelho para recolher eventuais
fugas de água. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado para
saber quais são os acessórios que
pode utilizar.
Não utilize o aparelho com um sistema
de controlo remoto externo ou outro
dispositivo que ligue o aparelho
automaticamente.
Assistência
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição
originais.
Eliminação
AVISO! Risco de ferimentos
ou asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica e do fornecimento de água.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
do aparelho e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
fiquem presos no tambor.
Elimine o equipamento em
conformidade com os requisitos locais
de eliminação de Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos (REEE).
INSTALAÇÃO
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
5
Desembalar
1.
2
1
2.
1
2
1
2
3.
6
Posicionamento Fornecimento de água
3/4”
3/4”
90
O
90
O
Escoamento
min.600 mm
max.1000 mm
7
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Visão geral do aparelho
3
1
4
5
2
1
Painel de comandos
2
Tampa
3
Pega da tampa
4
Pés de nivelamento do aparelho
5
Placa de características
PAINEL DE COMANDOS
Descrição do painel de comandos
MIX 20°
ALGOD.
ECO
ALGOD.
+ PRE-LAVA.
ALGOD.
DELICADOS
SINTÉTICOS
LANA/LÃS
ACLARADO/ENXAG.
+ CENTRIF.
JEANS
RÁPIDO 20'
CENTRIF.
FÁCIL PLANCHA
/ ENGOMAR
DRENAR
RÁPIDO 30'
31
5678
42
1
Seletor de programas
2
Botão de seleção da temperatura
3
Botão de início diferido
4
Indicadores:
Fase de pré-lavagem/lavagem
principal
Fase de enxaguamento/
centrifugação
Fim do ciclo
5
Botão de Início/Pausa
6
Botão de Enxaguamento Extra
7
Botão de selecção de opções
8
Botão de seleção da centrifugação
8
Indicadores
Fase de lavagem
O indicador acende após o botão ser
premido. Isto significa que o aparelho está
a funcionar.
Enxaguamento extra
O indicador acende quando o aparelho es‐
tá na fase de enxaguamento extra.
Fim do ciclo
O indicador acende quando o programa
está concluído.
TABELA DE PROGRAMAS
Programa
Gama de temperatura
Carga
máxima
Velocida‐
de de
centrifu‐
gação de
referên‐
cia
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Algod.
90°C - Fria
5,5 kg
1000 rpm
Algodão branco. Sujidade normal e intensa.
Algod.+Pre-Lava.
90°C - Fria
5,5 kg
1000 rpm
Algodão branco e de cor. Sujidade normal e in‐
tensa.
Algod. Eco
1)
60°C - 40°C
2)
5,5 kg
1000 rpm
Algodão branco e de cores resistentes. Sujida‐
de normal. O consumo de energia diminui e o tem‐
po do programa de lavagem aumenta, para garan‐
tir bons resultados de lavagem.
Sintéticos
60°C - Fria
2,5 kg
1000 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
normal.
Delicados
40°C - Fria
2,5 kg
700 rpm
Tecidos delicados, como acrílico, viscose e po‐
liéster, bem como tecidos mistos que precisam
de lavagem suave. Sujidade normal.
Lana/Lãs
40°C - Fria
1 kg
1000 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e
outros tecidos com o símbolo de cuidado “lavar à
mão”
3)
.
Mix 20°
20°C
2,5 kg
1000 rpm
Programa especial para tecidos de algodão, sinté‐
ticos e mistos com pouca sujidade. Selecione este
programa para reduzir o consumo de energia. Cer‐
tifique-se de que o detergente é adequado para
baixas temperaturas, para obter bons resultados
de lavagem.
9
Programa
Gama de temperatura
Carga
máxima
Velocida‐
de de
centrifu‐
gação de
referên‐
cia
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Aclarado/Enxag + Cen‐
trif.
2,5 kg
1000
rpm
4)
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos os te‐
cidos, exceto lãs e tecidos muito delicados. Redu‐
za a velocidade de centrifugação de acordo com o
tipo de roupa.
Drenar 5,5 kg Para escoar a água do tambor. Todos os tecidos.
Centrif. 5,5 kg
1000 rpm
Para centrifugar a roupa e escoar a água do tam‐
bor. Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos deli‐
cados.
Fácil Plancha/Engomar
60°C - Fria
1 kg
900 rpm
Peças sintéticas que requerem lavagem suave.
Sujidade normal e ligeira.
5)
Rápido 20'
30°C
1 kg
900 rpm
Peças delicadas e sintéticas. Peças com sujida‐
de ligeira ou peças para refrescar.
Jeans
60°C - Fria
3 kg
1000 rpm
Peças de ganga e malhas. Também para peças
de cores escuras.
Rápido 30'
30°C
1 kg
700 rpm
Um ciclo curto para artigos de algodão e sintéti‐
cos com pouca sujidade ou apenas para serem
refrescados.
1)
Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regulamenta‐
ção 1061/2010, estes programas são respetivamente o “Programa standard para algodão a 60 °C” e o “Progra‐
ma standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos de consumo combinado de
energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada para o
programa selecionado.
2)
Se seleccionar a temperatura 30°, 20° ou Fria, o programa Economia executa um ciclo normal
3)
Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer que o tambor
não roda corretamente ou que está parado, mas isso é normal neste programa.
4)
A velocidade de centrifugação predefinida é 700 rpm.
5)
Para reduzir os vincos, este ciclo regula a temperatura da água e executa uma lavagem suave com fase de
centrifugação também suave. O aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
10
Compatibilidade das opções com os
programas
Programa
1)
Algod.
Algod.+Pre-Lava.
Algod. Eco
Sintéticos
Delicados
Lana/Lãs
Mix 20°
Aclarado/Enxag + Cen‐
trif.
Drenar
Centrif.
Fácil Plancha/Engomar
Rápido 20'
Jeans
Rápido 30'
1)
Quando selecionar esta opção, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode carregar o peso
máximo, mas os resultados da lavagem poderão ser insatisfatórios. Carga recomendada: Algodão: 2,75 kg. Sin‐
téticos e delicados: 1,5 kg.
VALORES DE CONSUMO
Os valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com as
normas relevantes. Existem vários factores que podem alterar os valo‐
res: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente. A pres‐
são e a temperatura da água fornecida e a tensão elétrica também po‐
dem afetar a duração do programa de lavagem.
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água
(litros)
Duração
aproxima‐
da do pro‐
grama
(minutos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algodões 60 °C 5,5 1,20 55 150 60
11
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água
(litros)
Duração
aproxima‐
da do pro‐
grama
(minutos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algodões 40 °C 5,5 0,70 55 120 60
Sintéticos 40 °C 2,5 0,55 45 103 37
Delicados 40 °C 2,5 0,50 45 80 37
Lã/Lavagem à mão
30 °C
2)
1 0,35 50 70 32
Programas standard para algodão
Algodão Standard
60 °C
5,5 0,77 44 224 60
Algodão Standard
60 °C
2,75 0,62 41 211 60
Algodão Standard
40 °C
2,75 0,61 40 210 60
1)
No fim da fase de centrifugação.
2)
Não disponível em alguns modelos.
Modo Off (desligado) [W] Modo On (ligado) [W]
0,48 0,48
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação
1015/2010 e com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
OPÇÕES
Temperatura
Este botão permite-lhe seleccionar a
temperatura mais adequada para a roupa
que vai lavar.
Se seleccionar a posição (Fria), a
máquina lava com água fria.
Centrifugação
Com esta opção, pode alterar a
velocidade de centrifugação predefinida.
O indicador da velocidade seleccionada
acende-se.
Também pode seleccionar outras opções.
Outras opções de centrifugação:
Sem centrifugação
Seleccione esta opção para eliminar
as fases de centrifugação. Só a fase
de escoamento está disponível.
Seleccione esta opção quando lavar
tecidos delicados.
A fase de enxaguamentos utiliza mais
água em alguns programas de
lavagem.
Ligeiro
Com esta opção, pode diminuir a duração
do programa.
12
Utilize esta função para peças com
sujidade ligeira ou para refrescar peças.
O indicador correspondente acende.
Cuba cheia
Seleccione esta opção para reduzir os
vincos:
O programa de lavagem termina com a
água no tambor. O tambor roda
regularmente para reduzir os vincos.
A porta permanece bloqueada. É
necessário escoar a água para
desbloquear a porta.
Para escoar a água, consulte
a secção “Escoar a água após
o fim do ciclo”.
Enxaguamento extra
Com esta opção, pode adicionar alguns
enxaguamentos a um programa de
lavagem.
Utilize esta opção para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em
áreas onde a água seja macia.
O indicador correspondente acende.
Início diferido
Com esta opção, pode atrasar o início de
um programa por 9, 6 ou 3 horas.
O indicador do valor definido acende-se.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
É possível que observe
alguma água no aparelho
durante a instalação ou antes
da primeira utilização. Trata-
se de alguma água que ficou
no aparelho após o teste
funcional completo na fábrica,
cujo objetivo é garantir que o
aparelho é entregue ao cliente
em perfeito estado de
funcionamento, e não é
motivo de preocupação.
1. Ligue a ficha na tomada elétrica.
2. Abra a torneira da água.
3. Coloque uma pequena quantidade de
detergente no compartimento
destinado à fase de lavagem.
4. Selecione e inicie um programa para
algodão com a temperatura mais
elevada, sem roupa.
Isto remove toda a sujidade do tambor e
da cuba.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Carregar roupa
1. Abra a tampa do aparelho.
2. Prima o botão A.
A
O tambor abre automaticamente.
13
3. Coloque a roupa no tambor, uma peça
de cada vez.
4. Deve sacudir a roupa antes de a
colocar no aparelho.
Certifique-se de que não coloca
demasiada roupa no tambor.
5. Feche o tambor e a tampa.
CUIDADO! Antes de fechar a
tampa do aparelho, certifique-
se de que fechou o tambor
corretamente.
Utilizar detergente e aditivos
1. Meça as quantidades de detergente e
amaciador.
2. Coloque o detergente e o amaciador
nos respectivos compartimentos.
Compartimentos de detergente
Compartimento de detergente
para a fase de lavagem.
Compartimento para aditivos lí‐
quidos (amaciador de roupa,
goma).
CUIDADO! Não
ultrapasse o ní‐
vel MAX.
Quando seleccionar a opção de pré-lava‐
gem, coloque o detergente destinado à fa‐
se de pré-lavagem directamente no tam‐
bor.
Seleccionar um programa
1. Rode o selector de programas e
seleccione o programa:
O indicador do botão pisca.
2. Se necessário, altere a velocidade de
centrifugação ou acrescente opções
aplicáveis. Quando activar uma
opção, o indicador da opção
seleccionada acende.
Se fizer uma selecção
incorrecta, o indicador do
botão pisca a vermelho.
Iniciar um programa sem início
diferido
Prima o botão .
O indicador deste botão pára de
piscar e fica aceso.
O programa inicia, a tampa fica
bloqueada e o indicador da fase
actual do ciclo acende.
A bomba de escoamento pode
funcionar algum tempo no início do
ciclo de lavagem.
Iniciar um programa de
lavagem com início diferido
1. Prima o botão para seleccionar as
horas de atraso que desejar.
O indicador do atraso definido acende-se.
2. Prima o botão :
O aparelho inicia a contagem
decrescente.
Quando a contagem decrescente
terminar, o programa inicia
automaticamente.
Pode alterar ou cancelar o
tempo de atraso em qualquer
momento antes de premir o
botão .
Para cancelar o início diferido:
1. Prima o botão
para colocar o
aparelho em pausa.
2. Prima até que o indicador do
atraso definido se apague.
Prima novamente para iniciar o
programa imediatamente.
14
Interromper um programa e
alterar as opções
Pode alterar apenas algumas opções
antes de entrarem em funcionamento.
1. Prima o botão . O indicador pisca.
2. Altere as opções.
3. Prima o botão novamente. O
programa continua.
Abrir a tampa
Durante um programa ou uma contagem
de início diferido, a tampa do aparelho
está bloqueada.
CUIDADO! Se a temperatura
e o nível de água no tambor
forem demasiado elevados,
não é possível abrir a tampa.
Abrir a tampa durante os primeiros 10
minutos do ciclo e durante a contagem
do início diferido:
1. Prima o botão para colocar o
aparelho em pausa.
2. Aguarde alguns minutos até poder
abrir a tampa do aparelho.
3. Feche a tampa e prima o botão
outra vez. O programa (ou o início
diferido) prossegue.
Abrir a tampa com um programa em
funcionamento:
1. Rode o selector de programas para a
posição
para desactivar o
aparelho.
2. Aguarde alguns minutos e abra a
tampa do aparelho.
3. Feche a tampa e volte a seleccionar o
programa.
Cancelar um programa em
curso
1. Rode o selector de programas para a
posição para cancelar o programa e
desactivar o aparelho.
2. Rode o selector de programas
novamente para activar o aparelho. Já
pode seleccionar um novo programa
de lavagem.
É possível que o aparelho
escoe a água antes de iniciar
o novo programa. Neste caso,
certifique-se de que o
detergente ainda está no
compartimento do detergente;
caso contrário, adicione
detergente novamente.
No fim do programa
O aparelho pára automaticamente.
O indicador do botão apaga-se.
O indicador está aceso.
Pode abrir a tampa.
Retire a roupa do aparelho. Certifique-
se de que o tambor fica vazio. Feche a
torneira da água.
Rode o seletor de programas para a
posição para desativar o aparelho.
Mantenha a tampa entreaberta para
evitar bolores e odores.
O programa de lavagem está
concluído, mas há água no tambor:
O tambor roda regularmente para
evitar vincos na roupa.
O indicador do botão pisca. A
tampa permanece bloqueada.
Deve escoar a água para poder abrir a
tampa.
Para escoar a água:
1. Seleccione o programa “Escoamento”
ou “Centrifugação”. Se necessário,
reduza a velocidade de centrifugação.
2. Prima o botão
. O aparelho escoa
a água e faz a centrifugação.
3. Pode abrir a tampa alguns minutos
após o fim do programa.
4. Rode o seletor de programas para a
posição para desativar o aparelho.
Em espera
Alguns minutos após o fim do programa
de lavagem, se não desactivar o
aparelho, este entra no estado de
poupança de energia. O estado de
15
poupança de energia diminui o consumo
de energia quando o aparelho está em
espera (standby).
Prima um dos botões para sair do estado
de poupança de energia.
SUGESTÕES E DICAS
Carregar roupa
Separe a roupa entre: branca, de cor,
sintética, delicada e lã.
