LG 49WFB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE USUARIO
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
47WFB
49WFB
55WFB
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Pantalla
Transparente
2
ENG
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
3 Precauciones durante la instalación del
producto
4 Precauciones relativas al adaptador de ca y
la alimentación eléctrica
5 Precauciones para el traslado del producto
5 Precauciones durante la utilización del
producto
6 Montaje en pared
7 PREPARACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
7 Accesorios
8 Composición del producto
11 Instalación vertical
12 Método de almacenamiento para la
protección del pantalla
12 - Método correcto
12 - Método incorrecto
13 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
13 Instalación del cable LVDS
14 Conexión LVDS al 47/55WFB
16 Conexión LVDS al 49WFB
18 Conexión LVDS al TSP500-M/TSP510-M
20 Instalación de la iluminación
21 Instalación en carcasa
22 Precaución
22 - Método correcto
22 - Método incorrecto
23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La garantía no cubre los daños causados por el uso del producto en entornos con demasiado polvo.
NOTA
24 ESPECIFICACIONES
27 GUÍA DE ASIGNACIÓN DE
PATILLAS LVDS
3
ENG
ESPAÑOL
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Precauciones durante la instalación del producto
Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el producto podría funcionar mal o deformarse.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir
una herida.
Instale el producto en un sitio limpio y seco.
El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, un incendio o dañar el producto.
Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y
póngase en contacto con el servicio técnico.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un incen-
dio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros obje-
tos a la pantalla del producto.
Puede ocasionar daños personales, problemas en el producto y dañar la pantalla.
Al conectar un dispositivo externo, tenga cuidado de no tirar el producto ni permitir su caída.
Podría ocasionar lesiones y/o daños al producto.
Al jugar con una consola conectada al sistema, manténgase a una distancia de cuatro veces el largo de la
diagonal, desde la pantalla hasta el dispositivo.
Si el producto cayese debido a un cable corto, podría ocasionar lesiones y/o daños al producto.
Si deja una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado, puede que la pantalla se
dañe y la imagen se deteriore. Asegúrese de que su monitor tiene un salvapantallas. Este fenómeno tam-
bién ocurre en productos de otros fabricantes, y es un caso que no está contemplado en la garantía.
No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite
Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga
una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor
interior.
No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina.
Podría deformarse el producto o producirse fuego como consecuencia del sobrecalentamiento del interior del producto.
Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga.
Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas.
Si hace caso omiso a los mensajes de
precaución, corre el riesgo de sufrir daños
leves o dañar el producto.
PRECAUCIÓN
Si hace caso omiso a los mensajes de adverten-
cia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un
accidente o incluso morir.
ADVERTENCIA
Solo para uso en interiores.
4
ENG
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Precauciones relativas al adaptador de ca y la alimentación eléctrica
Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
Se podría dañar el producto.
Si instala el producto en un lugar que no cumpla con las condiciones sugeridas, tanto su aspecto como su durabili-
dad y la calidad de la imagen podrían verse seriamente afectados. Consulte a LG o a un instalador cualificado an-
tes de proceder a la instalación. No se recomiendan lugares en los que abunde el polvo o la neblina de aceite, se
utilicen sustancias químicas, se alcancen temperaturas extremas o donde el producto vaya a permanecer apagado
durante períodos muy prolongados (aeropuertos o estaciones de tren). Si el producto se somete a estas condicio-
nes, la garantía puede quedar invalidada.
No instale el producto en una zona con poca ventilación (como un estante o un armario) ni en exteriores.
Evite su colocación sobre cojines o alfombras.
Asimismo, no lo instale en lugares con objetos que puedan calentarse, como equipos de iluminación.
Si entra agua o una sustancia extraña en el producto (TV, monitor, cable de alimentación o adaptador de ca),
desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica debido al daño causado en el producto.
No toque el enchufe de alimentación ni el adaptador de ca con las manos húmedas. Si las clavijas del
enchufe están mojadas o tienen polvo, límpielas y séquelas antes de su uso.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de insertar por completo el cable de alimentación en el adaptador de ca.
Si la conexión queda suelta, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica
Asegúrese de utilizar cables de alimentación y adaptadores de ca suministrados o aprobados por LG Elec-
tronics, Inc.
El uso de productos no aprobados podría producir un incendio o una descarga eléctrica.
Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe. No doble el cable de alimentación con
demasiada fuerza.
Se podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o un incendio.
Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados (electrodomésticos, tejidos, etc.) sobre el cable de
alimentación o el adaptador de ca.
Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación ni el adaptador de
ca
con objetos afilados.
Los cables de alimentación dañados pueden producir un incendio o una descarga eléctrica.
No desmonte, repare ni modifique el cable de alimentación ni el adaptador de
ca
.
Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.
Podría electrocutarse o resultar herido.
Emplee únicamente el voltaje nominal.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de alimentación ni el cable de señal ya que es muy
peligroso.
Se puede producir una descarga eléctrica.
No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o radiadores eléctricos a un único enchufe.
Utilice una regleta de corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con un ordenador.
Se podría producir un incendio como consecuencia del sobrecalentamiento.
No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además, si las clavijas del enchufe están húme-
das o cubiertas de polvo, séquelas por completo o quíteles el polvo.
Podría electrocutarse como consecuencia del exceso de humedad.
Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de corriente del producto.
Si se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una
descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca el cable de corriente por completo.
Si el cable de corriente no se introduce por completo, puede producirse un incendio.
No introduzca un material conductor (como una varilla metálica) en un extremo del cable de corriente
mientras el otro está conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de corriente nada más
enchufarlo en el terminal de la pared.
Podría electrocutarse.
El acoplador del dispositivo se puede utilizar como dispositivo de desconexión.
Asegúrese de que el dispositivo está instalado cerca de al toma de corriente a la que está conectado y que
dicha toma es accesible.
Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente, seguirá conectada a una fuente de alimenta-
ción incluso si apaga la unidad con el interruptor.
5
ENG
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Precauciones para el traslado del producto
Precauciones durante la utilización del producto
Asegúrese de que el producto está apagado.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
Asegúrese de que el pantalla mira hacia delante y sujételo con ambas manos para moverlo. Si deja caer el
producto, resultaría dañado y podría causar descargas eléctricas o fuego. Póngase en contacto con un servicio
técnico para repararlo.
Compruebe que el producto está apagado y que ha desconectado todos los cables. Debido a su tamaño,
podrían ser necesarias 2 o más personas para transportar el aparato. No presione ni coloque objetos pe-
sados en el pantalla frontal del aparato.
No desmonte, repare o modifique el producto por su cuenta.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar cualquier verificación, calibrado o reparación.
No pulverice agua sobre el producto ni lo limpie con una sustancia inflamable (disolvente o benceno). Po-
dría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Mantenga el producto lejos del agua.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No golpee ni arañe la parte frontal o lateral de la pantalla con objetos metálicos.
Podría causar daños a la pantalla.
Evite las altas temperaturas y humedad.
No golpee el producto mientras lo desplaza.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de mantener la toma de corriente, el adaptador de ca y las clavijas del enchufe de alimentación
limpios de polvo y otras sustancias.
Podría provocar un incendio.
No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto.
Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el aparato. Si utiliza otro cable de alimentación, ase-
gúrese de que esté certificado según las normas nacionales aplicables, si no ha sido obtenido del provee-
dor. Si el cable de alimentación es defectuoso, póngase en contacto con el fabricante o con el centro de
asistencia técnica más cercano para solicitar su sustitución.
6
ENG
ESPAÑOL
No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del producto.
Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso descuidado de sustancias inflamables.
Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y frótelo suavemente con un paño suave para
evitar arañarlo. No lo limpie con un paño mojado ni pulverice agua ni ningún otro líquido directamente
sobre el producto. Podría causar descargas eléctricas. (No utilice productos químicos como el benceno,
disolventes de pintura o alcohol)
Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
Mantenga el producto limpio en todo momento.
Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un producto para relajar los músculos.
Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente con un producto.
No presione con fuerza en el pantalla con la mano o con un objeto afilado, como una uña, un lápiz o un
bolígrafo, ni haga rayas sobre él.
Manténgase a una distancia adecuada del producto.
Su visión podría resultar afectada si mira el producto desde muy cerca.
Consulte el Manual del usuario para configurar la resolución y el reloj adecuados.
Su visión podría resultar afectada.
Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el producto. (No utilice benceno, disolvente o
alcohol.)
Se podría deformar el producto.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos
con contenido líquido, como floreros, copas, etc. (por ejemplo, en estanterías situadas por encima de la
unidad).
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el
fuego y emisores de calor eléctricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando.
La utilización de altavoces o auriculares durante períodos prolongados puede provocar lesiones auditivas.
Pulverice agua sobre un paño suave de 2 a 4 veces y úselo para limpiar el chasis frontal; frote sólo en una
dirección. Demasiada humedad puede causar la aparición de manchas.
No utilice productos de alto voltaje alrededor del monitor (p. ej.un mata mosquitos eléctrico)
El monitor puede no funcionar correctamente a causa de una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
AGUA
QUÍMICOS
Montaje en pared
No instale el producto usted solo. Contacte con el servicio técnico cualificado del Fabricante. Podría resul-
tar herido.
7
ENG
ESPAÑOL
PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Accesorios
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor local donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
Tarjeta y libro
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo o la región.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo aviso
debido a la actualización de las funciones del producto.
El cable LVDS es opcional y no está incluido con el producto. Consulte la
GUÍA DE ASIGNACIÓN DE
PATILLAS LVDS
para montar el cable LVDS.
Este producto se utiliza como un unidad integrada instalada dentro de una carcasa y un cooler (refrigera-
dor).
El almacenamiento a largo plazo puede dar lugar a manchas de óxido en el aluminio extruido.
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la garantía.
PRECAUCIÓN
NOTA
8
ENG
ESPAÑOL
Composición del producto
Utilice los tornillos M3. En la parte trasera del producto hay 16 orificios para tornillos.
< Parte frontal del producto >
< Parte trasera del producto >
Este producto tiene partes delantera y posterior. Asegúrese de que el producto se instala con la parte fron-
tal hacia delante.
La imagen se muestra invertida en la parte posterior.
PRECAUCIÓN
47WFB
9
ENG
ESPAÑOL
< Parte frontal del producto >
< Parte trasera del producto >
Utilice los tornillos M3. En la parte trasera del producto hay 8 orificios para tornillos.
49WFB
10
ENG
ESPAÑOL
Utilice los tornillos M3. En la parte trasera del producto hay 8 orificios para tornillos.
< Parte frontal del producto >
< Parte trasera del producto >
55WFB
11
ENG
ESPAÑOL
Instalación vertical
Cuando instale el monitor en posición vertical, gírelo 90 grados en el sentido de las agujas del reloj
(de frente a la pantalla). El modo vertical solo está disponible en la placa scaler. (El modo vertical está
disponible en la placa scaler.)
La placa scaler es opcional, no forma parte del producto.
PRECAUCIÓN
47/55WFB
49WFB
12
ENG
ESPAÑOL
Método correcto Método incorrecto
Método de almacenamiento para la protección del pantalla
Pantalla
Amortiguador
Al situar el producto en horizontal, colóquelo
sobre un cojín o una superficie plana acolchada.
Sitúe el producto sobre ella con el pantalla del
producto hacia abajo.
Si dispone de un cojín o una superficie acolchada,
asegúrese de que el suelo está limpio.
Seguidamente, coloque el producto con cuidado,
con el pantalla hacia arriba o hacia abajo.
En este momento, tenga cuidado de que no
caigan objetos sobre el pantalla.
Pantalla
Pantalla
Pantalla
Si el producto se inclina hacia el lateral del pantal-
la, la parte inferior del pantalla puede dañarse.
Si el producto se inclina hacia el extremo del pan-
talla, el borde del pantalla puede dañarse.
13
ENG
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Instalación del cable LVDS
El puerto del cable LVDS está ubicado donde se muestra en la imagen siguiente.
Cuando instale el producto, asegúrese de que tiene espacio suficiente para instalar el cable LVDS.
Cable LVDS (no incluido)
Cable LVDS (no incluido)
El cable LVDS es opcional y no está incluido con el producto.
NOTA
Conecte el cable cuando la placa scaler esté desactivada.
Asegúrese de que conecta el cable correctamente.
PRECAUCIÓN
38 mm
26 mm
297 mm
38 mm
26 mm
297 mm
47/55WFB
49WFB
14
ENG
ESPAÑOL
Conexión LVDS al 47/55WFB
1
Coloque un paño suave sobre la mesa y apoye el equipo encima como se muestra en la imagen.
2
Coloque un cable LVDS en un soporte de fijación. El cabezal del cable debe estar orientado
correctamente.
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
15
ENG
ESPAÑOL
3
Fije el cable LVDS y el soporte de fijación al equipo con los dos tornillos. (Estos tornillos se incluyen con
el TSP500-M/TSP510-M).
4
El cabezal del cable debe colocarse hacia la parte posterior del equipo. (La etiqueta se encuentra en
parte posterior del equipo).
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
16
ENG
ESPAÑOL
Conexión LVDS al 49WFB
1
Coloque un paño suave sobre la mesa y apoye el equipo encima como se muestra en la imagen.
2
Coloque un cable LVDS en un soporte de fijación. El cabezal del cable debe estar orientado
correctamente.
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
17
ENG
ESPAÑOL
3
Fije el cable LVDS y el soporte de fijación al equipo con los dos tornillos. (Estos tornillos se incluyen con
el TSP500-M/TSP510-M).
4
El cabezal del cable debe colocarse hacia la parte posterior del equipo. (La etiqueta se encuentra en
parte posterior del equipo).
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
18
ENG
ESPAÑOL
Conexión LVDS al TSP500-M/TSP510-M
1
Quite los dos tornillos para montar el cable LVDS y el soporte de fijación. Conserve los tornillos.
TSP500-M TSP510-M
2
Coloque un cable LVDS en un soporte de fijación. El cabezal del cable debe estar orientado correcta-
mente.
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
19
ENG
ESPAÑOL
Para evitar que el cable se suelte, debe utilizar un soporte de fijación.
Compruebe la dirección del cable LVDS para evitar dañarlo.
PRECAUCIÓN
3
Fije el cable LVDS y el soporte de fijación al TSP500-M/TSP510-M con los dos tornillos conservados en
el paso 1.
TSP500-M TSP510-M
20
ENG
ESPAÑOL
Instalación de la iluminación
Este producto debe instalarse con iluminación.
La iluminación debe instalarse detrás del producto para que la pantalla se vea con nitidez.
Es posible que la instalación de determinados objetos detrás de la pantalla requiera luz adicional.
Iluminación
600 lux o más
(Cuando la pantalla
completa es blanca,)
600 lux o más
(Cuando la pantalla
completa es blanca,)
Iluminación
Iluminación adicional
Iluminación adicional
Objeto
21
ENG
ESPAÑOL
Este producto puede instalarse de varios mo-
dos junto a la carcasa.
< Ejemplo del producto en la carcasa >
< Ejemplo de la instalación de la iluminación >
La iluminación debe instalarse en la carcasa.
Instalación en carcasa
Instale el producto en la carcasa. Utilice guantes
de protección cuando instale el producto. No lo
haga con las manos desnudas. En caso contrario,
pueden producirse lesiones físicas.
1
Coloque el producto en la carcasa.
2
Fije el producto con los orificios para tornillos
integrados y un soporte para la guía de la
carcasa.
NOTA
El pantalla del producto es muy delgado, por lo
que podría romperse fácilmente si se expone
en exteriores. Utilice el cristal de protección
para evitar que el producto se exponga directa-
mente en el exterior.
Cuando instale el producto en su carcasa, ase-
gúrese de que el marco del producto cuenta
con conexión a tierra. (Esto contribuye a evitar
que el producto resulte dañado en caso de pro-
ducirse una tormenta eléctrica).
PRECAUCIÓN
22
ENG
ESPAÑOL
Precaución
No utilice las esquinas para levantar el producto.No agarre la zona de la pantalla cuando sujete el
producto.
Utilice un paño suave humedecido con n-hexano
para limpiar el polvo y las manchas de la pantalla.
Método correcto Método incorrecto
Asegúrese de que la alimentación está
desconectada antes de mover o instalar el
producto. De lo contrario, podría producirse
una descarga eléctrica.
Utilice guantes de protección cuando instale el
producto. No lo haga con las manos desnudas.
En caso contrario, pueden producirse lesiones
físicas.
Si instala el producto en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves.
No apriete los tornillos demasiado; podría
dañar el producto y anularía la garantía.
Utilice los tornillos M3 x L4. La garantía no
cubre los daños y desperfectos provocados
por el mal uso o la utilización de accesorios
inadecuados.
Cuando una imagen fija se muestra en la
pantalla durante mucho tiempo, se queda
impresa y se produce una desfiguración
permanente en la pantalla. Estas imágenes
"quemadas" o "impresas" no están cubiertas
por la garantía.
Para evitar la adherencia de imágenes, no
reproduzca una imagen fija durante más de
dos horas.
El tiempo de funcionamiento recomendado
para que el rendimiento y la fiabilidad del
producto sean óptimos es de 12 horas al día
como máximo.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
23
ENG
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Hay imagen posterior en el producto.
Problema Solución
Estas imágenes aparecen al
apagar el producto.
Si visualiza una imagen fija durante un tiempo prolongado, se podrían
dañar los píxeles en poco tiempo. Utilice la función de salvapantallas.
Si se muestra en pantalla una imagen oscura después de otra con
mucho contraste (blanco o gris y negro), podría provocar adherencia
de imágenes. Esto es normal en las pantallas LCD.
El color de la pantalla no es normal.
Problema Solución
La pantalla presenta un color
inestable o es monocromática.
Compruebe el estado de la conexión del cable LVDS.
Compruebe si el cable LVDS está conectado correctamente de
acuerdo con la "Guía de asignación de patillas LVDS".
¿Aparecen puntos negros en la
pantalla?
En la pantalla pueden aparecer varios píxeles (de color rojo, verde,
blanco o negro), lo que puede deberse a las características únicas del
pantalla LCD. No se trata de una anomalía de la pantalla LCD.
24
ENG
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Tipo de pantalla Pantalla de cristal líquido (LCD)
Dimensiones del monitor
(Ancho x Altura x Profundidad)
1 176,58 mm x 645,02 mm x 11,2 mm
Paso de píxeles 0,5415 mm x 0,5415 mm
Formato de píxeles 1 920 píxeles en horizontal por 1 080 en vertical, organización en líneas RGB
Profundidad de color 8 bits (Profundidad), 16,7 M de colores
Transmisión (con POL) 6,4 % (típ.)
Ángulo de visión (CR>10) Ángulo de visión libre (derecha/Izquierda 178 [mínimo]; arriba/abajo 178 [mínimo])
Consumo de energía 6,1 W en total (típ.)
Peso del monitor 4,5 kg
Modo de funcionamiento de la
pantalla
Modo de transmisión, Pantalla negra predeterminada
Tratamiento de la superficie Recubrimiento de resistencia (3H), tratamiento antirreflectante (Reflexión < 2 %)
Tipo de visualización posible Horizontal y vertical activados
47WFB
49WFB
55WFB
Tipo de pantalla Pantalla de cristal líquido (LCD)
Dimensiones del monitor
(Ancho x Altura x Profundidad)
1 222,34 mm x 690,8 mm x 11,2 mm
Paso de píxeles 0,5593 mm x 0,5593 mm
Formato de píxeles 1 920 píxeles en horizontal por 1 080 en vertical, organización en líneas RGBW
Profundidad de color 10 bits (Profundidad): 1 070 M de colores, 8 bits (Profundidad): 16,7 M de colores
Transmisión (con POL) 9,5 % (típ.)
Ángulo de visión (CR>10) Ángulo de visión libre (derecha/Izquierda 178 [mínimo]; arriba/abajo 178 [mínimo])
Consumo de energía 5,4 W en total (típ.)
Peso del monitor 5,4 kg
Modo de funcionamiento de la
pantalla
Modo de transmisión, Pantalla negra predeterminada
Tratamiento de la superficie Recubrimiento de resistencia (2H), tratamiento antirreflectante (Reflexión < 2 %)
Tipo de visualización posible Horizontal y vertical activados
Tipo de pantalla Pantalla de cristal líquido (LCD)
Dimensiones del monitor
(Ancho x Altura x Profundidad)
1 331,1 mm x 786,7 mm x 11,2 mm
Paso de píxeles 0,210 mm x 0,630 mm
Formato de píxeles 1 920 píxeles en horizontal por 1 080 en vertical, organización en líneas RGBW
Profundidad de color 8 bits (Profundidad), 16,7 M de colores
Transmisión (con POL) 10,0 % (típ.)
Ángulo de visión (CR>10) Ángulo de visión libre (derecha/Izquierda 178 [mínimo]; arriba/abajo 178 [mínimo])
Consumo de energía 5,52 W en total (típ.)
Peso del monitor 6,6 kg
Modo de funcionamiento de la
pantalla
Modo de transmisión, Pantalla negra predeterminada
Tratamiento de la superficie Recubrimiento de resistencia (2H), tratamiento antirreflectante (Reflexión : 1,5 %)
Tipo de visualización posible Horizontal y vertical activados
25
ENG
ESPAÑOL
(Unidad de medida: mm)
16-M3 Tap Hole
60
100,91
110
130
108
130
62
124,11
130 222,1130 130130
354,24
130
446,34
1 176,58
11,2
109,6
645,02
47WFB
3
3
26
ENG
ESPAÑOL
49WFB
55WFB
100
158130
100
130122,8
690,8
100100
1 222,34
11,2
8-M3 Tap Hole
11,2
168,35130
786,7
130198,35
1 331,1
100100100100
8-M3 Tap Hole
27
ENG
ESPAÑOL
Número de
patillas
Símbolo Descripción NOTA
1 V
LCD
Power Supply+12,0V 1
2 V
LCD
Power Supply+12,0V 1
3 V
LCD
Power Supply+12,0V 1
4 V
LCD
Power Supply+12,0V 1
5 GND Ground
6 GND Ground
7 R2DP Segunda señal del receptor LVDS (D+)
8 GND Ground
9 R2DN Segunda señal del receptor LVDS (D-)
10 R2CLKP Segunda señal del reloj receptor LVDS (+)
11 GND Ground
12 R2CLKN Segunda señal del reloj receptor LVDS (-)
13 R2CP Segunda señal del receptor LVDS (C+)
14 GND Ground
15 R2CN Segunda señal del receptor LVDS (C-)
16 R2BP Segunda señal del receptor LVDS (B+)
17 GND Ground
18 R2BN Segunda señal del receptor LVDS (B-)
19 R2AP Segunda señal del receptor LVDS (A+)
20 GND Ground
21 R2AN Segunda señal del receptor LVDS (A-)
22 GND Ground
23 R1DP Primera señal del receptor LVDS (D+)
24 GND Ground
25 R1DN Primera señal del receptor LVDS (D-)
26 R1CLKP Primera señal del reloj receptor LVDS (+)
27 GND Ground
28 R1CLKN Primera señal del reloj receptor LVDS (-)
29 R1CP Primera señal del receptor LVDS (C+)
30 GND Ground
31 R1CN Primera señal del receptor LVDS (C-)
32 R1BP Primera señal del receptor LVDS (B+)
33 GND Ground
34 R1BN Primera señal del receptor LVDS (B-)
Conector 47/49/55WFB LVDS: DD4RA40JA1 o equivalente
Conector de cable LVDS: DD4PA40MA1 o equivalente
Especificaciones del cable: cable coaxial o cable de par trenzado de 1 metro de longitud como máximo
GUÍA DE ASIGNACIÓN DE PATILLAS LVDS
28
ENG
ESPAÑOL
Nota: 1. Todas las patillas V
LCD
(entrada de alimentación) deben estar conectadas.
2. Todos los niveles de entrada de las señales LVDS se basan en el estándar EIA 644.
Número de
patillas
Símbolo Descripción NOTA
35 R1AP Primera señal del receptor LVDS (A+)
36 GND Ground
37 R1AN Primera señal del receptor LVDS (A-)
38 GND Ground
39 NC Sin conexión
40 LVDS Select H' = JEIDA, 'L' = VESA
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
El número de serie y el modelo del monitor
están situados en la parte posterior y en un
lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez
necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
El ruido temporal es normal al encender y apagar
el dispositivo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG 49WFB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario