Important safety
precautions...
Many do-it-yourself and professional antenna
installers are injured or killed each year by electric
shock. While anyone can see the obvious danger of
falling, the most resourceful sometimes fail to recog-
nize overhead wires as being potentially lethal. To
touch any part of the antenna to these overhead wires
is the same as touching the wires with your bare
hand. A very serious shock is almost sure to result
when contacting an electrical wire, and in the case of
primary wires on the tip of poles, the shock is like
being struck by a bolt of lightning. Many power wires
are within 20 to 25 feet of the ground and can easily
be touched by an assembled antenna.
Please read and follow these
important safety precautions:
• Get help from a qualified professional when remov-
ing the old antenna if there is any doubt of clearing
overhead wires.
• Never install the antenna outdoors at night or in
inclement weather conditions.
• Make sure the antenna downlead cable is connect-
ed to suitable lightning arrestors.
• Make sure the antenna installation is secure.
3
Precauciones importantes
para su seguridad…
Cada año, muchos aficionados a las tareas del hogar e
instaladores profesionales de antenas sufren lesiones
o muerte por choques eléctricos. Si bien es fácil iden-
tificar el riesgo evidente de caerse, a veces las per-
sonas más ingeniosas no reconocen que los cables
aéreos son potencialmente mortales. Si cualquier parte
de la antena toca estos cables aéreos, equivale a tocar
los cables con las manos desnudas. Al entrar en con-
tacto con un cable eléctrico, es casi seguro que se
producirá un choque eléctrico grave y, en el caso de
los cables primarios de los extremos de los postes, el
choque es similar al que produce un rayo. Muchas
líneas eléctricas se encuentran de 20 a 25 pies (6 a 8
metros) del suelo y pueden ser fácilmente tocadas por
una antena armada.
Por favor lea y siga estas precau-
ciones importantes para su seguridad:
• Al retirar la antena antigua, si tiene alguna duda
sobre la distancia con respecto a los cables aéreos,
solicite ayuda a un profesional calificado.
• Nunca instale la antena en exteriores durante la
noche o en condiciones climáticas desfavorables.
• Asegúrese de que el cable de bajada de la antena
esté conectado a un supresor de rayos adecuado.
• Asegúrese de que la instalación de la antena
esté firme.
WARNING!
Use extreme caution when installing
or removing an outdoor antenna
that is located close to overhead wires
such as power lines, telephone lines
or cable TV lines. If any part of the
antenna makes contact with overhead
power lines, touching the antenna
or the antenna cable can cause
electrocution and death. If the antenna
is in contact with any type of overhead
wires, call your power company
and ask them to send a qualified
technician to remove the antenna.
Do not attempt to remove it yourself!
2
¡ADVERTENCIA!
Tenga extremo cuidado al instalar o
retirar una antena para exterior que
esté ubicada cerca de cables aéreos
tales como líneas de electricidad,
telefónicas o de TV por cable. Si
alguna parte de la antena entra en
contacto con las líneas eléctricas
aéreas, al tocar la antena o el cable
de la misma pueden ocurrir elec-
trocución y muerte. Si la antena sé
encuentra tocando algún tipo de
cable aéreo, llame a la compañía de
electricidad y pídales que envíen un
técnico calificado para que retire la
antena. ¡No intente retirarla usted
mismo!