Transcripción de documentos
LAPDOCK™ MOTOROLA para DROID BIONIC
Produzca aún más con su DROID BIONIC con este teclado QWERTY, esta fantástica pantalla y con acceso
instantáneo a la aplicación webtop.
Contectar
Nota: al igual que el teléfono, el lapdock
admite aplicaciones con muchos datos y
servicios. Puede usar una conexión
Wi-Fi cuando esté disponible.
Sin embargo, se recomienda
enfáticamente que compre un
plan de datos para el teléfono que
satisfaga sus necesidades.
Comuníquese con el proveedor
de servicios para obtener detalles.
Use los puertos USB para
mouse, unidad flash o
cualquier cosa que desee
conectar al teléfono.
Nota: Los dispositivos de almacenamiento masivo
USB deben ser formateados con el sistema de archivo FAT32.
Precaución: Lea la información
importante, reglamentaria y legal en
la parte posterior de esta guía.
1
Conectar teléfono
1. Levantar la base.
Monday, September 5
11:23
2. Deslice el teléfono en
la base. (Asegúrese de
que esté asentado
correctamente).
2
Nota: asegúrese de que el teléfono
esté completamente conectado a los
dos conectores USB y HDMI ® .
Encender
Después de conectar el teléfono,
simplemente abra la base de acoplamiento y está listo para usarlo.
Note: el teléfono comienza a cargarse
cuando lo conecta aun cuando la base
de acoplamiento no esté conectada al
tomacorriente de pared.
Consejo para la batería: cuando cierra
la base de acoplamiento, ésta apaga
la pantalla pero sigue cargando el teléfono.
Para conservar la energía de la batería de
la base de acoplamiento, cuando no esté
en uso, retire el teléfono.
Indicador de batería de la
base de acoplamiento
(en la parte posterior derecha):
• Blanco destellante = cargando
• Blanco fijo = totalmente cargado
Cuando el teléfono esté acoplado:
• Rojo destellante = batería baja
• Rojo fijo = la batería debe cargarse
Oprima
para ver el nivel de carga
de la batería. 5 puntos de luz significan
completamente cargada.
3
Consejos para teclas especiales y touchpad
Llamadas: si recibe una llamada mientras el
teléfono está en la base de acoplamiento,
éste entra de manera automática en el modo
de altavoz. No necesita inclinarse hacia el teléfono; la persona que llama lo escuchará igual
de bien.
Modo avión: en un avión, puede cerrar las
conexiones inalámbricas al seleccionar Modo
avión en la pantalla del teléfono webtop (o
seleccionar Modo avión en el teléfono antes
de conectarlo a la base de acoplamiento). Para
obtener detalles, consulte la aplicación de
ayuda del teléfono.
Consejo: oprima F11 para
pasar al modo de pantalla
completa.
Oprima la tecla fn en la esquina
inferior izquierda del teclado,
luego oprima las teclas de
función para brillo y volumen.
Más: para conocer todas las funciones realmente entretenidas de webtop, consulte la
aplicación de ayuda de webtop.
Pulse dos veces para
activar/desactivar el touchpad.
Reemplace la batería exclusivamente en un taller aprobado por Motorola. (Consulte “Cómo Obtener Servicio de Garantía u Otra Información” en la página 9.) Cualquier intento de remover o
reemplazar la batería puede dañar el producto.
Advertencia: sólo para uso en interiores. No está diseñado o destinado para usarse en un vehículo. Para evitar lesiones, no use este producto como soporte para vehículo.
4
Información de seguridad,
reglamentos y aspectos legales
Uso y seguridad de la batería
RESTRICCIONES
• No permita que el producto entre en contacto con líquidos.* Los líquidos pueden
entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosión.
• No ponga su producto cerca de una fuente de calor.* Las temperaturas altas pueden
hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.
• No seque un producto mojado o húmedo con un electrodoméstico o una fuente de
calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas.
RECOMENDACIONES
• Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.*
• Evite dejar caer el producto.* Dejar caer su producto, especialmente en una superficie
dura, puede provocar un daño potencial.*
• Comuníquese con su distribuidor o con Motorola si el producto se daña por
caídas, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia: jamás arroje productos a batería al fuego, ya que pueden explotar.
Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono:
• Durante la carga, mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga de
batería eficiente.
• Las baterías nuevas no están totalmente cargadas.
• El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período
prolongado.
• Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra
daños por sobrecarga.
Carga de la batería
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el rendimiento
de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden
anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite
www.motorola.com/products.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante
períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva.
Cuanto mayor sea el nivel de sonido del volumen, menor tiempo
transcurrirá antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su
capacidad auditiva:
• Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.
• Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
• Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Si siente molestias en el oído, lo que incluye la sensación de presión o inflamación, timbres o
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés).
Seguridad láser Clase 1
Este producto es un producto láser Clase 1 de conformidad con IEC 60825-1 A1 A2 y 21 CFR
1040.10 y 1040.11, salvo las desviaciones conforme a Laser Notice No. 50, con fecha 24 de junio
de 2007.
Precaución: la modificación de este dispositivo puede originar una peligrosa exposición
a radiación. Para su seguridad, solo debe realizar el mantenimiento de este equipo en un
centro de servicio aprobado por Motorola.
Un láser Clase 1 es seguro en condiciones razonablemente previsibles de acuerdo con los
requisitos de IEC 60825-1 Y 21 CFR 1040. Sin embargo, se recomienda que no dirija el haz del
láser a los ojos de una persona.
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios fuera del alcance de niños pequeños. Estos
productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo:
• Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia.
• El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar
quemaduras.
5
Leyenda de símbolos
La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a
continuación:
Símbolo
Declaración de conformidad con las
directivas de la Unión Europea
Este producto cumple con los requisitos de la Unión Europea aplicables e incluye la marca CE.
Conformidad con la UE
Definición
Importante información de seguridad a continuación.
No incinere el producto ni la batería.
Declaración de conformidad de la
FCC
Conforme al código CFR 47 apartado 2 sección 2.1077(a) de la FCC
Nombre de la parte responsable: Motorola Mobility, Inc.
Dirección: 8000 West Sunrise Boulevard, Suite A,
Plantation, FL 33322 USA
Número telefónico: 1 (800) 453-0920
Por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: XXXX
Número del modelo: XXXXXXXXXXXX
ID de la FCC: XXXXXXXXX
Cumple con las siguientes normativas: parte 15, subparte B, sección 15.107(a), 15.107(d) y
sección 15.109(a) de la FCC
DoC de la FCC
032375o
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con
las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales
para obtener más información.
No deseche el producto o la batería junto a los desperdicios domésticos.
Para obtener más información, consulte “Reciclaje”.
No use herramientas.
Aviso de la FCC para los usuarios
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la
FCC en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo
digital clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las normas de la FCC. Consulte
CFR 47 Sec.15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza
que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia
dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando
el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
• Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aviso FCC
Sólo para uso en interiores.
6
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
• Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto
a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera
provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario.
Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
La siguiente información es válida para los productos compatibles con W-Fi 802.11a (tal como se
define en las especificaciones del producto disponibles en www.motorola.com). Este
equipo tiene la capacidad de operar Wi-Fi en la banda de Infraestructura nacional de
información sin licencia (U-NII) de 5 GHz. Debido a que esta banda se comparte con el Servicio
satelital móvil (MSS), la FCC restringió estos dispositivos a uso exclusivo en interiores (ver 47
CFR 15.407(e)). Como los enlaces inalámbricos que operan en esta banda tienen la misma
restricción, no se ofrecen servicios externos. Sin embargo, no opere este dispositivo en modo
Wi-fi cuando se encuentre en exteriores.
Aviso del Ministerio de Industria de Canadá
para los usuarios
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede
provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá.
Aviso de Industry Canada
Privacidad y seguridad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado
que algunas funciones del producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos,
siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:
• Controle el acceso: mantenga consigo el producto y no lo deje en lugares en los que otras
personas puedan tener acceso no controlado a él. Use las funciones de seguridad y bloqueo
del producto donde se encuentra disponible.
Privacidad y seguridad de datos
• Mantenga el software actualizado: si Motorola o un proveedor de aplicación de
software lanza una revisión del software para su producto que actualiza la seguridad del
dispositivo, instálelo lo antes posible.
• Asegure la información personal: el producto puede almacenar información personal en
diversas ubicaciones, lo que incluye una tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria
integrada. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar,
devolver o desechar el producto.
Note: para obtener información sobre cómo respaldar o borrar datos del producto,
vaya a www.motorola.com/support.
• Cuentas en línea: algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a la
cuenta para obtener información sobre cómo administrar la cuenta y cómo usar las funciones
de seguridad.
• Aplicaciones y actualizaciones: elija sus aplicaciones y actualizaciones con cuidado, e
instálelas solo de fuentes seguras. Algunas aplicaciones pueden afectar el rendimiento del
producto y/o tener acceso a información privada como detalles de la cuenta, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
• Opciones inalámbricas: para productos con funciones de Wi-Fi, solo conéctese a redes
Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar su producto como un enlace activo (donde sea posible), use
seguridad de red. Estas precauciones le permitirán impedir el acceso no autorizado al
dispositivo.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su producto puede afectar su privacidad
o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a
[email protected] o con
su proveedor de servicio.
Uso y cuidado
Para proteger el producto Motorola, manténgalo alejado de:
Uso y cuidado
todo tipo de líquidos
No exponga el producto a agua, lluvia, humedad extrema, sudor u otro tipo de
humedad. Si el producto se moja, no intente acelerar el secado utilizando un
horno o secador de pelo, ya que puede dañar el producto.
7
calor o frío extremo
Evite temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 60°C (140°F). Para
accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0°C
(32°F) ni superiores a 45°C (113°F).
microondas
No intente secar el producto en un horno microondas.
polvo y suciedad
No exponga el producto a polvo, suciedad, arena, alimentos u otros materiales
inadecuados.
soluciones de limpieza
Para limpiar el producto, sólo use un paño suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer el producto.
Embalaje y guías del producto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los
requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales
para obtener más detalles.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y
de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes
de los Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de
software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como
los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá
modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de
forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor
contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos
Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia
sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro
proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge
de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Aviso de derechos de autor de software
Contenido con derechos de autor
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de
las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Este dispositivo está
destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor, materiales sobre los cuales usted
posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar, o para cuya
copia tenga permiso legal. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material,
comuníquese con su consejero legal.
Contenido con derechos de autor
Reciclaje
Reciclaje
Productos y Accesorios
No deseche productos ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o
baterías, con la basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos productos se deben
eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a
cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver los productos
y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier centro de servicio autorizado de Motorola de
su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por
Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en:
www.motorola.com/recycling.
Garantías de la Ley de Exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de
Norteamérica y Canadá. Los Gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden
restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más
información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el
Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Ley de Exportaciones
Registro del producto
Registro del producto en línea:
www.motorola.com/us/productregistration
Registro
8
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El
registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos
o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones
especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.
Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para
obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la
garantía.
Gracias por Elegir un Producto Motorola.
Garantía Limitada Motorola para Estados
Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué Cubre esta Garantía?
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility, Inc. garantiza que sus
teléfonos móviles (“productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden
para uso con estos productos (“accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en
otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“software”) están libres de
defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de
consumidores durante el o los períodos aquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso
exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios
y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que
estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y Accesorios
Productos Cubiertos
Duración de la Cobertura
Los Productos y Accesorios antes
definidos, salvo que se disponga lo
contrario a continuación.
Un (1) año a partir de la fecha de compra por
parte del primer comprador consumidor del
producto, a menos que se disponga lo contrario a
continuación.
Accesorios y Estuches
Decorativos. Cubiertas decorativas,
cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
Garantía limitada de por vida por la duración
de la propiedad del producto para el primer
consumidor que lo compró.
Productos Cubiertos
Duración de la Cobertura
Audífonos monoauriculares.
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido monofónico a
través de una conexión alámbrica.
Garantía limitada de por vida por la duración
de la propiedad del producto para el primer
consumidor que lo compró.
Productos y Accesorios que se
Reparan o Reemplazan.
Lo que queda de la garantía original o
noventa (90) días a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo que sea mayor.
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y Desgaste Normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el
reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normales.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa
quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso Indebido y Maltrato. Defectos o daños causados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos
(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido;
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o
similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos
comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; o (d) otras
acciones que no son responsabilidad de Motorola. (El uso anormal incluye la utilización de un
equipo que no sea el diseñado para usar con esta estación de trabajo.)
Uso de Productos y Accesorios que No Sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos
periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o Modificación Sin Autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños
que resulten de servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación
de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio
autorizados.
Productos Alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos
números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos
rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no
coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
9
Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal
funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal de
comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
Software
Productos Cubiertos
Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los
medios que soportan la copia del software (por ejemplo,
CD-ROM o disquete).
Duración de la
Cobertura
Noventa (90) días a partir
de la fecha de compra.
Exclusiones (Software)
Software Soportado por Medios Físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus
requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga
interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos
(por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene
garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de
cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones
que se hayan agregado al Producto, Accesorio o Software, incluido, pero no limitado a contactos
personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y
aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
10
Cómo obtener servicio de Garantía u otra
información
EEUU
1-800-734-5870
Canadá
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su
cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe
incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;
(b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si
corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A
LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN,
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA
SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA
OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR
DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O
POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER
TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE
SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños
imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita,
de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no
correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility, Inc.
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Nota: no envíe el producto a la dirección anterior. Si necesita devolver el producto para
reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de Atención a
Clientes de Motorola al:
1-800-734-5870 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén
disponibles en todas las áreas; puede que se apliquen términos, condiciones y/o cargos
adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía, se basan en la información reciente disponible, la que se
considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho a cambiar o
modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Google Docs, y Google Search son
marcas comerciales de Google, Inc. DROID es una marca registrada de Lucasfilm Ltd. y de sus
compañías relacionadas. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus
respectivos dueños.
© 2011 Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados.
Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni
modificación en el transceptor.
ID de producto: Motorola DROID BIONIC (XT875)
Número de manual: 68016103001-B
11