Cumpra as instruções de lavagem
indicadas nas etiquetas de cuidados a
ter com a roupa.
Não lave peças brancas e de cor em
conjunto.
Algumas peças de cor podem destingir
na primeira lavagem. Recomendamos
que as lave em separado nas
primeiras vezes.
Vire do avesso todos os tecidos que
tenham várias camadas, as peças de
lã e as peças com estampagens.
Remova as nódoas difíceis com um
detergente especial.
Lave a trate previamente as nódoas
difíceis antes de colocar a roupa no
tambor
Tenha cuidado com as cortinas. Retire
os ganchos ou coloque as cortinas
num saco de lavagem ou numa fronha.
Não lave roupa que não tenha bainhas
ou que tenha cortes. Utilize um saco
de lavagem quando lavar peças
pequenas e/ou delicadas (soutiens
com armação, cintos, collants,
atacadores, faixas, etc.).
Uma carga muito pequena pode
causar problemas de equilíbrio na fase
de centrifugação. Se isto ocorrer,
arrume manualmente as peças na
cuba e inicie novamente a fase de
centrifugação.
Evite colocar roupa com muitos pelos
longos de animais e roupa que liberte
muito cotão na máquina, para não
obstruir o circuito de escoamento e
não ter de solicitar assistência técnica.
Abotoe as fronhas e feche os fechos
de correr, os ganchos e as molas. Ate
os cintos, cordões, atacadores, faixas
e quaisquer outras peças soltas.
Esvazie os bolsos e desdobre as
peças.
Nódoas difíceis
Para algumas nódoas, não basta usar
água e detergente.
Recomendamos que trate previamente
estas nódoas antes de colocar a roupa no
aparelho.
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um
tira-nódoas especial que se aplique ao
tipo de nódoa e ao tecido.
Detergentes e aditivos
Utilize apenas detergentes e aditivos
especialmente concebidos para
máquinas de lavar:
detergentes em pó para todos os
tipos de tecidos;
detergentes em pó para tecidos
delicados (máx. 40 °C) e lãs;
detergentes líquidos, de
preferência para programas de
lavagem a baixa temperatura (máx.
60 °C) para todos os tipos de
tecidos ou especiais apenas para
lãs.
Não misture detergentes de tipo
diferente.
Para proteger o meio ambiente, não
utilize mais do que a quantidade
necessária de detergente.
Cumpra sempre as instruções
indicadas na embalagem destes
produtos.
16
Utilize os produtos correctos para o
tipo de tecido, a cor do tecido, a
temperatura do programa e o grau de
sujidade.
Se o seu aparelho não tiver um
dispositivo de aba no distribuidor de
detergente, adicione os detergentes
líquidos com uma bola de dosagem
(fornecida pelo fabricante do
detergente).
Sugestões ecológicas
Seleccione um programa sem fase de
pré-lavagem se tiver de lavar roupa
com sujidade normal.
Inicie sempre um programa de
lavagem com a carga máxima de
roupa permitida.
Se necessário, utilize um tira-nódoas
quando seleccionar um programa de
baixa temperatura.
Para utilizar a quantidade correcta de
detergente, verifique qual é a dureza
da água da sua casa. Consulte
“Dureza da água”.
Dureza da água
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um amaciador de água para
máquinas de lavar. Nas áreas onde a
água for macia, não é necessário usar um
amaciador de água.
Para conhecer a dureza da água na sua
área, contacte os serviços de
abastecimento de água locais.
Utilize a quantidade correcta de
amaciador da água. Cumpra as
instruções indicadas nas embalagens dos
produtos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Limpeza externa
Limpe o aparelho apenas com sabão e
água morna. Seque totalmente todas as
superfícies.
CUIDADO! Não utilize álcool,
solventes ou produtos
químicos semelhantes.
Descalcificação
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um produto de descalcificação
da água para máquinas de lavar.
Examine regularmente o tambor para
evitar a acumulação de calcário e
ferrugem.
Para remover as partículas de ferrugem,
utilize apenas produtos próprios para
máquinas de lavar. Efectue este
procedimento à parte da lavagem de
roupa.
Cumpra sempre as instruções
indicadas nas embalagens
dos produtos.
Lavagem de manutenção
Com os programas de baixa temperatura,
é possível que fique algum detergente no
tambor. Efectue uma lavagem de
manutenção regularmente. Para isso:
Retire toda a roupa do tambor.
Seleccione o programa de algodão
com a temperatura máxima e coloque
uma pequena quantidade de
detergente.
Vedante da tampa
Examine regularmente o vedante. Se
necessário, limpe o vedante com um
creme de limpeza à base de amónia sem
o riscar.
Cumpra sempre as instruções
indicadas nas embalagens
dos produtos.
17
Limpar o distribuidor de detergente
1.
1
2
2.
2
1
Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula
1.
1
2
3
2.
3. 4.
90
O
90
O
Precauções contra congelação
Se o aparelho for instalado num local
onde a temperatura possa atingir um
valor inferior a 0 °C, retire a água restante
da mangueira de entrada e da bomba de
escoamento.
18
Execute este procedimento
também quando quiser fazer o
escoamento de emergência.
1. Feche a torneira da água.
2. Retire a mangueira de entrada de
água.
3. Retire a mangueira de escoamento do
suporte da parte de trás e remova-o
da tubagem de saneamento.
4. Coloque as extremidades da
mangueira de escoamento e da
mangueira de entrada num recipiente.
Deixe a água escorrer para fora das
mangueiras.
5. Seleccione o programa Escoamento e
deixe-o funcionar até ao fim do ciclo.
6. Rode o selector de programas para a
posição para desactivar o aparelho.
7. Desligue a ficha da tomada de
eléctrica.
AVISO! Antes de utilizar
novamente o aparelho,
certifique-se de que a
temperatura é superior a 0 °C.
O fabricante não poderá ser
responsabilizado por
quaisquer danos causados
por baixas temperaturas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO! Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Introdução
O aparelho não entra em funcionamento
ou pára durante o funcionamento.
Comece por tentar encontrar uma solução
para o problema (consulte a tabela). Se
não conseguir, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
O indicador vermelho do botão pisca.
AVISO! Desactive o aparelho
antes de realizar as
verificações.
Falhas possíveis
Problema Solução possível
O programa não inicia. Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléctrica.
Certifique-se de que a tampa do aparelho e as portas do tam‐
bor estão bem fechadas.
Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro
eléctrico.
Certifique-se de que premiu o botão de Início/Pausa.
Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde
até a contagem decrescente terminar.
Desactive a função de Bloqueio para Crianças se estiver acti‐
va (se existir).
19
Problema Solução possível
O aparelho não se en‐
che com água correcta‐
mente.
Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não
é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os
serviços de abastecimento de água locais.
Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída.
Este problema pode ser causado por uma obstrução no filtro
da mangueira de entrada ou no filtro da válvula de escoamen‐
to. Consulte “Manutenção e limpeza”. Se o problema persistir,
contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Este problema pode ser causado por uma obstrução no filtro
da mangueira de entrada ou no filtro da válvula de escoamen‐
to, ou por dobras ou pregas nas mangueiras. Consulte “Ma‐
nutenção e limpeza”. Se o problema persistir, contacte um
Centro de Assistência Técnica Autorizado.
O aparelho não escoa a
água.
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruído.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem do‐
bras ou vincos.
Este problema pode ser causado por uma obstrução no filtro
do escoamento. Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na po‐
sição correcta. A mangueira pode estar demasiado baixa.
Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccionado
um programa sem fase de escoamento.
Seleccione o programa de escoamento se tiver seleccionado
uma opção que termine com água na cuba.
A fase de centrifugação
não inicia ou o ciclo de
lavagem demora mais
tempo do que o normal.
Seleccione o programa de centrifugação.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está obstruí‐
do. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manutenção e lim‐
peza”.
Este problema pode ser causado por uma obstrução no filtro
do escoamento. Contacte um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie novamente
a fase de centrifugação. Este problema pode ser causado por
um desequilíbrio.
Existe água no chão. Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água estão
bem apertadas e que não há fugas de água.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está
danificada.
Certifique-se de que utiliza o detergente correcto e a quanti‐
dade correcta.
Não consegue abrir a
tampa do aparelho.
Certifique-se de que o programa de lavagem terminou.
Seleccione o programa de escoamento ou centrifugação se
houver água no tambor.
20
Problema Solução possível
O aparelho emite um ruí‐
do anormal.
Certifique-se de que o aparelho está bem nivelado. Consulte
“Instalação”.
Certifique-se de que removeu todos os materiais de embala‐
gem e os parafusos de transporte. Consulte “Instalação”.
Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser sufici‐
ente.
Os resultados de lava‐
gem não são satisfató‐
rios.
Aumente a quantidade de detergente ou utilize um detergente
diferente.
Utilize produtos especiais para remover as nódoas difíceis an‐
tes de lavar a roupa.
Certifique-se de que selecciona a temperatura correcta.
Diminua a carga de roupa.
Não consegue seleccio‐
nar uma opção.
Certifique-se de que pressiona apenas o(s) botão(ões) neces‐
sário(s).
Após a verificação, active o aparelho. O
programa continua a partir do ponto de
interrupção.
Se o problema voltar a ocorrer, contacte
um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
Se o aparelho apresentar outros códigos
de alarme (o indicador do botão pisca
a vermelho). Desactive e active o
aparelho. Se o problema voltar a ocorrer,
contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
DADOS TÉCNICOS
Dimensão Largura/ Altura/ Profundi‐
dade/ Profundidade total
400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm
Ligação elétrica Tensão
Potência total
Fusível
Frequência
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Nível de proteção contra a entrada de partículas sóli‐
das e humidade garantido pela tampa de proteção,
exceto onde o equipamento de baixa voltagem não
tenha proteção contra humidade
IPX4
Pressão do forneci‐
mento de água
Mínimo
Máximo
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Fornecimento de água
1)
Água fria
Carga máxima Algodão 5,5 kg
Classe de eficiência energética A++
21
Velocidade de centrifu‐
gação
Velocidade de centrifu‐
gação máxima
951 rpm
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' .
FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO
COM O REGULAMENTO 1369/2017 DA UE
Folha de informação de produto
Marca comercial Selecline
Modelo ST655E/P, PNC913116523
Capacidade nominal em kg 5,5
Classe de eficiência energética A++
Consumo de energia anual em kWh, com base em 220 ciclos
de lavagem normal para programas de algodão a 60 e a 40°C
com carga total e carga parcial e consumo nos modos de bai‐
xa potência. O valor real do consumo de energia dependerá
do modo de utilização do aparelho.
161
Consumo de energia do programa normal de algodão de
60°C em carga total em kWh
0,77
Consumo de energia do programa normal de algodão de
60°C em carga parcial em kWh
0,62
Consumo de energia do programa normal de algodão de
40°C em carga parcial em kWh
0,61
Consumo de energia em modo desligado em W 0,48
Consumo de energia em modo inativo em W 0,48
Consumo de água em litros por ano, com base em 220 ciclos
de lavagem normal para programas de algodão a 60 e a 40°C
com carga total e carga parcial. O valor real do consumo de
água dependerá do modo de utilização do aparelho.
9490
Classe de eficiência de secagem por centrifugação determina‐
da por escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente)
C
Velocidade máxima de centrifugação em rpm 951
Teor de humidade restante em % 60
O "programa normal de algodão a 60°C" e o "programa nor‐
mal de algodão a 40°C" são os programas de lavagem normal
a que se referem as informações constantes do rótulo e da fi‐
cha; estes programas são adequado para a limpeza de roupa
de algodão com grau de sujidade normal e são os programas
mais eficientes em termos de consumo de energia e de água.
-
22
Duração em minutos do programa normal de algodão de 60°C
em carga total
224
Duração em minutos do programa normal de algodão de 60°C
em carga parcial
211
Duração em minutos do programa normal de algodão de 40°C
em carga parcial
210
Duração em minutos do modo inativo 5
Emissão de ruído transmitido através do ar dB(A) por lavagem 57
Emissão de ruído transmitido através do ar dB(A) por centrifu‐
gação
75
Eletrodoméstico de encastrar S/N Não
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação 1015/2010 e
com a diretiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou
contacte as suas autoridades municipais.
23
CONTENIDO
Información sobre seguridad 24
Instrucciones de seguridad 26
Instalación 27
Descripción del producto 30
Panel de mandos 30
Tabla de programas 31
Valores de consumo 33
Opciones 34
Antes del primer uso 35
Uso diario 35
Consejos 38
Mantenimiento y limpieza 39
Solución de problemas 41
Datos técnicos 43
Hoja de información del producto en
referencia a la regulación de E.U.
1369/2017
44
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Esta máquina es sólo para uso doméstico y se ha diseñado
para lavar, aclarar y centrifugar textiles lavables a máquina.
Observe las siguientes instrucciones. No podemos aceptar
ninguna responsabilidad ni la garantía si no respeta estas
recomendaciones, porque eso podría producir daños al
equipo o lesiones físicas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan
de la experiencia y conocimientos suficientes para
manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la
supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma
segura y comprendan los riesgos.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños
entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías
importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión
continua.
Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de
menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión
continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance
de los niños y deséchelo de forma adecuada.
24
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no
podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
No cambie las especificaciones de este aparato.
Respete la carga máxima de 5.5 kg (consulte el capítulo
“Tabla de programas”).
La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) debe
oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).
Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra
cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación
de la base.
El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando
los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben
reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el
fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos
eléctricos.
Antes de proceder con cualquier operación de
mantenimiento, apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni vapor
para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solo
detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
25
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación
La instalación debe realizarse
conforme a las normas
vigentes.
Retire todo el embalaje y los
pasadores de transporte, incluido el
rodamiento de goma con separador de
plástico.
Guarde los pasadores de transporte en
lugar seguro. Si necesita desplazar el
aparato en el futuro, debe recolocarlos
para bloquear el tambor y evitar daños
internos.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
No instale ni utilice un aparato dañado.
No instale ni utilice el aparato si la
temperatura puede ser inferior a 0°C o
si está expuesto a la intemperie.
El área del suelo donde se instala el
aparato debe ser plana, estable,
resistente al calor y limpia.
Compruebe que el aire circula
libremente entre el aparato y el suelo.
Cuando el aparato esté colocado en su
posición permanente, compruebe si
está correctamente nivelado con
ayuda de un nivel de burbuja. De no
estarlo, ajuste las patas hasta que lo
esté.
No instale el aparato directamente
sobre el desagüe del suelo.
No pulverice agua sobre el aparato ni
lo someta a una humedad excesiva.
No coloque el aparato donde la puerta
no se pueda abrir completamente.
No coloque ningún recipiente cerrado
bajo el aparato para recoger el agua
de posibles fugas. Póngase en
contacto con el servicio técnico
autorizado para asegurarse de los
accesorios que puede utilizar.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de
incendios y descargas
eléctricas.
El aparato debe conectarse a tierra.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe ni en el cable de red. Si es
necesario cambiar el cable de
alimentación del aparato, debe hacerlo
el centro de servicio técnico
autorizado.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez finalizada la
instalación.
No toque el cable de red ni el enchufe
con las manos mojadas.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
Conexión de agua
No provoque daños en los tubos de
agua.
Antes de conectar a nuevas tuberías o
tuberías que no se hayan usado
durante mucho tiempo, o donde se
hayan realizado trabajos o se hayan
conectado dispositivos nuevos
(contadores de agua, por ejemplo),
deje correr el agua hasta que esté
limpia.
Asegúrese de que no haya fugas de
agua visibles durante y después del
primer uso del aparato.
26
No utilice ningún tubo de extensión si
la manguera de entrada es demasiado
corta. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado para
cambiar los tubos de entrada.
Al desembalar el aparato, es posible
ver agua que cae de la manguera de
desagüe. Esto se debe a la prueba con
agua del aparato en la fábrica.
Puede extender el tubo de desagüe
hasta un máximo de 400 cm. Póngase
en contacto con el servicio técnico
autorizado para el otro tubo de
desagüe y la extensión.
Asegúrese de tener acceso al grifo una
vez finalizada la instalación.
Uso del aparato
ADVERTENCIA! Podrían
producirse lesiones,
descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o
daños en el aparato.
Siga las instrucciones de seguridad del
envase de detergente.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
Asegúrese de sacar todos los objetos
metálicos de la colada.
No coloque ningún recipiente bajo el
aparato para recoger el agua de
posibles fugas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado para
asegurarse de los accesorios que
puede utilizar.
No utilizar con un sistema externo de
control remoto ni con cualquier otro
dispositivo que se encienda
automáticamente.
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio
originales.
Eliminación
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones o asfixia.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica y del suministro de agua.
Corte el cable eléctrico cerca del
aparato y deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para
evitar que los niños o las mascotas
queden atrapados en el tambor.
Deseche el aparato de acuerdo con los
requisitos de la normativa local con
respecto residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE/
RAEE).
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
27
Desembalaje
1.
2
1
2.
1
2
1
2
3.
28
Colocación Suministro de agua
3/4”
3/4”
90
O
90
O
Desagüe
min.600 mm
max.1000 mm
29
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Descripción general del aparato
3
1
4
5
2
1
Panel de control
2
Tapa
3
Asa de la tapa
4
Patas para la nivelación del aparato
5
Placa de características
PANEL DE MANDOS
Descripción del panel de mandos
MIX 20°
ALGOD.
ECO
ALGOD.
+ PRE-LAVA.
ALGOD.
DELICADOS
SINTÉTICOS
LANA/LÃS
ACLARADO/ENXAG.
+ CENTRIF.
JEANS
RÁPIDO 20'
CENTRIF.
FÁCIL PLANCHA
/ ENGOMAR
DRENAR
RÁPIDO 30'
31
5678
42
1
Mando de programas
2
Selector de temperatura
3
Tecla de inicio diferido
4
Indicadores:
Fase de prelavado/lavado principal
Fase de aclarado/centrifugado
Fin de ciclo
5
Tecla de inicio/pausa
6
Tecla de aclarado extra
7
Tecla de selección de opciones
8
Tecla de selección de centrifugado
30
Indicadores
Fase de lavado
El indicador se enciende después de pul‐
sar el botón . Esto significa que el apa‐
rato está funcionando.
AquaCare
El indicador se enciende cuando el aparato
realiza la fase de aclarado extra.
Fin de ciclo
El indicador se enciende cuando finaliza el
programa.
TABLA DE PROGRAMAS
Programa
Rango de temperatura
Carga
máxima
Veloci‐
dad de
centrifu‐
gado de
referen‐
cia
Descripción del programa
(Tipo de carga y nivel de suciedad)
Algod.
90°C - Frío
5.5 kg
1000 rpm
Algodón blanco. Suciedad elevada y normal.
Algod.+Pre-Lava.
90°C - Frío
5.5 kg
1000 rpm
Algodón blanco y de color. Suciedad elevada y
normal.
Algod. Eco
1)
60°C - 40°C
2)
5.5 kg
1000 rpm
Algodón blanco y algodón de colores que no
destiñen. Suciedad normal. El consumo de ener‐
gía disminuye y aumenta la duración del programa
de lavado, asegurando un buen resultado de lava‐
do.
Sintéticos
60°C - Frío
2.5 kg
1000 rpm
Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Sucie‐
dad normal.
Delicados
40°C - Frío
2.5 kg
700 rpm
Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y
mixtos que requieren un lavado más suave. Su‐
ciedad normal.
Lana/Lãs
40°C - Frío
1 kg
1000 rpm
Lana lavable a máquina, lana y otros tejidos pa‐
ra lavar a mano con símbolo «lavado a mano».
3)
.
Mezcla 20°
20°C
2.5 kg
1000 rpm
Programa especial para algodón y tejidos sintéti‐
cos y mezcla poco sucios. Seleccione este progra‐
ma para reducir el consumo de energía. Para obte‐
ner buenos resultados de lavado, asegúrese de
que el detergente sea adecuado para bajas tempe‐
raturas.
31
Programa
Rango de temperatura
Carga
máxima
Veloci‐
dad de
centrifu‐
gado de
referen‐
cia
Descripción del programa
(Tipo de carga y nivel de suciedad)
Aclarado/Enxag + Cen‐
trif.
2.5 kg
1000
rpm
4)
Para aclarar y centrifugar la colada. Todos los te‐
jidos, excepto lanas y tejidos muy delicados. Re‐
duzca la velocidad de centrifugado según el tipo
de prendas.
Drenar 5.5 kg Para desaguar el tambor. Todos los tejidos.
Centrif. 5.5 kg
1000 rpm
Para centrifugar la colada y desaguar el tambor.
Todos los tejidos, excepto lanas y tejidos deli‐
cados.
Fácil Plancha/Engomar
60°C - Frío
1 kg
900 rpm
Prendas sintéticas que precisan lavado suave.
Suciedad normal y ligera.
5)
Rápido 20'
30°C
1 kg
900 rpm
Prendas sintéticas y delicadas. Prendas poco
sucias o refrescar prendas.
Vaqueros
60°C - Frío
3 kg
1000 rpm
Prendas de tela vaquera y jerséis. También para
prendas de colores oscuros.
Rápido 30'
30°C
1 kg
700 rpm
Ciclo corto para prendas sintéticas y delicadas
poco sucias o para refrescar prendas.
1)
Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma 1061/2010,
estos programas son, respectivamente, el «Programa de algodón estándar a 60 °C» y el «Programa de algodón
estándar a 40 °C». Son los programas más eficientes en términos de consumo combinado de energía y agua
para lavado de prendas de algodón con nivel de suciedad normal.
La temperatura del agua durante la fase de lavado puede ser distinta de la temperatura declarada
para el programa seleccionado.
2)
Al seleccionar temperaturas bajas o de 30° o 20°, el programa Eco realiza un ciclo normal
3)
Durante este ciclo, el tambor gira despacio para garantizar la suavidad del lavado.
4)
La velocidad predeterminada es de 700 rpm.
5)
Para reducir las arrugas, este ciclo regula la temperatura del agua y realiza un lavado y centrifugado suaves.
El aparato añade varios aclarados.
Compatibilidad de opciones de los
programas
Programa
1)
Algod.
32
Programa
1)
Algod.+Pre-Lava.
Algod. Eco
Sintéticos
Delicados
Lana/Lãs
Mezcla 20°
Aclarado/Enxag + Cen‐
trif.
Drenar
Centrif.
Fácil Plancha/Engomar
Rápido 20'
Vaqueros
Rápido 30'
1)
Cuando seleccione esta opción, le recomendamos disminuir la cantidad de ropa. Es posible mantener la carga
completa, pero los resultados pueden no ser satisfactorios. Carga recomendada: algodón: 2.75 kg, sintéticos y
delicados: 1.5 kg.
VALORES DE CONSUMO
Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los
estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la
cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente. La presión de
agua, el voltaje de la red y la temperatura de entrada del agua también
pueden afectar a la duración del programa de lavado.
Programas Carga
(kg)
Consumo
eléctrico
(kWh)
Consumo
de agua
(litros)
Duración
aproxima‐
da del
programa
(minutos)
Humedad
restante
(%)
1)
Algodón 60 °C 5.5 1,20 55 150 60
Algodón 40 °C 5.5 0,70 55 120 60
Sintéticos 40 °C 2.5 0,55 45 103 37
Delicados 40 °C 2.5 0,50 45 80 37
33
Programas Carga
(kg)
Consumo
eléctrico
(kWh)
Consumo
de agua
(litros)
Duración
aproxima‐
da del
programa
(minutos)
Humedad
restante
(%)
1)
Lana/A mano 30
°C
2)
1 0,35 50 70 32
Programas de algodón estándar
Estándar 60 °C al‐
godón
5.5 0,77 44 224 60
Estándar 60 °C al‐
godón
2.75 0,62 41 211 60
Estándar 40 °C al‐
godón
2.75 0,61 40 210 60
1)
Al finalizar la fase de centrifugado.
2)
No disponible en algunos modelos.
Modo apagado [W] Modo Encendido [W]
0,48 0,48
La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento del Reglamento
1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE .
OPCIONES
Doméstico
Este mando permite elegir la temperatura
más adecuada en función de la colada.
Cuando se selecciona la posición
(frío), la lavadora lava con agua fría.
Centrifugado
Con esta opción puede cambiar la
velocidad de centrifugado
predeterminada. Se enciende el indicador
del ajuste de velocidad.
También puede ajustar las opciones
adicionales.
Opciones adicionales de centrifugado:
Sin centrifugado
Ajuste esta opción para desactivar
todas las fases de centrifugado. Solo
está disponible la fase de descarga.
Ajuste esta opción para tejidos muy
delicados.
La fase de aclarado utiliza más agua
para algunos programas de lavado.
Rápido
Con esta opción puede reducir la
duración de un programa.
Utilice esta opción para las prendas con
suciedad ligera o para airear.
Se enciende el indicador correspondiente.
34
Enjuague sin centrifugado
Seleccione esta opción para reducir las
arrugas:
El programa de lavado termina con
agua en el tambor. El tambor gira
regularmente para reducir las arrugas.
La puerta permanece bloqueada. Debe
drenar el agua para desbloquear la
puerta.
Para vaciar el agua, consulte
"Drenaje del agua después de
terminar el ciclo".
AquaCare
Con esta opción puede añadir aclarados
adicionales a un programa de lavado.
Utilice esta opción para personas
alérgicas a los detergentes y en áreas
con agua blanda.
Se enciende el indicador correspondiente.
Inicio diferido
Con esta opción puede retrasar el inicio
de un programa entre 9, 6 o 3 horas.
Se enciende el indicador del valor
ajustado.
ANTES DEL PRIMER USO
Durante la instalación o primer
uso es posible que observe
agua en el aparato. Es agua
residual que quedó en el
aparato después de la prueba
de funcionamiento en fábrica
para garantizar que sea
entregado al cliente en
perfectas condiciones de
funcionamiento y no haya
motivos de preocupación.
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Abra la llave de paso.
3. Ponga una pequeña cantidad de
detergente en el compartimento para
la fase de lavado.
4. Ajuste e inicie un programa para
algodón a la temperatura más alta sin
colada.
De esta forma se elimina toda la posible
suciedad del tambor y de la cuba.
USO DIARIO
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Cargar la colada
1. Abra la tapa del aparato.
2. Pulse el botón A.
A
El tambor se abre automáticamente.
3. Introduzca las prendas en el tambor,
una por una.
35
4. Sacuda las prendas antes de
colocarlas en el aparato.
Asegúrese de no colocar demasiada
colada en el tambor.
5. Cierre el tambor y la tapa.
PRECAUCIÓN! Antes de
cerrar la tapa del aparato,
asegúrese de que cierra
correctamente el tambor.
Uso del detergente y los
aditivos
1. Dosifique el detergente y el
suavizante.
2. Coloque el detergente y el suavizante
en los compartimentos.
Compartimentos de detergente
Compartimento de detergente
para la fase de lavado.
Compartimento para aditivos lí‐
quidos (suavizante, almidón).
PRECAUCIÓN!
No supere el ni‐
vel MAX.
Cuando ajuste una opción de prelavado,
coloque el detergente para la fase de pre‐
lavado directamente en el tambor.
Ajuste de un programa
1. Gire el selector de programas para
ajustar el programa:
El indicador de la tecla
parpadea.
2. Si fuera necesario, cambie la
velocidad de centrifugado o añada
opciones disponibles. Cuando se
activa una opción, se enciende el
indicador de la opción ajustada.
Si realiza algún ajuste
incorrecto, el indicador de la
tecla parpadea en rojo.
Inicio de un programa sin inicio
diferido
Pulse la tecla .
El indicador de esta tecla deja de
parpadear y permanece iluminado.
Se inicia el programa, se bloquea
la tapa y el indicador del ciclo
actual permanece iluminado.
La bomba de desagüe puede
funcionar brevemente al inicio del
ciclo de lavado.
Inicio de un programa con el
inicio diferido
1. Pulse la tecla para ajustar el
retardo deseado.
Se enciende el indicador del ajuste.
2. Pulse la tecla :
El aparato inicia la cuenta atrás.
El programa de lavado se pone en
marcha de forma automática
cuando termina la cuenta atrás.
Puede cancelar o cambiar el
ajuste del inicio diferido antes
de pulsar la tecla .
Para cancelar el inicio diferido:
1. Pulse la tecla
para poner el
aparato en pausa.
2. Pulse hasta que se apague el
indicador del inicio diferido
seleccionado.
Pulse de nuevo para iniciar el
programa inmediatamente.
Interrupción de un programa y
cambio de las opciones
Puede cambiar únicamente algunas
opciones antes de usarlas.
36
1. Pulse la tecla . El indicador
parpadea.
2. Cambie las opciones.
3. Pulse la tecla de nuevo. El
programa continúa.
Apertura de la tapa
Mientras un programa o el inicio diferido
están en marcha, la tapa del aparato
permanece bloqueada.
PRECAUCIÓN! Si la
temperatura y el nivel de agua
del tambor son demasiado
elevados, no se puede abrir la
tapa.
Abra la tapa durante los 10 primeros
minutos del ciclo y cuando esté activo
el inicio diferido:
1. Pulse la tecla para poner en pausa
el aparato.
2. Espere un par de minutos y después
abra la tapa.
3. Cierre la tapa y pulse la tecla de
nuevo. El programa (o el inicio
diferido) continúan.
Apertura de la tapa con el programa en
funcionamiento:
1. Gire el selector de programas hasta la
posición para desactivar el
aparato.
2. Espere unos minutos y abra la tapa
del aparato.
3. Cierre la tapa y ajuste el programa de
nuevo.
Cancelación de un programa en
curso
1. Gire el selector de programas hasta la
posición para cancelar el programa
y desactivar el aparato.
2. Gire de nuevo el selector de
programas para activar el aparato.
Ahora puede ajustar un nuevo
programa de lavado.
Antes de empezar un nuevo
programa, el aparato podría
drenar el agua. En este caso,
asegúrese de que queda
detergente en el
compartimento, de lo
contrario, rellénelo.
Al final del programa
El aparato se para automáticamente.
El indicador de la tecla se apaga.
El indicador
está encendido.
Puede abrir la tapa.
Retire la colada del aparato.
Asegúrese de que el tambor está
totalmente vacío. Cierre la llave de
paso.
Gire el selector de programas hasta la
posición
para desactivar el aparato.
Deje la tapa entreabierta para evitar la
formación de moho y olores
desagradables.
El programa de lavado ha finalizado,
pero hay agua en el tambor:
El tambor gira regularmente para evitar
arrugas en las prendas.
El indicador del botón parpadea.
La tapa permanece bloqueada.
Debe vaciar el agua para abrir la tapa.
Para descargar el agua:
1. Ajuste un programa de "Descarga" o
"Centrifugado". Si fuera necesario,
reduzca la velocidad de centrifugado.
2. Pulse la tecla
. El aparato desagua
y centrifuga.
3. Cuando el programa haya terminado,
tras unos minutos, puede abrir la tapa.
4. Gire el selector de programas hasta la
posición para desactivar el
aparato.
Espera
Transcurridos unos minutos tras el final
del programa de lavado, si no desactiva el
aparato, se activa el estado de ahorro de
energía. El estado de ahorro de energía
37
reduce el consumo energético cuando el
aparato está en modo de espera.
Pulse una de las teclas para desactivar el
estado de ahorro de energía.
CONSEJOS
Introducir colada
Divida la colada en: ropa blanca, ropa
de color, ropa sintética, prendas
delicadas y prendas de lana.
Siga las instrucciones de lavado que
se encuentran en las etiquetas de las
prendas.
No lave juntas las prendas blancas y
de color.
Algunas prendas de color pueden
desteñir en el primer lavado. Se
recomienda lavarlas por separado la
primera vez.
Dé la vuelta a las prendas de varias
capas, de lana y con motivos pintados.
Quite las manchas difíciles con un
detergente especial.
Lave y trate las manchas difíciles
antes de introducir las prendas en el
tambor.
Tenga cuidado con las cortinas. Quite
los ganchos y coloque las cortinas en
una bolsa para lavadora o funda de
almohada.
No lave prendas sin dobladillos o
desgarradas. Use una bolsa para
lavadora para lavar las prendas
pequeñas y delicadas (p. ej.
sujetadores con aros, cinturones,
medias, cordones, cintas, etc.).
Una carga muy pequeña puede
provocar problemas de desequilibrio
en la fase de centrifugado. Si esto
ocurre, ajuste manualmente las
prendas en la cuba e inicie de nuevo la
fase de centrifugado.
Evite lavar prendas llenas de pelos
largos de animales o prendas de mala
calidad que desprendan mucha pelusa
que pueda bloquear el circuito de
desagüe y que, por lo tanto, requieran
la asistencia del Servicio.
Abotone las fundas de almohadas y
cierre las cremalleras, los ganchos y
los broches. Ate las correas, cordones,
cordones, cintas y cualquier otro
elemento suelto.
Vacíe los bolsillos y despliegue las
prendas.
Manchas difíciles
Para algunas manchas, el agua y el
detergente no son suficientes.
Se recomienda tratar previamente estas
manchas antes de colocar las prendas en
el aparato.
Existen quitamanchas especiales. Utilice
el quitamanchas especial adecuado al
tipo de mancha y tejido.
Detergentes y aditivos
Utilice solo detergentes y aditivos
especialmente fabricados para
lavadoras:
detergente en polvo para todo tipo
de prendas,
detergente en polvo para prendas
delicadas (40 °C máx.) y lana,
detergente líquido para todo tipo
de tejidos o especial para lana,
preferiblemente para programas de
lavado a baja temperatura (60 °C
máx.).
No mezcle diferentes tipos de
detergentes.
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga siempre las instrucciones que se
encuentran en el envase de estos
productos.
38
Use los productos adecuados para el
tipo y color del tejido, la temperatura
del programa y el grado de suciedad.
Si el aparato no tiene el dosificador de
detergente con dispositivo de
compuerta, añada los detergentes
líquidos con una bola dosificadora
(suministrada por el fabricante del
detergente).
Consejos ecológicos
Ajuste un programa sin la fase de
prelavado para lavar ropa con
suciedad normal.
Empiece siempre un programa de
lavado con la carga de colada máxima
permitida.
Si fuera necesario, utilice un
quitamanchas cuando ajuste un
programa a baja temperatura.
Para utilizar la cantidad correcta de
detergente, compruebe la dureza del
agua de su sistema doméstico.
Consulte "Dureza del agua".
Dureza del agua
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
En las zonas en las que la dureza del
agua sea baja, no es necesario utilizar un
descalcificador.
Póngase en comunicación con las
autoridades correspondientes para
conocer la dureza del agua de su zona.
Utilice la cantidad correcta de
descalcificador. Siga las instrucciones
que encontrará en el envase del producto.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Limpieza del exterior
Limpie el aparato solo con agua templada
y jabón. Seque completamente todas las
superficies.
PRECAUCIÓN! No utilice
alcohol, disolventes ni otros
productos químicos.
Descalcif
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
Examine periódicamente el tambor para
evitar la formación de cal y partículas de
óxido.
Para eliminar partículas de oxidación,
utilice productos especiales para
máquinas. Hágalo de forma separada del
lavado de la colada.
Siga siempre las instrucciones
que encontrará en el envase
del producto.
Lavado de mantenimiento
Con los programas a baja temperatura, es
posible que quede algo de detergente en
el tambor. Realice un lavado de
mantenimiento periódicamente. Proceda
de la siguiente manera:
Saque todas las prendas del tambor.
Seleccione el programa de algodón
con la temperatura más alta y utilice
una pequeña cantidad de detergente.
Junta de la tapa
Revise periódicamente la junta. Límpiela
cuando sea necesario con un agente
limpiador de amoniaco en crema sin
rascar la superficie de la junta.
Siga siempre las instrucciones
que encontrará en el envase
del producto.
39
Limpieza del dosificador de detergente
1.
1
2
2.
2
1
Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula
1.
1
2
3
2.
3. 4.
90
O
90
O
Medidas anticongelación
Si el aparato está instalado en una zona
donde la temperatura puede llegar a ser
inferior a 0°C, retire el agua restante del
tubo de entrada y la bomba de desagüe.
40
Proceda del mismo modo
cuando desee realizar un
desagüe de emergencia.
1. Cierre la llave de paso.
2. Retire la manguera de entrada de
agua.
3. Afloje la manguera de desagüe del
soporte trasero y desengánchela del
fregadero o desagüe.
4. Coloque los extremos de cada tubo de
entrada y desagüe en un recipiente.
Deje que salga el agua de los tubos.
5. Seleccione el programa Descarga y
déjelo funcionar hasta el final del ciclo.
6. Gire el selector de programas hasta la
posición para desactivar el aparato.
7. Desconecte el enchufe de la toma de
red.
ADVERTENCIA! Asegúrese
de que la temperatura es
superior a 0°C antes de usar
de nuevo el aparato. El
fabricante no se hace
responsable de los daños
derivados de las bajas
temperaturas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA! Consulte los
capítulos sobre seguridad.
Introducción
El aparato no se pone en marcha o se
detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al
problema (consulte la tabla). Si no la
encuentra, póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
El indicador rojo de la tecla parpadea.
ADVERTENCIA! Apague el
aparato antes de realizar las
comprobaciones.
Posibles fallos
Problema Posible solución
El programa no se pone
en marcha.
Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de co‐
rriente.
Asegúrese de que la tapa del aparato y las puertas del tam‐
bor estén bien cerradas.
Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja
de fusibles.
Asegúrese de haber pulsado Inicio/Pausa.
Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere
hasta el final de la cuenta atrás.
Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si
está activada (en su caso).
41
Problema Posible solución
El aparato no carga
agua correctamente.
Compruebe que el grifo esté abierto.
Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado ba‐
ja. Solicite información a la compañía local de suministro de
agua.
Compruebe que el grifo no esté obstruido.
Este problema puede deberse a que el filtro de la manguera
de entrada o el filtro de desagüe de la válvula estén obstrui‐
dos. Consulte el apartado “Mantenimiento y limpieza”. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
Este problema puede deberse a que el filtro de la manguera
de entrada o el filtro de desagüe de la válvula estén doblados
o retorcidos. Consulte el apartado “Mantenimiento y limpieza”.
Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico.
El aparato no desagua. Compruebe que el desagüe no esté obstruido.
Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni re‐
torcido.
Este problema puede deberse a que el filtro de desagüe esté
obstruido. Póngase en contacto con el Centro de servicio téc‐
nico.
Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en la po‐
sición correcta. Es posible que la manguera esté demasiado
baja.
Ajuste el programa de descarga si selecciona un programa
sin fase de descarga.
Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción que
termine con agua en la cuba.
La fase de centrifugado
no funciona o el ciclo de
lavado dura más de lo
normal.
Seleccione el programa de centrifugado.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie
el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mantenimien‐
to y limpieza".
Este problema puede deberse a que el filtro de desagüe esté
obstruido. Póngase en contacto con el Centro de servicio téc‐
nico.
Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nuevo
la fase de centrifugado. Este problema puede deberse a pro‐
blemas de equilibrio.
Hay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua
están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua.
Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada.
Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad
correcta.
42
Problema Posible solución
No se puede abrir la ta‐
pa del aparato.
Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado.
Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en
el tambor.
El aparato produce un
ruido extraño.
Compruebe que el aparato está correctamente nivelado. Con‐
sulte el apartado "Instalación".
Asegúrese de que se ha quitado el material de embalaje y los
pasadores de transporte. Consulte el apartado "Instalación".
Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga sea
demasiado pequeña.
Los resultados del lava‐
do no son satisfactorios.
Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente.
Use productos especiales para eliminar las manchas difíciles
antes de lavar las prendas.
Asegúrese de ajustar la temperatura correcta.
Reduzca la carga.
No es posible seleccio‐
nar opciones.
Asegúrese de pulsar solo los botones apropiados.
Una vez finalizada la revisión, encienda el
aparato. El programa continuará a partir
del punto en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir,
póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
Si el aparato muestra otros códigos de
alarma (el indicador de la tecla
parpadea en rojo). Apague y encienda el
aparato. Si el problema continúa,
póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
DATOS TÉCNICOS
Dimensiones Ancho / alto / fondo / fon‐
do total
400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm
Conexión eléctrica Voltaje
Potencia total
Fusible
Frecuencia
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Nivel de protección contra la entrada de partículas
sólidas y humedad asegurada por la cubierta protec‐
tora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tie‐
ne protección contra la humedad
IPX4
Presión del suministro
de agua
Mínima
Máxima
0,5 bares (0,05 MPa)
8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría
43
Carga máxima Algodón 5.5 kg
Clase de eficiencia energética A++
Velocidad de centrifu‐
gado
Velocidad máxima de
centrifugado
951 rpm
1)
Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' .
HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN
REFERENCIA A LA REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017
Hoja de información del producto
Marca registrada Selecline
Modelo ST655E/P, PNC913116523
Capacidad asignada en kg 5.5
Clase de eficiencia energética A++
Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 220 ci‐
clos de lavado normal para los programas de algodón a 60 °C
y 40 °C con carga completa y con carga parcial, y del consu‐
mo de los modos de bajo consumo. El consumo real de ener‐
gía depende de cómo se utilice el aparato.
161
Consumo de energía en el programa normal de algodón a 60
°C con carga completa en kWh
0,77
Consumo de energía en el programa normal de algodón a 60
°C con carga parcial en kWh
0,62
Consumo de energía en el programa normal de algodón a 40
°C con carga parcial en kWh
0,61
Consumo eléctrico en el modo apagado en W 0,48
Consumo eléctrico en el modo sin apagar en W 0,48
Consumo de agua en litros al año, sobre la base de 220 ciclos
de lavado normal para los programas de algodón a 60 °C y 40
°C con carga completa y con carga parcial. El consumo real
de agua depende de cómo se utilice el aparato
9490
Clase de eficiencia de centrifugado en una escala de A (más
eficiente) a G (menos eficiente)
C
Velocidad máxima de centrifugado en rpm 951
Contenido de humedad residual en % 60
44
El «programa normal de algodón a 60 °C» y el «programa
normal de algodón a 40 °C» son los programas normales de
lavado a los que se refiere la información de la etiqueta y la
ficha, estos programas son aptos para lavar tejidos de algo‐
dón de suciedad normal y son los programas más eficientes
en términos de consumo combinado de energía y agua.
-
Duración del programa normal de algodón a 60 °C con carga
completa expresada en minutos
224
Duración del programa normal de algodón a 60 °C con carga
parcial expresada en minutos
211
Duración del programa normal de algodón a 40 °C con carga
parcial expresada en minutos
210
Duración del modo sin apagar expresada en minutos 5
Ruido acústico aéreo emitido en db(A) durante el lavado 57
Ruido acústico aéreo emitido en db(A) durante el centrifugado 75
Aparato encastrado S/N No
La información que se proporciona en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión
de la UE 1015/2010 que implementa la Directiva 2009/125/EC.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
45
*
46
47
Made in U.E.
192921730-A-372019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Selecline ST655E/P Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas