Insignia NS-55D550NA15 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
ANT/CABLE
IN
/
DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
HDMI3/DVI
AUDIO OUT
B
Las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor.
Características
Vista frontal
Vista posterior
P P
L R
HDMI1/ARC
USB
COMPONENT IN
AV IN
- AUDIO -
MENU
INPUT
VOL +
VOL -
CH
CH
VERSO
CALIDAD DE VIDEO TIPO DE TOMA CONECTOR DEL CABLE
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video y audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico
Video y audio coaxial
Usando un cable
de HDMI (ÓPTIMA)
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
- O -
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos.
Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor
conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos.
Gracias
por su compra de este televisor Insignia de alta
calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y
abilidad de este televisor por muchos años.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN
LÍNEA!
Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que
no le suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio
www.insigniaproducts.com, haga clic en Support &
Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de
modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware, Controladores e
Información del producto), y haga clic en .
GUÍA DE
INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor LED de 55 pulg.
NS-55D550NA15
¡CUIDADO!
No enchufe el cable de
alimentación hasta que
los otros equipos sean
conectados.
Nota: también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su Guía
del usuario en línea para instrucciones sobre la conexión.
Tomas de multiuso: se puede
enchufar cualquier equipo que usa
HDMI en cualquier toma HDMI. Sin
embargo, ciertos equipos deben
estar conectados a la toma ARC,
DVI o MHL. Reérase a las
instrucciones que vienen con su
equipo ARC, DVI, Roku Streaming
Stick™ o compatible MHL para
obtener más información.
Usando cables de componentes
(MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV (BUENA)
Nota: las tomas de video de
componentes y de AV están
compartidas. Esto signica que
se puede conectar solo un
equipo de video de componen-
tes o de AV a la vez. Le sugeri-
mos usar HDMI si su equipo lo
admite.
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un
reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku Streaming Stick™
o un equipo con tecnología MHL?
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared?
(no para uso con la base del televisor)
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie acolchonada y limpia para proteger la
pantalla de daños y rayones.
B Inserte cuatro espaciadores (suministrados) en los agujeros de montaje en la parte posterior del televisor y sujete el soporte de
montaje en pared a su televisor usando los cuatro tornillos M6 × 45 mm (suministrados) o los tornillos suministrados con el
soporte de montaje en pared. Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para informarse de cuáles
son los tornillos que hay que usar y cómo colgar correctamente su televisor.
Advertencia: este aparato está diseñado para ser soportado por un soporte de montaje en pared listado por UL.
PARA EMPEZAR
¿Cómo jar la base a mi televisor?
(no para el montaje en pared)
Necesitará: un destornillador Phillips y una supercie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una supercie
acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B Alinee la parte frontal de la columna de la base con la parte frontal de la base del televisor e
inserte la columna en la base asegurándose de que las ranuras en la columna se alinean con los
rebordes de la base.
C Fije la columna a la base con cuatro de los tornillos M5 x 12 mm (suministrados).
D Alinee la cubierta de la base con la columna de la base y asegure la parte posterior de la cubierta
a la columna con dos de los tornillos M5 x 12 mm (suministrados).
E Asegure la parte frontal de la cubierta de la base a la columna de la base usando dos de los
tornillos ST4 x 14 mm (suministrados).
F Fije la cubierta al televisor con cuatro de los tornillos M5 x 12mm (suministrados).
B
Accesorios incluidos
Control remoto y dos
pilas AAA
Cable de alimentación
Cubierta de la base
Tornillos espaciadores
M6
(longitud 45 mm) (4)
Tornillos M5
(longitud 12 mm) (10)
Columna de la base
Base para televisor
Espaciadores (4)
Roku Ready®
Su televisor está certicado para trabajar con el
Roku Streaming Stick™.
Permite transmitir instantáneamente en
secuencias más de 1,000 canales de
entretenimiento, incluyendo Netix, Hulu Plus,
Pandora, y más. Conecte el Streaming Stick (no
se incluye) al puerto MHL morado en su
televisor y disfrute.
Cubierta de la base
D
Columna de
la base
C
E
Parte frontal
A
Indicador de encendido
Sensor del control remoto
/
DVI
/
DVI
CABLE
HDMI1/ARC
AUDIO/VIDEO
OUT
AUDIO/VIDEO OUT
P P
L R
HDMI/ARC
USB
COMPONENT IN
AV IN
- AUDIO -
P
P
L R
HDMI/ARC
USB
C
OMPONENT IN
V IN
A
A
A
UDIO
P P
L R
COMPONENT IN
AV IN
- AUDIO -
Opción de cable de componentes
Opción de cable de AV
Nota: conecte el conector amarillo del cable de
video a la toma verde de VIDEO/Y en la parte posterior de su televisor.
Espaciador
Parte frontal
Vista posterior
ST4 × 14 mm
ANT/CABLE
IN
/
DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
HDMI3/DVI
AUDIO OUT
M5 × 12 mm
F
M5 × 12 mm
ANT/CABLE
IN
/
DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
HDMI3/DVI
AUDIO OUT
ANT/CABLE IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
ANT/CABLE IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
ANT/CABLE
IN
M5 × 12 mm
Tornillos ST4
(longitud 14 mm) (2)
Parte frontal
Parte frontal
ANT/CABLE
IN
/
DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
HDMI3/DVI
AUDIO OUT
V2 ESPAÑOL 14-0320
4
Usando audio digital
Usando audio analógico
Ya tengo un control remoto universal.
¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor?
Usando su control remoto
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
- O -
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?
Regresar
Para regresar al canal anterior.
Flechas
Televisor: para navegar en los menús de pantalla.
Roku Streaming Stick: para navegar en las pantallas
de Roku.
Inicio
Para abrir el menú de inicio de los equipos con
tecnología MHL cuando se conecta un equipo con MHL.
Roku: para alternar con un Roku Streaming Stick
conectado
INFO*
Televisor: para abrir la información de estado del
televisor.
Roku: permite acceder a las opciones especiales
de Roku cuando un Roku Streaming Stick está
enchufado.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los subtítulos optativos.
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
MTS/SAP
Televisión analógica: para alternar entre mono,
estéreo y audio secundario para programas
analógicos.
DTV: selecciona el idioma del audio para el canal actual.
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
ENTRAR
Para conrmar las selecciones
o los cambios.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
SALIR
Televisor: para cerrar el menú
de pantalla.
Roku: para cerrar los menús o vídeos.
RELACIÓN DE ASPECTO
Para cambiar cómo se muestra l
a imagen en la pantalla.
Volumen
Para cambiar el volumen.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador
de apagado automático.
FAVORITOS
Para mostrar la lista de canales favoritos.
Controles de medios
INlink: para controlar los equipos
compatibles con HDMI-CEC
conectados a su televisor.
USB: para controlar una presentación de
fotografías.
Roku: para controlar una película o un
programa que se está reproduciendo.
NORMAL: la relación de aspecto original
está conservada. Barras negras se
muestran si el contenido no es de pantalla
ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
ANCHA: use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de
aspecto de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTO: ajusta automáticamente la imagen
según el tamaño de la pantalla y del
programa de televisión. Seleccione esta
opción si no sabe qué relación de aspecto
escoger. Nota: Auto sólo está disponible
cuando la relación de aspecto automática
(Auto Aspect Ratio) en el menú de
canales (Channels) está activada (On).
¿Cuáles son las opciones de tamaño
de pantalla?
ENTRADA
Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA.
Encendido
Para encender o apagar su televisor.
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES
Televisor LED de 55 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-55D550NA15
Puede encender su televisor después de haber sujetado la base del
televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos
son conectados.
1 Conecte el cable de alimentación en la
toma AC INPUT (Entrada de CA) en la
parte posterior de su televisor.
Enchufe el otro extremo del cable de
alimentación en un tomacorriente.
2 Instale las pilas del control remoto
Remueve la cubierta del control
remoto e instale las pilas, haciendo
corresponder los símbolos + y -.
3 Presione (encendido) en su control
remoto.
4 Siga las instrucciones de pantalla.
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar el
control remoto de Insignia suministrado, reérase a la tabla de los códigos comunes.
Para una lista actualizada de los códigos para
otros proveedores de cable y marcas de
controles remotos universales, escanee este
código QR o visite el sitio
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para
obtener más detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio). Ingrese el número de modelo en
el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en .
Visite nuestro foro de comunidades en
línea en
http://community.insigniaproducts.com/
para obtener informaciones útiles de otras
personas que compraron un televisor
Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289 (mercados estadounidense y
canadiense)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus
compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
INPUT SOURCE
TV
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Component/AV
USB(Photos)
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC
MOVE
OK
ENTER
SELECT PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
PICTURE
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Advanced Video
Adjust settings to affect picture quality.
Energy Savings
33
50
55
60
0
45
Roku Ready®
signica que puede usar su control remoto Insignia para controlar
el Streaming Stick, sin tener que utilizar un control remoto diferente.
ç
TV SETUP
EXIT
Exit
MENU
PREVIOUS
OK
ENTER
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español.
MOVE
Français
Español
Choose Your Menu Language
English
OPTICAL
AUDIO IN
AUDIO IN
Nota: reérase a las instrucciones
que vinieron con sus altavoces
para obtener más información.
BARRA DE SONIDO
BARRE DE SON
Nota: reérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener
más información.
En su televisor ajuste la opción Digital
Audio/SPDIF (Audio digital/SPDIF) en el
menú de audio (AUDIO) a PCM.
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE CHANNELS SETTINGSAUDIO
AUDIO
Select to output audio in two-channel stereo format.
Sound Mode Standard
Balance 0
Bass 50
Treble 50
TV Speakers On
Digital Audio/SPDIF RAW
Digital Audio Delay
50
MTS/SAP Stereo
RAW
PCM
MHL/ACC
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
/
AUDIO
OUT
ANT/CABLE
IN
/
DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
HDMI3/DVI
AUDIO OUT
DVI
AUDIO
IN
DIGITAL
OUTPUT
(Optical)
HDMI2/MHL
/
AUDIO
OUT
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-55D550NA15 guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida