Lorex N4K2-84WB-DSC Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Cámara IP Tipo Bala 4K Ultra HD
E841CA_QSG_SP_R1
Guía de Inicio Rápido
Versión en Español 1.0
Copyright © 2020 Lorex Corporation
Ya que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex Corporation
se reserva el derecho de modicar el diseño de la imagen, las especicaciones y los
precios sin aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Excepto errores y omisiones.
Para acceder a una lista de grabadoras compatibles, visite
lorex.com/compatibility.
No está diseñada para sumergirse en el agua. Se recomienda la
instalación en una ubicación resguardada.
Esta cámara incluye un ltro de corte de IR mecánico automático.
Cuando la cámara pasa del modo de visualización diurno al modo
nocturno y viceversa, se oye un clic. Este sonido es normal e indica que
se ha activado el ltro de la cámara.
7.1” / 180mm
2.8” / 70mm
SERIE E841CA
Cámara IP Tipo Bala 4K Ultra HD
Kit de montaje*
Cable de extensión Ethernet con pasamuro para
cable pre-instalado RJ45*
* Por cámara en los paquetes con varias cámaras.
ATENCIÓN:
Se recomienda conectar la cámara a la NVR o a un interruptor PoE externo.
Si utiliza un adaptador de corriente continua con la cámara, se REQUIERE un
alimentador de electricidad REGULADO para utilizar con esta cámara. El uso
de una fuente de alimentación no conforme y no regulada puede dañar este
producto y anula la garantía.
Utilice la cámara sólo con NVR de Lorex compatibles.
Lea esta guía completamente y guárdela para referencias futuras.
Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo
con cuidado.
Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los
niveles de voltaje indicados en las especicaciones de la cámara.
No desarme la cámara.
No apunte la cámara directamente hacia el sol o fuentes de luz intensa.
Use solamente una fuente de alimentación regulada con el producto
(opcional). El uso de una fuente de alimentación sin conformidad y sin
regulación puede dañar el producto y anula la garantía.
Es posible que se requiera una limpieza periódica. Utilice solamente un
paño humedecido. No utilice limpiadores abrasivos o de base química.
El cable de extensión proporcionado está indicado solamente para el
montaje sobre una supercie. Los cables para instalaciones dentro de
la pared o piso a piso se venden por separado (tipo CMR). Estos y otros
cables están disponibles en lorex.com.
lorex.com
Dimensiones
Exención de responsabilidad
Contenidos del paquete
Precauciones de seguridad
Uso del pasamuro para cables RJ45 (opcional)
¿Necesita ayuda?
Visítenos en línea para encontrar software actualizado y manuales de
instrucción completos
Haga clic en la
pestaña Downloads
4
Visite lorex.com
Busque el número de modelo
de su producto
Haga clic en su producto en
los resultados de búsqueda
3
2
1
Recursos
Cable de
extensión
Ethernet*
Pasamuro para
cables RJ45
El pasamuro para cables RJ45
está preconectado al cable de
extensión Ethernet incluido.
El pasamuro para cables RJ45 cubre el conector Ethernet de la cámara y el
enchufe RJ45 para brindar resistencia al clima y protección contra el polvo,
la suciedad y otros contaminantes ambientales.
Cómo utilizar el pasamuro para cables RJ45:
Cilindro del pasamuro
para cables RJ45
Conector Ethernet de
la cámara
NOTA: El pasamuro para cables RJ45 es resistente al clima. Selle la tapa
con silicona o cinta aislante para lograr sellado adicional si va a quedar
expuesta a la lluvia con regularidad.
Gire el cilindro del pasamuro para cables RJ45 de forma segura en el
conector Ethernet de la cámara.
B
A
C
D
A. Sensor de luz y ledes IR
B. Tornillo del parasol
C. Tornillo de ajuste
D. Base de la cámara
Descripción general de la cámara
CámaraNVR
SITUACIÓN 1: Conecte las cámaras a la NVR
SITUACIÓN 2: Conecte las cámaras a la red de área local (LAN)
Enrutador
CámaraEnrutador
Interruptor PoE
ATENCIÓN:
La cámara solo es compatible con las NVR seleccionadas con la
entrada de cámara 4K. Para acceder a una lista de grabadoras
compatibles, visite lorex.com/compatibility.
Debe conectar la cámara a una NVR H.265 de apoyo para aprovechar
la compresión de H.265. Para obtener instrucciones sobre cómo
habilitar la compresión H.265, visite
lorex.com y busque “How do I enable H.265 compression?”.
NVR
E841CA_QSG_SP_R1
ATENCIÓN:
Pruebe la cámara antes de seleccionar un lugar de instalación permanente mediante la
conexión temporal de la cámara y el cable a su NVR.
Antes de instalar la cámara:
Decida si desea pasar los cables a
través de la pared o del techo (requiere
un taladro), o a lo largo de estos.
Si pasa los cables a lo largo de la pared
o del techo, debe hacerlo a través de la
ranura para el cable en la base. Esto hará
que la base de la cámara quede al ras de
la supercie cuando esté montada.
Ranura para cables
1. Use la plantilla de montaje incluida para marcar los oricios
donde colocará los tornillos. Perfore los oricios para los
tornillos de montaje.
NOTA: Si instala la cámara en yeso, inserte los taquetes para
yeso incluidos.
2. Conecte los cables, como se muestra en “Cómo conectar la
cámara”.
3. Pase el cable a través de la supercie de montaje o de la
ranura para cables, y monte el soporte de la cámara en la
supercie utilizando los tornillos proporcionados.
4. Use un desarmador Philips (no incluido) para aojar el tornillo
de ajuste.
Puede utilizar un acoplador RJ45 o interruptor (no incluido) para conectar
juntos los extremos machos del cable Ethernet.
Para extender el cable más allá de 300 pies (91m), se requerirá un
interruptor (vendido por separado).
Extienda el cable Ethernet para la cámara hasta 300 pies (91m). Consulte
la siguiente tabla. Se recomienda usar cables aprobados por UL CMR
disponibles en lorex.com.
Tipo de cable
Distancia máxima
del cable
N. º máx. de
extensiones
Cable Ethernet CAT5e (o superior) 300 pies (91m) 3
Problema Solución
No hay imagen/señal • Las cámaras solo son compatibles con ciertos NVR. Para
acceder a la lista completa de grabadoras compatibles, visite
lorex.com/compatibility.
• La cámara podría tardar hasta 1 minuto en encenderse
después de haber sido conectada a la NVR. Espere dos
minutos antes de continuar con los pasos siguientes.
• Asegúrese de que la cámara esté conectada a su NVR o a su
red local.
• Si no utiliza PoE, debe conectar la cámara a un adaptador de
corriente de 12 V CC (no incluido).
• Si la cámara se conecta a la LAN (red de área local), debe
buscar su red para las cámaras mediante el uso de la NVR.
Consulte el Manual de Instrucciones de la NVR.
Asegúrese de que la NVR esté conectada al TV/monitor.
• Puede existir un problema con la instalación del cable de
extensión. Conecte la cámara a la NVR utilizando un cable de
Ethernet diferente.
La imagen se ve muy
brillante
• Asegúrese de que la cámara no esté apuntada directamente
hacia una fuente de luz (por ejemplo, el sol o una lámpara).
Deslice la visera (solamente las cámaras tipo bala tienen
viseras ajustables) hacia adelante para bloquear el exceso
de luz.
• Mueva la cámara hacia una ubicación diferente.
Compruebe la conguración de brillo y contraste en la NVR.
La imagen se ve muy
oscura
• Si la utiliza durante el día, es posible que la cámara no reciba
suciente luz. Deslice la visera (solamente las cámaras tipo
bala tienen viseras ajustables) hacia atrás para permitir que
ingrese más luz.
Compruebe la conguración de brillo y contraste en la NVR.
La visión nocturna no
funciona
• La visión nocturna se activa cuando disminuyen los niveles de
luz. Es posible que el área tenga demasiada luz.
La imagen no es clara Verique que el lente de la cámara no tenga suciedad, polvo o
telarañas. Limpie la lente con un paño suave y limpio.
• Asegúrese de que la instalación del cable esté dentro de
las limitaciones especicadas en la sección “Opciones de
extensión de cable”.
• Cuando complete la instalación, retire la película de vinilo de la
lente de la cámara.
La imagen tiene una
mancha brillante al
visualizar la cámara de
noche
La visión nocturna muestra reejos cuando se apunta la
cámara hacia una ventana. Mueva la cámara hacia una
ubicación diferente.
La imagen es en color en
condiciones de poca luz
• Esta cámara viene con un sensor de imagen que es muy
sensible a la luz, lo que signica que la cámara permanece
en modo color en condiciones de poca luz. Para obtener
instrucciones sobre cómo hacer que su cámara pase al modo
nocturno, visite lorex.com, y busque “How do I make my
camera switch to night mode?”
Conecte el cable Ethernet a la
cámara.
Conecte el otro extremo del cable
Ethernet a los puertos PoE de la
NVR. La cámara podría tardar un
minuto en encenderse después
de haber sido conectada.
Conecte el otro extremo del
cable Ethernet a un enrutador o
interruptor de su red. Consulte su
manual de la NVR para obtener
detalles de conexión de la cámara
a su NVR con un interruptor o
enrutador.
Cámara
NVR
O
(Opcional)
Potencia de 12 V CC
Cable Ethernet
NOTA: Solo se requiere un
adaptador de corriente de
12 V CC (n.º de modelo:
ACCPWR12V1, no incluido) si el
cable Ethernet se conecta a un
enrutador o interruptor que no
admite PoE.
Instalación de la cámara
Resolución de problemas
Opciones de extensión de cableCómo conectar la cámara
Diagrama de conguración
Tornillos de montaje (4×)
Base de la cámara
Taquetes para yeso (4×)
Supercie de montaje
Tornillo de
ajuste
Apunte la cámara hacia donde vea la menor cantidad de obstrucciones
(es decir, ramas de árboles).
Instale la cámara en un lugar que no pueda ser fácilmente alcanzado por
vándalos.
Asegure los cables de modo que no queden expuestos o se puedan
cortar fácilmente.
Esta cámara está diseñada para uso en exteriores. Se recomienda la
instalación en una ubicación resguardada.
Para instalar su cámara:
Consejos de instalación
5. Ajuste la posición de la cámara
según sea necesario.
6. Apriete el tornillo de ajuste al
nalizar.
7. Cuando complete la instalación,
retire la película de vinilo de la
lente de la cámara.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lorex N4K2-84WB-DSC Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido