Transcripción de documentos
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 1
Philips SPC 300NC PC Camera
Instrucciones de uso
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 2
2
ESPAÑOL
Introducción
Cámara web Philips SPC 300NC
La Cámara Web Philips SPC 300NC que ha adquirido está fabricada de acuerdo con los más
altos estándares, lo que le garantiza un funcionamiento sin problemas durante años.
Con su Cámara web SPC 300NC obtendrá colores brillantes e imágenes de gran calidad.
Olvídese de instalar tarjetas de interfaz y fuentes de alimentación independientes, porque no las
va a volver a necesitar. ¡La cámara recibe la energía a través del mismo cable USB y envía el
sonido y el vídeo directamente a su PC!
Tras la instalación, puede usar la nueva cámara para todo tipo de funciones, como:
•
Videoconferencia: utilice la Cámara web Philips SPC 300NC en conversaciones de vídeo y
videoconferencias (la Cámara web Philips SPC 300NC funciona con MSN Messenger,Yahoo!
Messenger, AOL Messenger, Windows NetMeeting y Windows Messenger);
•
Correo de vídeo/Captura de vídeo: cree sus propias presentaciones de vídeo, correos de
vídeo, demostraciones de producto, vídeos tutoriales, secuencias de Internet, etc.;
•
Capturas de imagen: utilice imágenes en presentaciones, cree postales, o envíelas por correo
electrónico o en un disquete. La cámara funciona con todas las aplicaciones que utilizan la
interfaz TWAIN para obtener una imagen.
•
Edición y efectos especiales: tras grabar las imágenes que desea con la Cámara Web Philips
SPC 300NC, éstas se pueden editar fácilmente utilizando los programas de edición de
imagen y vídeo.
Las secciones siguientes de este manual le proporcionan una descripción detallada del proceso
de instalación y explican como utilizar la Cámara web Philips SPC 300NC.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 3
ESPAÑOL
3
Contenido
Introducción .....................................................................................................................2
1. Generalidades ..........................................................................................................4-5
Precauciones de seguridad.....................................................................................................................................................4
Copyright..........................................................................................................................................................................................4
Contenido del embalaje ..........................................................................................................................................................5
2.Visión general del funcionamiento .............................................................................6
3. Instalación..................................................................................................................7-9
Instalación del software de la cámara .........................................................................................................................7-8
Conexión de la cámara al PC ..............................................................................................................................................9
4. Configuración de la cámara ................................................................................10-13
Opciones generales .................................................................................................................................................................10
Opciones de imagen........................................................................................................................................................11-12
Opciones de sonido................................................................................................................................................................13
5. Uso de las aplicaciones.........................................................................................14-17
VLounge .........................................................................................................................................................................................14
MSN Messenger ........................................................................................................................................................................14
Yahoo! Messenger.....................................................................................................................................................................15
AOL Instant Messenger.........................................................................................................................................................15
Microsoft Netmeeting.....................................................................................................................................................15-16
Realizar capturas con Windows® XP............................................................................................................................17
6. Especificaciones técnicas...........................................................................................18
7. Información importante ......................................................................................19-20
Renuncia .........................................................................................................................................................................................19
Cumplimiento de las normativas FCC .........................................................................................................................19
Protección del medio ambiente.......................................................................................................................................20
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................................20
Renuncia de garantía...............................................................................................................................................................20
Limitación de daños.................................................................................................................................................................20
8. Línea de asistencia .....................................................................................................21
9. Garantía ......................................................................................................................22
1. Generalidades
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 4
4
ESPAÑOL
1. Generalidades
Lea atentamente las siguientes instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
También puede resultar útil tener las instrucciones del PC a mano, como referencia.
Precauciones de seguridad
Siga estas instrucciones para asegurarse de que la cámara se utiliza de forma segura y evitar
posibles daños.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No utilice la cámara en entornos diferentes a los establecidos a continuación:
temperatura: de 0°C a 40°C, humedad relativa: 45% ~ 85%.
No utilice ni guarde la cámara en/cerca de:
– exposición directa a la luz del sol;
– entornos con mucho polvo y muy húmedos;
– cualquier tipo de fuente de calor;
Si la cámara se moja, séquela con un paño suave tan pronto como sea posible.
Si el objetivo o el visor se ensucia, utilice el cepillo para objetivo o un paño suave para
limpiarlo. NO toque el objetivo con los dedos.
Limpie el exterior de la cámara con un paño suave.
NO utilice líquidos limpiadores que contengan alcohol, alcohol desnaturalizado,
amoniaco, etc.
NO intente desmontar o reparar la cámara usted mismo. No abra la cámara.
En caso de dificultades técnicas, devuélvalo a su distribuidor Philips.
NO utilice la cámara en el cuarto de baño.
Proteja la cámara de aceites, vapor, condensación, humedad y polvo.
Nunca enfoque el objetivo hacia el sol.
Copyright
Copyright© 2003 de Philips Consumer Electronics B.V. Reservados todos los derechos. Ninguna
sección de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de
recuperación o traducir a otro idioma o lenguaje de programación, bajo ningún medio o forma,
ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o cualquier otro, sin el
consentimiento previo por escrito de Philips. Las marcas y los nombres de producto son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 5
ESPAÑOL
Contenido del embalaje
Compruebe que la caja de la Philips SPC 300NC contiene los siguientes elementos.
Se suministran para ayudarle a configurar y utilizar la Philips SPC 300NC.
SPC 200
NC
SPC 200 NC
Installation CD v.1.00
9082 100 03367
Philips SPC 300NC
Cámara web
Micrófono
CD-ROM de instalación
con manual incluido
Guía rápida de instalación
5
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 6
6
ESPAÑOL
2.Visión general del funcionamiento
7
6
1
5
2
8
3
4
1
Objetivo giratorio
Permite cambiar manualmente el ángulo vertical de la cámara.
2
Anillo de enfoque
Permite regular el enfoque de la imagen manualmente.
3
Soporte de sobremesa
Para la colocación estable de la cámara de PC SPC 300NC sobre la mesa.
4
Cable USB
Permite la conexión de la cámara al puerto USB del PC.
La cámara se alimentará del PC cuando se establezca la conexión USB.
5
Botón de captura
Permite hacer fotos sin necesidad de utilizar el ratón.
6
LED de alimentación
Se iluminará en azul cuando se esté utilizando la cámara.
7
Botón de Inicio rápido
Para iniciar rápidamente y fácilmente la aplicación V-Lounge.
8
Micrófono
Permite añadir voz y sonido a las conversaciones de voz y videoconferencias.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 7
ESPAÑOL
7
3. Instalación
Instalación del software de la cámara
El software suministrado sólo funciona con PC que usen los sistemas operativos Microsoft®
Windows® 98SE, ME, 2000 y XP.
Notas!
– Antes de empezar, desconecte todos los dispositivos USB (excepto el teclado USB y el ratón USB).
– No enchufe todavía la cámara USB. Ejecute primero el CD-ROM de instalación.
– Tenga el CD-ROM de Windows® a mano.
1
Coloque el CD-ROM de instalación en la unidad de CD-ROM-/DVD del ordenador.
> Tras un par de segundos aparecerá automáticamente la ‘Pantalla de selección de idioma’.
Notas!
Si la pantalla de ‘Selección de idioma’ no aparece automáticamente, abra el Explorador de Microsoft®
Windows® y haga doble clic en el icono ‘Autorun.exe’ en el directorio del CD-ROM.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 8
8
ESPAÑOL
2
Seleccione su idioma y haga clic en el botón ‘OK’
> Aparecerá la siguiente pantalla:
3
Seleccione al menos el ‘SPC 300NC PC Camera driver’
(controlador de la Cámara web SPC 300NC) y haga clic en el botón ‘OK’
> Aparecerá el siguiente acuerdo de licencia de software.
Haga clic en ‘Agree’ (Aceptar) para continuar con la instalación.
> Aparecerá la siguiente pantalla, que incluye una barra de progreso.
4
> La pantalla de abajo aparecerá cuando la instalación se complete con éxito.
Ahora necesita reiniciar su ordenador antes de conectar su cámara de PC.
Notas!
La Cámara web SPC 300NC es ‘XP Plug & Play’.
Esto quiere decir que si está utilizando Windows XP y tiene instalado Service Pack 2 y las últimas
actualizaciones de Microsoft Windows XP no necesita instalar el controlador de la Cámara web SPC
300NC. Simplemente conecte la cámara al PC y comience a utilizar la Cámara web SPC 300NC.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 9
ESPAÑOL
9
Conexión de la cámara al PC
1
2
3
4
5
Asegúrese de ejecutar el CD de instalación en primer lugar, antes de conectar la cámara al PC.
Encienda el PC.
Enchufe el conector USB del cable USB al puerto USB del PC.
Retire la lámina protectora en la parte trasera del micrófono y acóplelo al monitor del PC.
Conecte el enchufe del micrófono al conector de entrada de sonido del PC.
> Desde ahora, la cámara recibirá alimentación del PC.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 10
10
ESPAÑOL
4. Configuración de la cámara
Las propiedades de la Philips SPC 300NC (sonido y vídeo) pueden modificarse desde una
aplicación, o independientemente haciendo clic en el icono VProperty ‘ ‘ que se encuentra en
la barra de tareas de Windows en la parte inferior derecha de la pantalla. La mayoría de las
aplicaciones pueden mostrar una ‘vista preliminar actual’ de la imagen de vídeo en su monitor.
Utilice siempre esta opción para ver el efecto de los ajustes modificados en su pantalla.
General controls (Opciones generales)
1
2
1 Flickerless image (imagen sin parpadeo)
La opción antiparpadeo sólo debe utilizarse en condiciones de luz parpadeante
(por ejemplo, lámparas fluorescentes o de neón) para evitar el parpadeo e imágenes de
vídeo con colores extraños. Si esta opción se utiliza en condiciones de luz normal, la imagen
de vídeo puede quedar sobreexpuesta.
2 Region (Región)
Si está utilizando la Philips SPC 300NC en Europa, seleccione ‘50 Hz’ y si lo hace en
Norteamérica elija ‘60 Hz’. En Asia este ajuste depende de las especificaciones de la red
local. Por ejemplo, para China, seleccione ‘50 Hz’ y para Taiwan, ‘60Hz’.
Compruebe las especificaciones de su red local para determinar el ajuste correcto de
‘Region’ (Región).
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 11
ESPAÑOL
11
Picture controls (Opciones de imagen)
3
4
5
6
7
8
9
0
!
3 Full automatic control (Control automático total): on/off
El modo full automatic control (control automático total) permite sacar el máximo
rendimiento a su Cámara web SPC 300NC de una manera muy fácil.También puede
controlar los ajustes de la cámara de manera totalmente manual poniendo el modo full
automatic control (control automático total) en off (desactivado). Se recomienda habilitar el
full automatic control (control automático total) en ‘on’ (activado) para uso normal.
–
–
Las opciones habilitadas en el modo full automatic control (control automático total) son:
Control de exposición automático y control de balance de blancos automático, que
proporcionan la mejor señal de la fuente de vídeo posible;
Selección automática de framerate (nº de imágenes por segundo) que mejora la sensibilidad
de la cámara en situaciones con poca luz.
4 Brightness (Brillo)
Esta opción le permite ajustar el brillo de la imagen o el vídeo visualizados según sus
preferencias. Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su gusto.
5 Contrast (Contraste)
Esta opción le permite controlar la relación entre claro y oscuro según sus preferencias.
Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su gusto.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 12
12
ESPAÑOL
6 Gamma (Gama)
Esta opción le permite iluminar zonas oscuras en la imagen o el vídeo visualizados y apreciar
más detalles sin sobreexponer zonas ya iluminadas. Utilice el control deslizador para
establecer los ajustes a su gusto.
7 Saturation (Saturación)
Esta opción le permite establecer los colores de imagen o vídeo de blanco y negro a en
color según sus preferencias. Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su
gusto.
8 Exposure (Exposición)
La configuración de la exposición determina la cantidad de luz que incidirá en el chip sensor
de imagen, mediante el control de la ganancia y la velocidad de obturación;
En el modo manual puede controlar los ajustes de la ganancia y la velocidad de obturación
manualmente. El modo automático total en ‘on’ (activado) deshabilita los controles de
exposición.
9 Backlight compensation (Compensación de luz posterior)
Active la compensación de luz posterior para mejorar la calidad de imagen en lugares en los
que el fondo tenga un alto nivel de iluminación (por ejemplo, cuando está sentado delante
de una luz brillante).
0 Mirror (Espejo)
Al hacer clic en la casilla ‘Mirror Image’ (Imagen de espejo), la imagen gira horizontalmente.
Esta función puede usarse para utilizar la Philips SPC 300NC y el monitor como un espejo,
o para hacer fotos de imágenes reflejadas.
! Black and white (Blanco y negro)
La casilla ‘Black and white’ (Blanco y negro) se utiliza para cambiar imágenes en color a
blanco y negro y viceversa.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 13
ESPAÑOL
13
Audio controls (Opciones de sonido)
$
$ Deslizador de volumen
Con este control deslizador se controla manualmente el ‘microphone volume’ (volumen del
micrófono).
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 14
14
ESPAÑOL
5. Uso de las aplicaciones
VLounge
Si necesita más asistencia, lea la documentación de ayuda de la opción ‘Help’ en la barra de menu
de V-Lounge.
MSN messenger
Puede descargar e instalar MSN Messenger desde las páginas web de Microsoft MSN Messenger.
En la lista siguiente encontrará la dirección de la página web de su país para descargar MSN
Messenger:
EE.UU - http://messenger.msn.com
Alemania - http://messenger.msn.de
Francia - http://messenger.msn.fr
Reino Unido - http://messenger.msn.co.uk
España: - http://messenger.msn.es
Portugal - http://messenger.msn.com
Italia - http://messenger.msn.it
Bélgica (holandés) - http://messenger.msn.be
Bélgica (francés) - http://messenger.fr.msn.be
Noruega - http://messenger.msn.no
Finlandia - http://messenger.msn.fi
Suecia - http://messenger.msn.se
Dinamarca - http://messenger.msn.dk
Países Bajos - http://messenger.msn.nl
Austria - http://messenger.msn.at
Suiza (alemán) - http://messenger.msn.ch
Suiza (francés) - http://messenger.fr.msn.ch
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de MSN Messenger.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 15
ESPAÑOL
15
Yahoo! Messenger
Puede descargar e instalar Yahoo! Messenger desde los sitios web de Yahoo! En la lista de abajo
encontrará la dirección de la página web de su país para descargar Yahoo! Messenger:
EE.UU - http://messenger.yahoo.com
Alemania - http://de.messenger.yahoo.com/
Francia - http://fr.messenger.yahoo.com/
Reino Unido - http://uk.messenger.yahoo.com
España - http://es.messenger.yahoo.com/
Portugal - http://messenger.yahoo.com
Italia - http://it.messenger.yahoo.com/
Bélgica - http://messenger.yahoo.com
Noruega - http://no.messenger.yahoo.com/
Finlandia - http://messenger.yahoo.com
Suecia - http://se.messenger.yahoo.com/
Dinamarca - http://dk.messenger.yahoo.com/
Países Bajos - http://messenger.yahoo.com
Austria - http://messenger.yahoo.com
Suiza - http://messenger.yahoo.com
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de Yahoo! Messenger.
AOL Instant Messenger
Puede descargar e instalar AOL Instant Messenger desde el sitio web de America Online.
Consulte abajo la dirección del sitio web para descargar AOL Instant Messenger:
http://www.aim.com/
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de AOL Instant Messenger.
Microsoft NetMeeting
Microsoft NetMeeting es una aplicación estándar proporcionada con su sistema operativo
Windows (Windows 98SE y posteriores). Windows NetMeeting queda instalado en su PC
durante la instalación del sistema operativo Windows. Para crear un acceso directo en el
escritorio de su PC debe hacer lo siguiente:
1
2
3
4
Utilice la opción de búsqueda de Windows en el menú 'Start' (Inicio) de Windows.
Busque ‘NetMeeting’ en la unidad C:\ .
La utilidad de búsqueda encontrará lo siguiente:
.
Haga clic en
con el botón derecho del ratón y seleccione:
'Send To → Desktop (create shortcut)' (Enviar a → Escritorio (crear acceso directo)).
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 16
16
ESPAÑOL
Para iniciar una conversación de vídeo:
1 Haga doble clic en el acceso directo ‘NetMeeting’ del Escritorio de su PC para iniciar una
sesión NetMeeting.
2 Haga clic en 'Help' (Ayuda) → 'About NetMeeting' (de NetMeeting) y averigüe su
dirección IP local.
Puede indicarle a su interlocutor que averigüe su dirección IP de la misma manera.
3
Haga clic en el icono del teléfono.
4
En el cuadro de diálogo ‘Place A Call’ (Realizar llamada), introduzca la dirección IP de su
interlocutor en el campo ‘To:’ (Para) ‘
Haga clic en ‘Call’ (Llamar) y espere respuesta.
5
Notas!
Si usted o su interlocutor utilizan un sistema protegido por firewall o si se utiliza un servidor proxy
(habitual entre los usuarios de oficina), consulte la ayuda de NetMeeting para obtener más
información.
Para responder a una llamada entrante:
1 Seleccione ‘Automatically Accept Calls’ (Aceptar llamadas automáticamente) o acéptelas
manualmente.
2 Cuando aparezca el cuadro de diálogo ‘Incoming Call’ (Llamada entrante), haga clic en
‘Accept’ (Aceptar).
Notas
– En una conferencia de NetMeeting, sólo dos ordenadores pueden utilizar sonido en la
comunicación. Los demás participantes deben comunicarse mediante otras opciones como el chat
o la pizarra compartida.
– También puede iniciar una videoconferencia con más de un interlocutor.
Consulte la ayuda de Microsoft®NetMeeting.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 17
ESPAÑOL
17
Capturas de imagen con Windows® XP
Puede utilizar Microsoft® Windows® XP para realizar capturas con su Cámara web Philips
SPC 200 NC.
Si necesita más asesoramiento consulte los temas de ‘Help’(Ayuda) de Microsoft® Windows® XP.
Busque ‘Get picture’ (Obtener imagen).
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 18
18
ESPAÑOL
6. Especificaciones técnicas
Sensor ...................................................................................................................................................................... QVGA CMOS
Resolución de vídeo (máx.)............................................................................................................ QVGA (320 x 240)
Resolución de imagen (máx.).............................................................................................................. VGA (640 x 480)
Iluminación ........................................................................................................................................................................ < 10 lux
Objetivo integrado............................................................................................................................................................... F=2.8
Formato de datos...................................................................................................................................................... I420, IYUV
Interfaz.............................................................................................. compatible con USB 2.0 (cable USB de 2,1 m)
Micrófono.................................................................................................................................... Incluye micrófono externo
Alimentación...................................................................................................................................... A través del cable USB
Requisitos de voltaje ............................................................................................................................. 5 V (
), 0,5 A
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 19
ESPAÑOL
19
7. Información importante
Renuncia
Philips no garantiza de ninguna forma este material, incluidas, pero no limitadas a, las garantías
implícitas de comercialización. Se renuncia, pues, a toda responsabilidad por la adecuación o no
del producto a un determinado propósito. Philips declina toda responsabilidad por cualquier
error que pueda estar contenido en este documento. Philips no se compromete a actualizar o a
mantener actualizada la información contenida en el mismo.
Cumplimiento de las normativas FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a
estas dos condiciones:
1
este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
2
este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Notas!
Este equipo se ha comprobado y cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, según
lo establecido en la Sección 15 de las normativas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencias y, si no se instala y
utiliza según las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación
determinada. Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente solucionar la interferencia siguiendo una o más de las siguientes indicaciones:
•
Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.
•
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a otra toma de corriente o circuito diferente a los que está conectado el
receptor.
•
Para obtener ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico profesional de radio/TV.
Toda modificación no autorizada de este equipo podría ocasionar la anulación del derecho a
utilizar el mismo.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 20
20
ESPAÑOL
Protección del medio ambiente
Se han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos hecho lo
posible para que el material de embalaje pueda separarse fácilmente en cuatro
categorías: cartón, espuma de poliestireno,
PET y polietileno. El dispositivo está fabricado con materiales que se pueden reciclar
si lo desarma una compañía especializada. Respete las normas de su región respecto
a cómo se deben desechar los materiales de embalaje, las pilas descargadas y los
equipos en desuso.
ADVERTENCIA
Las bolsas de plástico son potencialmente peligrosas. Mantenga esta bolsa fuera del
alcance de los niños para evitar el peligro de asfixia.
Información al consumidor
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se
pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un
producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y
electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos
domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas
para el medioambiente y la salud humana.
Requisitos del sistema
• Microsoft® Windows® 98SE/2000/ME o XP;
• Pentium® III, 500 Mhz o equivalente;
• 128 MB RAM y 100 MB de espacio libre en disco duro;
• Un puerto USB libre y una unidad de CD-ROM o DVD.
Renuncia de garantía
El software del CD-ROM suministrado se vende ‘tal cual’ y sin ninguna garantía, expresa o
implícita. Debido a que este programa se puede instalar en diversos entornos de software y
hardware, no se garantiza la adecuación del producto a un determinado propósito.
Limitación de daños
El distribuidor no será responsable de ningún daño indirecto, especial, incidental o consecuencial
(incluidos los daños por pérdida de negocio o beneficios, o similar), sea cual sea su causa,
incumplimiento de contrato, perjuicio (incluida la negligencia), responsabilidad del producto o
cualquier otra, incluso si el proveedor o sus representantes han advertido de la posibilidad de
dichos daños e incluso si se proporciona un remedio en este documento que no ha cumplido su
propósito.
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 21
ESPAÑOL
21
8. Línea de ayuda
Ayuda
Si tiene alguna pregunta sobre la Cámara Philips SPC 300NC, póngase en contacto con nuestra
línea de ayuda para obtener asistencia. Podrá encontrar el número de teléfono más abajo.
Antes de llamar, asegúrese de haber leído atentamente este manual. Podrá resolver la mayoría de
los problemas.
El número de modelo de la cámara es SPC 300NC.
Fecha de compra:
_____ /_____ /______
día
/mes /año
België/ Belgien/ Belgique
02-275-0701
Nederland
053-482-9800
Danmark
35-25-8761
Norge
22-70-82-50
Deutschland
0696-698-4712
Österreich
01-546-575-603
España
09-17-45-62-46
Portugal
0800-831-363
France
03-8717-0033
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
02-23-10-21-16
¢¢º
00800 3122 1223
Suomi
09-2290-1908
Ireland
01-601-1161
Sverige
08-632-0016
Italia
02-48-27-11-53
UK (United Kingdom)
0207-949-0069
Luxemburg/ Luxembourg
408-433-5501
SPC300NC_Español.qxd 01-09-2005 09:38 Pagina 22
22
ESPAÑOL
9. Garantía
Guarantee certificate
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Garantibevis
2
Type:
Certificat de garantie
Certificado de garantia
Ǽ
Garantibevis
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia
Á¹Æ¼º Ǽ
år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia
SPC 300NC
Serial no: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito Data da adquirição - Gª¹µª µ¹º - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
µª¾¸Èªµ, Ç¿¼ ¡ ¿¸µ¹À ¾µ¿ ª¸. ¸¹µª¿¾
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
6 month guarantee on rechargeable batteries
6 mois de garantie sur les piles rechargeables
6 meses de garantía para las pilas recargables
6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien
6 maanden garantie op oplaadbare batterijen
Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili
Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia
EǼ 6 ªÈ ¼ ¸Àµ¹¾ ¯Æªº ª¸¾¹º
6 månaders garanti på laddningsbara batterier
6 måneders garanti på genopladelige batterier
6 måneders garanti på de oppladbare batteriene
Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu
www.philips.com
Data subject to change without notice
0682