Bauknecht CTAI 9640FFS IN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
3
DEUTSCH Installation Seite 8 Bedienungsanleitung Seite 9
ENGLISH Installation Page 16 Instructions for use Page 17
FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d’emploi Page 25
NEDERLANDS Installatie Pagina 32 Gebruiksaanwijzing Pagina 33
ESPAÑOL Instalación Página 40 Instrucciones de uso Página 41
PORTUGUÊS Instalação Página 48 Instruções de utilização Página 50
ITALIANO Installazione Pagina 57 Istruzioni per l’uso Pagina 58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 65 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 66
SVENSKA Installation Sidan 73 Bruksanvisning Sidan 75
NORSK Installasjon Side 82 Bruksanvisning Side 83
DANSK Installation Side 90 Brugervejledning Side 91
SUOMI Asennus Sivu 98 Käyttöohje Sivu 99
POLSKI Instalacja Strona 106 Instrukcja obsługi Strona 108
ČESKY Instalace Strana 115 Návod k použití Strana 116
SLOVENSKY Inštalácia Strana 123 Návod na používanie Strana 125
MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 132 Használati utasítás Oldal 133
РУССКИЙ Установка Стр. 141 Инструкции по пользованию прибором Стр 142
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 149 Инструкции за употреба Страница 150
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 157 Instrucţiuni de utilizare Pagina 159
УКРАЇНСЬКА Встановлення Сторінка 166 Інструкція з експлуатації Сторінка 168
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
ES38
Estas instrucciones también estarán disponibles en la página Web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Tanto el manual como el electrodoméstico proporcionan importantes mensajes de seguridad que hay que leer y
respetar siempre.
Todos los mensajes relacionados con la seguridad especifican el peligro potencial al que se refieren e indican
cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del
electrodoméstico. Asegúrese de respetar lo siguiente:
- Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación.
- El electrodoméstico debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier operación de
instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico especializado, según las
instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni
sustituciones de partes del electrodoméstico no indicadas específicamente en el manual del usuario.
- El electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del electrodoméstico,
empotrado en el mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor
omnipolar con una distancia mínima de 3 mm.
- No utilice adaptadores múltiples ni cables de prolongación.
- No tire del cable de alimentación del electrodoméstico.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el
usuario.
- El electrodoméstico está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se
admite ningún otro uso (por ejemplo, calentar una habitación). El fabricante declina cualquier
responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
- El electrodoméstico y las partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe prestar atención para
evitar tocar las resistencias. Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que
estén bajo vigilancia constante.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de
forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen. Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños sin supervisión no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento
del usuario.
- No toque las resistencias del electrodoméstico durante ni después del uso. Evite el contacto con paños u
otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del electrodoméstico se hayan enfriado
por completo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos del símbolo de peligro y de las palabras siguientes:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones
graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones graves.
ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página
ES39
- No coloque material inflamable sobre el electrodoméstico o cerca de él.
- Las grasas y los aceites recalentados se prenden fácilmente. Vigile la cocción de los alimentos ricos en
grasa y aceite.
- Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del electrodoméstico.
- Si la superficie está agrietada, desconecte el electrodoméstico para evitar la posibilidad de descarga
eléctrica (solamente para electrodomésticos con superficie de cristal).
- El electrodoméstico no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador
externo o de un sistema de mando a distancia por separado.
- Cocinar sin vigilancia con grasa o aceite en una placa puede resultar peligroso y puede producir un
incendio. No intente NUNCA apagar un incendio con agua. Apague el electrodoméstico y cubra la llama
con, por ejemplo, una tapa o una manta contraincendios.
Peligro de incendio: no coloque objetos sobre las superficies de cocción.
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- No deben colocarse objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas sobre la superficie de
la placa, puesto que pueden calentarse.
- Después de usarla, apague la placa con el mando correspondiente y no confíe en que esta se apague
automáticamente mediante el detector de recipientes (solo para electrodomésticos por inducción).
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado ( ). Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la
normativa local sobre eliminación de desechos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto
de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Recomendaciones para el ahorro de energía
Para obtener los mejores resultados:
Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.
Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía.
Coloque la olla en el centro de la zona de cocción señalada en la placa.
- Este electrodoméstico ha sido diseñado, fabricado y puesto a la venta de acuerdo con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Baja Tensión” 2006/95/CE
(que sustituye a 73/23/CEE de acuerdo con las modificaciones) y las normas de protección de la Directiva “EMC” 2004/108/CE.
- Este electrodoméstico cumple los requisitos de diseño ecológico de la normativa europea N. 66/2014, conforme a la norma europea EN 60350-2.
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de
“SISTEMA POR INDUCCIÓN” (figura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
ES40
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
- Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la superficie de cocción. Compruebe la vajilla.
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podrían causar daños materiales.
Desembalar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de Asistencia al Cliente.
Ver las medidas de empotrado y las instrucciones de instalación en las imágenes de la página 2.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
RECIPIENTES PREEXISTENTES
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
- Instalar un panel separador
debajo de la placa de cocción.
- La parte inferior del producto no
debe quedar accesible después de
la instalación.
- En caso de instalar un horno
abajo, no interponer el panel
separador.
La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la figura.
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, la abertura mínima (mín. 5 mm) necesaria entre la superficie de apoyo y el lado superior del plano del
mueble no debe estar obstruida.
Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento.
No instale la placa de cocción cerca del lavavajillas ni de la lavadora, para evitar la exposición de los circuitos electrónicos a vapor o humedad que podrían dañarlos.
En caso de instalación al ras, llamar al servicio de asistencia para pedir el montaje del kit de tornillos 4801 211 00112.
Para desmontar la placa aplicar un destornillador (no suministrado) a los muelles del perímetro de la parte inferior del aparato.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
- La instalación del aparato debe dejarse en manos de un técnico cualificado que conozca a fondo la
normativa de seguridad e instalación.
- El fabricante declina toda responsabilidad ante daños a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas
en este capítulo.
- La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa de cocción se pueda retirar de la superficie de apoyo.
- Asegúrese de que el valor de tensión indicado en la placa de identificación, colocada en el fondo del aparato, coincida con el valor de tensión
de la vivienda.
NOOK
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm mín. 28 cm máx.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm mín. 21 cm máx.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm mín. 18 cm máx.
Ø
10 cm mín. 14,5 cm máx.
Ø
12 cm
Flexicocción
39 cm
23 cm
Máx. Mín.
mín. 5 mm
mín. 20 mm
mín. 5 mm
ES41
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla siguiente.
Importante:
- Mantener o quitar los puentes metálicos entre los tornillos de la regleta L1-L2 y N1-N2 siguiendo el esquema de conexiones (ver figura).
- Si el cable está incluido en el suministro, consultar las instrucciones de conexión adjuntas al cable.
- Asegurarse de que los seis tornillos de la regleta queden apretados después de la conexión de los cables.
Ejemplo de puente presente (izquierda) o quitado (derecha). Vea los detalles en el esquema de conexiones (los puentes pueden estar entre L1-L2 y entre N1-N2).
Conecte el conductor de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que los otros.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Fije el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conductores al bloque de terminales como indica el esquema de conexión ubicado cerca de la regleta.
3. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
4. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo que se ha quitado.
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones adjuntas al cable de alimentación. Conecte la placa a la red de suministro de energía eléctrica
a través de un interruptor multipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
Descripción del panel de mandos
Panel de mandos
Conductores Cantidad x tamaño
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
INSTRUCCIONES DE USO
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
220-240 V ~
(Australia y Reino Unido)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ (sólo Bélgica) 380-415 V 2N ~ (sólo Holanda)
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
CBA
Bloqueo del panel de control
Mandos de la zona de cocción y pantalla correspondiente
Encendido/Apagado
“Modelo Flexicook”
(si está disponible)
“Modelo Flexicook”
(si está disponible)
Acceso rápido
Deslizador
Botón de control de la
potencia/temporizador/
bloqueo
ES42
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, mantener pulsada 2 segundos la tecla hasta que se iluminen las pantallas de las zonas de cocción. Para apagarla, volver a
presionar la tecla hasta que las pantallas se apaguen. Se desactivan todas las zonas de cocción.
Si la placa de cocción se ha utilizado, el indicador de calor residual “H” permanecerá encendido hasta que las zonas de cocción se enfríen.
Si a los 10 segundos de encender la placa de cocción no se ha seleccionado una función, la placa se apaga automáticamente.
Activación y regulación de las zonas de cocción
Después de encender la placa, activar la zona de cocción deseada pulsando la tecla circular correspondiente y poner la olla sobre la zona elegida. Gracias al mando Slider,
es posible seleccionar la potencia entre un mínimo de 0 y un máximo de 9, o bien booster “P”, si está disponible.
Para aumentar el nivel de potencia es necesario desplazar el dedo sobre el slider de izquierda a derecha varias veces; para reducirlo, desplazar el dedo en el sentido
opuesto. Como alternativa, es posible utilizar las teclas de acceso rápido “+” y “-”.
Desactivación de las zonas de cocción
Para apagar la zona de cocción, pulsar la tecla correspondiente más de 3 segundos.
La zona de cocción se apaga y, si aún está caliente, en la pantalla de la zona aparece “H”.
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos para prevenir la activación accidental de la placa de cocción. Para activar el bloqueo del panel de mandos, encender la placa de cocción
y pulsar 3 segundos la tecla Timer; una señal acústica y un indicador luminoso señalizan al lado del símbolo del candado la activación del bloqueo. Se bloquean todas
las funciones del panel de mandos, excepto la de apagado. Para desactivar el panel de mandos, repetir la secuencia de activación. El punto luminoso se apagará y las
funciones de la placa volverán a activarse.
El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el bloqueo del
panel de mandos.
Temporizador (Timer)
El temporizador permite programar un tiempo de cocción máximo de 99 minutos (1 hora y 39 minutos) asociable a todas las zonas de cocción.
Seleccionar la zona de cocción que se desea utilizar con el temporizador y pulsar el temporizador; una señal acústica indica la activación de la función
(ver figura). La pantalla indica “00” y el LED se enciende. Es posible aumentar y reducir el valor Timer manteniendo pulsadas las teclas “+” y “-” de la
función slider. Al cumplirse el tiempo programado, suena una señal acústica y la zona de cocción se apaga automáticamente. Para desactivar el
temporizador, pulsar la tecla Timer al menos 3 segundos.
Para programar el temporizador en otra zona, repetir los puntos anteriores. La pantalla del temporizador siempre muestra el temporizador asociado a
la zona seleccionada o el temporizador más breve.
Para modificar o desactivar el temporizador, pulsar la tecla de selección de la zona de cocción del temporizador en cuestión.
Avisos del panel de mandos
Indicador de calor residual.
La placa posee un indicador de calor residual para cada zona de cocción. Este indicador muestra las zonas de cocción que todavía están excesivamente calientes.
Si en la pantalla se visualiza , quiere decir que la zona de cocción todaa es caliente Si el indicador de una zona es encendido, ésta se podrá utilizar para
mantener caliente un alimento o derretir mantequilla.
Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
Indicador de olla inadecuada o ausente.
Si la olla no es compatible con la placa, si está mal colocada o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece la indicación de “olla ausente” (figura al
lado). Si en 60 segundos no se detecta ninguna olla, la placa se apaga.
ES43
Función de ebullición rápida (Booster si está disponible)
Función disponible solo en algunas zonas de cocción que permite aprovechar al máximo la potencia de la placa (por ejemplo, para hacer hervir el agua rápidamente).
Para activar la función, pulse el botón “+” hasta que en la pantalla aparezca la letra “P”. A los 10 minutos de uso de la función Booster (excepto si se usa la función
FlexiCook), el electrodoméstico pone la zona automáticamente en el nivel 9.
“Power management” (si está disponible)
Gracias a la función “Power management” el usuario tiene la posibilidad de ajustar la potencia máxima de la placa según sus necesidades.
Esta regulación se puede efectuar en cualquier momento y se mantiene hasta la modificación siguiente.
Una vez ajustada la potencia máxima deseada, la placa regulará automáticamente la distribución en las distintas zonas de cocción sin superar el umbral establecido,
con la ventaja de poder gestionar incluso todas las zonas simultáneamente, sin problemas de sobrecarga.
Están disponibles 4 niveles de potencia que se muestran en la pantalla: 2.5 – 4.0 – 6.0 – 7.2 kW (7.2 kW se considera la máxima potencia de la placa de cocción)
La placa se suministra ajustada en el valor más alto.
Después de enchufar el aparato a la toma eléctrica, durante los primeros 60 segundos es posible ajustar el nivel de potencia requerido siguiendo las instrucciones
siguientes:
En caso de error al ajustar la potencia, aparece el símbolo en el centro, asociado a una señal acústica continua que dura 5 segundos. En tal caso, repetir el
procedimiento de configuración desde el comienzo. Si vuelve a presentarse el error, contactar con el servicio de asistencia.
Durante el uso normal, una vez alcanzado el nivel de potencia máximo disponible, si el usuario trata de aumentarlo, el nivel de la zona en uso parpadea dos veces y
suena una señal acústica.
Si es necesaria una potencia superior en esa zona, se debe reducir manualmente el nivel de potencia de una o más zonas de cocción ya activas.
FlexiCook
Si está presente, esta función permite que la zona de cocción se use como dos zonas independientes o como una única zona de tamaño extragrande.
Es idónea para recipientes ovalados, rectangulares y alargados (cuya base no supere unas dimensiones de 38x23 cm) o para más de un recipiente estándar a la vez. Para
activar la función FlexiCook, encienda la placa y pulse simultáneamente los dos botones de selección de las zonas tal como se muestra en la siguiente ilustración: en las
dos pantallas de las zonas de cocción se muestra el nivel “0”; están encendidos ambos puntos junto al número del nivel, lo que indica que la función FlexiCook está
activada.
Para modificar el nivel de potencia (desde 1 hasta el máximo 9 o P), pulse los botones -/+ o deslice el dedo horizontalmente sobre el teclado deslizante. Para desactivar
la función FlexiCook, pulse simultáneamente los dos botones de selección de las zonas. Para apagar las zonas de inmediato, mantenga pulsado durante 3 segundos uno
de los botones de selección de zona.
El mensaje , que indica que no hay ningún recipiente, aparecerá en la pantalla de la zona que no detecte ningún recipiente (debido a que no hay ninguno
o a que el recipiente está mal colocado o no es adecuado para la placa de inducción). El mensaje permanecerá activo durante 60 segundos: en este periodo puede colocar
más recipientes en el área FlexiCook, o recolocar los ya presentes, según desee.
Transcurridos 60 segundos, si no se coloca ningún recipiente en la zona, el sistema deja de “buscar recipientes en la misma; el símbolo permanecerá visible en la
pantalla como recordatorio de que la zona está desactivada.
Para reactivar la función FlexiCook, pulse uno de los dos botones
Paso Panel de mandos Pantalla
1Pulse durante
aproximadamente 3
segundos
2 Pulse el botón de gestión
de potencia para confirmar
el paso anterior
La pantalla muestra
3
/
Pulse para ajustar el nivel
elegido entre las diferentes
opciones disponibles
La luz se enciende junto con las luces de las zonas de
cocción individuales que están encendidas.
4 Pulse el botón de gestión
de potencia para confirmar
el paso anterior
La pantalla muestra el nivel ajustado, que parpadea
durante aproximadamente 2 segundos. Transcurrido este
tiempo, la placa emite una señal acústica y se apaga
automáticamente, indicando que está lista para su uso.
i
ES44
La función FlexiCook también permite detectar si se mueve un recipiente de una zona a la otra dentro del área FlexiCook, manteniéndose el mismo nivel de potencia
de la zona donde se había colocado el recipiente inicialmente (véase el ejemplo de la ilustración que aparece más adelante: si el recipiente se mueve de la placa
delantera a la placa trasera, el nivel de potencia se mostrará en la pantalla correspondiente a la zona donde está colocado el recipiente).
El área FlexiCook también se puede utilizar como dos zonas de cocción independientes; para ello se debe usar el botón correspondiente de cada zona independiente.
Coloque el recipiente en el centro de la zona independiente y ajuste el nivel de potencia con el teclado deslizante.
Importante: asegúrese de colocar los recipientes centrados en la zona de cocción de manera que se cubra el centro de la zona de cocción independiente.
En caso de recipientes grandes u ovalados, rectangulares y alargados, asegúrese de colocarlos centrados en la zona de cocción.
Ejemplos de colocación correcta e incorrecta de los recipientes:
IMPORTANTE: no utilizar esponjas abrasivas ni lana de metal. Con el tiempo podrían estropear el vidrio.
Después de cada uso, esperar que la placa se enfríe y limpiarla para eliminar depósitos incrustados, manchas y restos de comida.
El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
Utilizar un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción (según las indicaciones del fabricante).
Leer y seguir las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
Comprobar que no haya interrupciones de suministro de corriente eléctrica.
Secar bien la superficie de la placa después de limpiarla.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, seguir las instrucciones de la tabla.
Después de utilizar la placa de cocción, si no es posible pagarla, desconectarla de la red eléctrica.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilizar nunca limpiadoras de vapor.
- Antes de limpiar la placa, asegurarse de que las zonas de cocción y el indicador de calor residual (“H”)
estén apagados.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINAR ERROR
C81, C82
La zona de los mandos se apaga
porque la temperatura es
demasiado elevada.
La temperatura interior de los circuitos
electrónicos es demasiado alta.
Esperar que la placa se enfríe
antes de utilizarla.
F42 o F43
El voltaje de conexión de la placa es
incorrecto.
El sensor detecta un voltaje
incompatible con el de conexión.
Desconectar la placa de la red y
controlar la conexión.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Llamar al Servicio de Asistencia y comunicar el código de error.
i
ES45
Durante el funcionamiento normal, las placas de cocción por inducción pueden generar silbidos o estallidos en las ollas, a causa de las características del fondo (por
ejemplo, por las capas de material que lo componen, o si el fondo no es plano). Los ruidos varían según el recipiente en uso y la cantidad de alimento contenida, y no
se produce ninguna señal de avería.
Además, la placa de cocción por inducción está dotada de un sistema de enfriamiento interno para mantener los componentes electrónicos a una temperatura
controlada. Por este motivo, durante el funcionamiento y durante unos minutos después del apagado de la placa, se puede oír ruido del ventilador. Tal condición es
absolutamente normal e indispensable para el funcionamiento correcto del aparato.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica
1. Intentar resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.
2. Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste, contactar con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indicar:
una breve descripción del problema;
el tipo de placa y el modelo exactos;
el número de asistencia (que sigue a la palabra Service en la placa de identificación), situado debajo del aparato (en la placa metálica).
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesaria una reparación, dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado (que garantiza la utilización de piezas de recambio originales y una
correcta reparación). Las piezas de recambio están disponibles por 10 años.
NOTA:
En caso de preparaciones breves que requieren una distribución perfecta del calor (por ejemplo, para las crepes) en la zona doble de 28 cm de diámetro, se recomienda
utilizar recipientes de no más de 24 cm de diámetro. Para las cocciones delicadas (por ejemplo, para derretir chocolate o mantequilla) se recomienda utilizar las zonas
simples, de menor diámetro.
RUIDO GENERADO POR LA PLACA DE COCCIÓN
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potencia Tipo de cocción Nivel
(la indicación complementa la experiencia y los hábitos de cocción)
Máx. potencia
Boost Calentar rápidamente
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o calentar rápidamente
líquidos de cocción
8-9 Freír - hervir
Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
Alta potencia
7-8 Dorar - sofreír - hervir - asar
Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5-10minutos)
6-7
Dorar - cocinar - estofar -
sofreír - asar
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20minutos), precalentar accesorios
Mediana
potencia
4-5 Cocinar - estofar - sofreír - asar
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo). Mantecar la pasta
3-4
Cocinar - dejar hervir - espesar
- mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de acompañamiento (ej.
agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
2-3
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes inferiores a un litro: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche)
Baja potencia
1-2
Derretir - descongelar -
mantener caliente - mantecar
Ideal para ablandar mantequilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones y mantener calientes comidas recién cocidas (ej. salsas, sopas, potajes).
1
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocidos, mantecar arroz y mantener en temperatura
fuentes de comida (con accesorio para la inducción)
OFF
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor residual de fin de
cocción, señalizado con H)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Bauknecht CTAI 9640FFS IN Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario