Dell P2719H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Dell
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Guía del usuario
Modelo: P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Modelo normativo: P2219Hb/P2319Ht/P2319Hc/P2419Hb/P2419Hc/P2719Ht
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2018-2019 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y
el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 - 11
Rev. A02
3
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 29
USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conector ascendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conector descendente USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conector descendente USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . .31
4
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conexión del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort). . . . . 35
Conexión del cable VGA (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Conectar el cable HDMI (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conectar el cable USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Organización de los cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Eliminación del soporte del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montaje en pared VESA (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . 40
Botón del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Girar a la derecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Girar a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla
de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . .71
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta
cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para
obtener más información, consulte Contacte con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos
países.
NOTA: Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar,
siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
Monitor
Elevador de soporte
Acerca del monitor 7
Base del soporte
Cable de alimentación
(varía según el país)
Cable DisplayPort
Cable VGA (solo Japón)
Cable HDMI (facilitado con
P2219H/P2319H/P2719H,
solo para Brasil)
Cable ascendente USB 3.0
(permite utilizar los
puertos USB del monitor)
Manual de instalación
rápida
Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
8 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor de panel plano Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H tiene una
pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz
activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen:
P2219H: Área de visualización 54,6 cm (21,5 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con
soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.
P2319H: Área de visualización 58,4 cm (23,0 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con
soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.
P2419H: Área de visualización 60,5 cm (23,8 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con
soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.
P2719H: Área de visualización 68,6 cm (27,0 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución: Hasta 1920 x 1080 a través de VGA, DisplayPort y HDMI, con
soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.
Gama de color del 72% NTSC.
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y rotación.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
Ranura de bloqueo de seguridad.
Bloqueo de soporte.
Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera.
Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga
ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función
ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida
por el monitor para optimizar el confort visual.
Acerca del monitor 9
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Controles del panel frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del
monitor)
2 Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
10 Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera con soporte de
monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm - detrás de
cubierta VESA adjunta)
Montaje del monitor en pared
utilizando el kit de montaje en
pared VESA (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
3 Botón de extracción del soporte Permite separar el soporte del
monitor.
4 Ranura de bloqueo de seguridad Fijar el monitor con el bloqueo de
seguridad (bloqueo de seguridad
no incluido).
5 Código de barras, número de serie
y pegatina de mantenimiento
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con
el soporte técnico de Dell.
6 Ranura de almacenamiento de
cable
Para organizar los cables
insertándolos en la ranura.
Acerca del monitor 11
Vista lateral
Etiqueta Descripción Uso
1 Puertos USB descendentes (2) Conectar a su dispositivo USB.
NOTA: Para utilizar estos
puertos, debe conectar el cable
USB (facilitado con el monitor) al
puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
12 Acerca del monitor
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación
(facilitado con el monitor).
2 Puerto HDMI Conecte su ordenador con el cable HDMI
(facilitado con el P2219H/P2319H/
P2719H, solo para Brasil).
3 Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado).
4 DisplayPort Conecte su ordenador con el cable
DisplayPort (facilitado con el monitor).
5 Conector VGA Conecte su ordenador con el cable VGA
(facilitado con el monitor, solo para Japón).
6 Puerto ascendente USB Conecte el cable USB (facilitado con su
monitor) a este puerto y a su ordenador
para habilitar los puertos USB en su
monitor.
7 Puertos USB
descendentes (2)
Conectar a su dispositivo USB.
NOTA: Para utilizar este puerto, debe
conectar el cable USB (facilitado con el
monitor) al puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
Acerca del monitor 13
Especificaciones del monitor
Modelo P2219H P2319H
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching)
Relación de aspecto 16:9
Imagen visible
Diagonal
Anchura (área activa)
Altura (área activa)
Área total
546,10 mm
(21,5 pulgadas)
476,06 mm
(18,74 pulgadas)
267,79 mm
(10,54 pulgadas)
127484,10 mm
2
(197,60 pulgadas
2
)
584,20 mm
(23,0 pulgadas)
509,18 mm
(20,05 pulgadas)
286,42 mm
(11,28 pulgadas)
145839,33 mm
2
(226,05 pulgadas
2
)
Espaciado entre píxeles 0,248 mm x 0,248 mm 0,265 mm x 0,265 mm
Píxel por pulgada (PPI) 102 96
Ángulo de vista 178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad 250 cd/(típico)
Coeficiente de
contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con
plato de sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta 8 ms (normal)
5 ms (rápido)
Profundidad de color 16,7 millones de colores
Espectro de color 72% (CIE1931)
NOTA: La gama de colores (típica) se basa en los
estándares de ensayo CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).
14 Acerca del monitor
Dispositivos integrados Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto
ascendente USB 3.0)
2 puertos USB 3.0 descendentes
2 puertos USB 2.0 descendentes
Puertos y conectores 1 DisplayPort versión 1.2
1 puerto HDMI versión 1.4
1 puerto VGA
1 puerto USB 3.0 ascendente (inferior)
2 puertos USB 3.0 descendentes (laterales)
2 puertos USB 2.0 descendentes (inferior)
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
5,62 mm (Superior/
Izquierdo/Derecho)
19,99 mm (Inferior)
5,40 mm (Superior/
Izquierdo/Derecho)
19,86 mm (Inferior)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
Inclinación
Giro
Pivotado
130 mm
-5° a 21°
-4 a 45°
-90° a 90°
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
Modelo P2419H P2719H
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching)
Relación de aspecto 16:9
Acerca del monitor 15
Imagen visible
Diagonal
Anchura (área activa)
Altura (área activa)
Área total
604,52 mm
(23,8 pulgadas)
527,04 mm
(20,75 pulgadas)
296,46 mm
(11,67 pulgadas)
156246,27 mm
2
(242,16 pulgadas
2
)
685,99 mm
(27,0 pulgadas)
597,88 mm
(23,54 pulgadas)
336,31 mm
(13,24 pulgadas)
201073,02 mm
2
(311,67 pulgadas
2
)
Espaciado entre píxeles 0,275 mm x 0,275 mm 0,311 mm x 0,311 mm
Píxel por pulgada (PPI) 92 82
Ángulo de vista 178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad 250 cd/m² (típico) 300 cd/m² (típico)
Coeficiente de
contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con
plato de sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta 8 ms (normal)
5 ms (rápido)
Profundidad de color 16,7 millones de colores
Espectro de color 72% (CIE1931)
NOTA: La gama de colores (típica) se basa en los
estándares de ensayo CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).
Dispositivos integrados Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto
ascendente USB 3.0)
2 puertos USB 3.0 descendentes
2 puertos USB 2.0 descendentes
16 Acerca del monitor
Especificaciones de resolución
Puertos y conectores 1 DisplayPort versión 1.2
1 puerto HDMI versión 1.4
1 puerto VGA
1 puerto USB 3.0 ascendente (inferior)
2 puertos USB 3.0 descendentes (laterales)
2 puertos USB 2.0 descendentes (inferior)
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
5,38 mm (Superior/
Izquierdo/Derecho)
20,31 mm (Inferior)
6,00 mm (Superior/
Izquierdo/Derecho)
20,70 mm (Inferior)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
Inclinación
Giro
Pivotado
130 mm
-5° a 21°
-4 a 45°
-90° a 90°
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Rango de exploración horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático)
Rango de exploración vertical 56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución predeterminada más
alta
1920 x 1080 a 60 Hz
Acerca del monitor 17
Modos de vídeo compatibles
Modos de muestra predeterminados
Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Capacidades de presentación
de vídeo (reproducción VGA,
HDMI & DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Modo de muestra Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+
VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
18 Acerca del monitor
Especificaciones eléctricas
Características físicas
Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Señales de entrada de
vídeo
Anagico RGB, 0,7 voltios +/- 5% polaridad positiva
a 75 ohmios de impedancia de entrada
HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
Irrupción de corriente 120 V: 30 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
Modelo P2219H P2319H
Tipo cable de señal Digital: DisplayPort, 20 patillas
Digital: HDMI, 19 patillas (cable no incluido, excepto
para Brasil)
Anagico: D-Sub, 15 clavijas (cable no incluido,
excepto para Japón)
Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada) 472,0 mm (18,58 pulgadas) 481,1 mm (18,94 pulgadas)
Altura (compresión) 353,4 mm (13,91 pulgadas) 351,1 mm (13,82 pulgadas)
Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 520,0 mm
(20,47 pulgadas)
Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
Acerca del monitor 19
Dimensiones (sin el soporte)
Altura 293,4 mm (11,55 pulgadas) 311,7 mm (12,27 pulgadas)
Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 520,0 mm
(20,47 pulgadas)
Profundidad 41,3 mm (1,63 pulgadas) 41,3 mm (1,63 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 400,8 mm (15,78 pulgadas) 400,8 mm (15,78 pulgadas)
Altura (compresión) 353,4 mm (13,91 pulgadas) 353,4 mm (13,91 pulgadas)
Anchura 206,0 mm (8,11 pulgadas) 206,0 mm (8,11 pulgadas)
Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
Base 206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pulgadas x
6,54 pulgadas)
206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pulgadas x
6,54 pulgadas)
Peso
Peso con envase
incluido
6,26 kg (13,80 lb) 7,00 kg (15,43 lb)
Peso con soporte
montado y cables
4,72 kg (10,41 lb) 5,11 kg (11,27 lb)
Peso sin soporte
montado (para montaje
en pared o montaje
VESA, sin cables)
2,75 kg (6,06 lb) 3,11 kg (6,86 lb)
Peso del soporte
montada
1,62 kg (3,57 lb) 1,67 kg (3,68 lb)
Marco frontal brillante 2-4 (solo parte frontal)
20 Acerca del monitor
Modelo P2419H P2719H
Tipo cable de señal Digital: DisplayPort,
20 patillas
Digital: HDMI, 19 patillas
(cable no incluido)
•Analógico: D-Sub,
15 clavijas (cable no
incluido, excepto para
Japón)
Bus Serie Universal
(USB): USB, 9 patillas
Digital: DisplayPort,
20 patillas
Digital: HDMI, 19 patillas
(cable no incluido,
excepto para Brasil)
•Analógico: D-Sub,
15 clavijas (cable no
incluido, excepto para
Japón)
Bus Serie Universal
(USB): USB, 9 patillas
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada) 486,1 mm (19,14 pulgadas) 524,3 mm
(20,64 pulgadas)
Altura (compresión) 356,1 mm (14,02 pulgadas) 394,3 mm
(15,52 pulgadas)
Anchura 537,8 mm (21.27 pulgadas) 609,9 mm
(24,01 pulgadas)
Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura 322,2 mm
(12,68 pulgadas)
363,0 mm
(14,29 pulgadas)
Anchura 537,8 mm
(21,17 pulgadas)
609,9 mm
(24,01 pulgadas)
Profundidad 42,8 mm (1,69 pulgadas) 42,8 mm (1,69 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 400,8 mm (15,78 pulgadas) 418,4 mm (16,47 pulgadas)
Altura (compresión) 353,4 mm (13,91 pulgadas) 371,0 mm (14,61 pulgadas)
Anchura 206,0 mm (8,11 pulgadas) 245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Acerca del monitor 21
Características medioambientales
Base 206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pulgadas x
6,54 pulgadas)
245,0 mm x 185,0 mm
(9,65 pulgadas x
7,28 pulgadas)
Peso
Peso con envase
incluido
7,10 kg (15,65 lb) 9,05 kg (19,95 lb)
Peso con soporte
montado y cables
5,25 kg (11,57 lb) 6,67 kg (14,70 lb)
Peso sin soporte
montado (para montaje
en pared o montaje
VESA, sin cables)
3,26 kg (7,19 lb) 4,35 kg (9,59 lb)
Peso del soporte
montada
1,67 kg (3,68 lb) 1,93 kg (4,25 lb)
Marco frontal brillante 2-4 (solo parte frontal)
Modelo P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Cumplimiento de normas
Monitor con certificación ENERGY STAR
Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación
EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del
registro según el país.
Conforme a la normativa RoHS
Pantalla certificada por TCO
Monitor libre de BFR/PVC (excluyendo los cables externos)
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Te mp e rat ur a
Funcional 0 °C a 40 °C (32°F a 104°F)
No funcional Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
22 Acerca del monitor
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su ordenador una tarjeta de gráficos o software de VESA
compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de
energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el
equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada,
el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a
continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función
automática de ahorro de energía.
Humedad
Funcional 20% a 80% (sin condensación)
No funcional Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
Transporte: 10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional 5000 m (16404 pies) (máximo)
No funcional 12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica
P2219H 126,24 BTU/hora (máximo)
58,00 BTU/hora (típico)
P2319H 136,58 BTU/hora (máximo)
54,63 BTU/hora (típico)
P2419H 143,40 BTU/hora (máximo)
61,46 BTU/hora (típico)
P2719H 197,95 BTU/hora (ximo)
64,85 BTU/hora (típico)
Acerca del monitor 23
P2219H
P2319H
Modos VESA Sincroni-
zación
horizontal
Sincroni-
zación
vertical
Vídeo Indicador de
energía
Consumo
de energía
Funciona-
miento normal
Activo Activo Activo Blanco 36 W
(máximo)**
14 W (típico)
Modo activo
desconectado
No activo No activo Vacío Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,3 W
Apagar - - - Apagado Menos que
0,3 W
Consumo de energía P
on
12,5 W
Consumo de energía total (TEC) 39,75 kWh
Modos VESA Sincroni-
zación
horizontal
Sincroni-
zación
vertical
Vídeo Indicador de
energía
Consumo
de energía
Funciona-
miento normal
Activo Activo Activo Blanco 38,5 W
(máximo)**
15,2 W
(típico)
Modo activo
desconectado
No activo No activo Vacío Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,3 W
Apagar - - - Apagado Menos que
0,3 W
Consumo de energía P
on
13,31 W
Consumo de energía total (TEC) 41,78 kWh
24 Acerca del monitor
P2419H
P2719H
Modos VESA Sincroni-
zación
horizontal
Sincroni-
zación
vertical
Vídeo Indicador de
energía
Consumo
de energía
Funciona-
miento normal
Activo Activo Activo Blanco 42 W
(máximo)**
18 W (típico)
Modo activo
desconectado
No activo No activo Vacío Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,3 W
Apagar - - - Apagado Menos que
0,3 W
Consumo de energía P
on
13,34 W
Consumo de energía total (TEC) 41,92 kWh
Modos VESA Sincroni-
zación
horizontal
Sincroni-
zación
vertical
Vídeo Indicador de
energía
Consumo
de energía
Funciona-
miento normal
Activo Activo Activo Blanco 54 W
(máximo)**
16,3 W
(típico)
Modo activo
desconectado
No activo No activo Vacío Blanco
(parpadeando)
Menos que
0,3 W
Apagar - - - Apagado Menos que
0,3 W
Consumo de energía P
on
15 W
Consumo de energía total (TEC) 47,2 kWh
Acerca del monitor 25
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y
USB activo.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta
información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo.
No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY
STAR. Este producto cumple los requisitos de la clasificación
ENERGY STAR en la configuración predeterminada de
fábrica, que se puede restaurar mediante la función
"Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la configuración
predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones, se
puede aumentar el consumo de energía que podría superar el
límite especificado por ENERGY STAR.
NOTA:
P
on
: Consumo de energía del modo Encendido conforme a la versión
8.0 de ENERGY STAR.
TEC: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 8.0 de
ENERGY STAR.
26 Acerca del monitor
Asignación de patillas
Conector VGA
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
15 patillas
1 Vídeo rojo
2 Vídeo verde
3 Vídeo azul
4 GND
5 Test a utomát ico
6 GND-R
7 GND-G
8 GND-B
9 Equipo 5 V / 3,3 V
10 GND-sync
11 GND
12 Datos DDC
13 H-sync
14 V-sync
15 Reloj DDC
Acerca del monitor 27
Conector DisplayPort
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
20 patillas
1 ML3(n)
2 GND
3 ML3(p)
4 ML2(n)
5 GND
6 ML2(p)
7 ML1(n)
8 GND
9 ML1(p)
10 ML0(n)
11 GND
12 ML0(p)
13 GND
14 GND
15 AUX(p)
16 GND
17 AUX(n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
28 Acerca del monitor
Conector HDMI
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
19 patillas
1 DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3 DATOS TMDS 2-
4 DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6 DATOS TMDS 1-
7 DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9 DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
Acerca del monitor 29
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 Super-Speed y USB 2.0
High-Speed.
USB 3.0
USB 2.0
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía
Super-Speed 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
High-Speed 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía
High-Speed 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Baja velocidad 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
30 Acerca del monitor
Conector ascendente USB 3.0
Conector descendente USB 3.0
Número de
patillas
Extremo de conector de 9 patillas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSRX-
9 SSRX+
Número de
patillas
Extremo de conector de 9 patillas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSRX-
Acerca del monitor 31
Conector descendente USB 2.0
Puertos USB
1 puerto ascendente - inferior
2 puertos descendentes - inferiores
2 puertos descendentes - laterales
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: Los puertos USB del monitor sólo funcionan si el monitor está
encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve
a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles
de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información
acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte
www.dell.com/support/monitors.
6 SSRX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Número de
patillas
Extremo de conector de 4 patillas
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 GND
32 Acerca del monitor
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
Configuración del monitor 33
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta.
2. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
3. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
4. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
34 Configuración del monitor
5. Levante la cubierta, como se muestra, para exponer el área VESA para el
montaje del soporte.
6. Acople el soporte al monitor.
a. Encaje el surco de la parte trasera del monitor con las dos pestañas de la
parte superior del soporte.
b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
7. Coloque el monitor en vertical.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o
caiga.
Configuración del monitor 35
Conexión del monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable
antes de conectarlos.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable VGA, DisplayPort o HDMI desde su monitor al ordenador.
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort)
Conexión del cable VGA (opcional)
36 Configuración del monitor
Conectar el cable HDMI (opcional)
NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Conectar el cable USB 3.0
Después de completar la conexión del cable VGA/DisplayPort/HDMI, siga los
procedimientos a continuación para conectar el cable USB 3.0 al ordenador, y
complete la configuración de su monitor:
1. Conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto USB
3.0 apropiado en su equipo. (Consulte Vista inferior para más información).
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma
cercana.
NOTA: Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar
los cables.
Configuración del monitor 37
4. Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no
muestra ninguna imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie
Universal (USB).
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexión del monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Eliminación del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que la pantalla LCD se raye al retirarla del soporte,
asegúrese de colocarla sobre una superficie suave y limpia.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
38 Configuración del monitor
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
3. Levante el soporte y aléjela del monitor.
Montaje en pared VESA (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa
plana, estable.
2. Extraiga el soporte. (Consulte Eliminación del soporte del monitor)
Configuración del monitor 39
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la
documentación que se facilita con el kit de montaje en pared.
NOTA: Para utilizar sólo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL, CSA o GS de capacidad mínima en peso/carga
soportada de 11,00 kg (P2219H) / 12,44 kg (P2319H) / 13,04 kg
(P2419H) / 17,40 kg (P2719H).
40 Uso del monitor
Uso del monitor
Encender el monitor
Pulse el botón de encendido para encender el monitor.
Uso de los controles del panel frontal
Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel delantero Descripción
1
Tecla de acceso
directo/
Modos predefinidos
Utilice este botón para elegir de entre una lista de
modos de color predefinidos.
Uso del monitor 41
Botón del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
2
Tecla de acceso
directo/
Fuente entrada
Utilice este botón para elegir de una lista de
señales de vídeo que se pueden conectar a su
monitor.
3
Menú
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de
menús.
4
Salir
Utilice este botón para salir del menú principal
OSD.
5
Encendido
(con indicador de
encendido luminoso)
Utilice el botón de Encendido para Encender y
Apagar el monitor.
La luz blanco indica que el monitor está
Encendido y totalmente operativo. Una luz blanca
activa indica el modo de ahorro de energía.
Botón del panel delantero Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar
rangos) los elementos del menú OSD.
2
Abajo
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos)
los elementos del menú OSD.
42 Uso del monitor
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú
OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios
también se guardarán si cambia la configuración y espera a que
desaparezca el menú OSD.
1. Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si se utiliza
un conector analógico (VGA).
2. Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración. Al
moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la
tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles
para el monitor.
3. Pulse el botón o o una vez para activar la opción marcada.
4. Pulse los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la
selección.
4
Ats
Utilice el botón Atrás para regresar al menú
anterior.
Uso del monitor 43
5. Pulse a para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione el botón para volver al menú principal.
Icono Menús y
submenús
Descripción
Brillo/
Contraste
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste
Brillo El control de Brillo ajusta la luminancia de la
iluminación.
Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
NOTA: El ajuste manual de Brillo se desactiva
cuando Contraste dinámico está Activado.
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es
necesario.
Pulse el botón para aumentar el contraste y pulse
el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
44 Uso del monitor
Ajuste
automático
Utilice este menú para activar la configuración
automática y ajustar el menú.
La función de Ajuste automático permite al monitor
ajustarse automáticamente a la señal de vídeo
recibida. Después de utilizar la función de Ajuste
Automático puede ajustar su monitor con más
precisión utilizando las funciones de Reloj de píxel
(ajuste grueso) y Fase (ajuste fino) a través de la
sección Config. Pantalla.
NOTA: En la mayoría de los casos, la función de
Ajuste automático produce la imagen de mayor
calidad para su configuración.
NOTA: La opción de Ajuste automático solo está
disponible si utiliza un conector analógico (VGA).
Uso del monitor 45
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una
de las distintas señales de vídeo conectadas a su
monitor.
VGA Seleccione la entrada VGA si utiliza el conector
analógico (VGA).
DP Seleccione la entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP).
HDMI Seleccione la entrada HDMI si utiliza el conector
HDMI.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de
entrada disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor
a los valores predeterminados.
46 Uso del monitor
Color Utilice Color para ajustar el modo de configuración
de color.
Modos
predefinidos
Le permiten elegir de entre una lista de modos de
color predefinidos.
Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar lesiones personales tales
como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor
durante largos períodos de tiempo también
puede causar dolor en partes del cuerpo
como el cuello, el brazo, la espalda y el
hombro.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor
durante largos periodos de tiempo, le sugerimos
que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre
20 pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de
sus ojos.
Uso del monitor 47
Modos
predefinidos
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los
ojos o lave sus ojos con agua después de un uso
prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes
durante 20 minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto
distante situado a más de 20 pies durante al
menos 20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del
cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
Película: Carga la configuración de color ideal
para ver películas.
Juegos: Carga la configuración de color ideal para
la mayoría de aplicaciones de ocio.
lido: Permite aumentar la temperatura de color.
La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un
tinte rojizo/amarillento.
Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla
adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado.
Color personal.: Le permite ajustar manualmente
la configuración de color.
Pulse los botones y para ajustar los tres
valores de color (R, G, B) y crear su propio modo
de color predefinido.
48 Uso del monitor
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD)
a través de un cable DisplayPort o HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si su reproductor de
DVD solo admite la salida YPbPr.
Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el
tono de la piel. Utilice o para ajustar el matiz
entre '0' y '100'.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado Película
o Juegos.
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de
la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar la
saturación entre '0' y '100'.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo
predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color de su monitor a
los valores predeterminados.
Uso del monitor 49
Pantalla Utilice la Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 16:9, 4:3
ó 5:4.
Posición
horizontal
Utilice los botones o para desplazar la imagen
hacia la izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
Posición
vertical
Utilice los botones o para ajustar la imagen
hacia arriba y hacia abajo. El mínimo es '0' (-).
El máximo es '100' (+).
NOTA: Los ajustes de Posición horizontal y
Posición vertical solo están disponibles para
entradas VGA.
50 Uso del monitor
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado.
Utilice o para ajustar el nivel de nitidez entre
'0' y '100'.
Reloj de píxel Los ajustes de Fase y Reloj de píxel le permiten
ajustar con más precisión su monitor.
Utilice los botones o para ajustar la imagen
hasta alcanzar la máxima calidad.
Fase Si consigue obtener resultados satisfactorios
utilizando la opción de Ajuste de Fase, utilice el Reloj
de píxel (ajuste grueso) primero y después la Fase
(ajuste fino) de nuevo.
NOTA: Los ajustes de Reloj de píxel y Faselo
están disponibles para entradas VGA.
Contraste
dinámico
Le permite aumentar el nivel de contraste para
ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida.
Utilice para acceder al submenú. Después, utilice
para activar o desactivar la función de Contraste
dinámico.
NOTA: El Contraste dinámico ofrece un contraste
superior si selecciona el modo predeterminado
Juegos o Película.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en
Normal o Rápido.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restaurar la
configuración predeterminada de la pantalla.
Uso del monitor 51
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en la
pantalla y demás.
Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas
disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o
japonés).
Rotación Rota el menú OSD 90 grados hacia la izquierda.
Puede ajustar el menú de acuerdo con su Rotación
de pantalla.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia
del menú pulsando los botones y (mín. 0 /
máx. 100).
Te mp o ri z ad o r Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD
permanece activo después de la última vez que se
pulsa un botón.
Utilice los botones o para ajustar la barra
deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60
segundos.
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus
valores predeterminados de fábrica.
52 Uso del monitor
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Le permite elegir una función de Modos
predefinidos, Brillo/Contraste, Ajuste
automático, Fuente entrada, Relación de
aspecto o Rotación y establecerla como una tecla
de acceso directo.
Atajo de
teclado 2
LED del botón
de alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
potencia para ahorrar energía.
USB Le permite activar o desactivar la función USB
durante el modo en espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en
espera solo está disponible cuando el cable de enlace
ascendente USB está desenchufado. Esta opción se
mostrará desactivada cuando el cable de enlace
ascendente USB esté conectado.
Restab. valores
pers.
Restablecer todos los ajustes en el menú
Personalizar a los valores predeterminados de
fábrica.
Uso del monitor 53
Otros Seleccione esta opción para ajustar las
configuraciones del menú OSD, como DDC/CI,
Condicionamiento LCD, etc.
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
DDC/CI La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla /
Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros
del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio
de un software instalado en su equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando
Apagado. Active esta función para conseguir la
mejor experiencia para el usuario y un rendimiento
óptimo de su monitor.
54 Uso del monitor
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de
imagen, el programa podría necesitar un cierto
tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Encendido.
Etiqueta de
servicio
Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se
requiere esta secuencia cuando solicita asistencia
telefónica, para comprobar el estado de la garantía, al
actualizar los controladores en el sitio Web de Dell,
etc.
Restablecer
otros
Restablecer todos los ajustes en el menú Otros a los
valores predeterminados de fábrica.
Restablecer Restaure todos los valores predefinidos a los valores
predeterminados de fábrica. Estos son también los
valores de las pruebas ENERGY STAR
®
.
Uso del monitor 55
NOTA: Este monitor tiene una función integrada para calibrar
automáticamente el brillo y compensar el envejecimiento del LED.
Mensaje de advertencia del menú OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos
preestablecidos: Juegos o Película), el ajuste de brillo manual está deshabilitado.
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia
horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es
1920 x 1080.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
56 Uso del monitor
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Si el monitor entra en el modo de ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier
botón que no sea el botón de encendido durante el Modo activo desconectado,
aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Uso del monitor 57
Si selecciona la entrada VGA, HDMI o DisplayPort y no conecta el cable
correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
o
o
Consulte Solución de problemas para más información.
58 Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1. lo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
1920 x 1080.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows
®
10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 1920 x 1080.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Uso del monitor 59
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
60 Uso del monitor
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión
vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
Girar a la derecha
Uso del monitor 61
Girar a la izquierda
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal
o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico
actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el
controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la
sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción
de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D,
etc.).
62 Uso del monitor
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su
sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página
web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para
obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1. Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a
Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado.
3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la
rotación que prefiera.
4. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la
izquierda, seleccione NVRotate, y a continuación, seleccione la rotación que
desee.
5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel
®
, seleccione la ficha de gráfico Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación, y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente,
acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más
actualizado para su tarjeta gráfica.
Solución de problemas 63
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el
monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente. Cuando
se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en
blanco. Dependiendo también de la entrada seleccionada, uno de los diálogos que se
muestra a continuación será examinado en la pantalla.
o
o
64 Solución de problemas
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el
cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
Solución de problemas 65
2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El
monitor pasará entonces al modo de comprobación.
3. Mantenga pulsado el Botón 1 en el panel delantero durante 5 segundos.
Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Presione el Botón 1 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6. Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7. Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul, negro, blanca y
de texto.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse de
nuevo el Botón 1 .
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta
de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.
Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay vídeo /
LED de encendido
apagada
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando
cualquier otro equipo eléctrico.
Asegúrese de que el botón de
alimentación está completamente
presionado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
66 Solución de problemas
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Realice la función de comprobación
automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj
de píxeles utilizando los controles de
OSD.
Elimine los cables prolongadores de
vídeo.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Cambie la resolución del vídeo a una
relación de aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj
de píxeles utilizando los controles de
OSD.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
Cambie de lugar el monitor y
compruébelo en otra habitación.
Solución de problemas 67
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel Apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnoloa LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: http://www.dell.com/
support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apáguelo y Enciéndalo.
Un píxel apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnoloa LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: http://www.dell.com/
support/monitors.
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Ajuste los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Controles de ajuste horizontal y
vertical a través de OSD.
Durante el uso de HDMI/DisplayPort,
los ajustes de posición no estarán
disponibles.
68 Solución de problemas
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj
de píxeles utilizando los controles de
OSD.
Realice la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas
también están en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Durante el uso de HDMI/DisplayPort,
los ajustes de Reloj de píxeles y
Fase no estarán disponibles.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Realice el Ajuste automático por
medio del OSD.
Ajuste los parámetros Fase y Reloj
de píxeles utilizando los controles de
OSD.
Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si también
aparece en el modo de comprobación
automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
No realice ninguno de los pasos
incluidos en la resolución de
problemas.
Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Solución de problemas 69
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre
en el modo de comprobación
automática.
Faltan colores Faltan colores en
la imagen
Realice la función de comprobación
automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD del menú
Color según la aplicación.
Ajuste el valor R/G/B en Color
personal. en el OSD del menú Color.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
Utilice la función de Administración de
energía para apagar el monitor
siempre que no se encuentre en uso
(para más información, consulte
Modos de gestión de la corriente).
También puede utilizar un
salvapantallas dinámico.
70 Solución de problemas
Problemas específicos del producto
NOTA: Si selecciona el modo HDMI/DisplayPort, la función de Ajuste
automático no estará disponible.
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
Compruebe la configuración de
Relación de aspecto en el menú OSD
de Pantalla.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen, la
luz de LED está
blanca
Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que el equipo no está en
modo de ahorro de energía moviendo el
ratón o pulsando cualquier tecla del
teclado.
Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a
conectar el cable si es necesario.
Restaure el equipo o el reproductor de
vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura
de la pantalla
Debido a los distintos formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los DVD,
el monitor podría presentar la imagen a
pantalla completa.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Solución de problemas 71
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La interfaz USB no
funciona
Los periricos
USB no funcionan
Compruebe que el monitor esté
ENCENDIDO.
Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor
de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos
duros portátiles externos, requieren
una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al
sistema informático.
La conexión
USB 3.0 Super-
Speed es lenta
Los periricos
USB 3.0 Super-
Speed funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Compruebe que su PC es compatible
con USB 3.0.
Algunos equipos tiene puertos
USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese
de utilizar el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Reinicie el equipo.
72 Solución de problemas
Los periféricos
USB inalámbricos
dejan de funcionar
cuando se conecta
un dispositivo
USB 3.0
Los periféricos
USB inalámbricos
responden con
lentitud o
funcionan solo
cuando disminuye
la distancia que los
separa del receptor
Aumente la distancia entre los
periféricos USB 3.0 y el receptor USB
inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico lo
más cerca posible de los periféricos
USB inalámbricos.
Utilice un cable alargador de USB para
colocar el receptor USB inalámbrico lo
más distante posible del puerto
USB 3.0.
Apéndice 73
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors
•Contactar con Dell www.dell.com/contactdell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Dell P2719H Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para