Transcripción de documentos
Philips SPC 900NC PC Camera
Instrucciones de uso
2
ESPAÑOL
Introducción
Cámara web Philips SPC 900NC
La Cámara Web Philips SPC 900NC que ha adquirido está fabricada de acuerdo con los más
altos estándares, lo que le garantiza un funcionamiento sin problemas durante años.
Con su Cámara web SPC 900NC obtendrá colores brillantes e imágenes de gran calidad.
Olvídese de instalar tarjetas de interfaz y fuentes de alimentación independientes, porque no las
va a volver a necesitar. ¡La cámara recibe la energía a través del mismo cable USB y envía el
sonido y el vídeo directamente a su PC!
Tras la instalación, puede usar la nueva cámara para todo tipo de funciones, como:
•
Videoconferencia: utilice la Cámara web Philips SPC 900NC en conversaciones de vídeo y
videoconferencias (la Cámara web Philips SPC 900NC funciona con MSN Messenger,
Yahoo! Messenger, AOL Messenger, Windows NetMeeting y Windows Messenger);
•
Correo de vídeo/Captura de vídeo: cree sus propias presentaciones de vídeo, correos de
vídeo, demostraciones de producto, vídeos tutoriales, secuencias de Internet, etc.;
•
Capturas de imagen: utilice imágenes en presentaciones, cree postales, o envíelas por correo
electrónico o en un disquete. La cámara funciona con todas las aplicaciones que utilizan la
interfaz TWAIN para obtener una imagen.
•
Edición y efectos especiales: tras grabar las imágenes que desea con la Cámara Web Philips
SPC 900NC, éstas se pueden editar fácilmente utilizando los programas de edición de
imagen y vídeo.
Las secciones siguientes de este manual le proporcionan una descripción detallada del proceso
de instalación y explican como utilizar la Cámara web Philips SPC 900NC.
ESPAÑOL
3
Contenido
Introducción .....................................................................................................................2
1. Generalidades ..........................................................................................................4-5
Precauciones de seguridad.....................................................................................................................................................4
Copyright..........................................................................................................................................................................................4
Contenido del embalaje ..........................................................................................................................................................5
2.Visión general del funcionamiento .............................................................................6
3. Instalación..................................................................................................................7-9
Instalación del software de la cámara .........................................................................................................................7-9
Conexión de la cámara al PC ..............................................................................................................................................9
4. Configuración de la cámara ................................................................................10-13
Opciones generales .................................................................................................................................................................10
Opciones de imagen........................................................................................................................................................11-13
Opciones de sonido................................................................................................................................................................13
5. Uso de las aplicaciones.........................................................................................14-17
VLounge .........................................................................................................................................................................................14
MSN Messenger ........................................................................................................................................................................14
Yahoo! Messenger.....................................................................................................................................................................15
AOL Instant Messenger.........................................................................................................................................................15
Microsoft Netmeeting.....................................................................................................................................................16-17
Realizar capturas con Windows® XP............................................................................................................................17
6. Especificaciones técnicas...........................................................................................18
7. Información importante ......................................................................................19-20
Renuncia .........................................................................................................................................................................................19
Cumplimiento de las normativas FCC .........................................................................................................................19
Protección del medio ambiente.......................................................................................................................................20
Protección del medio ambiente.......................................................................................................................................20
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................................20
Renuncia de garantía...............................................................................................................................................................20
Limitación de daños.................................................................................................................................................................20
8. Línea de asistencia .....................................................................................................21
9. Garantía ......................................................................................................................22
1. Generalidades
4
ESPAÑOL
1. Generalidades
Lea atentamente las siguientes instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
También puede resultar útil tener las instrucciones del PC a mano, como referencia.
Precauciones de seguridad
Siga estas instrucciones para asegurarse de que la cámara se utiliza de forma segura y evitar
posibles daños.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No utilice la cámara en entornos diferentes a los establecidos a continuación:
temperatura: de 0°C a 40°C, humedad relativa: 45% ~ 85%.
No utilice ni guarde la cámara en/cerca de:
– exposición directa a la luz del sol;
– entornos con mucho polvo y muy húmedos;
– cualquier tipo de fuente de calor;
Si la cámara se moja, séquela con un paño suave tan pronto como sea posible.
Si el objetivo se ensucia, utilice el cepillo para objetivo o un paño suave para limpiarlo.
NO toque el objetivo con los dedos.
Limpie el exterior de la cámara con un paño suave.
NO utilice líquidos limpiadores que contengan alcohol, alcohol desnaturalizado,
amoniaco, etc.
NO intente desmontar o reparar la cámara usted mismo. No abra la cámara.
En caso de dificultades técnicas, devuélvalo a su distribuidor Philips.
NO utilice la cámara en el cuarto de baño.
Proteja la cámara de aceites, vapor, condensación, humedad y polvo.
Nunca enfoque el objetivo hacia el sol.
Copyright
Copyright© 2003 de Philips Consumer Electronics B.V. Reservados todos los derechos.
Ninguna sección de esta publicación se podrá reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un
sistema de recuperación o traducir a otro idioma o lenguaje de programación, bajo ningún medio
o forma, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o cualquier otro, sin el
consentimiento previo por escrito de Philips. Las marcas y los nombres de producto son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
ESPAÑOL
Contenido del embalaje
Compruebe que la caja de la Philips SPC 900NC contiene los siguientes elementos.
Se suministran para ayudarle a configurar y utilizar la Philips SPC 900NC.
SPC 900 NC
SPC 900 NC
Installation CD v.1.00
9082 100 03367
Philips SPC 900NC
Cámara web
CD-ROM de instalación
con manual incluido
Guía rápida de instalación
5
6
ESPAÑOL
2.Visión general del funcionamiento
1
2
3
9
8
7
6
5
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ángulo de visión
Para cambiar manualmente el ángulo de visión de la cámara en dirección vertical
Botón de Inicio rápido
Para iniciar rápidamente y fácilmente la aplicación VLounge.
Objetivo giratorio
Permite regular el enfoque de la imagen manualmente.
Pinza con pestaña de goma
Para sujetar la cámara a su monitor.
Cable USB
Permite la conexión de la cámara a un puerto USB del PC.
La cámara deriva su energía del PC cuando está conectada.
Botón de captura
Para hacer fotos.
Micrófono digital integrado
Para añadir voz durante sesiones de chat de vídeo y grabación.
Rosca de tornillo
Para montar la cámara en un trípode.
LED de actividad
Las luz está encendida cuando la cámara se está utilizando.
ESPAÑOL
7
3. Instalación
Instalación del software de la cámara
El software suministrado sólo funciona con PC que usen los sistemas operativos Microsoft®
Windows® 98SE, ME, 2000 y XP.
Notas!
– Antes de empezar, desconecte todos los dispositivos USB (excepto el teclado USB y el ratón USB).
– No enchufe todavía la cámara USB. Ejecute primero el CD-ROM de instalación.
– Tenga el CD-ROM de Windows® a mano.
1
Coloque el CD-ROM de instalación en la unidad de CD-ROM-/DVD del ordenador.
> Tras un par de segundos aparecerá automáticamente la ‘Pantalla de selección de idioma’.
Notas!
Si la pantalla de ‘Selección de idioma’ no aparece automáticamente, abra el Explorador de Microsoft®
Windows® y haga doble clic en el icono ‘Set-up.exe’ en el directorio del CD-ROM.
2
Seleccione su idioma y haga clic en el botón ‘OK’
> Aparecerá la siguiente pantalla:
8
ESPAÑOL
3
Seleccione al menos el ‘SPC 900NC PC Camera Driver’
(controlador de la Cámara web SPC 900NC) y haga clic en el botón ‘OK’
> Aparecerá el siguiente acuerdo de licencia de software.
Haga clic en ‘Agree’ (Aceptar) para continuar con la instalación.
> Aparecerá la siguiente pantalla, que incluye una barra de progreso.
> Una vez copiados el software de la cámara y el de la aplicación en el disco duro, el
programa de instalación instalará las aplicaciones seleccionadas y después iniciará el
programa de configuración de la cámara Vcheck para instalarla.
> VCheck le pedirá que conecte la cámara al puerto USB en su momento.
> A continuación, se realizará una prueba. Esta ventana de prueba confirma que la
instalación es correcta mostrando las cinco primeras imágenes y sonidos 'en directo' de la
cámara de PC USB. Ajuste el volumen del micrófono según sus preferencias personales
mediante el control deslizante.
ESPAÑOL
4
9
Pulse el botón 'Ready' (Listo) después de haber ajustado el nivel de audio y el asistente
de instalación continuará instalando los otros componentes.
> La pantalla de abajo aparecerá cuando la instalación se complete con éxito.
Ahora puede conectar su cámara de PC.
Notas!
La Cámara web SPC 900NC es ‘XP Plug & Play’. Esto quiere decir que si está utilizando Windows XP
y tiene instalado Service Pack 2 y las últimas actualizaciones de Microsoft Windows XP no necesita
instalar el controlador de la Cámara web SPC 900NC.
Simplemente conecte la cámara al PC y comience a utilizar la Cámara web SPC 900NC.
Conexión de la cámara al PC
1
2
3
4
Asegúrese de ejecutar el CD de instalación en primer lugar, antes de conectar la cámara al PC.
Encienda el PC.
Conecte el enchufe USB del cable USB a un puerto USB del PC.
> Desde ahora, la cámara recibirá alimentación del PC.
Utilice la pinza y las dos pestañas de goma para sujetar la cámara al monitor de su PC o a la
pantalla de su ordenador portátil o despliegue la pinza y coloque la cámara sobre su
escritorio.
10
ESPAÑOL
4. Configuración de la cámara
Las propiedades de la Philips SPC 900NC (sonido y vídeo) pueden modificarse desde una
aplicación, o independientemente haciendo clic en el icono VProperty ‘ ‘ que se encuentra en
la barra de tareas de Windows en la parte inferior derecha de la pantalla. La mayoría de las
aplicaciones pueden mostrar una ‘vista preliminar actual’ de la imagen de vídeo en su monitor.
Utilice siempre esta opción para ver el efecto de los ajustes modificados en su pantalla.
Opciones generales
1
2
3
4
1 Flickerless (Imagen sin parpadeo)
La opción antiparpadeo sólo debe utilizarse en condiciones de luz parpadeante
(por ejemplo, lámparas fluorescentes o de neón) para evitar el parpadeo e imágenes de
vídeo con colores extraños. Si esta opción se utiliza en condiciones de luz normal, la imagen
de vídeo puede quedar sobreexpuesta.
2 Face tracking (Seguimiento de la cara)
Si activa la opción de seguimiento de la cara, la cámara seguirá su cara. Esto le proporciona
más comodidad durante una videoconferencia, porque no necesitará estar sentado e inmóvil
durante la conversación.
3 Digital zoom (Zoom digital)
Utilice la opción de zoom digital si desea aproximarse a un objeto.
Puede utilizar la barra de nivel para acercar o alejar el zoom.
4 Picture enhancer (Mejora de imagen)
Utilice la opción de mejora de imagen si desea aumentar la nitidez y los detalles de la
imagen producida por la cámara de PC SPC 900NC. Esta característica de mejora de
imagen incorpora la tecnología Pixel Plus patentada por Philips. Con la barra de nivel puede
ajustar el nivel de Pixel Plus añadido al vídeo en directo de la cámara de PC.
La característica de mejora de imagen se basa en la tecnología Trimension de Philips
.
ESPAÑOL
11
Opciones de imagen
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
&
*
5 Full automatic control (Control automático total): on/off
El modo full automatic control (control automático total) permite sacar el máximo
rendimiento a su Cámara web SPC 900NC de una manera muy fácil.También puede
controlar los ajustes de la cámara de manera totalmente manual poniendo el modo full
automatic control (control automático total) en off (desactivado). Se recomienda habilitar el
full automatic control (control automático total) en ‘on’ (activado) para uso normal.
–
–
Las opciones habilitadas en el modo full automatic control (control automático total) son:
Control de exposición automático y control de balance de blancos automático, que
proporcionan la mejor señal de la fuente de vídeo posible;
Selección automática de framerate (nº de imágenes por segundo) que mejora la sensibilidad
de la cámara en situaciones con poca luz.
6 Frame rate (Número de imágenes por segundo)
Puede utilizar el menú de selección para establecer el número de imágenes por segundo del
vídeo que desea capturar. Por ejemplo, 30 fps significa que la cámara de PC capturará vídeo
de 30 imágenes por segundo.
12
ESPAÑOL
7 Auto exposure & exposure slider (Exposición automática & barra deslizante
Exposure (exposición)
La exposición es la cantidad de luz recibida por el sensor y es determinada por el tiempo
que el sensor está expuesto para capturar una instantánea o imagen de vídeo.
El resultado depende de la sensibilidad del sensor. La cámara de PC encuentra el ajuste
óptimo si se selecciona la opción de exposición automática.
Puede utilizar la barra deslizante de exposición si desea ajustar la cámara de acuerdo con
sus preferencias personales.
8 Reset (Restablecer)
Pulse este botón si desea restablecer los ajustes de la cámara a los ajustes de fabrica por
defecto.
9 Save (Guardar)
Pulse este botón si desea guardar sus ajustes personales preferidos.
0 Restore (Restaurar)
Pulse este botón si desea restaurar sus ajustes personales preferidos.
! Auto White balance (Balance de blancos automático)
La mayoría de fuentes de luz no son blancas en un 100% sino que tienen cierta 'temperatura
de color'. Normalmente nuestros ojos compensan las condiciones de luz con diferentes
temperaturas de color. Si se selecciona la función de balance de blancos automáticos
(Auto White Balance), la cámara busca un objeto cuya temperatura de color ya conoce y
compensará de la forma correspondiente todos los otros colores captados por la cámara.
También puede seleccionar las opciones ‘Indoor’ (interior), ‘Outdoor’ (exterior) y
‘Fluorescence’ (fluorescencia) para suministrar más información a la cámara para que ésta
encuentre el ajuste correcto. Puede utilizar las barras deslizantes ‘Red’ (rojo) y ‘Blue’ (azul) si
desea ajustar la cámara de acuerdo con sus preferencias personales.
@ Brightness (Brillo)
Esta opción le permite ajustar el brillo de la imagen o el vídeo visualizados según sus
preferencias. Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su gusto.
# Contrast (Contraste)
Esta opción le permite controlar la relación entre claro y oscuro según sus preferencias.
Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su gusto.
$ Gamma (Gama)
Esta opción le permite iluminar zonas oscuras en la imagen o el vídeo visualizados y apreciar
más detalles sin sobreexponer zonas ya iluminadas. Utilice el control deslizador para
establecer los ajustes a su gusto.
ESPAÑOL
13
% Saturation (Saturación)
Esta opción le permite establecer los colores de imagen o vídeo de blanco y negro a en
color según sus preferencias. Utilice el control deslizador para establecer los ajustes a su
gusto.
^ Black and white (Blanco y negro)
La casilla ‘Black and white’ (Blanco y negro) se utiliza para cambiar imágenes en color a
blanco y negro y viceversa.
& Backlight compensation (Compensación de luz posterior)
Active la compensación de luz posterior para mejorar la calidad de imagen en lugares en los
que el fondo tenga un alto nivel de iluminación (por ejemplo, cuando está sentado delante
de una luz brillante).
* Mirror (Espejo)
Al hacer clic en la casilla ‘Mirror Image’ (Imagen de espejo), la imagen gira horizontalmente.
Esta función puede usarse para utilizar la Philips SPC 900NC y el monitor como un espejo,
o para hacer fotos de imágenes reflejadas.
Audio controls (Opciones de sonido)
(
)
( Deslizador de volumen
Con este control deslizador se controla manualmente el ‘microphone volume’
(volumen del micrófono).
) Start (Iniciar)
Haga clic en el botón 'Start' (Iniciar) para probar el nivel de audio.
14
ESPAÑOL
5. Uso de las aplicaciones
VLounge
•
Para la inicialización rápida y fácil del software VLounge, pulse el botón de inicio rápido de
la cámara.
•
Si necesita más asistencia, lea la documentación de ayuda de la opción ‘Help’ en la barra de
menu de V-Lounge.
MSN messenger
Puede descargar e instalar MSN Messenger desde las páginas web de Microsoft MSN Messenger.
En la lista siguiente encontrará la dirección de la página web de su país para descargar
MSN Messenger:
EE.UU - http://messenger.msn.com
Alemania - http://messenger.msn.de
Francia - http://messenger.msn.fr
Reino Unido - http://messenger.msn.co.uk
España: - http://messenger.msn.es
Portugal - http://messenger.msn.com
Italia - http://messenger.msn.it
Bélgica (holandés) - http://messenger.msn.be
Bélgica (francés) - http://messenger.fr.msn.be
Noruega - http://messenger.msn.no
Finlandia - http://messenger.msn.fi
Suecia - http://messenger.msn.se
Dinamarca - http://messenger.msn.dk
Países Bajos - http://messenger.msn.nl
Austria - http://messenger.msn.at
Suiza (alemán) - http://messenger.msn.ch
Suiza (francés) - http://messenger.fr.msn.ch
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de MSN Messenger.
ESPAÑOL
15
Yahoo! Messenger
Puede descargar e instalar Yahoo! Messenger desde los sitios web de Yahoo! En la lista de abajo
encontrará la dirección de la página web de su país para descargar Yahoo! Messenger:
EE.UU - http://messenger.yahoo.com
Alemania - http://de.messenger.yahoo.com/
Francia - http://fr.messenger.yahoo.com/
Reino Unido - http://uk.messenger.yahoo.com
España - http://es.messenger.yahoo.com/
Portugal - http://messenger.yahoo.com
Italia - http://it.messenger.yahoo.com/
Bélgica - http://messenger.yahoo.com
Noruega - http://no.messenger.yahoo.com/
Finlandia - http://messenger.yahoo.com
Suecia - http://se.messenger.yahoo.com/
Dinamarca - http://dk.messenger.yahoo.com/
Países Bajos - http://messenger.yahoo.com
Austria - http://messenger.yahoo.com
Suiza - http://messenger.yahoo.com
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de Yahoo! Messenger.
AOL Instant Messenger
Puede descargar e instalar AOL Instant Messenger desde el sitio web de America Online.
Consulte abajo la dirección del sitio web para descargar AOL Instant Messenger:
http://www.aim.com/
Siga las instrucciones en pantalla durante la descarga e instalación de AOL Instant Messenger.
16
ESPAÑOL
Microsoft NetMeeting
Microsoft NetMeeting es una aplicación estándar proporcionada con su sistema operativo
Windows (Windows 98SE y posteriores). Windows NetMeeting queda instalado en su PC
durante la instalación del sistema operativo Windows.
Para crear un acceso directo en el escritorio de su PC debe hacer lo siguiente:
1
2
3
4
Utilice la opción de búsqueda de Windows en el menú 'Start' (Inicio) de Windows.
Busque ‘NetMeeting’ en la unidad C:\ .
La utilidad de búsqueda encontrará lo siguiente:
.
Haga clic en
con el botón derecho del ratón y seleccione:
'Send To → Desktop (create shortcut)' (Enviar a → Escritorio (crear acceso directo)).
Para iniciar una conversación de vídeo:
1 Haga doble clic en el acceso directo ‘NetMeeting’ del Escritorio de su PC para iniciar una
sesión NetMeeting.
2 Haga clic en 'Help' (Ayuda) → 'About NetMeeting' (de NetMeeting) y averigüe su
dirección IP local.
Puede indicarle a su interlocutor que averigüe su dirección IP de la misma manera.
3
Haga clic en el icono del teléfono.
4
En el cuadro de diálogo ‘Place A Call’ (Realizar llamada), introduzca la dirección IP de su
interlocutor en el campo ‘To:’ (Para).
Haga clic en ‘Call’ (Llamar) y espere respuesta.
5
Notas!
Si usted o su interlocutor utilizan un sistema protegido por firewall o si se utiliza un servidor proxy
(habitual entre los usuarios de oficina), consulte la ayuda de NetMeeting para obtener más
información.
ESPAÑOL
17
Para responder a una llamada entrante:
1 Seleccione ‘Automatically Accept Calls’ (Aceptar llamadas automáticamente) o acéptelas
manualmente.
2 Cuando aparezca el cuadro de diálogo ‘Incoming Call’ (Llamada entrante), haga clic en
‘Accept’ (Aceptar).
Notas
– En una conferencia de NetMeeting, sólo dos ordenadores pueden utilizar sonido en la
comunicación. Los demás participantes deben comunicarse mediante otras opciones como el chat
o la pizarra compartida.
– También puede iniciar una videoconferencia con más de un interlocutor.
Consulte la ayuda de Microsoft®NetMeeting.
Capturas de imagen con Windows® XP
Puede utilizar Microsoft® Windows® XP para realizar capturas con su Cámara web Philips
SPC 900 NC.
Si necesita más asesoramiento consulte los temas de ‘Help’(Ayuda) de Microsoft® Windows® XP.
Busque ‘Get picture’ (Obtener imagen).
18
ESPAÑOL
6. Especificaciones técnicas
Sensor............................................................................................................................................................................ VGA CMOS
Video resolution (Max.) ......................................................................................................................... VGA (640 x 480)
Resolución de imagen (máx.) .......................................................................................................... SVGA (800 x 600)
Iluminación ........................................................................................................................................................................... < 5 lux
Objetivo integrado............................................................................................................................................................... F=2.8
Formato de datos...................................................................................................................................................... I420, IYUV
Interfaz ............................................................................................ Compatible con USB 2.0 (cable USB de 2,1 m)
Micrófono................................................................................................................................... Micrófono digital integrado
Alimentación...................................................................................................................................... A través del cable USB
Requisitos de voltaje ............................................................................................................................. 5 V (
), 0,5 A
ESPAÑOL
19
7. Información importante
Renuncia
Philips no garantiza de ninguna forma este material, incluidas, pero no limitadas a, las garantías
implícitas de comercialización. Se renuncia, pues, a toda responsabilidad por la adecuación o no
del producto a un determinado propósito. Philips declina toda responsabilidad por cualquier
error que pueda estar contenido en este documento. Philips no se compromete a actualizar o a
mantener actualizada la información contenida en el mismo.
Cumplimiento de las normativas FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normativas FCC.
El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:
1
este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
2
este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquéllas que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Notas!
Este equipo se ha comprobado y cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, según
lo establecido en la Sección 15 de las normativas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencias y, si no se instala y
utiliza según las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación
determinada. Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente solucionar la interferencia siguiendo una o más de las siguientes indicaciones:
•
Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.
•
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a otra toma de corriente o circuito diferente a los que está conectado el
receptor.
•
Para obtener ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico profesional de radio/TV.
Toda modificación no autorizada de este equipo podría ocasionar la anulación del derecho a
utilizar el mismo.
20
ESPAÑOL
Protección del medio ambiente
Se han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos hecho lo
posible para que el material de embalaje pueda separarse fácilmente en cuatro
categorías: cartón, espuma de poliestireno,
PET y polietileno. El dispositivo está fabricado con materiales que se pueden reciclar
si lo desarma una compañía especializada. Respete las normas de su región respecto
a cómo se deben desechar los materiales de embalaje, las pilas descargadas y los
equipos en desuso.
ADVERTENCIA
Las bolsas de plástico son potencialmente peligrosas.
Mantenga esta bolsa fuera del alcance de los niños para evitar el peligro de asfixia.
Información al consumidor
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un
producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos
y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los
desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a
evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Requisitos del sistema
• Microsoft® Windows® 98SE/2000/ME o XP;
• Pentium® III, 500 Mhz o equivalente;
• 128 MB RAM y 100 MB de espacio libre en disco duro;
• Un puerto USB libre y una unidad de CD-ROM o DVD.
Renuncia de garantía
El software del CD-ROM suministrado se vende ‘tal cual’ y sin ninguna garantía, expresa o
implícita. Debido a que este programa se puede instalar en diversos entornos de software y
hardware, no se garantiza la adecuación del producto a un determinado propósito.
Limitación de daños
El distribuidor no será responsable de ningún daño indirecto, especial, incidental o consecuencial
(incluidos los daños por pérdida de negocio o beneficios, o similar), sea cual sea su causa,
incumplimiento de contrato, perjuicio (incluida la negligencia), responsabilidad del producto o
cualquier otra, incluso si el proveedor o sus representantes han advertido de la posibilidad de
dichos daños e incluso si se proporciona un remedio en este documento que no ha cumplido su
propósito.
ESPAÑOL
21
8. Línea de ayuda
Ayuda
Si tiene alguna pregunta sobre la Cámara Philips SPC 900NC, póngase en contacto con nuestra
línea de ayuda para obtener asistencia. Podrá encontrar el número de teléfono más abajo.
Antes de llamar, asegúrese de haber leído atentamente este manual. Podrá resolver la mayoría de
los problemas.
El número de modelo de la cámara es SPC 900NC.
Fecha de compra:
_____ /_____ /______
día
/mes /año
País
België/Belgique/Belgien (Bélgica)
Danmark (Dinamarca)
Deutschland (Alemania)
Espana
France (Francia)
¢¢da (Grecia)
Italia
Luxembourg (Luxemburgo)
Nederland (Países Bajos)
Norge (Noruega)
Österreich (Austria)
Portugal
Schweiz/Suisse/Svizzera (Suiza)
Suomi (Finlandia)
Sverige (Suecia)
United Kingdom (Reino Unido)
U.S.A. (los Estados Unidos de América)
Número de teléfono
3 070 222303
3 35-25-8759
3 0180 536767
3 902 888 784
3 08 09165 0005
3 0 0800 3122 1280
3 899 23 45 06
3 40 6661 5644
3 0900 8407
3 2270-8111
3 0810 001 203
3 2 1359 1442
3 0844 800 544
3 09 6158 0250
3 08 5792 9100
3 0906 1010 016
3 1-866-892-4765
Si su país no está en la lista de arriba, consulte nuestro sitio web:
www.philips.com/support
para más información.
22
ESPAÑOL
9. Garantía
2
Type:
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
Certificat de garantie
Certificado de garantia
Ǽ
Garantibevis
Guarantee certificate
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Garantibevis
year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia
Á¹Æ¼º Ǽ
år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia
SPC 900NC
Serial no: ___________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito Data da adquirição - Gª¹µª µ¹º - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
www.philips.com
Data subject to change without notice
µª¾¸Èªµ, Ç¿¼ ¡ ¿¸µ¹À ¾µ¿ ª¸. ¸¹µª¿¾
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
0682