Braun ES 3 Manual de usuario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Manual de usuario
15
Español
Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más
exigentes estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que este nuevo electrodoméstico Braun sea de su
entera satisfacción.
Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso antes
de su utilización y las guarde para consultas futuras.
Importante
Enchufe su electrodoméstico en una toma de corriente alterna
solamente, y asegúrese de que el voltaje de su vivienda se
corresponde con el voltaje impreso en el electrodoméstico.
Cet electrodoméstico nunca debe utilizarse cerca de agua
(por ej. un lavabo, bañera o ducha llenos de agua). Siempre
evitar que el electrodoméstico se moje.
Para tener protección adicional, se aconseja instalar un disposi-
tivo de corriente residual (RCD) con una corriente operativa
residual estimada que no exceda de los 30 mA en el circuito
eléctrico de su baño. Consulte con su instalador.
Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusva-
lías físicas o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad. En general, reco-
mendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños.
Evite el contacto con las partes calientes del electrodoméstico.
Cuando está caliente, no depositarlo en lugares que no sean
resistentes al calor.
No se debe enrollar el cordón principal alrededor del electro-
doméstico. Hay que supervisar regularmente el cordón por si
aparecen desgastes o daños. Si el cordón está dañado, deje de
utilizar el electrodoméstico y llevarlo a un Servicio Técnico de
Braun. Las tareas de reparación por parte de personal no
cualificado pueden ser origen de riesgos extremos para el
usuario.
El electrodoméstico debe utilizarse solamente en cabellos secos.
Tenga cuidado al utilizar la plancha de pelo a la máxima
temperatura.
Descripción
1 Zona de tacto frío
2 Pantalla
3 Selector de tipo de cabello («–/+»)
4 Botón potenciador («boost»)
5 Botón de encendido/apagado («on/off»)
6 Cordón giratorio (2 m longitud)
7 Chorros iónicos
8 Placas de moldeado
Las placas NanoGlide de cerámica proporcionan la
protección más avanzada a tu cabello
Las placas NanoGlide Ceramic son 3 veces más suaves que las
placas cerámicas convencionales y proporcionan un deslizamiento
sin fricciones que protege de daños a su cabello. Su pelo se verá
sano y brillante de manera natural.
Tecnología Colour Saver
La Tecnología Colour Saver con iones de satén (Satin Ion) ayuda a
mantener la preciada salud del cabello teñido ya que lo protege
frente a la sequedad y el deterioro, y evita la pérdida de humedad
del cabello teñido hasta un 50%* durante el peinado. Puede
escucharse un ligero ruido chispeante a medida que los iones de
satén (Satin Ion) se van liberando sobre tu cabello. Para un
precioso pelo liso e impecable lleno de vitalidad, con un aspecto
más sano y brillante durante más tiempo.
* comparado con el uso de un aparato sin Tecnología Colour Saver
Peinado asistido por microprocesador
Gracias a su microprocesador altamente sofisticado y a su display
de control LCD, la plancha de pelo Braun Satin Hair Colour te
indica intuitivamente la temperatura precisa para cabello teñido
fino, normal y grueso.
Ajustes personalizados: Utilizando los selectores de tipo de cabello
(3) puedes ajustar la temperatura para cabello fino, normal y
grueso. En cada tipo de cabello, puedes optar entre los ajustes
bajo, medio y alto.
98575532_ES3.indd 1598575532_ES3.indd 15 28.02.2008 14:28:32 Uhr28.02.2008 14:28:32 Uhr
16
Tiempo de calentamiento exprés: Al cabo de 30 segundos, la
plancha de pelo se encuentra listo para su uso.
Función «boost»: Para trabajar con mechones de pelo difíciles,
puedes aumentar la temperatura instantáneamente pulsando
el botón «boost» (4). Durante 20 segundos, la plancha de pelo
aumentará su temperatura en 20 °C mientras parpadea la luz
trasera. A continuación, el aparato volverá a la temperatura
previamente seleccionada.
Desconexión automática de seguridad: Por razones de seguri-
dad, la plancha de pelo se desconectará automáticamente al
cabo de 30 minutos. Cinco minutos antes de desconectarse, el
display mostrará «auto off» mientras parpadea la luz trasera [E].
Si quieres continuar con el alisado, simplemente pulsa de nuevo
el botón de «on/off» (5).
Función de memoria: Para hacer que tu sesión de peinado sea
lo más cómoda y rápida que sea posible, la plancha de pelo
almacena tus últimos ajustes personalizados para el siguiente
uso.
Para comenzar
Enchufa la plancha de pelo a la toma de corriente y pulsa el
botón de «on/off» (5) durante 1 segundo para encenderlo.
Durante el calentamiento, el display se pone naranja /rojo. El
aparato se suministra con un ajuste por defecto para cabello
normal, medio. El símbolo del termómetro parpadeará [A] mien-
tras no se alcance la temperatura para el ajuste visualizado.
Tras aprox. 30 segundos, el display se pone verde para indicarte
que puedes comenzar a utilizar el aparato. Tan pronto como se
alcance la temperatura para el ajuste seleccionado, el símbolo
del termómetro dejará de parpadear.
Al cambiar el ajuste del tipo de cabello, el display se pone
naranja/rojo y el símbolo del termómetro vuelve a parpadear.
Cuando el display se ponga verde, podrás continuar con su
peinado.
Moldeado
Preparación
Debe asegurarse que los cabellos están completamente secos
antes de utilizar el aparato.
Primero, peine completamente el cabello con un peine de púas
separadas para deshacer los enredos [G].
Divida el pelo. Empezando cerca de las raíces, tome un mechón
fino de cabellos (mechones de 3–4 cms máximo) y sujételo
firmemente entre las placas [H].
Cómo alisar su cabello
Suavemente deslice la plancha por toda la longitud del pelo,
lenta y de manera continua, de las raíces a las puntas [I] procu-
rando no parar por más de 2 segundos. Esto le asegura los
mejores resultados de alisado sin dañar su cabello. Las placas
(8) le proporcionan un deslizamiento fácil y suave.
Para mejorar el control cuando se está deslizando a lo largo del
mechón, se puede estabilizar el aparato agarrándolo con la mano
contraria en la zona de tacto frío (1).
Se pueden crear ondas en las puntas del cabello girando
lentamente el aparato ya sea hacia el interior o al exterior antes
de liberar un mechón.
Como rizar
Con la Braun satinliner, también se puede crear rizos y ondas (J):
Sujete un mechón por las raíces,
déle un medio giro al aparato,
luego lentamente mueva el aparato horizontalmente hacia las
puntas del cabello y la mecha se irá rizando.
Después del uso
Después de cada uso, apagar el aparato presionando el botón
«on/off» (5), durante 1 segundo.
Indicador de calor residual:
Mientras el aparato está desenchufado, la pantalla se va volviendo
roja y muestra el símbolo de temperatura descendiendo [F] durante
la fase de enfriamiento. Solamente cuando la temperatura cae por
debajo de 60 °C, la pantalla se apaga y ya se puede tocar el
aparato sin ningún riesgo.
Limpieza
Siempre desenchufar antes de limpiar. Nunca sumergir el aparato
en agua.
98575532_ES3.indd 1698575532_ES3.indd 16 28.02.2008 14:28:32 Uhr28.02.2008 14:28:32 Uhr
17
Limpiarlo con un trapo húmedo y utilizar una tela suave para
secarlo.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva
Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje
(2006/95/EC).
No tire este producto a la basura al final de su vida útil.
Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los
puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a
distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado,
rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una
disminución en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es
confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto
sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más
cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
98575532_ES3.indd 1798575532_ES3.indd 17 28.02.2008 14:28:33 Uhr28.02.2008 14:28:33 Uhr

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más exigentes estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que este nuevo electrodoméstico Braun sea de su entera satisfacción. Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso antes de su utilización y las guarde para consultas futuras. Importante • Enchufe su electrodoméstico en una toma de corriente alterna solamente, y asegúrese de que el voltaje de su vivienda se corresponde con el voltaje impreso en el electrodoméstico. • Cet electrodoméstico nunca debe utilizarse cerca de agua (por ej. un lavabo, bañera o ducha llenos de agua). Siempre evitar que el electrodoméstico se moje. • Para tener protección adicional, se aconseja instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente operativa residual estimada que no exceda de los 30 mA en el circuito eléctrico de su baño. Consulte con su instalador. • Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños. • Evite el contacto con las partes calientes del electrodoméstico. • Cuando está caliente, no depositarlo en lugares que no sean resistentes al calor. • No se debe enrollar el cordón principal alrededor del electrodoméstico. Hay que supervisar regularmente el cordón por si aparecen desgastes o daños. Si el cordón está dañado, deje de utilizar el electrodoméstico y llevarlo a un Servicio Técnico de Braun. Las tareas de reparación por parte de personal no cualificado pueden ser origen de riesgos extremos para el usuario. • El electrodoméstico debe utilizarse solamente en cabellos secos. • Tenga cuidado al utilizar la plancha de pelo a la máxima temperatura. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 Zona de tacto frío Pantalla Selector de tipo de cabello («–/+») Botón potenciador («boost») Botón de encendido/apagado («on/off») Cordón giratorio (2 m longitud) Chorros iónicos Placas de moldeado Las placas NanoGlide de cerámica proporcionan la protección más avanzada a tu cabello Las placas NanoGlide Ceramic son 3 veces más suaves que las placas cerámicas convencionales y proporcionan un deslizamiento sin fricciones que protege de daños a su cabello. Su pelo se verá sano y brillante de manera natural. Tecnología Colour Saver La Tecnología Colour Saver con iones de satén (Satin Ion) ayuda a mantener la preciada salud del cabello teñido ya que lo protege frente a la sequedad y el deterioro, y evita la pérdida de humedad del cabello teñido hasta un 50%* durante el peinado. Puede escucharse un ligero ruido chispeante a medida que los iones de satén (Satin Ion) se van liberando sobre tu cabello. Para un precioso pelo liso e impecable lleno de vitalidad, con un aspecto más sano y brillante durante más tiempo. * comparado con el uso de un aparato sin Tecnología Colour Saver Peinado asistido por microprocesador Gracias a su microprocesador altamente sofisticado y a su display de control LCD, la plancha de pelo Braun Satin Hair Colour te indica intuitivamente la temperatura precisa para cabello teñido fino, normal y grueso. Ajustes personalizados: Utilizando los selectores de tipo de cabello (3) puedes ajustar la temperatura para cabello fino, normal y grueso. En cada tipo de cabello, puedes optar entre los ajustes bajo, medio y alto. 15 98575532_ES3.indd 15 28.02.2008 14:28:32 Uhr • Tiempo de calentamiento exprés: Al cabo de 30 segundos, la plancha de pelo se encuentra listo para su uso. • Función «boost»: Para trabajar con mechones de pelo difíciles, puedes aumentar la temperatura instantáneamente pulsando el botón «boost» (4). Durante 20 segundos, la plancha de pelo aumentará su temperatura en 20 °C mientras parpadea la luz trasera. A continuación, el aparato volverá a la temperatura previamente seleccionada. • Desconexión automática de seguridad: Por razones de seguridad, la plancha de pelo se desconectará automáticamente al cabo de 30 minutos. Cinco minutos antes de desconectarse, el display mostrará «auto off» mientras parpadea la luz trasera [E]. Si quieres continuar con el alisado, simplemente pulsa de nuevo el botón de «on/off» (5). • Función de memoria: Para hacer que tu sesión de peinado sea lo más cómoda y rápida que sea posible, la plancha de pelo almacena tus últimos ajustes personalizados para el siguiente uso. Para comenzar • Enchufa la plancha de pelo a la toma de corriente y pulsa el botón de «on/off» (5) durante 1 segundo para encenderlo. • Durante el calentamiento, el display se pone naranja /rojo. El aparato se suministra con un ajuste por defecto para cabello normal, medio. El símbolo del termómetro parpadeará [A] mientras no se alcance la temperatura para el ajuste visualizado. • Tras aprox. 30 segundos, el display se pone verde para indicarte que puedes comenzar a utilizar el aparato. Tan pronto como se alcance la temperatura para el ajuste seleccionado, el símbolo del termómetro dejará de parpadear. • Al cambiar el ajuste del tipo de cabello, el display se pone naranja/rojo y el símbolo del termómetro vuelve a parpadear. Cuando el display se ponga verde, podrás continuar con su peinado. Moldeado Preparación • Debe asegurarse que los cabellos están completamente secos antes de utilizar el aparato. • Primero, peine completamente el cabello con un peine de púas separadas para deshacer los enredos [G]. • Divida el pelo. Empezando cerca de las raíces, tome un mechón fino de cabellos (mechones de 3–4 cms máximo) y sujételo firmemente entre las placas [H]. Cómo alisar su cabello • Suavemente deslice la plancha por toda la longitud del pelo, lenta y de manera continua, de las raíces a las puntas [I] procurando no parar por más de 2 segundos. Esto le asegura los mejores resultados de alisado sin dañar su cabello. Las placas (8) le proporcionan un deslizamiento fácil y suave. • Para mejorar el control cuando se está deslizando a lo largo del mechón, se puede estabilizar el aparato agarrándolo con la mano contraria en la zona de tacto frío (1). • Se pueden crear ondas en las puntas del cabello girando lentamente el aparato ya sea hacia el interior o al exterior antes de liberar un mechón. Como rizar Con la Braun satinliner, también se puede crear rizos y ondas (J): • Sujete un mechón por las raíces, – déle un medio giro al aparato, – luego lentamente mueva el aparato horizontalmente hacia las puntas del cabello y la mecha se irá rizando. Después del uso Después de cada uso, apagar el aparato presionando el botón «on/off» (5), durante 1 segundo. Indicador de calor residual: Mientras el aparato está desenchufado, la pantalla se va volviendo roja y muestra el símbolo de temperatura descendiendo [F] durante la fase de enfriamiento. Solamente cuando la temperatura cae por debajo de 60 °C, la pantalla se apaga y ya se puede tocar el aparato sin ningún riesgo. Limpieza Siempre desenchufar antes de limpiar. Nunca sumergir el aparato en agua. 16 98575532_ES3.indd 16 28.02.2008 14:28:32 Uhr Limpiarlo con un trapo húmedo y utilizar una tela suave para secarlo. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. 17 98575532_ES3.indd 17 28.02.2008 14:28:33 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Braun ES 3 Manual de usuario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
Manual de usuario