Samsung BD-D5100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
Reproductor de discos Blu-ray™
manual del usuario
BD-D5100
ESPAÑOL
2
3
Características de los discos Blu-ray
Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad
HD más alta disponible en el sector. Gran
capacidad significa no comprometer la calidad
de vídeo.
Las siguientes características del disco Blu-ray
dependen del disco y pueden variar.
El aspecto y el desplazamiento por las funciones
variarán entre discos.
No todos los discos tienen las funciones que se
describen a continuación.
Aspectos destacables de vídeo
El formato BD-ROM para la distribución de
películas admite tres códecs de vídeo altamente
avanzados, que incluye AVC, VC-1 y MPEG-2.
También se admiten las resoluciones de vídeo
de alta definición:
• 1920 x 1080 de alta definición
• 1280 x 720 de alta definición
Reproducción de alta definición
Para ver contenido de alta definición en discos
Blu-ray, se necesita un HDTV (Televisión de alta
definición).
Es posible que con algunos discos Blu-ray haya
que utilizar el conector HDMI OUT del producto
para ver el contenido de alta definición.
La posibilidad de ver contenido de alta definición
en discos Blu-ray puede verse limitada
dependiendo de la resolución del TV.
BD-LIVE
Puede utilizar un disco Blu-ray que admita
BD-LIVE para descargar diversos contenidos
facilitados por el fabricante del disco a través de
una conexión de red.
connection.
Funciones del reproductor de
discos Blu-ray
Reproducción de archivos multimedia
Puede utilizar la conexión USB para reproducir
diversos tipos de archivos multimedia (MP3,
JPEG, DivX, etc) ubicados en el dispositivo de
almacenamiento USB.
Características principales
Información de seguridad
Advertencia
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje
peligroso” dentro del producto y
representa un riesgo de descarga
eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica que se
incluyen instrucciones
importantes con el producto.
No instale este equipo en un espacio confinado
como una estantería o un espacio similar.
ADVERTENCIA
Para evitar daños que puedan provocar incendio
o descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad
.
PRECAUCIÓN
EL REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY
UTILIZA UN HAZ LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE
CAUSAR UNA EXPOSICIÓN A RADIACIONES
PELIGROSAS SI UNO SE EXPONE
DIRECTAMENTE A LAS MISMAS. ASEGÚRESE
DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR DE DISCOS
BLU-RAY CORRECTAMENTE COMO SE INDICA
EN LAS INSTRUCCIONES.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasificado como un
productor LÁSER de CLASE 1. El uso de controles,
ajustes o la ejecución de procedimientos distintos
a los especificados en este documento pueden dar
como resultado la exposición peligrosa a radiaciones
.
Este producto cumple con la normativa de CE
sobre el uso de conectores y cables blindados
para conectar la unidad con otro equipo. Para
evitar interferencias electromagnéticas con
aparatos eléctricos, como radios y televisores,
utilice conectores y cables blindados para las
conexiones.
NOTA IMPORTANTE
El cable de alimentación del equipo cuenta con un
enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor
del fusible viene indicado en la parte de la patilla del
enchufe. Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un
fusible aprobado BS1362 de la misma potencia.
Nunca utilice el enchufe sin la cubierta de fusible si
es desmontable. Si es necesario sustituir la cubierta
del fusible, la nueva cubierta debe ser del color
del lado del enchufe que tiene las clavijas. Podrá
encontrar cubiertas de recambio en su proveedor
habitual.Si el enchufe incluido no es adecuado
para las tomas de corriente de que dispone o si el
cable no es lo bastante largo para llegar a éstas,
utilice un cable de prolongación homologado o
póngase en contacto con su proveedor habitual.Sin
embargo, si es necesario cortar el enchufe, extraiga
el fusible y, a continuación, deshágase del enchufe
en la forma adecuada. No conecte el enchufe a
una toma de corriente, ya que podría recibir una
descarga eléctrica del cable eléctrico desnudo. Para
desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe
de la toma de corriente debe estar operativo.La
unidad del producto que se incluye con este manual
del usuario se suministra con licencia bajo derechos
de propiedad intelectual de terceros.
PRECAUCIÓN :
• RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE
DE CLASE 3B AL ABRIR. EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ DE LUZ (IEC 60825-
1)ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O
PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS
EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER
COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS
CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES
POR SU CUENTA. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO
.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2
3
Información de seguridad
Advertencia
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje
peligroso” dentro del producto y
representa un riesgo de descarga
eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica que se
incluyen instrucciones
importantes con el producto.
Este producto cumple con la normativa de CE
sobre el uso de conectores y cables blindados
para conectar la unidad con otro equipo. Para
evitar interferencias electromagnéticas con
aparatos eléctricos, como radios y televisores,
utilice conectores y cables blindados para las
conexiones.
NOTA IMPORTANTE
El cable de alimentación del equipo cuenta con un
enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor
del fusible viene indicado en la parte de la patilla del
enchufe. Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un
fusible aprobado BS1362 de la misma potencia.
Nunca utilice el enchufe sin la cubierta de fusible si
es desmontable. Si es necesario sustituir la cubierta
del fusible, la nueva cubierta debe ser del color
del lado del enchufe que tiene las clavijas. Podrá
encontrar cubiertas de recambio en su proveedor
habitual.Si el enchufe incluido no es adecuado
para las tomas de corriente de que dispone o si el
cable no es lo bastante largo para llegar a éstas,
utilice un cable de prolongación homologado o
póngase en contacto con su proveedor habitual.Sin
embargo, si es necesario cortar el enchufe, extraiga
el fusible y, a continuación, deshágase del enchufe
en la forma adecuada. No conecte el enchufe a
una toma de corriente, ya que podría recibir una
descarga eléctrica del cable eléctrico desnudo. Para
desconectar el aparato de la toma de alimentación,
saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe
de la toma de corriente debe estar operativo.La
unidad del producto que se incluye con este manual
del usuario se suministra con licencia bajo derechos
de propiedad intelectual de terceros.
Precauciones
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento
detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga
las instrucciones de seguridad que se incluyen a
continuación.
Tenga estas instrucciones de funcionamiento a
mano para referencia futura.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ningún orificio de ventilación.
Instálelo de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de
calor como radiadores, registradores de
calor, hornos u otros aparatos que generen
calor (incluidos receptores de AV).
9. No ignore el fin de seguridad de los
enchufes polarizados o con toma de tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos puntas,
una más ancha que la otra. Un enchufe
con toma de tierra tiene dos puntas y una
tercera hoja de toma de tierra. La punta
ancha o la tercera hoja existen por motivos
de seguridad. Si no cabe en la toma,
consulte a un electricista para sustituir la
toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no se pise ni se produzcan pinzamientos,
especialmente en los enchufes, en sus
respectivos receptáculos y en los puntos
de salida del aparato.
11. Utilice sólo accesorios especificados por el
fabricante.
12. Utilice sólo las
mesitas con ruedas,
soportes, trípodes o
mesas recomendadas
por el
fabricante o
que se vendan con el
aparato. Cuando se
utilice una mesita con
ruedas, tenga cuidado al moverla junto con el
aparato para evitar daños por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice por largos
períodos de tiempo.
14. Confíe las reparaciones a personal técnico
cualificado. El servicio técnico es necesario
cuando el aparato se haya dañado de alguna
forma, cuando el cable o el enchufe de
suministro eléctrico se haya dañado, cuando
se haya derramado líquido sobre el aparato o
hayan caído objetos en su interior, el aparato
se haya expuesto a la lluvia o humedad, no
funcione normalmente o se haya caído
.
Almacenamiento y manejo de
discos
Manejo de discos
Forma del disco
• Utilice discos con formas regulares. Si
utiliza un disco irregular (un disco con una
forma especial),
puede dañar el
reproductor.
Sujeción de discos
• Evite tocar la superficie del disco en la que
se van a grabar datos.
Discos Blu-ray
• No deje el disco Blu-ray
en el reproductor durante
mucho tiempo. Retire el disco Blu-ray del
reproductor y guárdelo en su funda.
• Tenga cuidado de no arañar ni dejar huellas
en la superficie del disco Blu-ray.
DVD-VIDEO, CD de Audio (CD-DA)
• Elimine con un paño suave la suciedad o la
contaminación existente en el disco.
Almacenamiento de discos
Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que
los datos de estos discos son enormemente
vulnerables al entorno.
• No los exponga a la luz directa del sol.
• Guárdelos en un área ventilada fresca.
• Guárdelos verticalmente.
• Guárdelos en una funda de protección
limpia.
• Si traslada de forma repentina el
reproductor de un lugar frío a un lugar
cálido, es posible que se produzca
condensación en sus componentes y en
la óptica, y provoque una reproducción
anormal del disco. Si sucede, desenchufe
el reproductor, espere dos horas y vuelva a
conectar el enchufe a la toma de corriente
eléctrica. A continuación, inserte el disco e
intente reproducirlo de nuevo.
Precauciones de manejo
• No escriba en el lado impreso con bolígrafo
ni lápiz.
• No utilice pulverizadores de limpieza
ni antiestáticos para limpiar los discos.
Tampoco utilice productos químicos
volátiles, como benceno o disolvente.
• No coloque etiquetas ni pegatinas en los
discos. (No utilice discos que tengan cinta
adhesiva expuesta o restos de pegatinas.)
• No utilice protectores ni tapas antiarañazos.
• No utilice discos impresos con impresoras
de etiquetas existentes en el mercado.
• No cargue discos deformados ni
agrietados.
• Antes de conectar otros componentes a
PRECAUCIÓN :
• RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE
DE CLASE 3B AL ABRIR. EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ DE LUZ (IEC 60825-
1)ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O
PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS
EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER
COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS
CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES
POR SU CUENTA. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO
.
4
5
Antes de utilizar este manual del usuario
Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor
Término
Logotipo
Icono
Definición
VÍDEO
h
z
Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R
grabado en formato BD-RE.
Z
y
Indica una función disponible en discos DVD-VIDEO o
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y finalizados.
-
x
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga
contenido DivX, MKV, MP4.
MÚSICA
o
Indica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato
CD-DA).
-
w
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-
RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que
tenga contenido MP3 o WMA.
FOTO
-
G
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-
RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que
tenga contenido JPEG.
NOTA
Quizá el reproductor no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al
estado de la grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW/-R en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que
supere los 30 Mbps
.
Introducción
este reproductor, asegúrese de que estén
apagados.
• No mueva el reproductor mientras se
reproduce un disco. El disco puede rayarse
o dañarse, y pueden dañarse componentes
internos.
• No coloque sobre el reproductor
recipientes con líquido ni objetos pequeños
metálicos.
• Tenga cuidado de no colocar la mano en la
bandeja del disco.
• En la bandeja del disco no coloque nada
que no sea el disco.
• Interferencias de fuentes externas como
rayos y electricidad estática pueden
afectar al funcionamiento normal de
este reproductor. Si esto ocurre, apague
el reproductor y enciéndala de nuevo
con el botón POWER, o
bien desconecte y vuelva
a conectar el cable de
alimentación de CA en la
toma de CA.
El reproductor funcionará con
normalidad.
• Asegúrese de retirar el disco y apagar el
reproductor después de utilizarlo.
• Desconecte el cable de alimentación de CA
de la toma de CA cuando no vaya a utilizar
el reproductor durante largos períodos de
tiempo.
• Para limpiar el disco, hágalo en línea recta
desde el interior al exterior del disco.
• No exponga el reproductor a líquidos.
• Cuando el enchufe de CA está conectado
a una toma de corriente, el reproductor
seguirá consumiendo energía (modo de
espera) cuando se apague.
• No debe exponer el aparato a gotas ni
salpicaduras de agua ni a objetos con
líquido, como jarrones, evitando colocarlos
sobre el aparato.
• El enchufe de corriente se utiliza como un
dispositivo de desconexión y debe estar a
mano en todo momento.
Mantenimiento del armario
Antes de limpiar el armario de la unidad Blu-
ray, asegúrese de desconectar el cable de
alimentación de CA de la toma de CA.
• No utilice benceno, disolventes ni
sustancias de este tipo para la limpieza.
• Limpie el armario con un paño suave.
Maintenance of Cabinet
Antes de limpiar el armario de la unidad Blu-
ray, asegúrese de desconectar el cable de
alimentación de CA de la toma de CA.
• No utilice benceno, disolventes ni
sustancias de este tipo para la limpieza.
• Limpie el armario con un paño suave.
Restricciones durante la
reproducción
• Es posible que el reproductor no responda
a todos los comandos debido a que los
discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas
operaciones y unas funciones específicas o
limitadas durante la reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún
defecto del reproductor.
• Samsung no puede garantizar que este
reproductor reproduzca todos los discos
que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o
CD, ya que los formatos de disco pueden
evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software
para BD, DVD, CD y el fabricante de los
discos.
Póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de SAMSUNG si
tiene dudas o encuentra dificultades al
reproducir discos Blu-ray, DVD y CD en
este reproductor. Asimismo, consulte
el resto del manual del usuario para
obtener información adicional sobre las
restricciones de reproducción.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
Características de los discos Blu-ray ...........2
Funciones del reproductor de discos
Blu-ray .........................................................2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Advertencia .................................................2
Precauciones ...............................................3
Almacenamiento y manejo de discos ...........3
INTRODUCCIÓN
Antes de utilizar este manual del usuario .....5
Accesorios ..................................................7
Panel frontal ................................................8
Panel posterior ............................................8
Mando a distancia .......................................9
CONEXIONES
A. Conexión a un TV ....................................9
B. Conexión a un sistema de audio ...........10
C. Conexión a la red ..................................10
CONFIGURACIÓN
Configuración inicial ...................................12
Acceso al menú Config. .............................12
Pantalla .....................................................12
Audio .........................................................14
Systema ....................................................15
Red ...........................................................16
Idioma ......................................................17
Seguridad ..................................................17
General ......................................................17
Asistencia técnica ......................................17
FUNCIONES BÁSICAS
Reproducción de un vídeo .............................18
Uso del menú del disco/título/
emergente ....................................................18
Funciones de búsqueda y salto de
capítulo o pista .............................................18
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas ......................19
Utilización del botón TOOLS ..........................19
Audición de música .......................................20
Reproducción de imágenes ...........................21
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB ....................................21
SERVICIOS DE RED
BD-LIVE™ .................................................22
Notificación de actualización de
software ....................................................22
APÉNDICE
Solución de problemas ..............................22
Specifications ............................................23
Índice general
4
5
Antes de utilizar este manual del usuario
Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor
Término
Logotipo
Icono
Definición
VÍDEO
h
z
Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R
grabado en formato BD-RE.
Z
y
Indica una función disponible en discos DVD-VIDEO o
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y finalizados.
-
x
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga
contenido DivX, MKV, MP4.
MÚSICA
o
Indica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato
CD-DA).
-
w
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-
RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que
tenga contenido MP3 o WMA.
FOTO
-
G
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-
RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que
tenga contenido JPEG.
NOTA
Quizá el reproductor no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al
estado de la grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW/-R en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que
supere los 30 Mbps
.
Introducción
Audio .........................................................14
Systema ....................................................15
Red ...........................................................16
Idioma ......................................................17
Seguridad ..................................................17
General ......................................................17
Asistencia técnica ......................................17
FUNCIONES BÁSICAS
Reproducción de un vídeo .............................18
Uso del menú del disco/título/
emergente ....................................................18
Funciones de búsqueda y salto de
capítulo o pista .............................................18
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas ......................19
Utilización del botón TOOLS ..........................19
Audición de música .......................................20
Reproducción de imágenes ...........................21
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB ....................................21
SERVICIOS DE RED
BD-LIVE™ .................................................22
Notificación de actualización de
software ....................................................22
APÉNDICE
Solución de problemas ..............................22
Specifications ............................................23
Índice general
Tipos de disco que no se pueden reproducir en el reproductor
• HD DVD
• Disco DVD-ROM/
PD/MV, etc
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(excepto CD Layer)
• DVD-RW(VR mode)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(los CD-G reproducen
sólo audio, no
gráficos.)
• Disco DVD-R de
3,9 GB de diseño
personalizado
(Authoring).
NOTA
Es posible que no puedan reproducirse algunos
discos comerciales ni discos DVD adquiridos
fuera de la región.
Es posible que la reproducción no funcione
en algunos tipos de discos o cuando se estén
realizando operaciones específicas como el
cambio de ángulo o el ajuste de la relación
de aspecto. En la caja del disco se incluye
información detallada sobre los discos. Consúltela
en caso necesario.
No deje que los discos se ensucien o se rayen.
Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos
o los restos humo de cigarrillos en la superficie
de grabación puede impedir totalmente la
reproducción del disco.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga
puede tardar más tiempo que un título normal
o es posible que algunas funciones se ejecuten
más lentamente.
Es posible que el reproductor no responda a
todos los comandos debido a que los discos
Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y
unas funciones específicas o limitadas durante la
reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
reproductor.
Samsung no puede garantizar que este
reproductor reproduzca todos los discos que
lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los
formatos de disco pueden evolucionar y pueden
surgir problemas y errores durante la creación de
software para BD, DVD, CD y el fabricante de los
discos.
Póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o
encuentra dificultades al reproducir discos Blu-
ray, DVD y CD en este reproductor. Asimismo,
consulte el resto del manual del usuario
para obtener información adicional sobre las
restricciones de reproducción.
Compatibilidad de discos Blu-
ray
El disco Blu-ray es un nuevo formato en
evolución. Por consiguiente, es posible que
existan problemas de compatibilidad. No
todos los discos son compatibles ni podrán
reproducirse todos los discos. Para obtener
información adicional, consulte la sección Aviso
de cumplimiento y compatibilidad de este manual
del usuario.
Tipos de disco
BD-ROM
Sólo se pueden reproducir discos Blu-ray ROM.
Este reproductor puede reproducir discos BD-
ROM comerciales pregrabados con discos BD-
ROM.
BD-RE/-R
Se pueden grabar y reproducir discos Blu-ray
RE/-R.
Este reproductor puede reproducir un disco BD-
RE/-R grabado en otros grabadores de disco
Blu-ray compatibles.
DVD-VIDEO
• Este reproductor puede reproducir discos DVD
comerciales pregrabados (discos DVD-VIDEO)
con vídeo.
• Al cambiar de la primera a la segunda capa
de un disco DVD-VIDEO de doble capa,
es posible que se produzca una distorsión
momentánea en la imagen y en el sonido. Esto
no representa ninguna avería en el reproductor.
6
7
DVD-RW/-R/+R
Este reproductor puede reproducir un disco
DVD-RW/-R/+R grabado y finalizado con un
grabador de vídeo de DVD. La capacidad de
reproducción puede depender de las condiciones
de la grabación.
DVD+RW
• Este reproductor puede reproducir un disco
DVD+RW grabado con un grabador de vídeo
de DVD. La capacidad de reproducción puede
depender de las condiciones de la grabación:
CD de Audio (CD-DA)
• Este reproductor puede reproducir discos CD-
RW/-R con formato CD-DA.
• Es posible que el reproductor no pueda
reproducir algunos discos CD-RW/-R debido
a la condición de la grabación.
CD-RW/-R
• Utilice un disco CD-RW/-R de 700 MB (80
minutos).
Si es posible, no utilice ningún disco de 800
MB (90 minutos) o mayor, ya que puede que
no se reproduzca el disco.
• Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una
sesión cerrada, es posible que sufra demoras
al reproducir desde el inicio del disco o es
posible que no se reproduzcan todos los
archivos grabados.
• Es posible que no puedan reproducirse con
este reproductor algunos discos CD-RW/-R,
dependiendo del dispositivo que se utilizara
para grabarlos. En el caso de contenido
grabado en soporte de CD-RW/-R desde
un CD para uso personal, la capacidad de
reproducción puede variar dependiendo del
contenido y de los discos.
NOTA
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no
se pueden reproducir, dependiendo de la resolución
de vídeo y de la configuración de la velocidad de
fotogramas.
Código de región
Tanto los reproductores como los discos
están codificados por región. Estos códigos
regionales deben concordar para que el disco se
reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.
El número regional de este reproductor viene
indicado en el panel trasero del reproductor.
Tipo de
disco
Código de
región
Área
Blu-ray
Disc
A
North America, Central
America, South America,
Korea, Japan, Taiwan, Hong
Kong and South East Asia.
B
Europe, Greenland, French
territories, Middle East, Africa,
Australia and New Zealand.
C
India, China, Russia, Central
and South Asia.
DVD-
VIDEO
1
The U.S., U.S. territories and
Canada
2
Europe, Japan, the Middle
East, Egypt, South Africa,
Greenland
3
Taiwan, Korea, the Philippines,
Indonesia, Hong Kong
4
Mexico, South America,
Central America, Australia,
New Zealand, Pacific Islands,
Caribbean
5
Russia, Eastern Europe,
India, most of Africa, North
Korea, Mongolia
6
China
Copyright
©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte
de este manual del usuario pueden reproducirse
o copiarse sin la autorización previa por escrito
de Samsung Electronics Co. Ltd.
Formatos de archivos admitidos
Notas sobre la conexión USB
• YEl reproductor admite soportes de
almacenamiento USB, reproductores MP3,
cámaras digitales y lectores de tarjetas
USB.
• El reproductor no admite nombres de
carpetas o títulos que tengan s de 128
caracteres.
• Es posible que algunos dispositivos USB/
cámaras digitales no sean compatibles con
este reproducir.
• El reproductor admite los sistemas de
archivos FAT16, FAT32 y NTFS.
• Conecte directamente los dispositivos USB
al puerto USB del reproductor. La conexión
a través del cable USB puede causar
problemas de compatibilidad.
• Si inserta más de un dispositivo de
memoria en un lector de varias tarjetas
puede que no funcione correctamente el
lector.
• El reproductor no admite el protocolo PTP.
• No desconecte el dispositivo USB durante
el proceso de "carga".
• Cuanto más alta sea la resolución, mayor
tiempo tardará la imagen en mostrarse.
• Este reproductor no puede reproducir
archivos MP3 con DRM (Digital Rights
Management, Gestión de derechos
digitales) descargados de sitios
comerciales.
• No se admite el dispositivo de DD externo.
• El reproductor sólo admite vídeo por debajo
de 30 fps (velocidad de fotogramas).
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MP3
AAC
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
XviD
1920x1080 6 ~ 30 8
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
1920x1080 24/25/30 30
AC3
MPEG
LPCM
AAC
MPEG2
1920x1080 24/25/30 30
H.264
1920x1080 6 ~ 30 25
•Limitaciones
-
Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec compatible mencionado anteriormente, es
posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el
archivo en sí está dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que el estándar es posible que
funcione de forma interrumpida en la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
•Descodificador de vídeo
-
Admite hasta H.264 Nivel 4.
- 1No admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ni AVCHD
- XVID, MPEG4 SP, ASP :Por debajo de 1280 x 720: 60 fotograma
s máx.
- Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.No admite GMC 2 o superior
•Descodificador de audio
-
Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite WMA 9 PRO multicanal si el número de canales es más de 2 o descodificación de audio
sin pérdidas
- No admite velocidad de muestreo WMA de 220/50 Hz mono
Soporte de archivos de música
Extensión de
archivo
Contenedor
Códec de audi
o Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible con WMA versión 10* Velocidades de
muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48*
Velocidades de bits - Todas las velocidades de bits en el
rango de 5 kbps a 384 kbps
• Soporte de archivos de vídeo
Extensión
de archivo
Contenedor
Códec de
vídeo
Resolución
Velocidad
de
fotogramas
(fps)
Velocidad
en bits
(Mbps)
Códec de
audio
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x
/5.1/6.0
1920x1080 6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x
/5.1/6.0
1920x1080 6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
*.wmv
ASF
Window Media
Video v9
1920x1080 6 ~ 30 25 WMA
6
7
• El reproductor admite los sistemas de
archivos FAT16, FAT32 y NTFS.
• Conecte directamente los dispositivos USB
al puerto USB del reproductor. La conexión
a través del cable USB puede causar
problemas de compatibilidad.
• Si inserta más de un dispositivo de
memoria en un lector de varias tarjetas
puede que no funcione correctamente el
lector.
• El reproductor no admite el protocolo PTP.
• No desconecte el dispositivo USB durante
el proceso de "carga".
• Cuanto más alta sea la resolución, mayor
tiempo tardará la imagen en mostrarse.
• Este reproductor no puede reproducir
archivos MP3 con DRM (Digital Rights
Management, Gestión de derechos
digitales) descargados de sitios
comerciales.
• No se admite el dispositivo de DD externo.
• El reproductor sólo admite vídeo por debajo
de 30 fps (velocidad de fotogramas).
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MP3
AAC
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
1920x1080 24/25/30 30
AC3
MPEG
LPCM
AAC
MPEG2
1920x1080 24/25/30 30
H.264
1920x1080 6 ~ 30 25
•Limitaciones
-
Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec compatible mencionado anteriormente, es
posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el
archivo en sí está dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que el estándar es posible que
funcione de forma interrumpida en la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
•Descodificador de vídeo
-
Admite hasta H.264 Nivel 4.
- 1No admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ni AVCHD
- MPEG4 SP, ASP :Por debajo de 1280 x 720: 60 fotograma
s máx.
- Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.No admite GMC 2 o superior
•Descodificador de audio
-
Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite WMA 9 PRO multicanal si el número de canales es más de 2 o descodificación de audio
sin pérdidas
- No admite velocidad de muestreo WMA de 220/50 Hz mono
Soporte de archivos de música
Extensión de
archivo
Contenedor
Códec de audi
o Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible con WMA versión 10* Velocidades de
muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48*
Velocidades de bits - Todas las velocidades de bits en el
rango de 5 kbps a 384 kbps
Logotipos de discos que el reproductor puede reproducir
Discos Blu-ray Audio principal DTS-HD DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
PAL broadcast System
en Reino Unido., Francia,
Alemania, etc.
Java
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de Audio + Vídeo Pilas para el mando a distancia
Manual del usuario
Remote Control
• Soporte de archivos de vídeo
Extensión
de archivo
Contenedor
Códec de
vídeo
Resolución
Velocidad
de
fotogramas
(fps)
Velocidad
en bits
(Mbps)
Códec de
audio
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x
/5.1/6.0
1920x1080 6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
DTS Core
XviD
1920x1080 6 ~ 30 8
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x
/5.1/6.0
1920x1080 6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
DTS Core
XviD
1920x1080 6 ~ 30 8
H.264 BP/MP/HP
1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP
1920x1080 6 ~ 30 8
*.wmv
ASF
Window Media
Video v9
1920x1080 6 ~ 30 25 WMA
8
9
Panel frontal
1
BANDEJA DE DISCO
Se abre para introducir un disco.
2
SENSOR DE MANDO A
DISTANCIA
Detecta señales del mando a distancia.
3
PANTALLA
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR
Abre y cierra la bandeja del disco.
5
BOTÓN REPRODUCIR/
PAUSA
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
6
USB HOST
Puede conectar aquí una tarjeta de memoria flash USB y utilizarla como
almacenamiento cuando el reproductor se conecta a BD-LIVE. También se puede
utilizar USB Host para actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/
DivX/MKV/MP4.
7
BOTÓN ENC./APAG.
Enciende y apaga el reproductor.Enciende y apaga el reproductor.
8
BOTÓN PARAR
Detiene la reproducción.
NOTA
Puede realizar actualizaciones utilizando el conector USB Host sólo con una tarjeta de memoria flash USB.
Cuando el reproductor muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video pulsando el botón
Reproducir en el reproductor o en el mando a distancia. Para reproducir el vídeo, debe seleccionar Reproducir
vídeo o Inicio en el menú del disco y pulsar el botón INTRO.press the ENTER button.
a
b c
d
e
f
gh
Panel posterior
1
LAN
Se puede utilizar para los servicios de red (Consulte las páginas 44), BD-LIVE
y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red.
2
HDMI OUT
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el
receptor de AV para obtener la mejor calidad de sonido.
3
DIGITAL AUDIO OUT
Se conecta a un receptor de AV.
4
VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de vídeo de dispositivos externos que utilizan un
cable de vídeo.
5
AUDIO OUT
Se conecta a la entrada de audio de dispositivos externos con cables de
audio.
b ca
ed
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Instalación de las baterías
Enciende y apaga el reproductor.
Se usa para entrar en el menú del
disco.
Pulse los botones numéricos para
utilizar las opciones.
Se pulsa para cambiar el idioma
de los subtítulos del disco Blu-ray/
DVD.
Se pulsa para detener un disco.
Se pulsa para ir al menú de inicio.
Se utiliza para seleccionar las
opciones de menú y cambiar el
valor del menú.
Vuelve al menú anterior.
Se utiliza para seleccionar las
opciones de menú y cambiar el
valor del menú.
Se utiliza para ver la información de
reproducción durante la reproducción
de un disco Blu-ray/DVD.
8
9
Panel posterior
1
LAN
Se puede utilizar para los servicios de red (Consulte las páginas 44), BD-LIVE
y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red.
2
HDMI OUT
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el
receptor de AV para obtener la mejor calidad de sonido.
3
DIGITAL AUDIO OUT
Se conecta a un receptor de AV.
4
VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de vídeo de dispositivos externos que utilizan un
cable de vídeo.
5
AUDIO OUT
Se conecta a la entrada de audio de dispositivos externos con cables de
audio.
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Instalación de las baterías
NOTA
▪
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
• Compruebe la polaridad +/– de las pilas.
• Compruebe si las pilas se han agotado.
• Compruebe si el sensor del mando a distancia está
obstruido por algún tipo de obstáculo.
• Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
!
PRECAUCIÓN
Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura.
Enciende y apaga el reproductor.
Se usa para entrar en el menú del
disco.
Pulse los botones numéricos para
utilizar las opciones.
Se pulsa para cambiar el idioma
de los subtítulos del disco Blu-ray/
DVD.
Se pulsa para detener un disco.
Se pulsa para ir al menú de inicio.
Se pulsa para buscar adelante o
atrás en un disco.
Se utiliza para seleccionar las
opciones de menú y cambiar el
valor del menú.
Se pulsa para ver la pantalla completa en
un TV.
Se pulsa para usar el menú de
herramientas.
Se utiliza para acceder a diversas
funciones de audio en un disco
(Disco Blu-ray/DVD).
Se pulsa para detener temporalmente
un disco.
Se pulsa para reproducir el disco.
Vuelve al menú anterior.
Se utiliza para seleccionar las
opciones de menú y cambiar el
valor del menú.
Se pulsa para salir del menú.
Se utiliza para entrar en el me
emergente / menú de títulos.
Estos botones se utilizan para
menús del reproductor y también
para diversa funciones del disco
Blu-ray.
Se utiliza para ver la información de
reproducción durante la reproducción
de un disco Blu-ray/DVD.
To open and close the disc tray.
A.
Conexión a un TV
Caso 1: Conexión a un TV con cable HDMI - La mejor calidad
(Recomendada)
1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al
terminal HDMI IN del TV.
2. Encienda el reproductor y el TV.
3. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de
HDMI del reproductor en la pantalla del TV.
NOTA
Un cable HDMI genera la salida de vídeo/audio digital, por tanto no necesita el cable de audio.
Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 720p, 1080i o 1080p debe
utilizar el cable HDMI de alta velocidad (categoría 2).
HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
Si el TV no admite HDCP (Protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias
en pantalla.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el
manual del usuario del TV.
Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo
televisor, la resolución de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el
televisor.
Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo
en No.
Si utiliza el cable HDMI-a-DVI para conectar al dispositivo de visualización, también debe conectar AV
OUT o Digital Audio OUT al dispositivo de visualización o a un sistema de audio para escuchar el audio.
Caso 2: Conexión a un TV con un cable de Audio/Vídeo - Buena calidad
1. Utilizando un cable de audio/vídeo, conecte los terminales VIDEO OUT (amarillo) /
AUDIO OUT (rojo y blanco) de la parte trasera del reproductor a los terminales VIDEO
IN (amarillo) / AUDIO IN (rojo y blanco) del TV.
2. Encienda el reproductor y el TV.
3. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal
“VÍDEO” del reproductor en la pantalla del TV.
Conexiones
10
11
C
B
A
Servicio de
banda ancha
NOTA
Se generarán ruidos si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación.
Para conectar a un receptor de AV, consulte las páginas de conexión del receptor de AV.
El número y posición de los terminales de entrada pueden variar dependiendo del equipo de TV. Consulte
el manual del usuario del TV.
!
PRECAUCIÓN
No conecte el reproductor al TV a través del VCR. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato
de vídeo pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer
distorsionada en el televisor.
B. Conexión a un sistema de audio
• Procure bajar el volumen cuando encienda el receptor de AV. El sonido fuerte y repentino puede
dañar los altavoces y los oídos.
• Defina el formato de salida de audio según las capacidades del receptor de AV.
• La posición de los terminales de entrada HDMI puede variar dependiendo del receptor de AV.
Consulte el manual del usuario del receptor de AV.
Caso 1: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV que admita
HDMI)
- La mejor calidad (Recomendada)
1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al
terminal HDMI IN del receptor de AV
(Consulte de la página 11.)
2. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del receptor de AV al terminal HDMI
IN del TV.
3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV.
4. Pulse el botón de selección de entrada del receptor de AV y el TV para seleccionar la
entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario
del receptor para ajustar la entrada de audio del receptor de AV.
Caso 2: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV con Dolby
Digital o decodificador de DTS) - Mejor calidad
1. Utilizando un cable óptico, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la
parte trasera del reproductor al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del receptor de
AV (
Consulte de la página 11.)
2. Utilizando los cables de señal de vídeo, conecte los terminales HDMI, VIDEO OUT de la
parte trasera del reproductor al terminal HDMI, VIDEO IN del TV.
3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV.
4. Pulse el botón de selección de entrada del
receptor de AV
para seleccionar la entrada externa
para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del
receptor de audio
para ajustar la entrada de audio del
receptor de AV
.
5. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de
vídeo (HDMI, Vídeo.)
Caso 3: Conexión a un sistema de audio (Amplificador estéreo)
- Buena calidad
1. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (blanco y rojo) de la parte trasera
del reproductor a los terminales AUDIO IN (blanco y rojo) del amplificador estéreo.
2. Utilizando los cables de señal de vídeo, conecte los terminales HDMI, VIDEO OUT de la parte
trasera del reproductor al terminal HDMI, VIDEO IN del TV (Consulte de la página 11.)
3. Encienda el reproductor, el TV y el amplificador estéreo.
4. Pulse el botón de selección de entrada del amplificador estéreo para seleccionar la entrada externa
para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el Manual de usuario de su amplificador estéreo
para configurar la entrada de audio del amplificador estéreo.
5. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de vídeo
(HDMI, Vídeo.)
NOTA
Si utiliza la conexión de audio digital que se menciona en el Caso 2, sólo oirá los dos altavoces delanteros con el
ajuste de salida digital como PCM.
C. Conexión a la red
Este reproductor le permite utilizar los servicios de red como Smart Hub y BD-LIVE, y las
actualizaciones de software cuando esté conectado a una red. Recomendamos utilizar un AP (punto
de acceso) o un enrutador de IP para la conexión. Para obtener información adicional sobre las
conexiones del enrutador, consulte el manual del usuario del enrutador o póngase en contacto con el
fabricante del enrutador para asistencia técnica.
Red de cable
1. Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN del reproductor al terminal
LAN del módem o del enrutador
(Consulte de la página 11.)
2. Para definir las opciones de red, consulte de la página 16.
NOTA
No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de software de Samsung, dependiendo del enrutador
que utilice o la política del proveedor de servicios de Internet. Para obtener información adicional, ngase en
contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red.
10
11
C
B
A
Case 1 : Cable
HDMI (no incluido)
Case 2 : Cable de Audio + Vídeo
Blanco
Rojo
Amarillo
BlancoRojo
Case 2 : Cable de
Coaxial(no incluido)
Case 3 : Cable de Audio
Case 1 : Cable HDMI
(no incluido)
Servicio de
banda ancha
Módem de banda ancha (con
enrutador integrado)
Enrutador
Módem de banda ancha
Servicio de
banda ancha
O bien
Case 1 : Cable HDMI
(no incluido)
4. Pulse el botón de selección de entrada del
receptor de AV
para seleccionar la entrada externa
para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del
receptor de audio
para ajustar la entrada de audio del
receptor de AV
.
5. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de
vídeo (HDMI, Vídeo.)
Caso 3: Conexión a un sistema de audio (Amplificador estéreo)
- Buena calidad
1. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (blanco y rojo) de la parte trasera
del reproductor a los terminales AUDIO IN (blanco y rojo) del amplificador estéreo.
2. Utilizando los cables de señal de vídeo, conecte los terminales HDMI, VIDEO OUT de la parte
trasera del reproductor al terminal HDMI, VIDEO IN del TV (Consulte de la página 11.)
3. Encienda el reproductor, el TV y el amplificador estéreo.
4. Pulse el botón de selección de entrada del amplificador estéreo para seleccionar la entrada externa
para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el Manual de usuario de su amplificador estéreo
para configurar la entrada de audio del amplificador estéreo.
5. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de vídeo
(HDMI, Vídeo.)
NOTA
Si utiliza la conexión de audio digital que se menciona en el Caso 2, sólo oirá los dos altavoces delanteros con el
ajuste de salida digital como PCM.
C. Conexión a la red
Este reproductor le permite utilizar los servicios de red como Smart Hub y BD-LIVE, y las
actualizaciones de software cuando esté conectado a una red. Recomendamos utilizar un AP (punto
de acceso) o un enrutador de IP para la conexión. Para obtener información adicional sobre las
conexiones del enrutador, consulte el manual del usuario del enrutador o póngase en contacto con el
fabricante del enrutador para asistencia técnica.
Red de cable
1. Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN del reproductor al terminal
LAN del módem o del enrutador
(Consulte de la página 11.)
2. Para definir las opciones de red, consulte de la página 16.
NOTA
No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de software de Samsung, dependiendo del enrutador
que utilice o la política del proveedor de servicios de Internet. Para obtener información adicional, ngase en
contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red.
Conexión a un TV
Conexión a un sistema de audio
red
12
13
Configuración
Configuración inicial
1. Encienda el TV tras conectar el reproductor.
Una vez conectado el reproductor al TV por
primera vez, el reproductor se encenderá
automáticamente y aparecerá la pantalla
Configuración inicial.
>
Move
"
Select
Initial Settings I On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el
idioma que desee y, a continuación, pulse
el botón INTRO.
3. Pulse el botón INTRO para seleccionar
Empezar.
4. Pulse los botones ▲▼ para el formato de
TV que desee y, a continuación, pulse el
botón INTRO.
5. Pulse el botón ◄► y, a continuación,
seleccione Automático o Manual y, a
continuación, pulse el botón INTRO. Si
no conoce los detalles de los ajustes de
red, pulse el botón AZUL (D) del mando a
distancia para saltar los ajustes de red en
este momento, finalice los ajustes iniciales y
vaya al menú de inicio.
Si ha seleccionado un ajuste de red, vaya
de la página 16 para obtener información
adicional sobre los ajustes de red. Una vez
hecho, vaya al Paso 6.
6. Aparece el menú de inicio.
NOTA
Cuando se conecta el reproductor al TV por
primera vez, el reproductor se encenderá
automáticamente.
Esto no es ninguna avería.
El menú de inicio no aparecerá si no configura
los ajustes iniciales.
Si presiona el botón AZUL(D) durante la
configuración de red, puede acceder al menú de
inicio incluso sin completar la configuración de
red.
Al volver al menú de inicio, se cancelará
automáticamente el modo de pantalla completa.
Si desea ver de nuevo la pantalla de configuración
inicial para realizar cambios, presione el botón
PARAR ( ) del panel frontal del reproductor
durante más de 5 segundos si no hay ningún disco
insertado.
Utilice el cable HDMI para conectar el reproductor a
un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMI-
CEC).
Si el TV utiliza un idioma admitido por
el reproductor, el idioma se definirá
automáticamente en un idioma preferido.
Para que funcione, la función Anynet+ (HDMI-
CEC) debe definirse en Sí en el TV y en el
reproductor.
Si se deja el reproductor en modo de parada por
más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV
un protector de pantalla. Si el reproductor se deja
en el modo de protector de pantalla por más de
25 minutos, se apagará automáticamente.
Acceso al menú Config.
1
2
4
3
1
Botón MENU : se pulsa para ir al menú de
inicio.
2
Botón RETURN : vuelve al menú anterior.
3
Botón INTRO / DIRECCIÓN :
Mueve el cursor o seleccione una opción.
Activa la opción actualmente seleccionada.
Confirma un ajuste.
4
Botón EXIT : se pulsa para salir del menú
actual.
Para acceder al menú y submenús de
configuración, siga estos pasos:
1. Pulse el botón POWER.
Aparece el menú de inicio.
• Menú de inicio
YouTube
Servicios de Internet recomendados
Vídeos
No Disco
a
Cambiar Disp.
d
Ver dispositivos
"
Entrar
1
5
6
4
3
2
1
Selecciona Vidéo.
2
Selecciona You Tube.
3
Selecciona Música.
4
Selecciona Fotos.
5
Selecciona Config.
6
Muestra los botones disponibles.
2. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar
Config. y, a continuación, pulse el botón
INTRO.
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el submenú que desee y, a continuación,
pulse el botón INTRO.
4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el elemento que desee y, a continuación,
pulse el botón INTRO.
5. Pulse el botón EXIT para salir del me.
NOTA
Los pasos de acceso pueden diferir dependiendo
del menú seleccionado.
La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar
en este reproductor tras actualizar la versión de
software.
Pantalla
Puede configurar diversas opciones de pantalla
como relación de aspecto de TV, resolución, etc.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede
ajustar el ajuste de tamaño de la pantalla.
• 16:9 Normal : se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 16:9.
El reproductor mostrará todo el contenido
con su relación de aspecto original.
El contenido con formato 4:3 mostrará
barras negras a la izquierda y a la derecha.
• 16:9 Panorámico : Podrá ver la imagen
16:9 completa en el TV panorámico.
• 4:3 Buzón : se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El reproductor mostrará todo el contenido
en su relación de aspecto original. El
contenido con formato 16:9 aparecerá con
barras negras en la parte superior e inferior.
• 4:3 Pan-Scan : se selecciona al conectar
el reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El contenido 16:9 tendrá cortados los
extremos izquierdo y derecho.
NOTA
Dependiendo del tipo de disco, es posible que no
estén disponibles algunas relaciones de aspecto.
Si selecciona una relación de aspecto y una
opción que sea diferente de la pantalla de
televisión, es posible que la imagen aparezca
distorsionada.
Si selecciona 16:9 Original, el TV mostrará
4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la
imagen)
.
BD Wise (sólo reproductores Samsung)
BD Wise es la función de interconectividad
más reciente de Samsung.
Cuando conecte entre sí un reproductor
Samsung y un TV Samsung con BD Wise a
través de HDMI, y BD Wise esté activado en
el reproductor y el TV, el reproductor genera
la salida de vídeo con la resolución y la
velocidad de fotogramas del disco.
• Desactivado :
La resolución de salida
permanece fija con la resolución anteriormente
definida en el menú de resolución,
independientemente de la resolución del disco.
Consulte la resolución a continuación.
• Activado : El reproductor genera la salida
de vídeo con su resolución original y la
velocidad de fotogramas del disco BD/
DVD.
NOTA
Cuando BD Wise está activada, el ajuste de
resolución se define por defecto en BD Wise y
BD Wise aparece en el menú de resolución.
Si el reproductor se conecta a un dispositivo
que no admite BD Wise, no puede utilizar la
función BD Wise.
12
13
NOTA
Los pasos de acceso pueden diferir dependiendo
del menú seleccionado.
La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar
en este reproductor tras actualizar la versión de
software.
Pantalla
Puede configurar diversas opciones de pantalla
como relación de aspecto de TV, resolución, etc.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede
ajustar el ajuste de tamaño de la pantalla.
• 16:9 Normal : se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 16:9.
El reproductor mostrará todo el contenido
con su relación de aspecto original.
El contenido con formato 4:3 mostrará
barras negras a la izquierda y a la derecha.
• 16:9 Panorámico : Podrá ver la imagen
16:9 completa en el TV panorámico.
• 4:3 Buzón : se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El reproductor mostrará todo el contenido
en su relación de aspecto original. El
contenido con formato 16:9 aparecerá con
barras negras en la parte superior e inferior.
• 4:3 Pan-Scan : se selecciona al conectar
el reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El contenido 16:9 tendrá cortados los
extremos izquierdo y derecho.
NOTA
Dependiendo del tipo de disco, es posible que no
estén disponibles algunas relaciones de aspecto.
Si selecciona una relación de aspecto y una
opción que sea diferente de la pantalla de
televisión, es posible que la imagen aparezca
distorsionada.
Si selecciona 16:9 Original, el TV mostrará
4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la
imagen)
.
BD Wise (sólo reproductores Samsung)
BD Wise es la función de interconectividad
más reciente de Samsung.
Cuando conecte entre sí un reproductor
Samsung y un TV Samsung con BD Wise a
través de HDMI, y BD Wise esté activado en
el reproductor y el TV, el reproductor genera
la salida de vídeo con la resolución y la
velocidad de fotogramas del disco.
• Desactivado :
La resolución de salida
permanece fija con la resolución anteriormente
definida en el menú de resolución,
independientemente de la resolución del disco.
Consulte la resolución a continuación.
• Activado : El reproductor genera la salida
de vídeo con su resolución original y la
velocidad de fotogramas del disco BD/
DVD.
NOTA
Cuando BD Wise está activada, el ajuste de
resolución se define por defecto en BD Wise y
BD Wise aparece en el menú de resolución.
Si el reproductor se conecta a un dispositivo
que no admite BD Wise, no puede utilizar la
función BD Wise.
Para un funcionamiento apropiado de BD Wise, defina
tanto el menú BD Wise del reproductor como del TV
en Activado.
If the player is connected to a device that does
not support BD Wise, you can not use the BD
Wise function.
For proper operation of BD Wise, set the BD
Wise menu of both the player and the TV to
On.
Resolución
Permite definir la resolución de salida de la señal
de vídeo de Componente y HDMI en Autom.,
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p o 576i/480i. El
número indica el número de líneas de vídeo por
fotograma. La i y la p indican respectivamente
el rastreo interlazado y progresivo. Cuanto más
líneas, más alta será la calidad.
• Autom. :
Define automáticamente la
resolución de salida en la resolución máxima
del TV conectado.
• BD Wise :
define automáticamente la
resolución en la resolución del disco BD/DVD
si ha conectado el reproductor a través de
HDMI a un TV con la función BD Wise. (La
opción de menú BD Wise sólo aparece si BD
Wise se define en Activado. Consulte BD Wise
anteriormente.)
• 1080p :
genera una salida de 1080 líneas de
vídeo progresivo.
• 1080i : genera una salida de 1080 líneas de
vídeo interlazado.
• 720p : genera una salida de 720 líneas de
vídeo progresivo.
• 576p/480p : genera una salida de 576/480
líneas de vídeo progresivo.
•576i/480i :
genera una salida de 576/480
líneas de vídeo interlazado.
video.
Resolución de acuerdo con el modo de salida
• Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital
Salida
Configuración
HDMI / conectado
HDMI / not connected
Modo HDMI
Modo VÍDEO
Discos
Blu-ray
Contenido electrónico /
Contenido digital
BD Wise
Resolución del disco Blu-
ray
1080p -
Auto
Resolución máx. de la
entrada de TV
Resolución máx. de la
entrada de TV
-
1080p 1080p 1080p -
Fotogramas de vídeo:
Autom. (24Fs)
1080p@24F 1080p@24F -
1080i 1080i 1080i 576i/480i
720p 720p 720p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576p/480p 576i/480i
576i/480i - - 576i/480i
• Reproducción de DVD
Salida
Configuración
HDMI / conectado
HDMI / not connected
Modo HDMI Modo VÍDEO
BD Wise 576i/480i -
Auto Max. Resolution of TV input -
1080p 1080p -
1080i 1080i 576i/480i
720p 720p 576i/480i
576p/480p 576p/480p 576i/480i
576i/480i - 576i/480i
14
15
NOTA
Si el TV conectado no admite Fotogr. Película o la
resolución seleccionada, aparecerá el mensaje “Si
no se muestra ninguna imagen tras seleccionar
'Sí', espere 15 segundos para volver a la resolución
anterior. ¿Desea cambiar la resolución?”
Si selecciona Sí, la pantalla del TV aparecerá en
blanco durante 15 segundos y la resolución volverá
automáticamente a la resolución anterior.
Si la pantalla se queda en blanco después de haber
cambiado la resolución, retire todos los discos y
mantenga pulsado el botón PARAR ( ) en la
parte delantera del reproductor durante más de 5
segundos. Todos los ajustes recuperan sus valores
de fábrica. Siga los pasos de la página anterior para
acceder a cada modo y seleccione la configuración
de pantalla que admita su televisor.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados
de fábrica, todos los datos de usuario almacenados
en la BD se borran.
El disco Blu-ray debe tener la función de 24
fotogramas para poder utilizar en el reproductor el
modo Fotogr. película (24Fs).
Formato HDMI
Puede optimizar el ajuste del color de la salida
HDMI seleccionando un tipo de dispositivo
conectado.
• TV : se selecciona si está conectado a un
televisor a través de HDMI.
• Monitor : se selecciona si está conectado
a un monitor a través de HDMI.
Fotogr. Peícula (24 Fs)
El ajuste de la función Fotograf. Película (24Fs)
en Autom. le permite ajustar la salida HDMI del
reproductor en 24 fotogramas por segundo para
obtener una mejor calidad de imagen.
Puede disfrutar de la función Fotogr. Película
(24Fs) sólo en un TV que admita esta velocidad
de fotogramas. Sólo puede seleccionar Fotogr.
Película cuando el reproductor esté en los modos
de resolución de salida HDMI 1080i o 1080p.
• Autom. : estarán operativas las funciones de
Fotogr. Película (24 Fs).
• Desactivado : no estarán operativas las
funciones de Fotogr. Película (24 Fs).
Modo progresivo
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver
DVDs.
• Autom. :
se selecciona para que el reproductor
seleccione automáticamente la mejor calidad
para el DVD que esté viendo.
• Vídeo : se selecciona para obtener la mejor
imagen desde DVD de conciertos a programas
de TV.
Modo de imágenes fijas
Permite definir el tipo de imagen que muestra
el reproductor al hacer una pausa en la
reproducción de DVD.
• Autom. : muestra automáticamente la mejor
calidad de imagen dependiendo del contenido.
• Marco : se selecciona al hacer una pausa en
una escena con poca acción.
• Campo : se selecciona cuando desee hacer
una pausa en una escena de acción.
Color profundo HDMI
Permite generar la salida de vídeo desde la toma
HDMI OUT con color profundo. Color profundo
proporciona una reproducción del color más
precisa con una mayor profundidad del color.
• Autom. : el reproductor generará la salida de
vídeo con color profundo en el TV conectado
siempre que admita el color profundo HDMI.
• Desactivado : se genera la salida de la
imagen sin color profundo
.
Audio
Salida Digital
La salida digital se define para que coincidan
las funcionalidades del receptor de AV
conectado al reproductor:
• PCM
• Flujobits(Recodificar)
• Flujobits(Audiophile)
Selección de salida digital
Configuración PCM
Flujobits
(Recodificar)
Flujobits
(Audiophile)
Conexión
Receptor HDMI
Coaxial
Receptor HDMI
u óptico
Receptor HDMI
Coaxial
Secuencia de
audio en disco
Blu-ray
PCM Hasta 7,1 can. PCM 2ch DTS recodificada PCM PCM 2ch
Dolby
Digital
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Plus Dolby Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS DTS
DTS-HD
HRA
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD HRA DTS
DTS-HD MA PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD MA DTS
Secuencia de
audio en DVD
PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch
Dolby
Digital
PCM 2ch PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS DTS
Definición para
disco Blu-ray
Cualquiera
Decodifica al mismo tiempo el
audio de la función principal y
el flujo de audio BONUSVIEW en
audio PCM y añade efectos de
sonido de navegación.
Decodifica al
mismo tiempo
el audio de la
función principal
y el flujo de audio
BONUSVIEW en
audio PCM y
añade efectos
de sonido de
navegación.
Sólo genera la salida del flujo de audio
de función principal de forma que el
receptor de AV pueda decodificar el
flujo de bits de audio.
No oirá el audio BONUSVIEW ni los
efectos de sonido de navegación.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
NOTE
Asegúrese de seleccionar la salida digital
correcta o es posible que no oiga nada o sólo un
ruido alto.
ISi el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby
digital,DTS), la señal de audio se genera como
PCM.
Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW
ni efectos de sonido de navegación.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
La configuración de la salida digital no tiene
efecto en el audio analógico (L/R) no en la salida
de audio HDMI en el TV.
Afecta a la salida de audio óptica y HDMI cuando
el reproductor está conectado a un receptor de
AV.Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG,
la señal de salida de audio se genera como
PCM independientemente de las selecciones de
salida digital (PCM o Bitstream).
Submuestreo PCM
Permite definir si activar o desactivar el
submuestreo PCM de 48 kHz y 96 kHz.
• Desactivado : se selecciona cuando el
receptor de AV conectado al reproductor
es compatible con 96 kHz.
• Activado :
se selecciona cuando el receptor
de AV conectado al reproductor no es
compatible con 96 kHz. Las señales de 96
kHz se convertirán en 48 kHz.
NOTA
Incluso cuando el submuestreo de PCM se
defina en Apagado, algunos discos sólo
generarán la salida de audio de submuestreo
a través de las salidas digitales ópticas.
HDMI
• Si el TV no es compatible con los formatos
multicanal comprimidos (Dolby Digital,
DTS), es posible que el reproductor genere
la salida de audio submezcado PCM de 2
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación: cuando se elige la navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada
disco Blu-ray.
14
15
Selección de salida digital
Configuración PCM
Flujobits
(Recodificar)
Flujobits
(Audiophile)
Conexión
Receptor HDMI
Coaxial
Receptor HDMI
u óptico
Receptor HDMI
Coaxial
Secuencia de
audio en disco
Blu-ray
PCM Hasta 7,1 can. PCM 2ch DTS recodificada PCM PCM 2ch
Dolby
Digital
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Plus Dolby Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS DTS
DTS-HD
HRA
PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD HRA DTS
DTS-HD MA PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD MA DTS
Secuencia de
audio en DVD
PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch
Dolby
Digital
PCM 2ch PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS DTS
Definición para
disco Blu-ray
Cualquiera
Decodifica al mismo tiempo el
audio de la función principal y
el flujo de audio BONUSVIEW en
audio PCM y añade efectos de
sonido de navegación.
Decodifica al
mismo tiempo
el audio de la
función principal
y el flujo de audio
BONUSVIEW en
audio PCM y
añade efectos
de sonido de
navegación.
Sólo genera la salida del flujo de audio
de función principal de forma que el
receptor de AV pueda decodificar el
flujo de bits de audio.
No oirá el audio BONUSVIEW ni los
efectos de sonido de navegación.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
NOTE
Asegúrese de seleccionar la salida digital
correcta o es posible que no oiga nada o sólo un
ruido alto.
ISi el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby
digital,DTS), la señal de audio se genera como
PCM.
Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW
ni efectos de sonido de navegación.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
La configuración de la salida digital no tiene
efecto en el audio analógico (L/R) no en la salida
de audio HDMI en el TV.
Afecta a la salida de audio óptica y HDMI cuando
el reproductor está conectado a un receptor de
AV.Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG,
la señal de salida de audio se genera como
PCM independientemente de las selecciones de
salida digital (PCM o Bitstream).
Submuestreo PCM
Permite definir si activar o desactivar el
submuestreo PCM de 48 kHz y 96 kHz.
• Desactivado : se selecciona cuando el
receptor de AV conectado al reproductor
es compatible con 96 kHz.
• Activado :
se selecciona cuando el receptor
de AV conectado al reproductor no es
compatible con 96 kHz. Las señales de 96
kHz se convertirán en 48 kHz.
NOTA
Incluso cuando el submuestreo de PCM se
defina en Apagado, algunos discos sólo
generarán la salida de audio de submuestreo
a través de las salidas digitales ópticas.
HDMI
• Si el TV no es compatible con los formatos
multicanal comprimidos (Dolby Digital,
DTS), es posible que el reproductor genere
la salida de audio submezcado PCM de 2
canales incluso aunque haya seleccionado
Bitstream (recodificado o sin procesar) en
el menú de configuración.
• Si el TV no es compatible con velocidades
de muestreo PCM superiores a 48 kHz, es
posible que el reproductor genere la salida
de audio de submuestreo PCM de 48 kHz
aunque haya definido Submuestreo PCM
en Desactivado
.
Control del rango dinámico
Puede escuchar con volumen bajo, pero
seguirá oyendo el diálogo claramente.
Sólo se activa si el reproductor detecta la
señal de Dolby Digital.
• Autom. : el control de rango dinámico se
definirá automáticamente basándose en la
pista de audio de Dolby TrueHD.
• Desactivado : puede disfrutar de la
película con el rango dinámico estándar.
• Activado : cuando se reproducen bandas
sonoras de películas con un volumen bajo
o a través de bocinas más pequeñas,
el sistema puede aplicar la compresión
necesaria para que el contenido de bajo
nivel sea más perceptible y para evitar
cambios bruscos del sonido
.
Modo Downmixing
Permite seleccionar la forma en que el
reproductor mezcla varios canales de audio
en menos canales.
• Estéreo Estándar : mezcla el audio de
varios canales en dos canales estéreo. Se
selecciona cuando la conexión al equipo no
admite las funciones envolventes virtuales
como Dolby Pro Logic.
• Compatible con Surround : mezcla
audio de varios canales en une estéreo
compatible con Surround. Se selecciona
cuando la conexión al equipo admite las
funciones envolventes virtuales como Dolby
Pro Logic
.
Systema
Configuración inicial
Al utilizar los ajustes iniciales, puede definir el
idioma, la configuración de red, etc.
Para más información sobre la función de
configuración inicial, consulte la sección
Configuración inicial de este manual de
usuario. (Consulte de la página 12.)
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función práctica que ofrece
un funcionamiento enlazado con otros
reproductores Samsung con la función
Anynet+.
Para utilizar esta función, conecte este
reproductor a un TV Samsung con un cable
HDMI.
Puede utilizar este reproductor utilizando el
mando a distancia del TV Samsung e iniciar la
reproducción del disco simplemente pulsando
el botón REPRODUCIR ( ) del mando a
distancia del TV.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV.
• Desactivado : las funciones Anynet+ no
estarán operativas.
• Activado :
la función Anynet+ estará
operativa.
NOTA
La función no está disponible si el cable HDMI
no admite CEC.
Si el televisor Samsung tiene un logotipo
Anynet+, admite la función Anynet+.
Dependiendo del TV, es posible que no
funcionen algunas resoluciones de salida de
HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Gestión de datos de BD
Permite gestionar el contenido descargado
desde un disco Blu-ray que admita el servicio
BD-LIVE y que se haya almacenado en un
dispositivo de memoria Flash conectado.
Puede comprobar la información del
dispositivo incluido el tipo de almacenamiento,
borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo
de memoria Flash.
Información de la pantalla de Gestión de
datos de BD:
• Tamaño total : tamaño total de la memoria
del dispositivo.
• Tamaño disponible : memoria disponible
en el dispositivo.
NOTA
En el modo de memoria externa, la
reproducción del disco puede detenerse si
desconecta el dispositivo USB en medio de la
reproducción.
Sólo se admiten aquellos dispositivos USB
formateados en el sistema de archivos
FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3).
Recomendamos utilizar los dispositivos USB
que admitan el protocolo USB 2.0 con una
velocidad de lectura/escritura de 4 MB/seg o
superior.
Es posible que no esté operativa la función de
reanudación de reproducción tras formatear
el dispositivo de almacenamiento.
La memoria total disponible para la gestión de
datos de BD puede diferir, dependiendo de las
condiciones.
Reloj
Set time-related functions.
• Modo Reloj : Puede definirlo en
Automático o Manual.
Si selecciona Manual, el menú Ajuste de
reloj se activará al mismo tiempo que se
desactiva DST.
• Ajuste de reloj : Puede especificar
manualmente la fecha y hora actuales.
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación: cuando se elige la navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada
disco Blu-ray.
16
17
• Zona hor. : Puede especificar la zona
horaria aplicable a su área.
• DST : Puede activar o desactivar DTS
(horario de verano).
DivX (R) Registro
Permite ver el código de registro VOD de DivX(R)
VOD
para comprar y reproducir contenido VOD
DivX(R).
NOTA
Esta opción no se activa si selecciona
Aceptar.
Para activar esta opción, active DivX(R)
Desactivación.
DivX(R) Desactivación
Se selecciona para obtener el nuevo código de
registro.
NOTA
Esta función puede utilizarse cuando esté
desactivada la función DivX(R) Registro.
Red
Para iniciar la conexión de red para el reproductor,
siga estos pasos:
1. En el menú Inicio, presione los botones
◄► para seleccionar Configuración y, a
continuación, presione el botón INTRO.
2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Red y, a continuación, presione el botón
INTRO.
3. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración de red y, a continuación,
presione el botón INTRO.
4. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Tipo de red y, a continuación, presione el
botón INTRO
5. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
Cable o Inalámbr. y presione el botón INTRO.
6. Vaya a la siguiente sección.
Configuración de red
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet para ver si su dirección
IP es estática o dinámica. Si es dinámica,
recomendamos el uso del ajuste Automático.
Ésta es la forma más sencilla y funcionará en la
mayoría de los casos. Si es estática, debe utilizar el
procedimiento de configuración manual.
Las instrucciones para las redes de cable se
incluyen a continuación. Las instrucciones
para redes inalámbricas son posteriores a las
instrucciones para redes de cable.
Red de cable
1. En el menú Configuración de red,
presione los botones ▲▼ para
seleccionar Configuración de red y, a
continuación, presione el botón INTRO.
Aparece la pantalla Config. protocolo
Internet.
2. Presione el botón ► y, a continuación,
seleccione Automático o Manual y, a
continuación, presione el botón INTRO.
Configuración de una conexión con cable
- Automática
1. Si se selecciona Automático. se
adquiere la función de red y se rellenan
automáticamente los valores de
dirección IP, máscara de subred, etc.
NOTA
Este proceso puede tardar hasta cinco minutos.
Pantalla
Audio
Sistema
Red
Idioma
Seguridad
General
Asist. técnica
Configuración
Configuración de red
Config. protocolo Internet : Automático
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara subred :
0
0
0
0
Gateway :
0
0
0
0
DNS : Automático
Servidor DNS :
0
0
0
0
>
Mover
"
Selec.
'
Volver
2. Este proceso puede tardar hasta cinco
minutos.
Después de que la función de red adquiera
los valores de red, presione el botón
RETURN.
A continuación, ejecute la prueba de red
para asegurarse de que el reproductor se
ha conectado a la red .
Si la función de red no adquiere los valores
de red o se seleccionó Manual, vaya a las
instrucciones para configuración manual.
Configuración de una conexión con cable
- Manual
Si el ajuste automático no funciona, tendrá que
definir manualmente los valores de configuración
de red.
Para obtener los valores de la configuración de
red desde la mayoría de computadoras con
Windows, siga estos pasos:
1. Haga clic con el botón secundario del
ratón en el icono de Red en la parte inferior
derecha de la pantalla.
2. En el menú emergente, haga clic en
Estado.
3. En el diálogo que aparece, haga clic en la
ficha Asist. técnica.
4. En la ficha Asist. técnica, haga clic en el
botón Detalles. Aparece la configuración
de red.
Para introducir la configuración de red en el
reproductor, sigas estos pasos:
1. En la pantalla Internet Config. protocolo
Internet, presione el botón INTRO.
2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Manual y presione el botón INTRO.
3. Presione el botón ▼ para ir al campo de la
primera entrada (Dirección IP).
4. Utilice los botones numéricos del mando a
distancia para introducir los números.
5. Una vez finalizado cada campo, utilice el
botón ► para ir sucesivamente al siguiente
campo.
También puede utilizar los otros botones
de flecha para subir, bajar y regresar.
6. Introduzca los valores de Dirección IP,
Máscara de subred y Puerta de enlace.
7. Presione el botón ▼ para ir a DNS.
8. Presione el botón ▼ para ir al campo de la
primera entrada de DNS.
Introduzca el número como anteriormente.
9. Presione el botón RETURN del mando a
distancia.
10. Ejecute la prueba de red para asegurarse
de que el reproductor se ha conectado a la
red.
Prueba de la red
Utilice este menú para conectar la red de
cable o comprobar si está funcionando o no
la conexión de red.
Estado de red
Compruebe si se ha establecido una
conexión a la red y a Internet.
Conexión a Internet BD-LIVE
Define si permitir la conexión de Internet
cuando se utiliza el servicio BD-LIVE.
• Permitir (todas) : se permitirá la conexión
a Internet para todos los contenidos de
BD-LIVE.
• Permitir (sólo válidas) : la conexión
a Internet sólo estará permitida para
contenidos de BD-LIVE que contengan un
certificado válido.
• Restringir : no se permitirá ninguna
conexión a Internet para ningún contenido
BD-LIVE.
NOTA
¿Qué es un certificado válido?
Cuando el reproductor utiliza BD-LIVE para
enviar los datos del disco y solicitar al servidor
certificar el disco, el servidor utiliza los datos
transferidos para comprobar si el disco es válido
y envía el certificado de vuelta al reproductor.
Es posible que se restrinja la conexión a
Internet mientras utilice contenidos de BD-
LIVE you are using BD-LIVE contents.
Idioma
Puede seleccionar el idioma que prefiera para
el menú de inicio, el menú del disco, etc.
• Menú en pantalla : permite seleccionar el
idioma del menú en pantalla.
• Menu del disco : selecciona el idioma del
menú del disco.
• Audio : selecciona el idioma del audio del
disco.
• Subtítulos : selecciona el idioma de los
subtítulos del disco.
NOTA
El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo
incluyese.
Seguridad
la pantalla de configuración de contraseña.
Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee
utilizando los botones numéricos.
Clasificación paterna
La función de clasificación paterna está
disponible junto con los discos Bluray/DVD
que han sido asignados al nivel. Esta función
le ayuda a controlar los tipos de disco Bluray/
DVD que su familia ve.
Para utilizar esta función, seleccione un nivel
de clasificación que restrinja que el reproductor
reproduzca discos con clasificaciones apropiadas
para la familia.
Un número mayor indica que el programa
está destinado únicamente a adultos. Cuando
seleccione un número de clasificación, debe
seleccionar el número de clasificación más
alto que desee que el reproductor pueda
reproducir. Por ejemplo, si selecciona el nivel 6, el
reproductor reproducirá discos con clasificación
6 y por debajo, y no reproducirá discos con una
clasificación de Nivel 7 u 8.
16
17
8. Presione el botón ▼ para ir al campo de la
primera entrada de DNS.
Introduzca el número como anteriormente.
9. Presione el botón RETURN del mando a
distancia.
10. Ejecute la prueba de red para asegurarse
de que el reproductor se ha conectado a la
red.
Prueba de la red
Utilice este menú para conectar la red de
cable o comprobar si está funcionando o no
la conexión de red.
Estado de red
Compruebe si se ha establecido una
conexión a la red y a Internet.
Conexión a Internet BD-LIVE
Define si permitir la conexión de Internet
cuando se utiliza el servicio BD-LIVE.
• Permitir (todas) : se permitirá la conexión
a Internet para todos los contenidos de
BD-LIVE.
• Permitir (sólo válidas) : la conexión
a Internet sólo estará permitida para
contenidos de BD-LIVE que contengan un
certificado válido.
• Restringir : no se permitirá ninguna
conexión a Internet para ningún contenido
BD-LIVE.
NOTA
¿Qué es un certificado válido?
Cuando el reproductor utiliza BD-LIVE para
enviar los datos del disco y solicitar al servidor
certificar el disco, el servidor utiliza los datos
transferidos para comprobar si el disco es válido
y envía el certificado de vuelta al reproductor.
Es posible que se restrinja la conexión a
Internet mientras utilice contenidos de BD-
LIVE you are using BD-LIVE contents.
Idioma
Puede seleccionar el idioma que prefiera para
el menú de inicio, el menú del disco, etc.
• Menú en pantalla : permite seleccionar el
idioma del menú en pantalla.
• Menu del disco : selecciona el idioma del
menú del disco.
• Audio : selecciona el idioma del audio del
disco.
• Subtítulos : selecciona el idioma de los
subtítulos del disco.
NOTA
El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo
incluyese.
Seguridad
la pantalla de configuración de contraseña.
Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee
utilizando los botones numéricos.
Clasificación paterna
La función de clasificación paterna está
disponible junto con los discos Bluray/DVD
que han sido asignados al nivel. Esta función
le ayuda a controlar los tipos de disco Bluray/
DVD que su familia ve.
Para utilizar esta función, seleccione un nivel
de clasificación que restrinja que el reproductor
reproduzca discos con clasificaciones apropiadas
para la familia.
Un número mayor indica que el programa
está destinado únicamente a adultos. Cuando
seleccione un número de clasificación, debe
seleccionar el número de clasificación más
alto que desee que el reproductor pueda
reproducir. Por ejemplo, si selecciona el nivel 6, el
reproductor reproducirá discos con clasificación
6 y por debajo, y no reproducirá discos con una
clasificación de Nivel 7 u 8.
Bloque de YouTube
Restrinja el uso del servicio You Tube salvo
que se introduzca la contrasena.
• Off : Turn Off YouTube lock.
• On : Turn On YouTube lock.
Cambiar contraseña
Cambie la contraseña de 4 dígitos utilizada
para acceder a las funciones de seguridad.
Si olvida la contraseña
1. Retire el disco.
2. Mantenga pulsado durante 5 segundos
o más el botón PARAR
( ) del panel frontal.
Todos los ajustes volverán a sus ajustes
de fábrica.
NOTA
Cuando se recuperan los ajustes
predeterminados de fábrica, todos los datos
de usuario almacenados en la BD se borrarán.
General
Encender/apagar sonido
Reproduce una melodía cuando se enciende y
apaga el reproductor.
• Activado : Activa el sonido de encendido.
• Desac. : Desactiva el sonido de
encendido
.
Asistencia técnica
Actualización de software
Este menú permite actualizar el software para
mejoras del rendimiento o servicios adicionales.
Puede comprobar la versión actual del software,
actualizar utilizando Internet y definir la notificación
de actualización automática. Si el reproductor
está debidamente conectado a la red mediante
un cable o de forma inalámbrica, el reproductor
se conectará automáticamente al sitio Web de
Samsung cada vez que se encienda y descargará
los archivos de actualización si existe alguna
actualización válida.
1. Para seleccionar Por Internet, presione el
botón INTRO.
Aparecerá un mensaje emergente si hay
una actualización disponible, preguntando
si desea actualizar.
2. Si selecciona Aceptar, el reproductor se
apaga automáticamente, se reinicia y se inicia
la
actualización. (No lo encienda manualmente
aquí.)
3. Aparecerá la ventana de progreso de la
actualización.
Una vez completada la actualización, el
reproductor se apagará automáticamente.
4. Presione el botón POWER para encender
el reproductor.
NOTA
La actualización se completará cuando el
reproductor se apague tras reiniciar. Presione
el botón POWER para encender el reproductor
actualizado para usarlo.
Nunca apague o encienda manualmente el
reproductor durante el proceso de actualización.
Samsung Electronics no será responsable legal
de averías en el reproductor causadas por una
conexión a Internet inestable o por negligencia
del consumidor durante la actualización de
software.
También puede actualizar el software de una de
las dos formas siguientes: La actualización del
software es igual que en el menú Por Internet.
• USB : Visite www.samsung.com/bluraysupport
y descargue y guarde el software (archivo
RUF) más reciente en la unidad flash USB.
Conecte la unidad flash USB al reproductor
(la bandeja de discos debe estar vacía) para
actualizar el software y, a continuación, siga
las instrucciones en pantalla.
• CD/DVD : Visite www.samsung.com/
bluraysupport, descargue y guarde el software
(archivo RUF) más reciente en el disco. Inserte
y reproduzca el disco en el reproductor para
iniciar la actualización y, a continuación, siga
las instrucciones en pantalla.
NOTA
Las actualizaciones de software utilizando una
toma de USB Host debe realizarse sin discos en
el interior.
Para cancelar la actualización durante el proceso
de descarga de los datos de actualización,
presione el botón INTRO.
Una vez finalizada la actualización del sistema,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
No apague el reproductor durante la actualización
del sistema, ya que podría hacer que el
reproductor no funcionara correctamente.
Las actualizaciones de softwa
re que utilizan
el terminal USB Host deben realizarse
sólo con una tarjeta de memoria flash
USB.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para
obtener asistencia sobre el reproductor.
Términos contracto de servicio
Vea la declinación de responsabilidades
general respecto al contenido y servicios de
terceros.
18
19
Funciones básicas
Reproducción de un vídeo
Reproducción
1. Pulse el botón ABRIR/CERRAR ( )
para abrir la bandeja de disco.
2. Inserte el disco en la bandeja con el lado
de la etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botón ABRIR/CERRAR ( )
para cerrar la bandeja de disco.
4. Pulse el botón REPRODUCIR ( ).
Botones relacionados con la
reproducción
REPRODUCIR
( )
Inicia la reproducción.
PARAR ( )
Detiene la reproducción.
• Si se pulsa el botón una vez: se
memoriza la posición de parada.
• Si pulsa el botón dos veces: se
memoriza la posición de parada.
PAUSA ( ) hace una pausa en la reproducción.
NOTA
En algunos discos, si se pulsa una vez el
botón PARAR (
) es posible que no pueda
memorizar la posición de parada.
Los archivos de vídeo con velocidades de
bits altas de 20 Mbps o más fuerzan las
capacidades del reproductor y pueden detener la
reproducción.
Estructura del disco
El contenido de discos normalmente se
divide como se indica a continuación.
• Disco Blu-ray, DVD-VIDEO
• CD de Audio (CD-DA)
• MP3, WMA, DivX, MKV y MP4
Uso del menú del disco/título/
emergente
Uso del menú del disco
hZ
1. Durante la reproducción, pulse el
botón DISC MENU del mando a
distancia.
2. Pulse los botones ▲▼◄►
para
realizar la selección que desee y pulse el
botón INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las
opciones del menú difieran o incluso que el
menú no esté disponible.
title 1 title 2
chapter 1 chapter 2 chapter 1 chapter 2 chapter 3
folder (group) 1 folder (group) 2
file 1 file 2 file 1 file 2 file 3
track 1 track 2 track 3 track 4 track 5
Uso del menú de título
Z
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TITLE MENU del mando a
distancia.
2. Pulse los botones ▲▼◄► para
realizar la selección que desee y
pulse el botón INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las
opciones del menú difieran o incluso que el menú
no esté disponible.
Reproducción de la lista de títulos
z
1. Durante la reproducción, pulse el botón
DISC MENU o TITLE MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta
seleccionar una entrada que desea
reproducir de la lista de títulos y
pulse el botón INTRO.
NOTA
Si el disco tiene una lista de reproducción,
pulse el botón VERDE (B) para ir a la Lista de
reproducción.
Uso del menú emergente
h
1. Por la reproducción, pulse el botón POPUP
MENU del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲▼◄► o el
botón INTRO para seleccionar el
menú que desee.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las
opciones del menú difieran o incluso que el menú
no esté disponible.
Funciones de búsqueda y salto de
capítulo o pista
Por la reproducción, puede buscar rápidamente
a través de un capítulo o pista o utilizar la función
de salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda de la escena deseada
hzZyx
• Durante la reproducción, pulse el botón USCAR
( ). Cada vez que pulse el botón
BUSCAR ( ), la velocidad de grabación
cambiará de la siguiente forma:
BD-ROM,
BD-RE/-R,
DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R
,
DVD-VIDEO
)
1
)
2
)
3
)
4
)
5
)
6
)
7
(
1
(
2
(
3
(
4
(
5
(
6
(
7
DivX, MKV, MP4
)
1
)
2
)
3
(
1
(
2
(
3
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR
( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de
búsqueda.
Salto de capítulos
hzZyx
• Durante la reproducción, pulse el botón
SALTAR ( ).
Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va
al siguiente marcador.
Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va
al principio del capítulo. Si pulsa una vez
más, el disco se desplazará al principio del
capítulo anterior.
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas
Reproducción a cámara lenta
hzZyx
• En modo de pausa, pulse el botón BUSCAR
( ).
Cada vez que pulse el botón BUSCAR
( ), la velocidad de grabación cambiará de
la siguiente forma:
*
1/8
*
1/4
*
1/2
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo
lento.
Reproducción por fotogramas
hzZyx
• En modo de pausa, pulse el botón PAUSA
( ).
Cada vez que pulse el botón PAUSA ( ),
aparece un nuevo fotograma.
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de
paso.
Utilización del botón TOOLS
Durante la reproducción, puede utilizar el menú
del disco pulsando el botón TOOLS.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que no
funcione el menú Herram.
18
19
Funciones de búsqueda y salto de
capítulo o pista
Por la reproducción, puede buscar rápidamente
a través de un capítulo o pista o utilizar la función
de salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda de la escena deseada
hzZyx
• Durante la reproducción, pulse el botón USCAR
( ). Cada vez que pulse el botón
BUSCAR ( ), la velocidad de grabación
cambiará de la siguiente forma:
BD-ROM,
BD-RE/-R,
DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R
,
DVD-VIDEO
)
1
)
2
)
3
)
4
)
5
)
6
)
7
(
1
(
2
(
3
(
4
(
5
(
6
(
7
DivX, MKV, MP4
)
1
)
2
)
3
(
1
(
2
(
3
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR
( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de
búsqueda.
Salto de capítulos
hzZyx
• Durante la reproducción, pulse el botón
SALTAR ( ).
Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va
al siguiente marcador.
Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va
al principio del capítulo. Si pulsa una vez
más, el disco se desplazará al principio del
capítulo anterior.
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas
Reproducción a cámara lenta
hzZyx
• En modo de pausa, pulse el botón BUSCAR
( ).
Cada vez que pulse el botón BUSCAR
( ), la velocidad de grabación cambiará de
la siguiente forma:
*
1/8
*
1/4
*
1/2
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo
lento.
Reproducción por fotogramas
hzZyx
• En modo de pausa, pulse el botón PAUSA
( ).
Cada vez que pulse el botón PAUSA ( ),
aparece un nuevo fotograma.
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de
paso.
Utilización del botón TOOLS
Durante la reproducción, puede utilizar el menú
del disco pulsando el botón TOOLS.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que no
funcione el menú Herram.
Desplazamiento directo a la escena
deseada
hzZy
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Búsqueda título, Búsqueda capít., o
Búsqueda hora.
3. Pulse el botón ◄► o el botón numérico
para seleccionar el título el capítulo o la hora
y, a continuación, pulse el botón INTRO.
Repetición del título o el capítulo
hzZy
Para repetir el título del disco o el capítulo.
Según el disco que utilice, puede que la función de
Repetición no funcione.
1. Durante la reproducción, pulse el
botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar Repetir,pulse el botón INTRO.
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Repetir,Capitulo, pulse el botón INTRO.
4. Para volver a la reproducción normal, pulse de
nuevo el botón TOOLS.
5. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Repetir,pulse el botón INTRO.
6. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Desactivado y, a continuación, pulse el
botón INTRO.
Repetición de sección
hzZy
1. Durante la reproducción, pulse el
botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼
para
seleccionar
Modo de repetición.
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Repetir A-B.
4. Pulse el botón ENTRAR en el punto en el que
desea iniciar la repetición de la reproducción
(A).
5. Pulse el botón ENTRAR en el punto donde
quiere que termine (B) la reproducción
repetida.
6. Para volver a la reproducción normal, pulse
de nuevo el botón TOOLS.
7. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
de repetición.
8. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar
Desactivado
y
pulse el botón ENTRAR.
ENTRAR.
NOTA
Si fija el punto (B) antes de que transcurran 5
segundos, aparecerá el mensaje de prohibición.
Dependiendo del disco, es posible que las
opciones del menú difieran o incluso que el menú
no esté disponible.
Selección del idioma del audio
hzZx
Puede utilizar esta función pulsando
el botón AUDIO del mando a
distancia.
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Audio.
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de audio que desea.
NOTA
El indicador no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
La información sobre el modo de función
principal/BONUSVIEW también aparecerá si el
disco Blu-ray tiene una seccn BONUSVIEW.
Pulse el bon para cambiar entre los
modos de audio de la función principal y
BONUSVIEW.
Los idiomas disponibles a través de la función
de idioma de audio dependen de los idiomas
codificados en el disco. Es posible que esta
función o algunos idiomas no estén disponibles.
Un disco Blu-ray puede contener hasta 32
idiomas de audio y un DVD hasta 8.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio multicanal
LPCM o Dolby digital en inglés.
Si pulsa el botón AUDIO del mando a distancia,
aparece la barra de Audio.
Pulse el botón RETURN para eliminar la barra de
audio.
Selección del idioma de los subtítulos
hZx
También puede utilizar esta función
pulsando el botón SUBTITLE del
mando a distancia.
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Subtítulos.
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
idioma de los subtítulos que desea.
NOTA
Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede
cambiar los subtítulos que desee en el menú de
disco.
Pulse el botón DISC MENU.
Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
Un disco Blu-ray puede contener hasta 255
idiomas de subtítulos y un DVD hasta 32.
La información sobre el modo de función
principal/BONUSVIEW también aparecerá si el
disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos primarios
como secundarios al mismo tiempo.
Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
20
21
Si pulsa el botón SUBTITLE del mando a
distancia, aparece la barra de subtítulos.
Pulse el botón RETURN para eliminar la barra de
subtítulos.
Modificación del ángulo de la cámara
hZ
Cuando un disco Blu-ray/DVD contiene múltiples
ángulos de una escena concreta, puede utilizar la
función ÁNGULO.
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Ángulo.
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
Ángulo que desee.
Selección de los ajustes de la imagen
hzZy
Esta función le permite ajustar la calidad de
vídeo cuando el reproductor está conectado
a un TV.
1. Durante la reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración de la imagen y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
3. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar
la
Configuración de la imagen que desee
y, a continuación, pulse el botón INTRO.
• Dinámico : elija este ajuste para
aumentar la nitidez.
• Normal : elija este ajuste para
la mayoría de aplicaciones de
visualización.
• Escénico : este es el mejor ajuste
para ver películas.
• Usuario : permite ajustar la función de
la nitidez y de la reducción de ruido
respectivamente.
NOTA
Cuando utilice la función BD wise, este menú
no aparecerá.
Ajuste de BONUSVIEW
h
La función de BONUSVIEW le permite ver
contenido adicional (como comentarios) en una
ventana pequeña de la pantalla mientras que se
reproduce la película.
Esta función sólo está disponible si el disco tiene
la función Bonusview.
1. Durante la reproducción, pulse el
botón TOOLS.
2. Pulse los botones ▲▼ para
seleccionar Video [BONUSVIEW]
o Audio [BONUSVIEW].
3. Pulse los botones ◄► para seleccionar el
Bonusview que desee.
NOTA
Si cambia de Video [BONUSVIEW], Audio
[BONUSVIEW] cambiará automáticamente de
acuerdo con Video [BONUSVIEW].
Audición de música
ow
Reproducción de un CD de audio
(CD-DA)/MP3
1. Inserte un CD de audio (CD-DA) o un
Disco MP3 en la bandeja del disco.
• En un CD de audio (CD-DA),
la primera pista se reproduce
automáticamente.
• En un disco MP3, pulse los botones
◄►
para seleccionar Música y pulse
el botón INTRO
.
Elementos de pantalla del CD de
audio (CD-DA)/MP3
6
7
"
Pausa Herramientas
'
Volver
+
00:08 / 05:57
1/6
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
TRACK 004
03:41
TRACK 005
03:17
TRACK 006
03:35
list.rep.
TRACK 001
31 2
45
CD
1
Muestra la información de música.
2
Muestra la lista de reproducción.
3
Muestra la pista actual/pistas totales.
4
Muestra el tiempo de reproducción actual/
total.
5
Muestra el estado actual de la reproducción.
6
Muestra el estado actual de la reproducción.
7
Muestra el estado de la reproducción
repetida.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
la pista que desee reproducir y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
Repetición de un CD de audio
(CD-DA)/MP3
1. Durante la reproducción de la lista
de reproducción, pulse el botón
TOOLS.
2. Para seleccionar Modo de repetición y,
a continuación, pulse los botones ◄►
para seleccionar el modo de repetición que
desee.
3. Pulse el botón INTRO.
No
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
Las pistas de un
disco se reproducen
en el orden en el que
se grabaron en el
disco.
(
) Pista
CD de Audio
(CD-DA)
Se repite la pista
actual.
(
) Uno
MP3
Se repite la pista
actual.
(
) Todo
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
Se repiten todas las
pistas.
( )
Aleatorio
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
La opción aleatoria
reproduce las pistas
de un disco en orden
aleatorio.
Lista de reproducción
1. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un
Disco MP3 en la bandeja del disco.
• Se reproduce automáticamente los CD
de Audio (CD-DA).
• Para iniciar un disco MP3, presione los
botones ◄► para seleccionar Música y
presione el botón INTRO.
2. Para ir a la Lista de música, presione el botón
PARAR ( ) o RETURN.
Aparece la pantalla Lista de música.
3. Presione los botones ▲▼◄► para ir a la
pista que desee y, a continuación, presione
el botón AMARILLO(C) para comprobar las
pistas que desee.
Repita este procedimiento para seleccionar
pistas adicionales.
4. Si hay una pista que no desee en la lista de
reproducción, presione de nuevo el botón
AMARILLO(C).
Se borrará la pista seleccionada.
5. Presione el botón INTRO para reproducir
las pistas seleccionadas.
Se reproducirá automáticamente la pista
seleccionada.
6. Para ir a la Lista de música, presione el
botón PARAR ( ) o RETURN.
7. Para ir a la lista de reproducción, presione
el botón INTRO.
NOTA
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de Audio (CD-DA).
Reproducción de imágenes
G
Reproducción de archivos JPEG
1. Inserte un disco JPEG en la bandeja de
disco.
2. Pulse los botones ◄►para seleccionar
Fotos y, a continuación, pulse el botón
INTRO.
3. Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar la carpeta que desee
reproducir y, a continuación, pulse el
botón INTRO.
4. Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar la foto que desee y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
NOTA
No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico
PG en el modo de pantalla completa.
20
21
2. Para seleccionar Modo de repetición y,
a continuación, pulse los botones ◄►
para seleccionar el modo de repetición que
desee.
3. Pulse el botón INTRO.
No
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
Las pistas de un
disco se reproducen
en el orden en el que
se grabaron en el
disco.
(
) Pista
CD de Audio
(CD-DA)
Se repite la pista
actual.
(
) Uno
MP3
Se repite la pista
actual.
(
) Todo
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
Se repiten todas las
pistas.
( )
Aleatorio
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
La opción aleatoria
reproduce las pistas
de un disco en orden
aleatorio.
Lista de reproducción
1. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un
Disco MP3 en la bandeja del disco.
• Se reproduce automáticamente los CD
de Audio (CD-DA).
• Para iniciar un disco MP3, presione los
botones ◄► para seleccionar Música y
presione el botón INTRO.
2. Para ir a la Lista de música, presione el botón
PARAR ( ) o RETURN.
Aparece la pantalla Lista de música.
3. Presione los botones ▲▼◄► para ir a la
pista que desee y, a continuación, presione
el botón AMARILLO(C) para comprobar las
pistas que desee.
Repita este procedimiento para seleccionar
pistas adicionales.
4. Si hay una pista que no desee en la lista de
reproducción, presione de nuevo el botón
AMARILLO(C).
Se borrará la pista seleccionada.
5. Presione el botón INTRO para reproducir
las pistas seleccionadas.
Se reproducirá automáticamente la pista
seleccionada.
6. Para ir a la Lista de música, presione el
botón PARAR ( ) o RETURN.
7. Para ir a la lista de reproducción, presione
el botón INTRO.
NOTA
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de Audio (CD-DA).
Reproducción de imágenes
G
Reproducción de archivos JPEG
1. Inserte un disco JPEG en la bandeja de
disco.
2. Pulse los botones ◄►para seleccionar
Fotos y, a continuación, pulse el botón
INTRO.
3. Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar la carpeta que desee
reproducir y, a continuación, pulse el
botón INTRO.
4. Pulse los botones ▲▼◄► para
seleccionar la foto que desee y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
NOTA
No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico
PG en el modo de pantalla completa.
Utilización del botón TOOLS
Puede utilizar diversas funciones
pulsando el botón TOOLS.
• Iniciar visionado automático : se
selecciona para iniciar la presentación.
• Detener presentación : se selecciona
para detener la presentación.
• Vel.secuencia : se selecciona para ajustar
la velocidad de la presentación.
• Música de fondo : se selecciona para
escuchar música mientras ve una imagen.
• Zoom : se selecciona para ampliar la
imagen actual. (Se amplía hasta 4 veces)
• Girar : se selecciona para girar la imagen.
(Esto hará girar la imagen a la derecha o a
la izquierda.)
• Información : muestra la información de
la imagen, incluido el nombre y el tamaño,
etc.
NOTA
• Para activar la función de música de fondo, el
archivo de foto debe estar en el mismo medio de
almacenamiento que el archivo de música. No
obstante, la calidad del sonido puede verse afectada
por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño
de la foto y el método de codificación.
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB
Puede utilizar la conexión USB para reproducir
archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc)
d e s c a r g a d o s de s d e e l di s p o s i t i v o de
almacenamiento USB.
1. Vaya al menú de inicio.
2. En modo de parada, conecte el dispositivo de
almacenamiento USB al puerto USB del panel
frontal del reproductor.
Aparecerá el mensaje “¿Cambiar el
dispositivo?”.
3. Presione el botón ◄► para seleccionar
Activado y presione el botón INTRO.
4. Presione el botón ROJO(A) o el botón AZUL (D).
Si se presiona el botón ROJO(A), vaya al
Paso 5.
Si se presiona el botón AZUL(A), vaya al
Paso 4
-1
.
YouTube
No Disco
123
123
a
Cambiar disp.
c
Quitar USB
d
Ver dispositivos
"
Entrar
5. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
USB y, a continuación, presione el botón
INTRO.
6. Presione los botones ◄► para seleccionar
los videos, música o fotos que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO.
Vaya al Paso 7.
4
-1
.
Presione el botón AZUL(D), aparece la
pantalla que se incluye a continuación. Vaya
a 5
-1
.
YouTube
123
Servicios de internet recomendados
123
d
Inicio
"
Entrar
5
-1
.
Presione los botones ◄► para seleccionar
USB y, a continuación, presione el botón
INTRO.
6
-1
. Presione los botones ▲▼ para
seleccionarlos videos, música o fotos que
desee y, a continuación, presione el botón
INTRO.
7. Para la reproducción de archivos de de video,
música o fotos, Consulte las páginas 18~21.
NOTA
Debe retirar con seguridad del dispositivo de
almacenamiento USB (ejecutando la función
“Quitar USB con seguridad”) para evitar posibles
daños en la memoria USB. Presione el botón
MENU para ir al menú de inicio y seleccione el
botón AMARILLO(C) y presione el botón INTRO.
Cuando los archivos de CD de Audio (CD-DA),
MP3 y JPEG se encuentren en modo de parada,
no podrá ver la pantalla completa presionando el
botón FULL SCREEN del mando a distancia.
Si inserta el disco al reproducir el dispositivo de
almacenamiento USB, el modo de dispositivo
cambia automáticamente a “DVD o CD”.a full
screen picture.
22
23
Puede disfrutar de diversos servicios de red
como Smart Hub o BD-LIVE conectando el
reproductor a la red.
Lea las instrucciones siguientes antes de
utilizar el servicio de red.
1. Conecte el reproductor a la red.
(Consulte de la página 10 a la 11)
2. Configure los ajustes de red.
(Consulte de la página la 16.)
BD-LIVE™
Una vez que el reproductor se conecta a la red,
puede disfrutar de diverso contenido de servicios
relacionados con películas utilizando un disco
compatible con BD-LIVE.
1. Compruebe el tamaño de la memoria
restante.
El dispositivo de memoria debe tener al
menos 1 GB de espacio libre en disco
para alojar los servicios de BD-LIVE.
2. Inserte un disco Blu-ray que admita BD-
LIVE.
3. Seleccione un elemento entre los
diversos contenidos de servicios BD-
LIVE que facilita el fabricante del disco.
NOTA
La forma de utilizar BD-LIVE y el contenido
proporcionado puede diferir dependiendo
del fabricante del disco.
Upgrad
e
Notification
Servicios de red
Notificación de actualización de
software
En la conexión de red, el reproductor le
notificará sobre cualquier nueva versión de
software con un mensaje emergente.
1. Encienda el reproductor.
2. En el menú Actualización de software,
defina Aviso actualización aut. en
Activado. (Consulte la página 44)
Si hay disponible una nueva versión de
software, el reproductor le avisará con
un mensaje emergente.
3. Para actualizar el firmware, seleccione
Activado en el diálogo emergente. El
reproductor se apaga automáticamente, se
reinicia e inicia la descarga.
(Nunca encienda aquí el reproductor
manualmente.)
4. Aparecerá la ventana de progreso de la
actualización.
Una vez completada la actualización, se
apagará automáticamente.
5. Presione el botón POWER para
encender el reproductor.
NOTA
La actualización se completará cuando el
reproductor se apague tras reiniciar. Presione
el botón POWER para encender el reproductor
actualizado para usarlo.
Nunca apague o encienda manualmente
el reproductor durante el proceso de
actualización
Samsung Electronics no será
responsable legal de averías en el
reproductor causadas por una conexión
a Internet inestable o por negligencia
del consumidor durante la actualización
de software.
Apéndice
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
PROBLEMA SOLUCIÓN
El mando a distancia no funciona. • Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que
cambiarlas.
• Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6,1 m.
• Extraiga las pilas y mantenga pulsado uno o más botones durante
varios minutos para descargar el microprocesador del mando a
distancia y reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si
funciona el mando a distancia.
El disco no funciona. • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
• Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD.
No aparece el menú. • Asegúrese de que el disco tenga menús de disco.
Aparece en pantalla un mensaje
de prohibición.
• Este mensaje aparece cuando se pulsa un botón no válido.
• El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos).
• Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda
que está fuera de rango.
El modo de reproducción no es
el seleccionado en el menú de
configuración.
• Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú de
configuración no funcionen si el disco no está codificado con estas
funciones.
No se puede cambiar la
dimensión de la pantalla.
• La relación de pantalla se fija en el disco Blu-ray/ DVD.
• No hay ningún problema con el reproductor.
No hay audio. • Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú
de Opciones de audio.
La pantalla está bloqueada.
• Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con
el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que pueda ver ninguna imagen
en el TV.
• Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos
sin ningún disco cargado. Todos los ajustes volverán a los ajustes
originales de fábrica.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en la BD se borran.
PROBLEM SOLUTION
Olvido de la contraseña
• Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos
sin ningún disco cargado. Todos los ajustes que contenían una
contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica.
No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesario.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en la BD se borran.
Si experimenta otros problemas. • Vaya al contenido y busque la sección del manual del usuario
con las explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el
procedimiento.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado de Samsung más cercano.
La imagen produce ruidos o está
distorsionada.
• Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado.
• Limpie el disco.
No hay salida de HDMI. • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del
reproductor.
• Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
576p/480p, 720p, 1080i, 1080p.
Pantalla de salida de HDMI
anormal.
• Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto).
BD-LIVE
No puedo conectar al servidor de
BD-LIVE.
• Compruebe si la conexión de red es satisfactoria o no utilizando el
menú Estado de la red. (Consulte la página 29.)
• Compruebe si el dispositivo de memoria USB está conectado al
reproductor.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de
espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
• Compruebe si el menú Conexión a Internet BD-LIVE está definido en
Permitir (todas).
• Si fallo todo lo anterior, póngase en contacto con el proveedor de
contenido o actualice el firmware más reciente en el reproductor.
Al utilizar el servicio de BD-LIVE,
se produce un error.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre
en disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
NOTA
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en
la BD se borran.
22
23
Apéndice
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
PROBLEMA SOLUCIÓN
El mando a distancia no funciona. • Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que
cambiarlas.
• Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6,1 m.
• Extraiga las pilas y mantenga pulsado uno o más botones durante
varios minutos para descargar el microprocesador del mando a
distancia y reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si
funciona el mando a distancia.
El disco no funciona. • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
• Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD.
No aparece el menú. • Asegúrese de que el disco tenga menús de disco.
Aparece en pantalla un mensaje
de prohibición.
• Este mensaje aparece cuando se pulsa un botón no válido.
• El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos).
• Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda
que está fuera de rango.
El modo de reproducción no es
el seleccionado en el menú de
configuración.
• Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú de
configuración no funcionen si el disco no está codificado con estas
funciones.
No se puede cambiar la
dimensión de la pantalla.
• La relación de pantalla se fija en el disco Blu-ray/ DVD.
• No hay ningún problema con el reproductor.
No hay audio. • Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú
de Opciones de audio.
La pantalla está bloqueada.
• Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con
el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que pueda ver ninguna imagen
en el TV.
• Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos
sin ningún disco cargado. Todos los ajustes volverán a los ajustes
originales de fábrica.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en la BD se borran.
PROBLEM SOLUTION
Olvido de la contraseña
• Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos
sin ningún disco cargado. Todos los ajustes que contenían una
contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica.
No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesario.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en la BD se borran.
Si experimenta otros problemas. • Vaya al contenido y busque la sección del manual del usuario
con las explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el
procedimiento.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado de Samsung más cercano.
La imagen produce ruidos o está
distorsionada.
• Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado.
• Limpie el disco.
No hay salida de HDMI. • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del
reproductor.
• Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
576p/480p, 720p, 1080i, 1080p.
Pantalla de salida de HDMI
anormal.
• Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto).
BD-LIVE
No puedo conectar al servidor de
BD-LIVE.
• Compruebe si la conexión de red es satisfactoria o no utilizando el
menú Estado de la red. (Consulte la página 29.)
• Compruebe si el dispositivo de memoria USB está conectado al
reproductor.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de
espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
• Compruebe si el menú Conexión a Internet BD-LIVE está definido en
Permitir (todas).
• Si fallo todo lo anterior, póngase en contacto con el proveedor de
contenido o actualice el firmware más reciente en el reproductor.
Al utilizar el servicio de BD-LIVE,
se produce un error.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre
en disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
NOTA
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en
la BD se borran.
Reparaciones
Si se pone en contacto con nosotros para reparar el reproductor, podría aplicársele una tarifa de
administración si:
1. Si solicita que un ingeniero acuda a su casa y el producto no tiene ningún defecto.
2. Trae la unidad al centro de reparaciones y el producto no tiene ningún defecto.
Antes de acudir a su casa o de realizar cualquier trabajo en el reproductor, le informaremos del
importe de la tarifa de administración.
Le recomendamos que lea este manual a fondo, que busque una solución en línea en www.samsung.
com o que se ponga en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung antes de intentar
buscar ayuda para reparar el reproductor.
Specifications
Generales
Peso 1.5 Kg
Dimensiones 430 (W) X 190 (D) X 41 (H) mm
Rango de temperatura de servicio
De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
De 10 % a 75 %
Disco
BD (Disco Blu-ray)
Velocidad de lectura : 9,834 m/seg.
DVD - Disco Versátil Digital (Del
inglés Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura : 6,98 ~ 7,68 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple,
Disco de capa simple) : 135 min.
CD: 12 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 74 min.
CD: 8 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 20 min.
Video Output Vídeo compuesto
1 Canal : 1,0 Vp-p (75 Ω carga)
Disco Blu-ray/DVD : 576i/480i
Video/Audio HDMI
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio PCM, audio Bitstream
Audio Output
2 Canales L(1/L), R(2/R)
Salida de audio digital Coaxial
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta colocada en el
producto.
- El peso y dimensiones son aproximados.
24
25
Aviso de conformidad y compatibilidad
NO TODOS los discos son compatibles
• Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la
sección Tipo de disco y características de este manual de usuario, los tipos de discos que pueden reproducirse son:
discos BD-ROM comerciales pregrabados, DVD-VIDEO y CD de audio (CD-DA); discos BD-RE/-R, DVD-RW/-R ; y
discos CD-RW/-R.
• Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse en este reproductor. Y es posible que algunos de
los discos anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a una o más de las razones indicadas a
continuación.
• Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven los logotipos de BD-
ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R, y es posible que este reproductor no
responda a todas las órdenes de funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos los discos. Estos y otros
problemas de compatibilidad de disco y funcionamiento del reproductor con discos con nuevos formatos y con
formatos existentes son posibles por las siguientes razones:
- Blu-ray es un formato nuevo en continua evolución y es posible que este reproductor no pueda comprender
todas las funciones de los discos Blu-ray ya que algunas funciones pueden ser opcionales, es posible que se
hayan añadido nuevas funciones al formato Blu-ray tras la producción de este reproductor y algunas funciones
disponibles están sujetas a una disponibilidad ulterior.
- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente del disco están admitidas en este reproductor;
- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados, modificados, actualizados, mejorados y
complementados;
- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar de forma específica o limitada algunas
operaciones y funciones durante la reproducción;
- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se hayan añadido funciones adicionales tras la
producción de este reproductor o ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas a disponibilidad ulterior;
- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-
RW/-R puede ser discos aún no estandarizados;
- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse dependiendo de su estado físico o las condiciones de
grabación;
- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de software para disco Blu-ray, DVD o la fabricación
de discos;
- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV; o
- Por las razones reseñadas a lo largo del manual del usuario y por otras razones descubiertas y divulgadas por el
servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
• Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o problemas de funcionamiento del reproductor, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG para obtener posibles
actualizaciones sobre este reproductor.
• Para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción y la compatibilidad de los discos,
consulte las secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario, Tipos de discos y características y
Antes de reproducir de este manual de usuario.
Protección de copia
• Debido a que AACS (Advanced Access Content System) es un sistema aprobado como sistema de protección
de contenido para formato de disco Blu-ray, similar al uso de CSS (Content Scramble System) para formato DVD,
se imponen algunas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenido protegido
mediante AACS.
El funcionamiento de esta unidad y las restricciones pueden variar dependiendo de la fecha de compra ya que
dichas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado mediante AACS tras la producción de este aparato.
Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan adicionalmente como un sistema de protección de copia para de
disco Blu-ray, que impone ciertas restricciones incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/
o el contenido protegido de BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este
producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
• Muchos discos Blu-ray/DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo
el reproductor directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de vídeo puede causar la
distorsión de la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con protección de copia.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
• Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de Copyright de otros países, la grabación, el uso, la distribución
o la revisión de programas de televisión, cintas de vídeo, discos Blu-ray, DVD y otros materiales no autorizados,
pueden estar sujeto a responsabilidad civil o criminal.
• Para la salida de barrido progresivo de reproductores de discos Blu-ray: LOS CONSUMIDORES DEBEN
TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON
ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS DE LA IMAGEN. EN CASO DE
PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE
LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA
COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
Limitación de responsabilidad de servicios de red
Todo el contenido y servicios accesibles a través del dispositivo pertenecen a otros fabricantes y están protegidos
mediante copyright, patente, marca comercial y otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y servicios
únicamente se facilitan para uso personal no comercial. No puede utilizar el contenido o servicios para un fin no
autorizado por el propietario del contenido o por el proveedor de servicios. Sin limitación de lo siguiente, a menos
que sea expresamente autorizado por el propietario del contenido en cuestión o por el proveedor de servicios, no
puede modificar, copiar, volver a publicar, cargar, enviar, transmitir, convertir, enviar, crear trabajos derivados, explotar
ni distribuir de manera alguna ni en medio alguno ningún contenido o servicios que se muestren a través de este
dispositivo.
EL CONTENIDO Y SERVICIOS DE OTROS FABRICANTES SE FACILITA “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA
EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS FACILITADOS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, PARA CUALQUIER FIN.
SAMSUNG RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A,
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. SAMSUNG NO GARANTIZA LA
PRECISIÓN, LA VALIDEZ, LO OPORTUNO, LA LEGALIDAD O LO COMPLETO DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO
DISPONIBLE A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA NEGLIGENCIA,
SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEAPOR CONTRATO O BAJO RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL,
DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, DE GASTOS JUDICIALES,
OTROS GASTOS NI DE NINGÚN DAÑO COMO RESULTADO O RELACIONADO CON, CUALQUIER INFORMACIÓN
CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O
SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO, INCLUSO AUNQUE SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS.
Los servicios de terceros pueden terminarse o interrumpirse en cualquier momentoy y Samsung no se hace responsable
ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. El contenido y
los servicios lo transmiten terceros mediante las redes y las instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no
tiene ningún control Si limitarse a las generalidades de la cláusula de exención de responsabilidad, Samsung rechaza
expresamente cualquier responsabilidad por la interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a
través de este dispositivo.
Samsung no es responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y el servicio. Cualquier pregunta o
solicitud sobre el servicio relacionado con contenidos o servicios debe enviarse directamente a los proveedores de los
contenidos y servicios correspondientes.
Licencia
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes
en EE.UU. y otros países. DTS y el símbolo son marcas comerciales
registradas, y
DTS 2.0+
y los logotipos DTS son marcas comerciales de
DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
• DivX
- INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX
®
es un formato de vídeo
digital creado por DivX, Inc.
Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified
®
que reproduce vídeo DivX.
Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos en vídeo DivX.
- INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified
®
debe
registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas.
Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener información adicional
sobre la forma de completar el registro.
- DivX Certified
®
reproduce vídeo DivX
®
hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
- DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan
con licencia.
- Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
Estados Unidos y en otros países.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros
nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
• Aviso sobre licencia de código abierto
- En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de
código abierto están disponibles en el menú del producto.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje
están prohibidos.
24
25
Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan adicionalmente como un sistema de protección de copia para de
disco Blu-ray, que impone ciertas restricciones incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/
o el contenido protegido de BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este
producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
• Muchos discos Blu-ray/DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo
el reproductor directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de vídeo puede causar la
distorsión de la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con protección de copia.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
• Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de Copyright de otros países, la grabación, el uso, la distribución
o la revisión de programas de televisión, cintas de vídeo, discos Blu-ray, DVD y otros materiales no autorizados,
pueden estar sujeto a responsabilidad civil o criminal.
• Para la salida de barrido progresivo de reproductores de discos Blu-ray: LOS CONSUMIDORES DEBEN
TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON
ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS DE LA IMAGEN. EN CASO DE
PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE
LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA
COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
Limitación de responsabilidad de servicios de red
Todo el contenido y servicios accesibles a través del dispositivo pertenecen a otros fabricantes y están protegidos
mediante copyright, patente, marca comercial y otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y servicios
únicamente se facilitan para uso personal no comercial. No puede utilizar el contenido o servicios para un fin no
autorizado por el propietario del contenido o por el proveedor de servicios. Sin limitación de lo siguiente, a menos
que sea expresamente autorizado por el propietario del contenido en cuestión o por el proveedor de servicios, no
puede modificar, copiar, volver a publicar, cargar, enviar, transmitir, convertir, enviar, crear trabajos derivados, explotar
ni distribuir de manera alguna ni en medio alguno ningún contenido o servicios que se muestren a través de este
dispositivo.
EL CONTENIDO Y SERVICIOS DE OTROS FABRICANTES SE FACILITA “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA
EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS FACILITADOS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, PARA CUALQUIER FIN.
SAMSUNG RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A,
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. SAMSUNG NO GARANTIZA LA
PRECISIÓN, LA VALIDEZ, LO OPORTUNO, LA LEGALIDAD O LO COMPLETO DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO
DISPONIBLE A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA NEGLIGENCIA,
SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEAPOR CONTRATO O BAJO RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL,
DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, DE GASTOS JUDICIALES,
OTROS GASTOS NI DE NINGÚN DAÑO COMO RESULTADO O RELACIONADO CON, CUALQUIER INFORMACIÓN
CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O
SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO, INCLUSO AUNQUE SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS.
Los servicios de terceros pueden terminarse o interrumpirse en cualquier momentoy y Samsung no se hace responsable
ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. El contenido y
los servicios lo transmiten terceros mediante las redes y las instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no
tiene ningún control Si limitarse a las generalidades de la cláusula de exención de responsabilidad, Samsung rechaza
expresamente cualquier responsabilidad por la interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a
través de este dispositivo.
Samsung no es responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y el servicio. Cualquier pregunta o
solicitud sobre el servicio relacionado con contenidos o servicios debe enviarse directamente a los proveedores de los
contenidos y servicios correspondientes.
Licencia
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la
doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes
en EE.UU. y otros países. DTS y el símbolo son marcas comerciales
registradas, y
DTS 2.0+
y los logotipos DTS son marcas comerciales de
DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
• DivX
- INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX
®
es un formato de vídeo
digital creado por DivX, Inc.
Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified
®
que reproduce vídeo DivX.
Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos en vídeo DivX.
- INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified
®
debe
registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas.
Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de
configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener información adicional
sobre la forma de completar el registro.
- DivX Certified
®
reproduce vídeo DivX
®
hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
- DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan
con licencia.
- Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros
nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
• Aviso sobre licencia de código abierto
- En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de
código abierto están disponibles en el menú del producto.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje
están prohibidos.
2.0+Digital Out
ESPAÑA (SPAIN)
GARANTIA COMERCIAL
La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de cualesquiera de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por
la Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de Consumo, de julio de 2003.
Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, el consumidor tiene derecho
a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra y piezas de
recambio.
Para ejercitar sus derechos de conformidad con esta Garantía Comercial, el comprador deberá rellenar el certificado en el punto de venta
en el momento de la compra y presentarlo al SAT junto con la factura, o el ticket de compra o el albarán de entrega.
La presente GARANTIA COMERCIAL es lida en las condiciones y durante los plazos indicados, contados a partir de la fecha de la
compra.
Distribuidores autorizados de SAMSUNG y centros de Servicios Autorizados en otros Países adheridos a la Unión Europea, cumplirán con
los términos de la garantía emitidos en la compra del país concerniente.
Para ejercitar sus derechos conforme a esta Garantía Comercial el consumidor dispone de las siguientes vías de atención:
•ElCentrodeAtenciónalClientedeSAMSUNG:Telf.902-1-SAMSUNG(902172678)
•Elsitiowww.sams ung.com/es para obtener más información.
•Encasonecesariopuedeponerseencontactocon:
Samsung Electronics Iberia S.A.
Avenida de la Vega, 21
28108 Alcobendas (Madrid)
@ CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para la validez de la presente garantía será indispensable que este documento se encuentre correctamente rellenado y sellado, siendo
igualmente válido a los mismos efectos el ticket de compra o el albarán de entrega que acredite la fecha de compra. En el caso de estar
cualquiera de los antedichos documentos manipulados, la presente garantía perderá totalmente su validez.
2. El consumidor podrá exigir la reparación o sustitución del aparato siempre y cuando sea posible y proporcional a las circunstancias. En
otro caso, el consumidor podrá optar entre una reducción proporcional en el precio o la resolución del contrato. La resolución no
procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia.
3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicios Oficiales SAMSUNG o Distribuidores Autorizados. No serán cubiertas
por esta garantía, las reparaciones efectuadas por Servicios Técnicos o Distribuidores no Autorizados por SAMSUNG.
4. Este producto no se considerará defectuoso cuando se requiera la adaptación para cumplir las normas de seguridad o técnicas locales
o nacionales de otro país diferente para el cual fue originalmente diseñado y producido. Esta garantía no cubre los trabajos para estas
adaptaciones ni cualquier daño que pueda ocasionar.
5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos:
a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y roturas.
b) El coste relacionado con la instalación o puesta en marcha del producto.
c) Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de este producto para su uso normal o correcta instalación.
d) Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor, guerras, disturbios públicos, voltaje incorrecto, ventilación
incorrecta o cualquier otra causa lejos del control de SAMSUNG.
e) En cuanto a las partes sometidas a desgaste (baterías, pilas, carcasas) esta garantía será válida durante seis meses a partir de la
fecha de su adquisición.
f ) No cubre software que suministre o aplique los convenios de licencia del usuario final o las condiciones o exclusiones de garantías
separadas.
6. Esta garantía es válida para cualquier persona que legalmente adquiera la posesión del producto durante el período de garantía.
7. Los derechos estatutarios del consumidor en cualquier legislación nacional aplicable ya sea contra el vendedor originados en el contrato
de compra o de otra forma no están afectados por esta garantía.
A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos bajo esta garantía son los derechos de compra del
consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y distribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de
discos duros o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o material relacionado.
8. La garantía no cubre fallos del producto ocasionados por el uso de accesorios, dispositivos o consumibles que no sean originales de
SAMSUNG diseñados para el producto.
Nota Informativa:
Mediante la cumplimentación voluntaria de esta garantía Vd. autoriza que los datos contenidos en el mismo sean incorporados a un fichero
automatizado y almacenados y tratados por Samsung Electronics Iberia,S.A., comprometiéndose explícitamente a mantener estos datos bajo
la máxima confidencialidad y a no suministrarlos a terceros. Asimismo, de conformidad con lo dispuesto por la Ley Orgánica 15/1999 de 13
de diciembre, de Protección de datos de carácter personal, Vd. puede ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición
dirigiendo una comunicación por escrito a Samsung Electronics Iberia S.A. Avenida de la Vega, 21 28108 Alcobendas (Madrid)”
GARANTÍA EUROPEA
•
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Area Contact Center
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Peru 0-800-777-08 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia 05 133 1999 -
Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com
Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha
8
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Kosovo +381 0113216899 -
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Macedonia 023 207 777 -
Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
0900-SAMSUNG (0900-
7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1. 08010 SAMSUNG (72678) -
doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
www.samsung.com
Area Contact Center
Web Site
Serbia
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 / 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 / 021-5699-
7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de
Atención al Cliente.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La
presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la
vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de
referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan
convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para
proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.

Transcripción de documentos

BD-D5100 Reproductor de discos Blu-ray™ manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register ESPAÑOL Características principales Información de seguridad Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad HD más alta disponible en el sector. Gran capacidad significa no comprometer la calidad de vídeo. PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Características de los discos Blu-ray Las siguientes características del disco Blu-ray dependen del disco y pueden variar. El aspecto y el desplazamiento por las funciones variarán entre discos. No todos los discos tienen las funciones que se describen a continuación. Aspectos destacables de vídeo El formato BD-ROM para la distribución de películas admite tres códecs de vídeo altamente avanzados, que incluye AVC, VC-1 y MPEG-2. También se admiten las resoluciones de vídeo de alta definición: • 1920 x 1080 de alta definición • 1280 x 720 de alta definición Reproducción de alta definición Para ver contenido de alta definición en discos Blu-ray, se necesita un HDTV (Televisión de alta definición). Es posible que con algunos discos Blu-ray haya que utilizar el conector HDMI OUT del producto para ver el contenido de alta definición. La posibilidad de ver contenido de alta definición en discos Blu-ray puede verse limitada dependiendo de la resolución del TV. BD-LIVE Puede utilizar un disco Blu-ray que admita BD-LIVE para descargar diversos contenidos facilitados por el fabricante del disco a través de una conexión de red. connection. 2 Funciones del reproductor de discos Blu-ray Reproducción de archivos multimedia Puede utilizar la conexión USB para reproducir diversos tipos de archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc) ubicados en el dispositivo de almacenamiento USB. Advertencia PRECAUCIÓN NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. No instale este equipo en un espacio confinado como una estantería o un espacio similar. ADVERTENCIA Para evitar daños que puedan provocar incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN EL REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY UTILIZA UN HAZ LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE CAUSAR UNA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS SI UNO SE EXPONE DIRECTAMENTE A LAS MISMAS. ASEGÚRESE DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY CORRECTAMENTE COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1 Este reproductor de CD está clasificado como un productor LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones. Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto. PRECAUCIÓN : • RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE CLASE 3B AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ DE LUZ (IEC 608251)ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SU CUENTA. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 Es so pa ev ap uti co NO El en de en fus Nu es de de en ha pa ca uti pó em el f en un de de sa de un de de S AL Este producto cumple con la normativa de CE sobre el uso de conectores y cables blindados para conectar la unidad con otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con aparatos eléctricos, como radios y televisores, utilice conectores y cables blindados para las conexiones. NOTA IMPORTANTE El cable de alimentación del equipo cuenta con un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor del fusible viene indicado en la parte de la patilla del enchufe. Si es necesario cambiarlo, debe utilizar un fusible aprobado BS1362 de la misma potencia. Nunca utilice el enchufe sin la cubierta de fusible si es desmontable. Si es necesario sustituir la cubierta del fusible, la nueva cubierta debe ser del color del lado del enchufe que tiene las clavijas. Podrá encontrar cubiertas de recambio en su proveedor habitual.Si el enchufe incluido no es adecuado para las tomas de corriente de que dispone o si el cable no es lo bastante largo para llegar a éstas, utilice un cable de prolongación homologado o póngase en contacto con su proveedor habitual.Sin embargo, si es necesario cortar el enchufe, extraiga el fusible y, a continuación, deshágase del enchufe en la forma adecuada. No conecte el enchufe a una toma de corriente, ya que podría recibir una descarga eléctrica del cable eléctrico desnudo. Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar operativo.La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de terceros. Precauciones Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad que se incluyen a continuación. Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia futura. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No bloquee ningún orificio de ventilación. Instálelo de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos que generen calor (incluidos receptores de AV). 9. No ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta. 10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos, especialmente en los enchufes, en sus respectivos receptáculos y en los puntos de salida del aparato. 11. Utilice sólo accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o que se vendan con el aparato. Cuando se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al moverla junto con el aparato para evitar daños por vuelco. 13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por largos períodos de tiempo. 14. Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio técnico es necesario cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico se haya dañado, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en su interior, el aparato se haya expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído. Almacenamiento y manejo de discos Manejo de discos Forma del disco • Utilice discos con formas regulares. Si utiliza un disco irregular (un disco con una forma especial), puede dañar el reproductor. Sujeción de discos • Evite tocar la superficie del disco en la que se van a grabar datos. Discos Blu-ray • No deje el disco Blu-ray en el reproductor durante mucho tiempo. Retire el disco Blu-ray del reproductor y guárdelo en su funda. • Tenga cuidado de no arañar ni dejar huellas en la superficie del disco Blu-ray. DVD-VIDEO, CD de Audio (CD-DA) • Elimine con un paño suave la suciedad o la contaminación existente en el disco. Almacenamiento de discos Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que los datos de estos discos son enormemente vulnerables al entorno. • No los exponga a la luz directa del sol. • Guárdelos en un área ventilada fresca. • Guárdelos verticalmente. • Guárdelos en una funda de protección limpia. • Si traslada de forma repentina el reproductor de un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se produzca condensación en sus componentes y en la óptica, y provoque una reproducción anormal del disco. Si sucede, desenchufe el reproductor, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo. Precauciones de manejo • No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni lápiz. • No utilice pulverizadores de limpieza ni antiestáticos para limpiar los discos. Tampoco utilice productos químicos volátiles, como benceno o disolvente. • No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. (No utilice discos que tengan cinta adhesiva expuesta o restos de pegatinas.) • No utilice protectores ni tapas antiarañazos. • No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas existentes en el mercado. • No cargue discos deformados ni agrietados. • Antes de conectar otros componentes a 3 • • • • • • • • • • • • este reproductor, asegúrese de que estén apagados. No mueva el reproductor mientras se reproduce un disco. El disco puede rayarse o dañarse, y pueden dañarse componentes internos. No coloque sobre el reproductor recipientes con líquido ni objetos pequeños metálicos. Tenga cuidado de no colocar la mano en la bandeja del disco. En la bandeja del disco no coloque nada que no sea el disco. Interferencias de fuentes externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este reproductor. Si esto ocurre, apague el reproductor y enciéndala de nuevo con el botón POWER, o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA en la toma de CA. El reproductor funcionará con normalidad. Asegúrese de retirar el disco y apagar el reproductor después de utilizarlo. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el reproductor durante largos períodos de tiempo. Para limpiar el disco, hágalo en línea recta desde el interior al exterior del disco. No exponga el reproductor a líquidos. Cuando el enchufe de CA está conectado a una toma de corriente, el reproductor seguirá consumiendo energía (modo de espera) cuando se apague. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento. 4 Mantenimiento del armario Antes de limpiar el armario de la unidad Bluray, asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de CA. • No utilice benceno, disolventes ni sustancias de este tipo para la limpieza. • Limpie el armario con un paño suave. Maintenance of Cabinet Antes de limpiar el armario de la unidad Bluray, asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de CA. • No utilice benceno, disolventes ni sustancias de este tipo para la limpieza. • Limpie el armario con un paño suave. Restricciones durante la reproducción • Es posible que el reproductor no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor. • Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD y CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. Índice general CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Audio..........................................................14 Funciones del reproductor de discos Red.............................................................16 Idioma.......................................................17 Características de los discos Blu-ray............2 Blu-ray..........................................................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Advertencia..................................................2 Precauciones................................................3 Almacenamiento y manejo de discos............3 INTRODUCCIÓN Antes de utilizar este manual del usuario......5 Accesorios...................................................7 Panel frontal.................................................8 Panel posterior.............................................8 Mando a distancia........................................9 CONEXIONES A. Conexión a un TV.....................................9 B. Conexión a un sistema de audio............10 C. Conexión a la red...................................10 CONFIGURACIÓN Configuración inicial....................................12 Acceso al menú Config...............................12 Pantalla......................................................12 Systema.....................................................15 Seguridad...................................................17 In Ti General.......................................................17 Asistencia técnica.......................................17 FUNCIONES BÁSICAS Reproducción de un vídeo..............................18 Uso del menú del disco/título/ emergente . ...................................................18 Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista..............................................18 Reproducción a cámara lenta / Reproducción por fotogramas.......................19 Utilización del botón TOOLS...........................19 Audición de música........................................20 Reproducción de imágenes............................21 Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB.....................................21 SERVICIOS DE RED BD-LIVE™..................................................22 Notificación de actualización de software.....................................................22 APÉNDICE Solución de problemas...............................22 Specifications.............................................23 ✎ 14 15 16 17 17 17 17 Introducción Antes de utilizar este manual del usuario Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor Término Logotipo 18 18 18 Tipos de disco que no se pueden reproducir en el reproductor VÍDEO 19 Icono Definición h z Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R grabado en formato BD-RE. Z � Indica una función disponible en discos DVD-VIDEO o DVD+RW/DVD-RW(V)/ DVD-R/+R grabados y finalizados. 19 20 21 21 MÚSICA 22 22 22 23 FOTO ✎ NOTA - � o � - G Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX, MKV, MP4. Indica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA). Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVDRW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA. Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVDRW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG. ▪▪ Quizá el reproductor no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación. ▪▪ Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW/-R en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir. ▪▪ El reproductor no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10 Mbps. ▪▪ El reproductor no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que supere los 30 Mbps. • HD DVD • Disco DVD-ROM/ PD/MV, etc ✎ NOTA • DVD-RAM • DVD-RW(VR mode) • CVD/CD-ROM/CDV/ • Super Audio CD CD-G/CD-I/LD (excepto CD Layer) (los CD-G reproducen ▪▪ Es posible que no puedan reproducirse algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. ▪▪ Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específicas como el cambio de ángulo o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. ▪▪ No deje que los discos se ensucien o se rayen. Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o los restos humo de cigarrillos en la superficie de grabación puede impedir totalmente la reproducción del disco. ▪▪ Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente. ▪▪ Es posible que el reproductor no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor. ▪▪ Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o encuentra dificultades al reproducir discos Bluray, DVD y CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. sólo audio, no gráficos.) • Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño personalizado (Authoring). Compatibilidad de discos Bluray El disco Blu-ray es un nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que existan problemas de compatibilidad. No todos los discos son compatibles ni podrán reproducirse todos los discos. Para obtener información adicional, consulte la sección Aviso de cumplimiento y compatibilidad de este manual del usuario. Tipos de disco BD-ROM Sólo se pueden reproducir discos Blu-ray ROM. Este reproductor puede reproducir discos BDROM comerciales pregrabados con discos BDROM. BD-RE/-R Se pueden grabar y reproducir discos Blu-ray RE/-R. Este reproductor puede reproducir un disco BDRE/-R grabado en otros grabadores de disco Blu-ray compatibles. DVD-VIDEO • Este reproductor puede reproducir discos DVD comerciales pregrabados (discos DVD-VIDEO) con vídeo. • Al cambiar de la primera a la segunda capa de un disco DVD-VIDEO de doble capa, es posible que se produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido. Esto no representa ninguna avería en el reproductor. 5 DVD-RW/-R/+R Este reproductor puede reproducir un disco DVD-RW/-R/+R grabado y finalizado con un grabador de vídeo de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación. DVD+RW • Este reproductor puede reproducir un disco DVD+RW grabado con un grabador de vídeo de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación: CD de Audio (CD-DA) • Este reproductor puede reproducir discos CDRW/-R con formato CD-DA. • Es posible que el reproductor no pueda reproducir algunos discos CD-RW/-R debido a la condición de la grabación. Código de región Tanto los reproductores como los discos están codificados por región. Estos códigos regionales deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá. El número regional de este reproductor viene indicado en el panel trasero del reproductor. Tipo de Código de disco región Blu-ray Disc CD-RW/-R • Utilice un disco CD-RW/-R de 700 MB (80 minutos). Si es posible, no utilice ningún disco de 800 MB (90 minutos) o mayor, ya que puede que no se reproduzca el disco. • Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una sesión cerrada, es posible que sufra demoras al reproducir desde el inicio del disco o es posible que no se reproduzcan todos los archivos grabados. • Es posible que no puedan reproducirse con este reproductor algunos discos CD-RW/-R, dependiendo del dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en soporte de CD-RW/-R desde un CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede variar dependiendo del contenido y de los discos. ✎ NOTA ▪▪ Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se pueden reproducir, dependiendo de la resolución de vídeo y de la configuración de la velocidad de fotogramas. 6 DVDVIDEO Área A North America, Central America, South America, Korea, Japan, Taiwan, Hong Kong and South East Asia. B Europe, Greenland, French territories, Middle East, Africa, Australia and New Zealand. C India, China, Russia, Central and South Asia. 1 The U.S., U.S. territories and Canada 2 Europe, Japan, the Middle East, Egypt, South Africa, Greenland 3 Taiwan, Korea, the Philippines, Indonesia, Hong Kong 4 Mexico, South America, Central America, Australia, New Zealand, Pacific Islands, Caribbean 5 Russia, Eastern Europe, India, most of Africa, North Korea, Mongolia 6 China Copyright ©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd. Formatos de archivos admitidos Notas sobre la conexión USB • YEl reproductor admite soportes de almacenamiento USB, reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de tarjetas USB. • El reproductor no admite nombres de carpetas o títulos que tengan más de 128 caracteres. • Es posible que algunos dispositivos USB/ cámaras digitales no sean compatibles con este reproducir. • El reproductor admite los sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS. • Conecte directamente los dispositivos USB al puerto USB del reproductor. La conexión a través del cable USB puede causar problemas de compatibilidad. • Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente el lector. • El reproductor no admite el protocolo PTP. • No desconecte el dispositivo USB durante el proceso de "carga". • Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará la imagen en mostrarse. • Este reproductor no puede reproducir archivos MP3 con DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos digitales) descargados de sitios comerciales. • No se admite el dispositivo de DD externo. • El reproductor sólo admite vídeo por debajo de 30 fps (velocidad de fotogramas). • Soporte de archivos de vídeo Extensión de archivo *.avi Contenedor AVI Resolución Velocidad en bits (Mbps) DivX 3.11/4.x /5.1/6.0 Velocidad de fotogramas (fps) 1920x1080 6 ~ 30 8 H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30 25 DivX 3.11/4.x /5.1/6.0 1920x1080 6 ~ 30 8 *.mkv MKV H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30 25 MP3 AC3 LPCM DTS Core Window Media Video v9 1920x1080 6 ~ 30 25 WMA MPEG4 SP/ASP *.wmv ASF 1920x1080 1920x1080 - -L -L • - -1 -X -P Códec de vídeo MPEG4 SP/ASP • - 6 ~ 30 6 ~ 30 8 8 Códec de audio MP3 AC3 LPCM DTS Core • - S de SB ón ar *.mp4 MP4 de as el *.mpg *.mpeg PS P. nte r o. ajo 1920x1080 6 ~ 30 25 MPEG1 1920x1080 24/25/30 30 H.264 1920x1080 6 ~ 30 25 H.264 BP/MP/HP MPEG4 SP/ASP 1920x1080 MPEG2 • Limitaciones 1920x1080 6 ~ 30 8 24/25/30 30 MP3 AAC AC3 MPEG LPCM AAC Logotipos de discos que el reproductor puede reproducir Discos Blu-ray Audio principal DTS-HD Dolby TrueHD PAL broadcast System en Reino Unido., Francia, Alemania, etc. - Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec compatible mencionado anteriormente, es posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema. - No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado. - Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que el estándar es posible que funcione de forma interrumpida en la reproducción de sonido/vídeo. - La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada. • Descodificador de vídeo DivX BD-LIVE Java Accesorios Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. - Admite hasta H.264 Nivel 4. - 1No admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ni AVCHD - MPEG4 SP, ASP :Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx. - Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.No admite GMC 2 o superior • Descodificador de audio - Admite WMA 7, 8, 9 y STD Cable de Audio + Vídeo Pilas para el mando a distancia Manual del usuario Remote Control - No admite WMA 9 PRO multicanal si el número de canales es más de 2 o descodificación de audio sin pérdidas - No admite velocidad de muestreo WMA de 220/50 Hz mono Soporte de archivos de música Extensión de archivo Contenedor Códec de audio *.mp3 MP3 MP3 *.wma WMA WMA Rango de soporte - Compatible con WMA versión 10* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48* Velocidades de bits - Todas las velocidades de bits en el rango de 5 kbps a 384 kbps 7 Panel frontal Panel posterior a a b b c d e c G f P ed h g 1 2 3 4 5 6 7 8 Se puede utilizar para los servicios de red (Consulte las páginas 44), BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red. HDMI OUT Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el receptor de AV para obtener la mejor calidad de sonido. DIGITAL AUDIO OUT Se conecta a un receptor de AV. 4 VIDEO OUT Se conecta a la entrada de vídeo de dispositivos externos que utilizan un cable de vídeo. 5 AUDIO OUT Se conecta a la entrada de audio de dispositivos externos con cables de audio. BANDEJA DE DISCO Se abre para introducir un disco. SENSOR DE MANDO A DISTANCIA Detecta señales del mando a distancia. PANTALLA Muestra el estado de la reproducción, hora, etc. 2 BOTÓN REPRODUCIR/ PAUSA Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción. 3 BOTÓN ABRIR/CERRAR USB HOST BOTÓN ENC./APAG. BOTÓN PARAR ✎ NOTA 8 1 LAN Abre y cierra la bandeja del disco. Puede conectar aquí una tarjeta de memoria flash USB y utilizarla como almacenamiento cuando el reproductor se conecta a BD-LIVE. También se puede utilizar USB Host para actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/ DivX/MKV/MP4. Enciende y apaga el reproductor.Enciende y apaga el reproductor. Detiene la reproducción. ▪▪ Puede realizar actualizaciones utilizando el conector USB Host sólo con una tarjeta de memoria flash USB. ▪▪ Cuando el reproductor muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video pulsando el botón Reproducir en el reproductor o en el mando a distancia. Para reproducir el vídeo, debe seleccionar Reproducir vídeo o Inicio en el menú del disco y pulsar el botón INTRO.press the ENTER button. d S S In e e Conexiones Mando a distancia Guía del mando a distancia Se pulsa para ver la pantalla completa en un TV. Enciende y apaga el reproductor. To open and close the disc tray. Estos botones se utilizan para menús del reproductor y también para diversa funciones del disco Blu-ray. Pulse los botones numéricos para utilizar las opciones. Se pulsa para cambiar el idioma de los subtítulos del disco Blu-ray/ DVD. Se utiliza para ver la información de reproducción durante la reproducción de un disco Blu-ray/DVD. Se pulsa para detener un disco. Se utiliza para acceder a diversas funciones de audio en un disco (Disco Blu-ray/DVD). Se pulsa para detener temporalmente un disco. Se pulsa para buscar adelante o atrás en un disco. Se pulsa para ir al menú de inicio. Se utiliza para seleccionar las opciones de menú y cambiar el valor del menú. Se utiliza para seleccionar las opciones de menú y cambiar el valor del menú. Vuelve al menú anterior. Se pulsa para reproducir el disco. Se pulsa para usar el menú de herramientas. Se pulsa para salir del menú. Se utiliza para entrar en el menú emergente / menú de títulos. Se usa para entrar en el menú del disco. A. Conexión a un TV Caso 1: Conexión a un TV con cable HDMI - La mejor calidad (Recomendada) 1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI IN del TV. 2. Encienda el reproductor y el TV. 3. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de HDMI del reproductor en la pantalla del TV. ✎ NOTA ▪▪ Un cable HDMI genera la salida de vídeo/audio digital, por tanto no necesita el cable de audio. ▪▪ Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 720p, 1080i o 1080p debe utilizar el cable HDMI de alta velocidad (categoría 2). ▪▪ HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. Si el TV no admite HDCP (Protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. ▪▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. ▪▪ Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la resolución de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor. ▪▪ Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo en No. ▪▪ Si utiliza el cable HDMI-a-DVI para conectar al dispositivo de visualización, también debe conectar AV OUT o Digital Audio OUT al dispositivo de visualización o a un sistema de audio para escuchar el audio. Caso 2: Conexión a un TV con un cable de Audio/Vídeo - Buena calidad Instalación de las baterías ✎ NOTA ▪ Si el mando a distancia no funciona adecuadamente: • Compruebe la polaridad +/– de las pilas. • Compruebe si las pilas se han agotado. • Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo. • Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca. PRECAUCIÓN !! 1. 2. 3. Utilizando un cable de audio/vídeo, conecte los terminales VIDEO OUT (amarillo) / AUDIO OUT (rojo y blanco) de la parte trasera del reproductor a los terminales VIDEO IN (amarillo) / AUDIO IN (rojo y blanco) del TV. Encienda el reproductor y el TV. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal “VÍDEO” del reproductor en la pantalla del TV. ▪▪ Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa medioambiental vigente. No las tire a la basura. 9 ✎ NOTA ▪▪ Se generarán ruidos si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación. ▪▪ Para conectar a un receptor de AV, consulte las páginas de conexión del receptor de AV. ▪▪ El número y posición de los terminales de entrada pueden variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV. ! PRECAUCIÓN ▪▪ No conecte el reproductor al TV a través del VCR. Las señales de vídeo introducidas a través del aparato de vídeo pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el televisor. B. Conexión a un sistema de audio • Procure bajar el volumen cuando encienda el receptor de AV. El sonido fuerte y repentino puede dañar los altavoces y los oídos. • Defina el formato de salida de audio según las capacidades del receptor de AV. • La posición de los terminales de entrada HDMI puede variar dependiendo del receptor de AV. Consulte el manual del usuario del receptor de AV. Caso 1: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV que admita HDMI) - La mejor calidad (Recomendada) 1. 2. 3. 4. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI IN del receptor de AV (Consulte de la página 11.) Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del receptor de AV al terminal HDMI IN del TV. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV. Pulse el botón de selección de entrada del receptor de AV y el TV para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del receptor para ajustar la entrada de audio del receptor de AV. Caso 2: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV con Dolby Digital o decodificador de DTS) - Mejor calidad 1. 2. 3. Utilizando un cable óptico, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del reproductor al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) del receptor de AV (Consulte de la página 11.) Utilizando los cables de señal de vídeo, conecte los terminales HDMI, VIDEO OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI, VIDEO IN del TV. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV. 10 4. 5. Pulse el botón de selección de entrada del receptor de AV para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del receptor de audio para ajustar la entrada de audio del receptor de AV. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de vídeo (HDMI, Vídeo.) Caso 3: Conexión a un sistema de audio (Amplificador estéreo) - Buena calidad 1. 2. 3. 4. 5. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (blanco y rojo) de la parte trasera del reproductor a los terminales AUDIO IN (blanco y rojo) del amplificador estéreo. Utilizando los cables de señal de vídeo, conecte los terminales HDMI, VIDEO OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI, VIDEO IN del TV (Consulte de la página 11.) Encienda el reproductor, el TV y el amplificador estéreo. Pulse el botón de selección de entrada del amplificador estéreo para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el Manual de usuario de su amplificador estéreo para configurar la entrada de audio del amplificador estéreo. Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de vídeo (HDMI, Vídeo.) ✎ NOTA ▪▪ Si utiliza la conexión de audio digital que se menciona en el Caso 2, sólo oirá los dos altavoces delanteros con el ajuste de salida digital como PCM. C. Conexión a la red Este reproductor le permite utilizar los servicios de red como Smart Hub y BD-LIVE, y las actualizaciones de software cuando esté conectado a una red. Recomendamos utilizar un AP (punto de acceso) o un enrutador de IP para la conexión. Para obtener información adicional sobre las conexiones del enrutador, consulte el manual del usuario del enrutador o póngase en contacto con el fabricante del enrutador para asistencia técnica. Red de cable 1. 2. Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN del reproductor al terminal LAN del módem o del enrutador (Consulte de la página 11.) Para definir las opciones de red, consulte de la página 16. ✎ NOTA ▪▪ No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de software de Samsung, dependiendo del enrutador que utilice o la política del proveedor de servicios de Internet. Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet. ▪▪ Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red. na dio A B Conexión a un TV Conexión a un sistema de audio Case 1 : Cable HDMI (no incluido) ra Case 1 : Cable HDMI (no incluido) Case 2 : Cable de Audio + Vídeo na eo n el o Rojo Blanco Amarillo C Case 1 : Cable HDMI (no incluido) red el dor en Case 3 : Cable de Audio Case 2 : Cable de Coaxial(no incluido) Enrutador Módem de banda ancha (con enrutador integrado) Servicio de banda ancha O bien Módem de banda ancha Servicio de banda ancha Rojo Blanco 11 Configuración Configuración inicial 1. Esto no es ninguna avería. ▪▪ El menú de inicio no aparecerá si no configura los ajustes iniciales. ▪▪ Si presiona el botón AZUL(D) durante la configuración de red, puede acceder al menú de inicio incluso sin completar la configuración de red. ▪▪ Al volver al menú de inicio, se cancelará automáticamente el modo de pantalla completa. ▪▪ Si desea ver de nuevo la pantalla de configuración inicial para realizar cambios, presione el botón PARAR ( ) del panel frontal del reproductor durante más de 5 segundos si no hay ningún disco insertado. ▪▪ Utilice el cable HDMI para conectar el reproductor a un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMICEC). Si el TV utiliza un idioma admitido por el reproductor, el idioma se definirá automáticamente en un idioma preferido. Para que funcione, la función Anynet+ (HDMICEC) debe definirse en Sí en el TV y en el reproductor. ▪▪ Si se deja el reproductor en modo de parada por más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV un protector de pantalla. Si el reproductor se deja en el modo de protector de pantalla por más de 25 minutos, se apagará automáticamente. Encienda el TV tras conectar el reproductor. Una vez conectado el reproductor al TV por primera vez, el reproductor se encenderá automáticamente y aparecerá la pantalla Configuración inicial. Initial Settings I On-Screen Language Select a language for the on-screen displays. English Français Deutsch Español Italiano Nederlands > Move 2. 3. 4. 5. 6. " Select Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse el botón INTRO para seleccionar Empezar. Pulse los botones ▲▼ para el formato de TV que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse el botón ◄► y, a continuación, seleccione Automático o Manual y, a continuación, pulse el botón INTRO. Si no conoce los detalles de los ajustes de red, pulse el botón AZUL (D) del mando a distancia para saltar los ajustes de red en este momento, finalice los ajustes iniciales y vaya al menú de inicio. Si ha seleccionado un ajuste de red, vaya de la página 16 para obtener información adicional sobre los ajustes de red. Una vez hecho, vaya al Paso 6. Aparece el menú de inicio. ✎ NOTA ▪▪ Cuando se conecta el reproductor al TV por primera vez, el reproductor se encenderá automáticamente. 12 Para acceder al menú y submenús de configuración, siga estos pasos: 1. 2 2 YouTube 1 2 1 2 6 Botón RETURN : vuelve al menú anterior. 3 4 5 No Disco 5 Botón MENU : se pulsa para ir al menú de inicio. Servicios de Internet recomendados 1 4 4 Puede configurar diversas opciones de pantalla como relación de aspecto de TV, resolución, etc. • Menú de inicio Vídeos 2. 3. 4. 5. a Cambiar Disp. ✎ Pantalla Pulse el botón POWER. Aparece el menú de inicio. 3 3 ▪▪ Los pasos de acceso pueden diferir dependiendo del menú seleccionado. ▪▪ La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar en este reproductor tras actualizar la versión de software. Botón EXIT : se pulsa para salir del menú actual. 4 Acceso al menú Config. 1 ✎ NOTA Botón INTRO / DIRECCIÓN : Mueve el cursor o seleccione una opción. Activa la opción actualmente seleccionada. Confirma un ajuste. 3 d Ver dispositivos " Entrar 6 Selecciona Vidéo. Selecciona You Tube. Selecciona Música. Selecciona Fotos. Selecciona Config. Muestra los botones disponibles. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar Config. y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el submenú que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse el botón EXIT para salir del menú. Formato TV Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar el ajuste de tamaño de la pantalla. • 16:9 Normal : se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 16:9. El reproductor mostrará todo el contenido con su relación de aspecto original. El contenido con formato 4:3 mostrará barras negras a la izquierda y a la derecha. • 16:9 Panorámico : Podrá ver la imagen 16:9 completa en el TV panorámico. • 4:3 Buzón : se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 4:3. El reproductor mostrará todo el contenido en su relación de aspecto original. El contenido con formato 16:9 aparecerá con barras negras en la parte superior e inferior. • 4:3 Pan-Scan : se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 4:3. El contenido 16:9 tendrá cortados los extremos izquierdo y derecho. BD BD má Cu Sa tra el la ve • • ✎ ndo biar e a c. de el 9. o a. o on or. r 3. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de aspecto. ▪▪ Si selecciona una relación de aspecto y una opción que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen aparezca distorsionada. ▪▪ Si selecciona 16:9 Original, el TV mostrará 4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen). BD Wise (sólo reproductores Samsung) BD Wise es la función de interconectividad más reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí un reproductor Samsung y un TV Samsung con BD Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado en el reproductor y el TV, el reproductor genera la salida de vídeo con la resolución y la velocidad de fotogramas del disco. • Desactivado : La resolución de salida permanece fija con la resolución anteriormente definida en el menú de resolución, independientemente de la resolución del disco. Consulte la resolución a continuación. • Activado : El reproductor genera la salida de vídeo con su resolución original y la velocidad de fotogramas del disco BD/ DVD. ✎ NOTA ▪▪ Cuando BD Wise está activada, el ajuste de resolución se define por defecto en BD Wise y BD Wise aparece en el menú de resolución. ▪▪ Si el reproductor se conecta a un dispositivo que no admite BD Wise, no puede utilizar la función BD Wise. ▪▪ Para un funcionamiento apropiado de BD Wise, defina tanto el menú BD Wise del reproductor como del TV en Activado. ▪▪ If the player is connected to a device that does not support BD Wise, you can not use the BD Wise function. ▪▪ For proper operation of BD Wise, set the BD Wise menu of both the player and the TV to On. Resolución Permite definir la resolución de salida de la señal de vídeo de Componente y HDMI en Autom., 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p o 576i/480i. El número indica el número de líneas de vídeo por fotograma. La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la calidad. • Autom. : Define automáticamente la resolución de salida en la resolución máxima del TV conectado. • BD Wise : define automáticamente la resolución en la resolución del disco BD/DVD si ha conectado el reproductor a través de HDMI a un TV con la función BD Wise. (La opción de menú BD Wise sólo aparece si BD Wise se define en Activado. Consulte BD Wise anteriormente.) • 1080p : genera una salida de 1080 líneas de vídeo progresivo. • 1080i : genera una salida de 1080 líneas de vídeo interlazado. • 720p : genera una salida de 720 líneas de vídeo progresivo. • 576p/480p : genera una salida de 576/480 líneas de vídeo progresivo. • 576i/480i : genera una salida de 576/480 líneas de vídeo interlazado. video. Resolución de acuerdo con el modo de salida • Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital HDMI / conectado Salida Configuración HDMI / not connected Modo HDMI Contenido electrónico / Contenido digital Modo VÍDEO 1080p - Resolución máx. de la entrada de TV Resolución máx. de la entrada de TV - Fotogramas de vídeo: Autom. (24Fs) 1080p - 1080p@24F 1080p@24F - 1080i 720p 1080i 1080i 576i/480i 576p/480p 720p 576p/480p 576p/480p 576i/480i BD Wise Auto 1080p Discos Blu-ray Resolución del disco Bluray 1080p 576i/480i • Reproducción de DVD Salida Configuración BD Wise 720p - - 576i/480i 576i/480i HDMI / conectado HDMI / not connected 576i/480i - Modo HDMI Modo VÍDEO Auto Max. Resolution of TV input 1080i 1080i 576i/480i 576p/480p 576i/480i 1080p 720p 576p/480p 576i/480i 1080p 720p - - 576i/480i 576i/480i 13 ✎ NOTA ▪▪ Si el TV conectado no admite Fotogr. Película o la resolución seleccionada, aparecerá el mensaje “Si no se muestra ninguna imagen tras seleccionar 'Sí', espere 15 segundos para volver a la resolución anterior. ¿Desea cambiar la resolución?” Si selecciona Sí, la pantalla del TV aparecerá en blanco durante 15 segundos y la resolución volverá automáticamente a la resolución anterior. ▪▪ Si la pantalla se queda en blanco después de haber cambiado la resolución, retire todos los discos y mantenga pulsado el botón PARAR ( ) en la parte delantera del reproductor durante más de 5 segundos. Todos los ajustes recuperan sus valores de fábrica. Siga los pasos de la página anterior para acceder a cada modo y seleccione la configuración de pantalla que admita su televisor. ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. ▪▪ El disco Blu-ray debe tener la función de 24 fotogramas para poder utilizar en el reproductor el modo Fotogr. película (24Fs). Formato HDMI Puede optimizar el ajuste del color de la salida HDMI seleccionando un tipo de dispositivo conectado. • TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través de HDMI. • Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a través de HDMI. Modo progresivo Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVDs. • Autom. : se selecciona para que el reproductor seleccione automáticamente la mejor calidad para el DVD que esté viendo. • Vídeo : se selecciona para obtener la mejor imagen desde DVD de conciertos a programas de TV. 14 Configuración Permite definir el tipo de imagen que muestra el reproductor al hacer una pausa en la reproducción de DVD. • Autom. : muestra automáticamente la mejor calidad de imagen dependiendo del contenido. • Marco : se selecciona al hacer una pausa en una escena con poca acción. • Campo : se selecciona cuando desee hacer una pausa en una escena de acción. Color profundo HDMI Permite generar la salida de vídeo desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color profundo proporciona una reproducción del color más precisa con una mayor profundidad del color. • Autom. : el reproductor generará la salida de vídeo con color profundo en el TV conectado siempre que admita el color profundo HDMI. • Desactivado : se genera la salida de la imagen sin color profundo. Audio Salida Digital La salida digital se define para que coincidan las funcionalidades del receptor de AV conectado al reproductor: • PCM • Flujobits(Recodificar) • Flujobits(Audiophile) Flujobits (Audiophile) Receptor HDMI u óptico Receptor HDMI Coaxial Hasta 7,1 can. PCM 2ch DTS recodificada PCM PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby Digital Plus Dolby Digital Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada Dolby TrueHD Dolby Digital DTS-HD HRA PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD HRA DTS DTS-HD MA PCM 2ch PCM 2ch DTS recodificada DTS-HD MA Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS DTS PCM Secuencia de audio en DVD Flujobits (Recodificar) PCM Coaxial Dolby Digital Secuencia de audio en disco Blu-ray ✎ Receptor HDMI Conexión Modo de imágenes fijas Fotogr. Peícula (24 Fs) El ajuste de la función Fotograf. Película (24Fs) en Autom. le permite ajustar la salida HDMI del reproductor en 24 fotogramas por segundo para obtener una mejor calidad de imagen. Puede disfrutar de la función Fotogr. Película (24Fs) sólo en un TV que admita esta velocidad de fotogramas. Sólo puede seleccionar Fotogr. Película cuando el reproductor esté en los modos de resolución de salida HDMI 1080i o 1080p. • Autom. : estarán operativas las funciones de Fotogr. Película (24 Fs). • Desactivado : no estarán operativas las funciones de Fotogr. Película (24 Fs). Selección de salida digital Dolby Digital Plus DTS PCM DTS Definición para Cualquiera disco Blu-ray PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Decodifica al mismo tiempo el audio de la Sólo genera la salida del flujo de audio Decodifica al mismo tiempo el función de función principal de forma que el audio de la función principal y y el flujo principal de audio receptor de AV pueda decodificar el el flujo de audio BONUSVIEW en BONUSVIEW en flujo de bits de audio. audio PCM y añade efectos de audio PCM y No oirá el audio BONUSVIEW ni los sonido de navegación. añade efectos efectos de sonido de navegación. de sonido de navegación. Su Pe su • • ✎ Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio: -- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal. -- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor. -- Efectos de sonido de navegación: cuando se elige la navegación de menú, pueden oírse los efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray. HD • l l l l dio el el s . ✎ NOTE ▪▪ Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto. ▪▪ ISi el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es ▪▪ compatible con formatos comprimidos (Dolby digital,DTS), la señal de audio se genera como PCM. ▪▪ Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. ▪▪ Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. ▪▪ La configuración de la salida digital no tiene efecto en el audio analógico (L/R) no en la salida de audio HDMI en el TV. ▪▪ Afecta a la salida de audio óptica y HDMI cuando el reproductor está conectado a un receptor de AV.Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la señal de salida de audio se genera como PCM independientemente de las selecciones de salida digital (PCM o Bitstream). Submuestreo PCM Permite definir si activar o desactivar el submuestreo PCM de 48 kHz y 96 kHz. • Desactivado : se selecciona cuando el receptor de AV conectado al reproductor es compatible con 96 kHz. • Activado : se selecciona cuando el receptor de AV conectado al reproductor no es compatible con 96 kHz. Las señales de 96 kHz se convertirán en 48 kHz. ✎ NOTA ▪▪ Incluso cuando el submuestreo de PCM se defina en Apagado, algunos discos sólo generarán la salida de audio de submuestreo a través de las salidas digitales ópticas. HDMI • Si el TV no es compatible con los formatos multicanal comprimidos (Dolby Digital, DTS), es posible que el reproductor genere la salida de audio submezcado PCM de 2 canales incluso aunque haya seleccionado Bitstream (recodificado o sin procesar) en el menú de configuración. • Si el TV no es compatible con velocidades de muestreo PCM superiores a 48 kHz, es posible que el reproductor genere la salida de audio de submuestreo PCM de 48 kHz aunque haya definido Submuestreo PCM en Desactivado. Control del rango dinámico Puede escuchar con volumen bajo, pero seguirá oyendo el diálogo claramente. Sólo se activa si el reproductor detecta la señal de Dolby Digital. • Autom. : el control de rango dinámico se definirá automáticamente basándose en la pista de audio de Dolby TrueHD. • Desactivado : puede disfrutar de la película con el rango dinámico estándar. • Activado : cuando se reproducen bandas sonoras de películas con un volumen bajo o a través de bocinas más pequeñas, el sistema puede aplicar la compresión necesaria para que el contenido de bajo nivel sea más perceptible y para evitar cambios bruscos del sonido. Modo Downmixing Permite seleccionar la forma en que el reproductor mezcla varios canales de audio en menos canales. • Estéreo Estándar : mezcla el audio de varios canales en dos canales estéreo. Se selecciona cuando la conexión al equipo no admite las funciones envolventes virtuales como Dolby Pro Logic. • Compatible con Surround : mezcla audio de varios canales en une estéreo compatible con Surround. Se selecciona cuando la conexión al equipo admite las funciones envolventes virtuales como Dolby Pro Logic. Systema Configuración inicial Al utilizar los ajustes iniciales, puede definir el idioma, la configuración de red, etc. Para más información sobre la función de configuración inicial, consulte la sección Configuración inicial de este manual de usuario. (Consulte de la página 12.) Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado con otros reproductores Samsung con la función Anynet+. Para utilizar esta función, conecte este reproductor a un TV Samsung con un cable HDMI. Puede utilizar este reproductor utilizando el mando a distancia del TV Samsung e iniciar la reproducción del disco simplemente pulsando el botón REPRODUCIR ( ) del mando a distancia del TV. Para más información, consulte el manual de usuario del TV. • Desactivado : las funciones Anynet+ no estarán operativas. • Activado : la función Anynet+ estará operativa. ✎ NOTA ▪▪ La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. ▪▪ Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+, admite la función Anynet+. ▪▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. Gestión de datos de BD Permite gestionar el contenido descargado desde un disco Blu-ray que admita el servicio BD-LIVE y que se haya almacenado en un dispositivo de memoria Flash conectado. Puede comprobar la información del dispositivo incluido el tipo de almacenamiento, borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria Flash. Información de la pantalla de Gestión de datos de BD: • Tamaño total : tamaño total de la memoria del dispositivo. • Tamaño disponible : memoria disponible en el dispositivo. ✎ NOTA ▪▪ En el modo de memoria externa, la reproducción del disco puede detenerse si desconecta el dispositivo USB en medio de la reproducción. ▪▪ Sólo se admiten aquellos dispositivos USB formateados en el sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3). Recomendamos utilizar los dispositivos USB que admitan el protocolo USB 2.0 con una velocidad de lectura/escritura de 4 MB/seg o superior. ▪▪ Es posible que no esté operativa la función de reanudación de reproducción tras formatear el dispositivo de almacenamiento. ▪▪ La memoria total disponible para la gestión de datos de BD puede diferir, dependiendo de las condiciones. Reloj Set time-related functions. • Modo Reloj : Puede definirlo en Automático o Manual. Si selecciona Manual, el menú Ajuste de reloj se activará al mismo tiempo que se desactiva DST. • Ajuste de reloj : Puede especificar manualmente la fecha y hora actuales. 15 • Zona hor. : Puede especificar la zona horaria aplicable a su área. • DST : Puede activar o desactivar DTS (horario de verano). DivX (R) Registro Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R). ✎ NOTA ▪▪ Esta opción no se activa si selecciona Aceptar. Para activar esta opción, active DivX(R) Desactivación. DivX(R) Desactivación Configuración de red Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para ver si su dirección IP es estática o dinámica. Si es dinámica, recomendamos el uso del ajuste Automático. Ésta es la forma más sencilla y funcionará en la mayoría de los casos. Si es estática, debe utilizar el procedimiento de configuración manual. Las instrucciones para las redes de cable se incluyen a continuación. Las instrucciones para redes inalámbricas son posteriores a las instrucciones para redes de cable. Red de cable 1. Se selecciona para obtener el nuevo código de registro. ✎ NOTA ▪▪ Esta función puede utilizarse cuando esté desactivada la función DivX(R) Registro. Red Para iniciar la conexión de red para el reproductor, siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 16 En el menú Inicio, presione los botones ◄► para seleccionar Configuración y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Red y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración de red y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Tipo de red y, a continuación, presione el botón INTRO Presione los botones ▲▼ para seleccionar Cable o Inalámbr. y presione el botón INTRO. Vaya a la siguiente sección. 2. 2. En el menú Configuración de red, presione los botones ▲▼ para seleccionar Configuración de red y, a continuación, presione el botón INTRO. Aparece la pantalla Config. protocolo Internet. Presione el botón ► y, a continuación, seleccione Automático o Manual y, a continuación, presione el botón INTRO. Configuración de una conexión con cable - Automática 1. Si se selecciona Automático. se adquiere la función de red y se rellenan automáticamente los valores de dirección IP, máscara de subred, etc. ✎ NOTA ▪▪ Este proceso puede tardar hasta cinco minutos. Configuración de red Pantalla Config. protocolo Internet : Automático Audio Dirección IP : 0 0 Sistema Máscara subred : 0 0 Red Gateway : 0 0 Idioma DNS : Automático Seguridad Servidor DNS : 0 0 General Asist. técnica > Mover " Selec. Configuración de una conexión con cable - Manual Si el ajuste automático no funciona, tendrá que definir manualmente los valores de configuración de red. Para obtener los valores de la configuración de red desde la mayoría de computadoras con Windows, siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. \ 0 0 0 0 0 0 1. 2. 3. 5. 0 0 ' Volver Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de Red en la parte inferior derecha de la pantalla. En el menú emergente, haga clic en Estado. En el diálogo que aparece, haga clic en la ficha Asist. técnica. En la ficha Asist. técnica, haga clic en el botón Detalles. Aparece la configuración de red. Para introducir la configuración de red en el reproductor, sigas estos pasos: 4. Configuración Este proceso puede tardar hasta cinco minutos. Después de que la función de red adquiera los valores de red, presione el botón RETURN. A continuación, ejecute la prueba de red para asegurarse de que el reproductor se ha conectado a la red . Si la función de red no adquiere los valores de red o se seleccionó Manual, vaya a las instrucciones para configuración manual. 6. 7. En la pantalla Internet Config. protocolo Internet, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Manual y presione el botón INTRO. Presione el botón ▼ para ir al campo de la primera entrada (Dirección IP). Utilice los botones numéricos del mando a distancia para introducir los números. Una vez finalizado cada campo, utilice el botón ► para ir sucesivamente al siguiente campo. También puede utilizar los otros botones de flecha para subir, bajar y regresar. Introduzca los valores de Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de enlace. Presione el botón ▼ para ir a DNS. 8. Presione el botón ▼ para ir al campo de la primera entrada de DNS. Introduzca el número como anteriormente. 9. Presione el botón RETURN del mando a distancia. 10. Ejecute la prueba de red para asegurarse de que el reproductor se ha conectado a la red. Prueba de la red Utilice este menú para conectar la red de cable o comprobar si está funcionando o no la conexión de red. Estado de red Compruebe si se ha establecido una conexión a la red y a Internet. Conexión a Internet BD-LIVE Define si permitir la conexión de Internet cuando se utiliza el servicio BD-LIVE. • Permitir (todas) : se permitirá la conexión a Internet para todos los contenidos de BD-LIVE. • Permitir (sólo válidas) : la conexión a Internet sólo estará permitida para contenidos de BD-LIVE que contengan un certificado válido. • Restringir : no se permitirá ninguna conexión a Internet para ningún contenido BD-LIVE. ✎ NOTA ▪▪ ¿Qué es un certificado válido? Cuando el reproductor utiliza BD-LIVE para enviar los datos del disco y solicitar al servidor certificar el disco, el servidor utiliza los datos transferidos para comprobar si el disco es válido y envía el certificado de vuelta al reproductor. ▪▪ Es posible que se restrinja la conexión a Internet mientras utilice contenidos de BDLIVE you are using BD-LIVE contents. Pu el • • • • ✎ El inc la Int ut C La dis qu le DV Pa de rep pa Un es se se alt rep rep 6 cla la e. e la o n n o r ido Idioma Puede seleccionar el idioma que prefiera para el menú de inicio, el menú del disco, etc. • Menú en pantalla : permite seleccionar el idioma del menú en pantalla. • Menu del disco : selecciona el idioma del menú del disco. • Audio : selecciona el idioma del audio del disco. • Subtítulos : selecciona el idioma de los subtítulos del disco. ✎ NOTA El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese. Seguridad la pantalla de configuración de contraseña. Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee utilizando los botones numéricos. Clasificación paterna La función de clasificación paterna está disponible junto con los discos Bluray/DVD que han sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a controlar los tipos de disco Bluray/ DVD que su familia ve. Para utilizar esta función, seleccione un nivel de clasificación que restrinja que el reproductor reproduzca discos con clasificaciones apropiadas para la familia. Un número mayor indica que el programa está destinado únicamente a adultos. Cuando seleccione un número de clasificación, debe seleccionar el número de clasificación más alto que desee que el reproductor pueda reproducir. Por ejemplo, si selecciona el nivel 6, el reproductor reproducirá discos con clasificación 6 y por debajo, y no reproducirá discos con una clasificación de Nivel 7 u 8. Bloque de YouTube Restrinja el uso del servicio You Tube salvo que se introduzca la contrasena. • Off : Turn Off YouTube lock. • On : Turn On YouTube lock. Cambiar contraseña Cambie la contraseña de 4 dígitos utilizada para acceder a las funciones de seguridad. Si olvida la contraseña 1. 2. Retire el disco. Mantenga pulsado durante 5 segundos o más el botón PARAR ( ) del panel frontal. Todos los ajustes volverán a sus ajustes de fábrica. ✎ NOTA ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borrarán. General Encender/apagar sonido Reproduce una melodía cuando se enciende y apaga el reproductor. • Activado : Activa el sonido de encendido. • Desac. : Desactiva el sonido de encendido. Asistencia técnica Actualización de software Este menú permite actualizar el software para mejoras del rendimiento o servicios adicionales. Puede comprobar la versión actual del software, actualizar utilizando Internet y definir la notificación de actualización automática. Si el reproductor está debidamente conectado a la red mediante un cable o de forma inalámbrica, el reproductor se conectará automáticamente al sitio Web de Samsung cada vez que se encienda y descargará los archivos de actualización si existe alguna actualización válida. 1. 2. 3. 4. Para seleccionar Por Internet, presione el botón INTRO. Aparecerá un mensaje emergente si hay una actualización disponible, preguntando si desea actualizar. Si selecciona Aceptar, el reproductor se apaga automáticamente, se reinicia y se inicia la actualización. (No lo encienda manualmente aquí.) Aparecerá la ventana de progreso de la actualización. Una vez completada la actualización, el reproductor se apagará automáticamente. Presione el botón POWER para encender el reproductor. ✎ NOTA ▪▪ La actualización se completará cuando el reproductor se apague tras reiniciar. Presione el botón POWER para encender el reproductor actualizado para usarlo. Nunca apague o encienda manualmente el reproductor durante el proceso de actualización. ▪▪ Samsung Electronics no será responsable legal de averías en el reproductor causadas por una conexión a Internet inestable o por negligencia del consumidor durante la actualización de software. También puede actualizar el software de una de las dos formas siguientes: La actualización del software es igual que en el menú Por Internet. RUF) más reciente en la unidad flash USB. Conecte la unidad flash USB al reproductor (la bandeja de discos debe estar vacía) para actualizar el software y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. • CD/DVD : Visite www.samsung.com/ bluraysupport, descargue y guarde el software (archivo RUF) más reciente en el disco. Inserte y reproduzca el disco en el reproductor para iniciar la actualización y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. ✎ NOTA ▪▪ Las actualizaciones de software utilizando una toma de USB Host debe realizarse sin discos en el interior. ▪▪ Para cancelar la actualización durante el proceso de descarga de los datos de actualización, presione el botón INTRO. ▪▪ Una vez finalizada la actualización del sistema, compruebe los detalles del software en el menú Actualización del software. ▪▪ No apague el reproductor durante la actualización del sistema, ya que podría hacer que el reproductor no funcionara correctamente. ▪▪ Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host deben realizarse sólo con una tarjeta de memoria flash USB. Contacto con Samsung Proporciona información de contacto para obtener asistencia sobre el reproductor. Términos contracto de servicio Vea la declinación de responsabilidades general respecto al contenido y servicios de terceros. • USB : Visite www.samsung.com/bluraysupport y descargue y guarde el software (archivo 17 Funciones básicas Reproducción de un vídeo Reproducción 1. 2. 3. 4. Pulse el botón ABRIR/CERRAR ( ) para abrir la bandeja de disco. Inserte el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. Pulse el botón ABRIR/CERRAR ( ) para cerrar la bandeja de disco. Pulse el botón REPRODUCIR ( ). Botones relacionados con la reproducción REPRODUCIR ( ) Inicia la reproducción. PARAR ( Detiene la reproducción. • Si se pulsa el botón una vez: se memoriza la posición de parada. • Si pulsa el botón dos veces: se memoriza la posición de parada. PAUSA ( ) ) hace una pausa en la reproducción. ✎ NOTA ▪▪ En algunos discos, si se pulsa una vez el botón PARAR ( ) es posible que no pueda memorizar la posición de parada. ▪▪ Los archivos de vídeo con velocidades de bits altas de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del reproductor y pueden detener la reproducción. Estructura del disco El contenido de discos normalmente se divide como se indica a continuación. • Disco Blu-ray, DVD-VIDEO 18 Uso del menú de título title 1 chapter 1 chapter 2 chapter 1 title 2 chapter 2 chapter 3 1. 2. • CD de Audio (CD-DA) track 1 track 2 track 3 track 4 track 5 • MP3, WMA, DivX, MKV y MP4 folder (group) 1 file 1 file 2 folder (group) 2 file 1 file 2 file 3 ✎✎ Uso del menú del disco hZ 1. 2. Durante la reproducción, pulse el botón DISC MENU del mando a distancia. Pulse los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y pulse el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. Reproducción de la lista de títulos 1. 2. Uso del menú del disco/título/ emergente Z Durante la reproducción, pulse el botón TITLE MENU del mando a distancia. Pulse los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y pulse el botón INTRO. NOTA z Durante la reproducción, pulse el botón DISC MENU o TITLE MENU. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar una entrada que desea reproducir de la lista de títulos y pulse el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Si el disco tiene una lista de reproducción, pulse el botón VERDE (B) para ir a la Lista de reproducción. h 2. Por la reproducción, pulse el botón POPUP MENU del mando a distancia. Pulse los botones ▲▼◄► o el botón INTRO para seleccionar el menú que desee. ✎ NOTA Por la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para pasar a la siguiente selección. R Búsqueda de la escena deseada • hzZyx • Durante la reproducción, pulse el botón USCAR ( ). Cada vez que pulse el botón BUSCAR ( ), la velocidad de grabación cambiará de la siguiente forma: BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, DVD-VIDEO DivX, MKV, MP4 ) 1  ) 2  ) 3  )4)5)6)7 ( 1  ( 2  ( 3  (4(5(6(7 )1)2)3 (1(2(3 • Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ). ✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo de búsqueda. Uso del menú emergente 1. Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. • ✎ R • • ✎ Salto de capítulos hzZyx • Durante la reproducción, pulse el botón SALTAR ( ). Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va al siguiente marcador. Si pulsa el botón SALTAR ( ), el disco va al principio del capítulo. Si pulsa una vez más, el disco se desplazará al principio del capítulo anterior. Du de ✎ de e ón a yx R Reproducción a cámara lenta / Reproducción por fotogramas Reproducción a cámara lenta hzZyx • En modo de pausa, pulse el botón BUSCAR ( ). Cada vez que pulse el botón BUSCAR ( ), la velocidad de grabación cambiará de la siguiente forma: * 1/8 * 1/4 * 1/2 • Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ). NOTA ✎✎   ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo lento. Reproducción por fotogramas hzZyx de yx va va el • En modo de pausa, pulse el botón PAUSA ( ). Cada vez que pulse el botón PAUSA ( ), aparece un nuevo fotograma. • Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón REPRODUCIR ( ). ✎✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo de paso. Utilización del botón TOOLS Durante la reproducción, puede utilizar el menú del disco pulsando el botón TOOLS. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que no funcione el menú Herram. Desplazamiento directo a la escena deseada hzZy 1. 2. 3. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Búsqueda título, Búsqueda capít., o Búsqueda hora. Pulse el botón ◄► o el botón numérico para seleccionar el título el capítulo o la hora y, a continuación, pulse el botón INTRO. Repetición del título o el capítulo 3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Repetir A-B. 4. Pulse el botón ENTRAR en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). 5. Pulse el botón ENTRAR en el punto donde quiere que termine (B) la reproducción repetida. 6. Para volver a la reproducción normal, pulse de nuevo el botón TOOLS. 7. Presione los botones ▲▼ para seleccionar de repetición. 8. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar Desactivado y pulse el botón ENTRAR. ENTRAR. ✎✎ hzZy Para repetir el título del disco o el capítulo. Según el disco que utilice, puede que la función de Repetición no funcione. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Repetir,pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Repetir,Capitulo, pulse el botón INTRO. Para volver a la reproducción normal, pulse de nuevo el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Repetir,pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Desactivado y, a continuación, pulse el botón INTRO. Repetición de sección hzZy 1. 2. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Modo de repetición. NOTA ▪▪ Si fija el punto (B) antes de que transcurran 5 segundos, aparecerá el mensaje de prohibición. ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. Selección del idioma del audio hzZx Puede utilizar esta función pulsando el botón AUDIO del mando a distancia. 1. 2. 3. ✎✎ Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Audio. Pulse los botones ◄► para seleccionar el idioma de audio que desea. NOTA ▪▪ El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio BONUSVIEW. ▪▪ La información sobre el modo de función principal/BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW. Pulse el botón ◄► para cambiar entre los modos de audio de la función principal y BONUSVIEW. ▪▪ Los idiomas disponibles a través de la función de idioma de audio dependen de los idiomas codificados en el disco. Es posible que esta función o algunos idiomas no estén disponibles. ▪▪ Un disco Blu-ray puede contener hasta 32 idiomas de audio y un DVD hasta 8. ▪▪ Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar pistas de sonido de audio multicanal LPCM o Dolby digital en inglés. ▪▪ Si pulsa el botón AUDIO del mando a distancia, aparece la barra de Audio. Pulse el botón RETURN para eliminar la barra de audio. Selección del idioma de los subtítulos hZx También puede utilizar esta función pulsando el botón SUBTITLE del mando a distancia. 1. 2. 3. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Subtítulos. Pulse los botones ◄► para seleccionar el idioma de los subtítulos que desea. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede cambiar los subtítulos que desee en el menú de disco. Pulse el botón DISC MENU. ▪▪ Esta función depende de la selección de los subtítulos codificados en el disco y no estará operativa en todos los discos Blu-ray/DVD. ▪▪ Un disco Blu-ray puede contener hasta 255 idiomas de subtítulos y un DVD hasta 32. ▪▪ La información sobre el modo de función principal/BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW. ▪▪ Esta función cambia tanto los subtítulos primarios como secundarios al mismo tiempo. ▪▪ Aparece respectivamente el número total de subtítulos principales y secundarios. 19 ▪▪ Si pulsa el botón SUBTITLE del mando a distancia, aparece la barra de subtítulos. Pulse el botón RETURN para eliminar la barra de subtítulos. Modificación del ángulo de la cámara hZ Cuando un disco Blu-ray/DVD contiene múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función ÁNGULO. 1. 2. 3. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Ángulo. Pulse los botones ◄► para seleccionar el Ángulo que desee. Selección de los ajustes de la imagen hzZy ✎ NOTA ▪▪ Cuando utilice la función BD wise, este menú no aparecerá. 2. 3. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración de la imagen y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar la Configuración de la imagen que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. • Dinámico : elija este ajuste para aumentar la nitidez. • Normal : elija este ajuste para la mayoría de aplicaciones de visualización. • Escénico : este es el mejor ajuste para ver películas. • Usuario : permite ajustar la función de la nitidez y de la reducción de ruido respectivamente. 20 1 Ajuste de BONUSVIEW La función de BONUSVIEW le permite ver contenido adicional (como comentarios) en una ventana pequeña de la pantalla mientras que se reproduce la película. Esta función sólo está disponible si el disco tiene la función Bonusview. 1. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. 2. 3. 7 6 Audición de música ow • En un disco MP3, pulse los botones ◄► para seleccionar Música y pulse el botón INTRO. list.rep. 05:57 TRACK 002 04:27 TRACK 003 04:07 TRACK 004 03:41 TRACK 005 03:17 03:35 Herramientas ' Volver 4 1 Muestra la información de música. 2 Muestra la lista de reproducción. 3 Muestra la pista actual/pistas totales. 4 Muestra el tiempo de reproducción actual/ total. 5 Muestra el estado actual de la reproducción. 6 Muestra el estado actual de la reproducción. 7 Muestra el estado de la reproducción repetida. 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la pista que desee reproducir y, a continuación, pulse el botón INTRO. Repetición de un CD de audio (CD-DA)/MP3 1. Durante la reproducción de la lista de reproducción, pulse el botón TOOLS. 3. Para seleccionar Modo de repetición y, a continuación, pulse los botones ◄► para seleccionar el modo de repetición que desee. Pulse el botón INTRO. No Las pistas de un disco se reproducen CD de Audio en el orden en el que (CD-DA)/MP3 se grabaron en el disco. ( ) Pista CD de Audio Se repite la pista (CD-DA) actual. ( ) Uno MP3 ( ) Todo CD de Audio Se repiten todas las (CD-DA)/MP3 pistas. 1/6 TRACK 001 " Pausa 5 ▪▪ Si cambia de Video [BONUSVIEW], Audio [BONUSVIEW] cambiará automáticamente de acuerdo con Video [BONUSVIEW]. Inserte un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • En un CD de audio (CD-DA), la primera pista se reproduce automáticamente. 00:08 / 05:57 2. 3 TRACK 006 ✎ NOTA 1. + CD Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Video [BONUSVIEW] o Audio [BONUSVIEW]. Pulse los botones ◄► para seleccionar el Bonusview que desee. Reproducción de un CD de audio (CD-DA)/MP3 2 TRACK 001 h Esta función le permite ajustar la calidad de vídeo cuando el reproductor está conectado a un TV. 1. Elementos de pantalla del CD de audio (CD-DA)/MP3 ( ) Aleatorio La opción aleatoria CD de Audio reproduce las pistas (CD-DA)/MP3 de un disco en orden aleatorio. 1. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • Se reproduce automáticamente los CD de Audio (CD-DA). • Para iniciar un disco MP3, presione los botones ◄► para seleccionar Música y presione el botón INTRO. 3. 5. 6. 7. ✎ Se repite la pista actual. Lista de reproducción 2. 4. Para ir a la Lista de música, presione el botón PARAR ( ) o RETURN. Aparece la pantalla Lista de música. Presione los botones ▲▼◄► para ir a la pista que desee y, a continuación, presione el botón AMARILLO(C) para comprobar las pistas que desee. Repita este procedimiento para seleccionar pistas adicionales. R 1. 2. 3. 4. ✎ ue 4. 5. n ue 6. 7. Si hay una pista que no desee en la lista de reproducción, presione de nuevo el botón AMARILLO(C). Se borrará la pista seleccionada. Presione el botón INTRO para reproducir las pistas seleccionadas. Se reproducirá automáticamente la pista seleccionada. Para ir a la Lista de música, presione el botón PARAR ( ) o RETURN. Para ir a la lista de reproducción, presione el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas en un CD de Audio (CD-DA). Reproducción de imágenes G n Reproducción de archivos JPEG 1. 2. 3. y n ne as 4. Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco. Pulse los botones ◄►para seleccionar Fotos y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la carpeta que desee reproducir y, a continuación, pulse el botón INTRO. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la foto que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en el modo de pantalla completa. Utilización del botón TOOLS Puede utilizar diversas funciones pulsando el botón TOOLS. • Iniciar visionado automático : se selecciona para iniciar la presentación. • Detener presentación : se selecciona para detener la presentación. • Vel.secuencia : se selecciona para ajustar la velocidad de la presentación. • Música de fondo : se selecciona para escuchar música mientras ve una imagen. • Zoom : se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se amplía hasta 4 veces) • Girar : se selecciona para girar la imagen. (Esto hará girar la imagen a la derecha o a la izquierda.) • Información : muestra la información de la imagen, incluido el nombre y el tamaño, etc. Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB Puede utilizar la conexión USB para reproducir archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc) descargados desde el dispositivo de almacenamiento USB. 1. Vaya al menú de inicio. 2. En modo de parada, conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB del panel frontal del reproductor. Aparecerá el mensaje “¿Cambiar el dispositivo?”. 3. Presione el botón ◄► para seleccionar Activado y presione el botón INTRO. 4. Presione el botón ROJO(A) o el botón AZUL (D). Si se presiona el botón ROJO(A), vaya al Paso 5. Si se presiona el botón AZUL(A), vaya al Paso 4-1. No Disco 123 123 5. 6. a Cambiar disp. c Quitar USB d Ver dispositivos 123 123 d Inicio " Entrar 5 . Presione los botones ◄► para seleccionar -1 USB y, a continuación, presione el botón INTRO. 6-1. Presione los botones ▲▼ para seleccionarlos videos, música o fotos que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 7. Para la reproducción de archivos de de video, música o fotos, Consulte las páginas 18~21. ✎ NOTA YouTube ✎ NOTA • Para activar la función de música de fondo, el archivo de foto debe estar en el mismo medio de almacenamiento que el archivo de música. No obstante, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño de la foto y el método de codificación. YouTube Servicios de internet recomendados " Entrar Presione los botones ▲▼ para seleccionar USB y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ◄► para seleccionar los videos, música o fotos que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. Vaya al Paso 7. ▪▪ Debe retirar con seguridad del dispositivo de almacenamiento USB (ejecutando la función “Quitar USB con seguridad”) para evitar posibles daños en la memoria USB. Presione el botón MENU para ir al menú de inicio y seleccione el botón AMARILLO(C) y presione el botón INTRO. ▪▪ Cuando los archivos de CD de Audio (CD-DA), MP3 y JPEG se encuentren en modo de parada, no podrá ver la pantalla completa presionando el botón FULL SCREEN del mando a distancia. ▪▪ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo de almacenamiento USB, el modo de dispositivo cambia automáticamente a “DVD o CD”.a full screen picture. 4-1. Presione el botón AZUL(D), aparece la pantalla que se incluye a continuación. Vaya a 5-1. ar 21 Servicios de red Puede disfrutar de diversos servicios de red como Smart Hub o BD-LIVE conectando el reproductor a la red. Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar el servicio de red. 1. 2. Conecte el reproductor a la red. (Consulte de la página 10 a la 11) Configure los ajustes de red. (Consulte de la página la 16.) BD-LIVE™ Una vez que el reproductor se conecta a la red, puede disfrutar de diverso contenido de servicios relacionados con películas utilizando un disco compatible con BD-LIVE. 1. 2. 3. Compruebe el tamaño de la memoria restante. El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar los servicios de BD-LIVE. Inserte un disco Blu-ray que admita BDLIVE. Seleccione un elemento entre los diversos contenidos de servicios BDLIVE que facilita el fabricante del disco. ✎ NOTA ▪▪ La forma de utilizar BD-LIVE y el contenido proporcionado puede diferir dependiendo del fabricante del disco. Upgrade Notification 22 Notificación de actualización de software En la conexión de red, el reproductor le notificará sobre cualquier nueva versión de software con un mensaje emergente. 1. 2. 3. 4. 5. ✎✎ Encienda el reproductor. En el menú Actualización de software, defina Aviso actualización aut. en Activado. (Consulte la página 44) Si hay disponible una nueva versión de software, el reproductor le avisará con un mensaje emergente. Para actualizar el firmware, seleccione Activado en el diálogo emergente. El reproductor se apaga automáticamente, se reinicia e inicia la descarga. (Nunca encienda aquí el reproductor manualmente.) Aparecerá la ventana de progreso de la actualización. Una vez completada la actualización, se apagará automáticamente. Presione el botón POWER para encender el reproductor. NOTA ▪▪ La actualización se completará cuando el reproductor se apague tras reiniciar. Presione el botón POWER para encender el reproductor actualizado para usarlo. Nunca apague o encienda manualmente el reproductor durante el proceso de actualización ▪▪ Samsung Electronics no será responsable legal de averías en el reproductor causadas por una conexión a Internet inestable o por negligencia del consumidor durante la actualización de software. Apéndice Solución de problemas O Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: PROBLEMA El mando a distancia no funciona. El disco no funciona. No aparece el menú. Aparece en pantalla un mensaje de prohibición. El modo de reproducción no es el seleccionado en el menú de configuración. SOLUCIÓN • Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que cambiarlas. • Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6,1 m. • Extraiga las pilas y mantenga pulsado uno o más botones durante varios minutos para descargar el microprocesador del mando a distancia y reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si funciona el mando a distancia. • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta hacia arriba. • Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. • Asegúrese de que el disco tenga menús de disco. • Este mensaje aparece cuando se pulsa un botón no válido. • El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos). • Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que está fuera de rango. L d N P a N B • Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú de configuración no funcionen si el disco no está codificado con estas funciones. No se puede cambiar la dimensión de la pantalla. • La relación de pantalla se fija en el disco Blu-ray/ DVD. • No hay ningún problema con el reproductor. La pantalla está bloqueada. • Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que pueda ver ninguna imagen en el TV. • Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos sin ningún disco cargado. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. • Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. No hay audio. S • Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú de Opciones de audio. A s ✎ i . n s PROBLEM Olvido de la contraseña Si experimenta otros problemas. La imagen produce ruidos o está distorsionada. No hay salida de HDMI. Pantalla de salida de HDMI anormal. BD-LIVE No puedo conectar al servidor de BD-LIVE. Al utilizar el servicio de BD-LIVE, se produce un error. ✎ NOTA SOLUTION • Pulse el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos sin ningún disco cargado. Todos los ajustes que contenían una contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica. No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesario. • Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. • Vaya al contenido y busque la sección del manual del usuario con las explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el procedimiento. • Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano. Reparaciones Si se pone en contacto con nosotros para reparar el reproductor, podría aplicársele una tarifa de administración si: 1. 2. Si solicita que un ingeniero acuda a su casa y el producto no tiene ningún defecto. Trae la unidad al centro de reparaciones y el producto no tiene ningún defecto. Antes de acudir a su casa o de realizar cualquier trabajo en el reproductor, le informaremos del importe de la tarifa de administración. Le recomendamos que lea este manual a fondo, que busque una solución en línea en www.samsung. com o que se ponga en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung antes de intentar buscar ayuda para reparar el reproductor. Specifications • Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado. • Limpie el disco. • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del reproductor. • Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 576p/480p, 720p, 1080i, 1080p. Generales • El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE. Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD. ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. 1.5 Kg Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C Dimensiones Rango de humedad de servicio • Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto). • Compruebe si la conexión de red es satisfactoria o no utilizando el menú Estado de la red. (Consulte la página 29.) • Compruebe si el dispositivo de memoria USB está conectado al reproductor. • El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE. Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD. • Compruebe si el menú Conexión a Internet BD-LIVE está definido en Permitir (todas). • Si fallo todo lo anterior, póngase en contacto con el proveedor de contenido o actualice el firmware más reciente en el reproductor. Peso BD (Disco Blu-ray) Disco DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) CD: 12 cm (DISCO COMPACTO) CD: 8 cm (DISCO COMPACTO) Video Output Vídeo compuesto Video/Audio HDMI Audio Output 2 Canales Salida de audio digital 430 (W) X 190 (D) X 41 (H) mm De 10 % a 75 % Velocidad de lectura : 9,834 m/seg. Velocidad de lectura : 6,98 ~ 7,68 m/seg. Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple) : 135 min. Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción : 74 min. Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción : 20 min. 1 Canal : 1,0 Vp-p (75 Ω carga) Disco Blu-ray/DVD : 576i/480i 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p Audio PCM, audio Bitstream L(1/L), R(2/R) Coaxial -- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. -- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta colocada en el producto. -- El peso y dimensiones son aproximados. 23 Aviso de conformidad y compatibilidad NO TODOS los discos son compatibles • Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la sección Tipo de disco y características de este manual de usuario, los tipos de discos que pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales pregrabados, DVD-VIDEO y CD de audio (CD-DA); discos BD-RE/-R, DVD-RW/-R ; y discos CD-RW/-R. • Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse en este reproductor. Y es posible que algunos de los discos anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a una o más de las razones indicadas a continuación. • Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven los logotipos de BDROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R, y es posible que este reproductor no responda a todas las órdenes de funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos los discos. Estos y otros problemas de compatibilidad de disco y funcionamiento del reproductor con discos con nuevos formatos y con formatos existentes son posibles por las siguientes razones: -- Blu-ray es un formato nuevo en continua evolución y es posible que este reproductor no pueda comprender todas las funciones de los discos Blu-ray ya que algunas funciones pueden ser opcionales, es posible que se hayan añadido nuevas funciones al formato Blu-ray tras la producción de este reproductor y algunas funciones disponibles están sujetas a una disponibilidad ulterior. -- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente del disco están admitidas en este reproductor; -- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados, modificados, actualizados, mejorados y complementados; -- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar de forma específica o limitada algunas operaciones y funciones durante la reproducción; -- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se hayan añadido funciones adicionales tras la producción de este reproductor o ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas a disponibilidad ulterior; -- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CDRW/-R puede ser discos aún no estandarizados; -- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse dependiendo de su estado físico o las condiciones de grabación; -- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de software para disco Blu-ray, DVD o la fabricación de discos; -- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV; o -- Por las razones reseñadas a lo largo del manual del usuario y por otras razones descubiertas y divulgadas por el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. • Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o problemas de funcionamiento del reproductor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG para obtener posibles actualizaciones sobre este reproductor. • Para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción y la compatibilidad de los discos, consulte las secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario, Tipos de discos y características y Antes de reproducir de este manual de usuario. Protección de copia • Debido a que AACS (Advanced Access Content System) es un sistema aprobado como sistema de protección de contenido para formato de disco Blu-ray, similar al uso de CSS (Content Scramble System) para formato DVD, se imponen algunas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenido protegido mediante AACS. El funcionamiento de esta unidad y las restricciones pueden variar dependiendo de la fecha de compra ya que dichas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado mediante AACS tras la producción de este aparato. 24 • • • • Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan adicionalmente como un sistema de protección de copia para de disco Blu-ray, que impone ciertas restricciones incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/ o el contenido protegido de BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Muchos discos Blu-ray/DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo el reproductor directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con protección de copia. Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de Copyright de otros países, la grabación, el uso, la distribución o la revisión de programas de televisión, cintas de vídeo, discos Blu-ray, DVD y otros materiales no autorizados, pueden estar sujeto a responsabilidad civil o criminal. Para la salida de barrido progresivo de reproductores de discos Blu-ray: LOS CONSUMIDORES DEBEN TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS DE LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Lic • • • Limitación de responsabilidad de servicios de red Todo el contenido y servicios accesibles a través del dispositivo pertenecen a otros fabricantes y están protegidos mediante copyright, patente, marca comercial y otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y servicios únicamente se facilitan para uso personal no comercial. No puede utilizar el contenido o servicios para un fin no autorizado por el propietario del contenido o por el proveedor de servicios. Sin limitación de lo siguiente, a menos que sea expresamente autorizado por el propietario del contenido en cuestión o por el proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, volver a publicar, cargar, enviar, transmitir, convertir, enviar, crear trabajos derivados, explotar ni distribuir de manera alguna ni en medio alguno ningún contenido o servicios que se muestren a través de este dispositivo. EL CONTENIDO Y SERVICIOS DE OTROS FABRICANTES SE FACILITA “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS FACILITADOS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, PARA CUALQUIER FIN. SAMSUNG RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. SAMSUNG NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, LA VALIDEZ, LO OPORTUNO, LA LEGALIDAD O LO COMPLETO DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEAPOR CONTRATO O BAJO RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, DE GASTOS JUDICIALES, OTROS GASTOS NI DE NINGÚN DAÑO COMO RESULTADO O RELACIONADO CON, CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO, INCLUSO AUNQUE SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Los servicios de terceros pueden terminarse o interrumpirse en cualquier momentoy y Samsung no se hace responsable ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. El contenido y los servicios lo transmiten terceros mediante las redes y las instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene ningún control Si limitarse a las generalidades de la cláusula de exención de responsabilidad, Samsung rechaza expresamente cualquier responsabilidad por la interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. Samsung no es responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y el servicio. Cualquier pregunta o solicitud sobre el servicio relacionado con contenidos o servicios debe enviarse directamente a los proveedores de los contenidos y servicios correspondientes. • • • • • os n O ESPAÑA (SPAIN) Licencia • Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. • Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países. DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0+ y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. 2.0+Digital Out • DivX -- INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified® que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo DivX. -- INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener información adicional sobre la forma de completar el registro. -- DivX Certified® reproduce vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium. -- DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia. -- Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. • The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. • Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. ble • Aviso sobre licencia de código abierto -- En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del producto. ea • Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. s • Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. GARANTIA COMERCIAL La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de cualesquiera de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por la Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de Consumo, de julio de 2003. Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, el consumidor tiene derecho a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para ejercitar sus derechos de conformidad con esta Garantía Comercial, el comprador deberá rellenar el certificado en el punto de venta en el momento de la compra y presentarlo al SAT junto con la factura, o el ticket de compra o el albarán de entrega. La presente GARANTIA COMERCIAL es válida en las condiciones y durante los plazos indicados, contados a partir de la fecha de la compra. Distribuidores autorizados de SAMSUNG y centros de Servicios Autorizados en otros Países adheridos a la Unión Europea, cumplirán con los términos de la garantía emitidos en la compra del país concerniente. Para ejercitar sus derechos conforme a esta Garantía Comercial el consumidor dispone de las siguientes vías de atención: • El Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG: Telf. 902-1-SAMSUNG (902 172 678) • El sitio www.samsung.com/es para obtener más información. • En caso necesario puede ponerse en contacto con: Samsung Electronics Iberia S.A. Avenida de la Vega, 21 28108 Alcobendas (Madrid) @ CONDICIONES DE LA GARANTIA 1. Para la validez de la presente garantía será indispensable que este documento se encuentre correctamente rellenado y sellado, siendo igualmente válido a los mismos efectos el ticket de compra o el albarán de entrega que acredite la fecha de compra. En el caso de estar cualquiera de los antedichos documentos manipulados, la presente garantía perderá totalmente su validez. 2. El consumidor podrá exigir la reparación o sustitución del aparato siempre y cuando sea posible y proporcional a las circunstancias. En otro caso, el consumidor podrá optar entre una reducción proporcional en el precio o la resolución del contrato. La resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. 3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicios Oficiales SAMSUNG o Distribuidores Autorizados. No serán cubiertas por esta garantía, las reparaciones efectuadas por Servicios Técnicos o Distribuidores no Autorizados por SAMSUNG. 4. Este producto no se considerará defectuoso cuando se requiera la adaptación para cumplir las normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de otro país diferente para el cual fue originalmente diseñado y producido. Esta garantía no cubre los trabajos para estas adaptaciones ni cualquier daño que pueda ocasionar. 5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos: a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y roturas. b) El coste relacionado con la instalación o puesta en marcha del producto. c) Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de este producto para su uso normal o correcta instalación. d) Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor, guerras, disturbios públicos, voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa lejos del control de SAMSUNG. e) En cuanto a las partes sometidas a desgaste (baterías, pilas, carcasas) esta garantía será válida durante seis meses a partir de la fecha de su adquisición. f ) No cubre software que suministre o aplique los convenios de licencia del usuario final o las condiciones o exclusiones de garantías separadas. 6. Esta garantía es válida para cualquier persona que legalmente adquiera la posesión del producto durante el período de garantía. 7. Los derechos estatutarios del consumidor en cualquier legislación nacional aplicable ya sea contra el vendedor originados en el contrato de compra o de otra forma no están afectados por esta garantía. A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y distribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de discos duros o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o material relacionado. 8. La garantía no cubre fallos del producto ocasionados por el uso de accesorios, dispositivos o consumibles que no sean originales de SAMSUNG diseñados para el producto. Nota Informativa: Mediante la cumplimentación voluntaria de esta garantía Vd. autoriza que los datos contenidos en el mismo sean incorporados a un fichero automatizado y almacenados y tratados por Samsung Electronics Iberia,S.A., comprometiéndose explícitamente a mantener estos datos bajo la máxima confidencialidad y a no suministrarlos a terceros. Asimismo, de conformidad con lo dispuesto por la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de datos de carácter personal, Vd. puede ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición dirigiendo una comunicación por escrito a Samsung Electronics Iberia S.A. Avenida de la Vega, 21 28108 Alcobendas (Madrid)” GARANTÍA EUROPEA 25 English Cinavia Notice : This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced film and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an unauthorized copy is detected, a message will be displayed and playback or copying will be in interrupted. More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia Online Consumer Information Center at http://www.cinavia.com. To request additional information about Cinavia by mail, send a postcard with your mailing address to: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. This product incorporates proprietary technology under license from Verance Corporation and is protected by U.S. Patent 7,369,677 and other U.S. and worldwide patents issued and pending as well as copyright and trade secret protection for certain aspects of such technology. Cinavia is a trademark of Verance Corporation. Copyright 2004 - 2010 Verance Corporation. All rights reserved by Verance. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Français Avis Cinavia : Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de copies illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples renseignements sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur http://www.cinavia.com. Pour obtenir des renseignements supplémentaires par la poste sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ce produit intègre une technologie sous licence de Verance Corporation protégée par le brevet américain 7,369,677 et d'autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente, de même que par des droits d'auteur et le secret industriel pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de commerce de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire. Español Aviso de Cinavia: Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. Português Nota da Cinavia: Esse produto usa tecnologia Cinavia para limitar o uso de cópias não autorizadas de filmes e vídeos produzidos comercialmente e sua trilha sonora. Quando se detecta o uso proibido de uma cópia não autorizada, aparece uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida. Há mais informações sobre a tecnologia Cinavia na Central Cinavia on-line de informações ao cliente, em http://www.cinavia.com. Para solicitar mais informações sobre a Cinavia pelo correio, envie um cartão postal com seu endereço para: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Esse produto incorpora tecnologia proprietária sob licença da Verance Corporation e protegida pela Patente 7.369.677 dos EUA e outras patentes nos EUA e no mundo todo, emitidas e pendentes, além de direitos autorais e proteção ao segredo comercial de certos aspectos dessa tecnologia. Cinavia é uma marca registrada da Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados à Verance. É proibido realizar engenharia reversa ou desmontagem. Français Avis de Cinavia : Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l'utilisation de copies non autorisées de certains films et vidéos commerciaux ainsi que leurs bandes son. Lorsqu'une copie non autorisée est détectée, un message est affiché et la lecture ou la copie est interrompue. Des informations complémentaires concernant la technologie Cinavia sont disponibles sur le site http:// www.cinavia.com du Centre d'information consommateur Cinavia. Pour toute demande d'informations complémentaires concernant Cinavia par courrier, veuillez écrire à l'adresse suivante : Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ce produit intègre la technologie de protection de la propriété sous licence Verance Corporation protégée par les brevets américains 7,369,677 et d’autres brevets américains et internationaux accordés et en attente ainsi que la protection des droits d'auteur et de l'information commerciale confidentielle pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque commerciale de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire. Italiano Avvertenza Cinavia : Questo prodotto utilizza tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di film e video commerciali e relative tracce audio. Se viene rilevato l'uso proibito di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio che interrompe la riproduzione o la copia. Per maggiori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il centro online di informazioni ai consumatori di Cinavia all'indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere maggiori informazioni su Cinavia per e-mail, inviare un messaggio con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Questo prodotto è dotato di tecnologia proprietaria di Verance Corporation ed è protetto dal brevetto U.S.A. 7.369.677 e da altri brevetti U.S.A. e di altri Paesi registrati e in attesa di registrazione, di una protezione del copyright e del segreto aziendale per alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance. Tutti i diritti riservati. Sono vietati il reverse engineering o lo smontaggio. Português Aviso Cinavia : Este produto utiliza tecnologia Cinavia para limitar a utilização não autorizada de cópias de alguns filmes e vídeos produzidos comercialmente e respectivas bandas sonoras. Quando a utilização proibida de uma cópia não autorizada é detectada, é apresentada uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida. Poderá obter mais informações sobre a tecnologia Cinavia no Centro de Informação ao Consumidor Online da Cinavia em http://www.cinavia. com. Para solicitar informações adicionais sobre a Cinavia por correio, envie um bilhete postal com a sua morada para: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Este produto incorpora tecnologia proprietária ao abrigo da licença da Verance Corporation e protegida pela patente americana, 7,369,677 e outras patentes dos EUA e de outros países, emitidas ou cuja aprovação esteja pendente, bem com direitos de autor e protecção de segredo comercial para determinados aspectos da tecnologia mencionada. A Cinavia é uma marca comercial da Verance Corporation. Direitos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados pela Verance. É proibido qualquer procedimento de desmontagem ou montagem. Nederlands Opmerking betreffende Cinavia : Dit product maakt gebruik van Cinavia-technologie om het gebruik van illegale exemplaren van sommige commercieel geproduceerde films en video's en de soundtracks ervan te beperken. Wanneer wordt gedetecteerd dat een illegale kopie wordt gebruikt, wordt een bericht weergegeven en zal het afspelen of kopiëren worden onderbroken. U vindt meer informatie over Cinavia-technologie bij het Cinavia Online Consumer Information Centre op http://www.cinavia.com. Als u aanvullende informatie over Cinavia via de post wenst te ontvangen, stuurt u een postkaart met uw postadres naar: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dit product omvat bedrijfseigen technologie onder licentie van de Verance Corporation en wordt beschermd door U.S. Patent 7.369.677 en andere Amerikaanse en internationale patenten die zijn verstrekt of nog in behandeling zijn, naast de bescherming van copyrights en bedrijfsgeheimen voor bepaalde aspecten van dergelijke technologie. Cinavia is een handelsmerk van Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Reverseengineering of demontage is verboden. Español Aviso de Cinavia : Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. Dansk Bemærkning vedr. Cinavia : Dette produkt anvender Cinavia-teknologi til begrænsning af ikkeautoriseret kopiering af visse kommercielt producerede film og videoer samt deres lydspor. Når forbudt anvendelse af en ikke-autoriseret kopi detekteres, vises en meddelelse, og afspilning eller kopiering bliver afbrudt. Flere informationer om Cinavia-teknologi fås hos Cinavias onlineforbrugerinformationscenter på http:// www.cinavia.com. For at få flere informationer om Cinavia pr. post kan du sende et postkort med din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dette produkt anvender producentspecifik teknologi under licens fra Verance Corporation og er beskyttet af USA-patent 7.369.677 og andre USA- og vendensomfattende patenter, både allerede udstedte og under ansøgning, samt copyright og beskyttelse af handelshemmeligheder for visse dele af sådan teknologi. Cinavia er et varemærke tilhørende Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes Verance. Reverse engineering eller adskillelse er forbudt. Suomi Cinavia-ilmoitus: Tämä tuote käyttää Cinaviatekniikkaa rajoittaakseen joidenkin kaupallisesti tuotettujen elokuvien ja videoiden sekä niiden ääniraitojen luvattomien kopioiden käyttöä. Kun luvattoman kopion kielletty käyttö tunnistetaan, viesti tulee näkyviin ja toisto tai kopiointi keskeytetään. Saat lisätietoja Cinavia-tekniikasta Cinavia Online Consumer Information Centre -kuluttajakeskuksesta osoitteessa http://www.cinavia.com. Voit pyytää lisätietoja Cinaviasta postitse lähettämällä postikortin, joka sisältää postiosoitteesi, osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Tässä tuotteessa käytetään valmistajien tekniikkaa Verance Corporationin lisenssillä. Käyttöä suojaavat USA:n patentin 7,369,677 ja muut USA:n sekä maailmanlaajuiset myönnetyt ja vireillä olevat patentit sekä tiettyjen tekniikan osien tekijänoikeus- ja kauppasalaisuussuojat. Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance pidättää kaikki oikeudet. Käytetyn salaustekniikan purkaminen on kielletty. Norsk Cinavia-merknad : Dette produktet bruker Cinaviateknologi for å begrense bruken av uautoriserte kopier av enkelte kommersielt produserte filmer, videoer og deres lydspor. Når det detekteres forbudt bruk av en uautorisert kopi, vises en melding og avspillingen eller kopieringen vil bli avbrutt. Mer informasjon om Cinaviateknologien finner du hos Cinavias forbrukersenter på http://www. cinavia. com. For mer informasjon om Cinavia via regulær post, send et postkort med din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dette produktet innbefatter proprietær teknologi på lisens fra Verance Corporation og er beskyttet av amerikansk patent 7,369,677 og andre amerikanske og verdensomfattende patenter og patentsøknader, samt beskyttelse av copyright og forretningshemmeligheter for visse aspekter av slik teknologi. Cinavia er et varemerke som tilhører Sony Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheter forbeholdt for Verance. Omvendt utvikling eller demontering er forbudt. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Area ` North America Contact Center  Web Site Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Argentine Brazil Chile Colombia Costa Rica Dominica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Nicaragua Panama Peru Puerto Rico Trinidad & Tobago Venezuela 0800-333-3733 0800-124-421 / 4004-0000 800-SAMSUNG (726-7864) 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-7919267 1-800-234-7267 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 0-800-100-5303 www.samsung.com Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) ` Latin America ` Europe Austria 1-800-SAMSUNG (726-7864) Belgium 02-201-24-18 Bosnia Bulgaria Croatia 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG (726-7864) 800-SAMSUNG (726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) / 022-607-93-33 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) doar din reţeaua Romtelecom, tarif local 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Czech Denmark Finland France Germany Hungary Italia Kosovo Luxemburg Macedonia Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Rumania www.samsung.com - www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com Area Serbia Slovakia Spain Sweden Switzerland U.K Eire Lithuania Latvia Estonia ` CIS Russia Georgia Armenia Azerbaijan Contact Center  0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Australia New Zealand China 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 Hong Kong (852) 3698 4698 Kazakhstan ` Asia Pacific Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Japan Malaysia www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - Singapore Thailand Taiwan Vietnam 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-56997777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-5805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Nigeria South Africa 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com India Indonesia Philippines ` Middle East ` Africa www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Samsung BD-D5100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario