Hoover CH53005 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hoover CH53005 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
www.hoover.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961151043 ID104723-R0.
ESTE PRODUCTO SE PIENSA PARA EL USO COMERCIAL SOLAMENTE.
E1
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMbLAR Y USAR.
¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al
cliente al 1-800 944 9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE.
E2
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores
autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.)
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de
lunes a viernes).
ÍNDICE
Salvaguardias importantes ...............................................................................E3
Ensamblado de la aspiradora ..........................................................................E5
Contenido de la caja .......................................................................................E5
Colocación del mango ....................................................................................E5
Conexión del contenedor para polvo ..............................................................E5
Ubicación de los accesorios ...........................................................................E5
Cómo usar la aspiradora ..................................................................................E6
Descripción de la aspiradora ..........................................................................E6
Interruptor de encender/apagar (ON/OFF) .....................................................E6
Quardar el cordón ...........................................................................................E6
Ajuste de la altura para alfombras ..................................................................E6
Accesorios .........................................................................................................E7
Seleccione el accesorio apropiado .................................................................E7
Retiro de la manguera ....................................................................................E7
Conexión del tubo y de los accesorios ...........................................................E7
Limpieza de escaleras ....................................................................................E7
Cómo limpiar los accesorios ...........................................................................E8
Examine el indicador de llenado de la bolsa ..................................................E8
Mantenimiento ...................................................................................................E8
Bolsa de filtro ..................................................................................................E8
Los Filtros .......................................................................................................E10
Rodillo de cepillos ...........................................................................................E10
Manguera ........................................................................................................E11
Correa .............................................................................................................E11
Solución de problemas .....................................................................................E12
Servicio ..............................................................................................................E13
Garantía ..............................................................................................................E14
NÚMERO DE SERIE
(Etiqueta ubicada en
la parte posterior de
la aspiradora)
Gracias por haber elegido un producto HOOVER
®
.
Anote los meros completos de modelo y serie en los espa-
cios provistos.
MODELO:
NÚMERO DE SERIE:
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del
propietario. Para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER
®
puede requerirse la verificación de la
fecha de compra.
E3
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, ChOqUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de
mantenimiento autorizado.
Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de
datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora.
No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficiesmedas.
No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que
lo usen niños de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando
este aparato se usa cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a
los niños lejos del producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos
dentro de las aberturas.
Use el productolo como se describe en este manual. Uselo los accesorios
y productos recomendados por el fabricante.
No use este aparato con un corn o enchufe dañados. Si el aparato no está fun-
cionando adecuadamente, se de caer, se dañó, se de a la intemperie o se dejó
caer dentro del agua, lvelo a un Centro de servicio antes de continuar usándolo.
No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del corn, ni tampoco lo use
como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este
alrededor de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón.
No haga funcionar el aparato encima del corn. Mantenga el cordón lejos de
superficies calientes.
No lo desenchufe tirando del corn. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el
cordón.
Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manosmedas.
No coloque ninn objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna
abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier
objeto que pueda reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo
fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desenchufarlo.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o
dos, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre coquela al pie de la escalera,
en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede
ocasionar lesiones o daños.
No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como
gasolina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales
pudieran estar presentes.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar
daños.
Guarde la máquina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de
congelamiento.
El rodillo de cepillos continúa girando mientras el producto esencendido y
el mango está en posición vertical. Para evitar que las moquetas, los tapetes,
los muebles y los suelos se dañen, evite inclinar la aspiradora o apoyarla sobre
muebles, alfombras de área con flecos o escaleras enmoquetadas durante el
uso del accesorio.
No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños.
E4
Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.
No aspire ninn objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigar-
rillos, fósforos o cenizas calientes.
No use este aparato sin la bolsa de filtro ni los filtros colocados en su lugar.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias qmicas reconocidas por el
estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o do repro-
ductivo. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCCIONES DE CONExIóN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla,
la conexión a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente
eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Este aparato tiene un
cordón con un conductor de conexión a tierra del equipo (C) y un enchufe de
conexión a tierra (A). El enchufe debe estar enchufado en una toma de corriente
(B) adecuada correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos
los digos y ordenanzas locales.
PELIGRO: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del
equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte a un electricista
calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de
corriente está conectada a tierra en forma adecuada. No modifique el enchufe
suministrado con el aparato; si no calza en la toma de corriente, haga que un
electricista calificado instale una toma de corriente adecuada. Este aparato
es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe de
conexión a tierra similar al enchufe (A) que se ilustra en el diagrama. Si no se
dispone de una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada, se puede
usar un adaptador temporal (D) para conectar este enchufe a un receptáculo
de 2 polos (E). El adaptador temporal debe utilizarse únicamente hasta que un
electricista calificado pueda instalar una toma de corriente con una conexión a
tierra adecuada (B). La oreja, patilla o dispositivo similar gido de color verde
(F) que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente
(G), como la tapa de la caja de una toma de corriente con una conexión a tierra
adecuada. Cuando se use el adaptador,
debe mantenerse en su lugar con un
tornillo de metal. NOTA: En Canadá, el
Código Eléctrico Canadiense (Canadian
Electrical Code) no permite el uso de
adaptadores temporales.
GROUNDING
OUTLET BOX
F
G
E
D
B
C
1
2
A
1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA
UBICACIÓN DE LOS ACCESORIOS
CONTENIDO DE LA CAJA
COLOCACIÓN DEL MANGO
A. Mango*
B. Cuerpo de la aspiradora
C. Tubo
D. Boquilla para hendiduras
E. Accesorio para polvo/tapizados*
F. Tornillo (para el ensamblaje)
G. Puerta de la bolsa
H. Bolsa
*El accesorio varía según el modelo.
Retire todas las piezas de la caja e
identifique cada arculo que se muestra.
Asegúrese de ubicar todas las piezas
antes de eliminar el embalaje.
1.3
1.2
Nota: Retire el tornillo que se encuentra en la base
de la aspiradora y apártelo hasta la instrucción 1.3
1.2 Introduzca la sección del mango en la base de
la aspiradora. Empuje hacia abajo con fuerza.
1.3 Con un destornillador Phillips, asegure (1) tor-
nillo que se encuentra detrás del mango en la base
de la aspiradora.
COLOQUE LA PUERTA DE LA
BOLSA
1.4 En primer lugar, coloque la parte inferior de la
puerta de la bolsa dentro del cuerpo de la aspira-
dora. Asegúrese de que la bolsa de filtro esté bien
colocada dentro de la aspiradora. Gire la puerta de
la bolsa dentro de la aspiradora. La puerta de la
bolsa está asegurada cuando se escucha un clic.
1.6 Coloque el accesorio para hendiduras en el
tubo y deslícelo dentro del área de almacenamiento
de accesorios en la parte posterior izquierda (B) de
la aspiradora y coloque el accesorio para tapizados
en la parte posterior (C) de la aspiradora, como se
muestra.
E5
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
B
C
1.1
D
F
H
G
E
A
1.4
1.5
B
C
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA
2.2 Enchufe el cordón
en una toma de corri-
ente eléctrica.
Para encender la aspi-
radora (ON), empuje el
interruptor de encender
y apagar una vez.
Para apagar la aspira-
dora (OFF), empuje el
interruptor de nuevo.
2. FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR DE ENCENDER/
APAGAR (ON/OFF)
E6
1. Mango*
2. Botón de encender/apagar
3. Botón de liberación de la puerta
de la bolsa
4. Asa para transportar
5. Puerta de la bolsa
6. Mango para limpieza de escaleras
7. Ajuste de la altura para alfombras
8. Protector para muebles
9. Acceso al filtro y a la bolsa del filtro
10. Tubo
11. Boquilla para hendiduras
12. Pedal para soltar el mango
13. Indicador de “revisar la bolsa
14. Pedal para soltar el mango
15. Tubo de la manguera
16. Bon de liberación de la manguera
17. Accesorio para polvo/tapizados*
*El accesorio varía según el modelo.
2.5 Enrolle el cordón
en sentido horario
usando los dos gan-
chos provistos.
Fije el extremo de la
clavija al cordón.
GUARDAR EL CORDÓN
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
2.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
16
10
11
12
14
15
16
17
2.2
2.3
2.4 Para ajustar la posición de altura, EMPUJE
hacia abajo y GIRE la perilla (A) hasta la posición
deseada.
•Posiciones baja y media: para todo tipo de
alfombras.
•Posición alta: para alfombra de pelo muy
denso cuando se desea disminuir el esfuerzo
de empuje en tanto que se mantiene una
buena eficiencia de limpieza.
Si le cuesta mucho empujar la aspiradora, gire
la perilla a la siguiente posición más alta.
AJUSTE DE LA ALTURA
PARA ALFOMBRAS
IMPORTANTE
A
2.4
E7
A. Use el accesorio para tapizados para limpiar
muebles tapizados, cortinajes, colchones, prendas
de vestir y escaleras enmoquetadas. (Los accesorios
vaan según el modelo)
B. El tubo se usa para alargar la manguera. Úselo con
cualquiera de los accesorios antes mencionados.
C. El accesorio para hendiduras puede usarse en
lugares estrechos, en esquinas y en bordes de sitios,
como cajones de cómodas, muebles tapizados,
escaleras y zócalos.
Los accesorios le permiten limpiar superficies
que están a mayor altura que el piso y llegar a
áreas difíciles de limpiar.
La aspiradora es lista para usarse con los
accesorios cuando el mango está en posicn
vertical.
3. ACCESORIOS
SELECCIONE EL ACCESORIO APROPIADO
(Los accesorios pueden variar según el modelo)
3.3 Para conectar el
accesorio o el tubo a la
manguera, empújelos
firmemente en su lugar.
RETIRO DE LA MANGUERA
3.2 A fin de retirar la
manguera para usar el
accesorio, presione el
botón de liberación y
tire el extremo de la
manguera hacia afuera.
Para volver a trabarla
en su lugar, empuje la
manguera dentro del
tubo de la manguera
hasta que escuche un
clic.
CONEXIÓN DEL TUBO Y DE LOS
ACCESORIOS
El rodillo de
c e p i l l o s
continúa girando mientras el aparato está encendido
y el mango está en posición vertical. Para evitar que
las moquetas, los tapetes, los muebles y los suelos
se dañen, evite inclinar el aparato o apoyarlo sobre
muebles, alfombras de área con flecos o escaleras
enmoquetadas durante el uso del accesorio.
IMPORTANTE
3.2
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
3.1
B
C
A
3.3
LIMPIEZA DE ESCALERAS
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones person-
ales o daños, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie
de la escalera, en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni
muebles, ya que puede ocasionar lesiones o daños.
3.4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza de escaleras y
colóquela sobre las escaleras. Limpie de adelante hacia atrás. Nunca deje la
aspiradora sobre las escaleras cuando no esté limpiando.
ADVERTENCIA
! !
3.4
Para limpiar la manguera, use un paño medo. NO los sumerja en agua.
Los otros accesorios de limpieza pueden lavarse en agua tibia con detergente. Enjuáguelos y déjelos secar
completamente al aire antes de usarlos.
CÓMO LIMPIAR LOS ACCESORIOS
Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento. Cuando se
activa el protector térmico, la aspiradora deja de funcionar.
Si esto sucede, proceda de la siguiente manera:
1. Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica.
2. Reemplace la bolsa de filtro.
3. Inspeccione y elimine la obstrucción en todo el trayecto de suciedad. Esta obstrucción puede
producirse en: el conector de la manguera, la manguera, la abertura de entrada de la bolsa, el
filtro secundario o el filtro final.
4. Cuando la aspiradora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos, el protec
tor térmico se desactiva, y se puede continuar pasando la aspiradora.
Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que su
aspiradora necesite mantenimiento.
AVISO
! !
4. MANTENIMIENTO
Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado apropiados de
su aspiradora asegurarán una limpieza continuamente eficaz.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.
Si el aparato no es funcionando adecuadamente, se de caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó
caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo.
El indicador (L) comenzará a ponerse rojo conforme la bolsa se comience a
llenar con polvo.
Hay tres situaciones en que el indicador estará completamente rojo:
1. La bolsa está llena; coloque una nueva.
2. Se han aspirado materiales muy finos que obstruyeron los poros de la bolsa;
cambie la bolsa.
3. Hay un bloqueo en la boquilla, la manguera, los accesorios o en la boca de
la bolsa; quite el bloqueo.
EXAMINE EL INDICADOR DE LLENADO DE LA BOLSA
(Sólo en algunos modelos)
E8
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
3.5
L
Revise la bolsa de filtro de vez en cuando. Se
recomienda cambiar la bolsa de filtro cuando esté
llena hasta la línea punteada. Si se acumula más
suciedad que eso, la aspiradora no funciona
como es debido.
BOLSA DE FILTRO : Cuándo reemplazarla
Todas las alfombras nuevas tienen fibras
sueltas que pueden llenar rápidamente la bolsa
cuando se aspira. Este tipo de desechos no
activa el indicador “Revisar la bolsa” que tienen
algunos modelos.
IMPORTANTE
Los materiales muy finos como el polvo de
maquillaje o el almidón, pueden obstruir la
bolsa de filtro y hacerla explotar aunque esté
parcialmente llena. Cuando use la aspiradora
para extraer material de esa naturaleza, cambie
la bolsa de filtro más frecuentemente.
ADVERTENCIA
! !
Qué comprar: Filtro
Utilice únicamente bolsas genuinas de HOOVER
®
con su aspiradora. Al comprar una bolsa nueva,
solicite bolsas de tipo Y con material de filtración HEPA de HOOVER
®
pieza n° 902419001, y bolsas
de carbono tipo Y con material de filtración HEPA pieza n° 902481001 de HOOVER
®
E9
BOLSA DE FILTRO : Como reemplazarla
4.1 Para cambiar la bolsa de filtro, empuje con el
pulgar la traba de la puerta para liberarla y tire del
mango hacia delante. Saque la puerta.
4.2 Empuje la palanca roja sobre un recipiente de
basura y tire la bolsa en la basura.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
No use esta aspiradora si no tiene la bolsa de
filtro en su lugar.
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANT
No limpie la bolsa de filtro usada ni la
reutilice. Tírela a la basura.
4.3 Sujete la bolsa de filtro nueva como se muestra.
Deslice el manguito de cartón dentro del sujetador
de la bolsa hasta que quede firmemente instalada
en su lugar.
4.4 Doble la parte inferior de la bolsa y colóquela
entre las ranuras (A) de la parte de abajo de la
puerta. Asegúrese de que la bolsa no obstruya la
junta de la puerta.
4.5 Vuelva a colocar la puerta de la bolsa insertando
las lengüetas de la parte inferior de la puerta en el
hueco (C). Asegúrese de que la bolsa de filtro esté
bien colocada dentro de la aspiradora.
Empuje el mango de la puerta para que encaje
firmemente en su lugar.
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
4.2
4.3
4.1
4.5
B
4.4
A
E10
RODILLO DE CEPILLOS: Cómo limpiar
4.7 Voltee la aspiradora de modo que la parte infe-
rior mire hacia arriba.
Gire la traba superior roja (A) en sentido antihorario.
4.8 Deslice la traba inferior roja (B) a la posición de
destrabado.
4.9 Gire hacia afuera la placa inferior y retire toda
la suciedad y/o cabello del rodillo de cepillos.
Vuelva a colocar la placa inferior, alineando las
lengüetas que se encuentran en el borde delantero
del protector de la boquilla con las ranuras de la
boquilla. Vuelva a girar hasta que quede en su
posición. Deslice la traba inferior roja a la posición
de trabado, y gire la traba superior roja en sentido
horario.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
4.8
4.9
A
B
Filtro secundario
4.6 El filtro secundario (A) protege el motor de las
partículas de suciedad.
Si el filtro se ensucia, tire de la rejilla y levante el
filtro. Lave el filtro a mano con agua fría. Deje secar
al aire el filtro durante 24 horas. Oprima una última
vez para retirar el exceso de agua.
Qué comprar: Filtro secundario
Utilice únicamente filto secundario genuinas de
HOOVER
®
con su aspiradora. Al comprar una
correa nueva, solicite el filto secundario pieza
n.° 902417001 de HOOVER
®
.
Filtro final
El filtro final ayuda durante el proceso de filtración a
devolver aire limpio a la habitación.
Para retirar el filtro, tire la lengüeta del sujetador
del filtro hacia abajo y retire el filtro.
4.7 Levante el filtro (B) hacia fuera y lávelo a mano
con agua fría.
Deje que el filtro se seque al aire durante 24 horas
y vuelva a colocarlo del lado del sujetador del filtro,
y empuje nuevamente el sujetador del filtro dentro
de la aspiradora.
Qué comprar: Filtro final
Utilice únicamente filtro final genuinas de
HOOVER
®
con su aspiradora. Al comprar una
correa nueva, solicite el ffiltro final pieza n.°
902418001 de HOOVER
®
.
4.7
B
4.6
A
FILTROS: Cómo limpiar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
No pase la aspiradora sin que tenga instalados
el filtro secundario o final.
ADVERTENCIA
! !
Deje que el filtro se seque completamente
antes de volver a colocarlo. Esto puede
demorar hasta 24 horas.
IMPORTANTE
4.10
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
E11
MANGUERA: Cómo limpiar
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento,
desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
4.11
A
4.11 A fin de retirar la manguera para usar los accesorios o para darle manten-
imiento, presione el botón de liberación de la manguera (A) y tire el extremo de
la manguera hacia fuera.
Elimine la suciedad o las obstrucciones de la manguera. No use objetos filosos
para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños. Para volver a trabarla
en su lugar, empuje la manguera dentro del tubo de la manguera hasta que
escuche un clic.
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
4.16 Con la inscripción en la parte exterior de la
correa, deslice la correa nueva sobre el eje del
motor (varilla de metal) (E).
Empuje el otro extremo de la correa por la guía de
la correa (F)l; luego, deslícela alrededor del área
del rodillo de cepillos sin cerdas (G).
Con la correa en su lugar, tire del rodillo de cepillos
y deslícelo dentro de la boquilla, asegurándose de
que las tapas de extremo del rodillo de cepillos
tengan la orientación correcta.
CORREA
La correa se encuentra debajo de la placa inferior
de la aspiradora, y debe verificarse periódicamente
para asegurarse de que esté en buenas condiciones.
Cuándo reemplazarla
Cómo reemplazarla
4.12 Voltee la aspiradora de modo que la parte
inferior mire hacia arriba. Gire la traba superior roja
(A) en sentido antihorario.
4.13 Deslice la traba inferior roja (B) a la posición
de destrabado.
4.14 Levante la placa inferior.
4.15 Retire la correa usada del rodillo de cepillos
(C); luego, del eje del motor (varilla de metal) (D) y
deséchela.
Reemplace la correa si está estirada, cortada o rota.
Para revisar la correa, consulte las figuras 4.12 -
4.14.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas
por piezas en movimiento, desenchufe la aspi-
radora antes de realizar el mantenimiento.
Gire el rodillo de cepillos en forma manual para
asegurarse de que no se haya torcido la correa.
4.17 Vuelva a colocar la placa inferior, alineando
las lengüetas que se encuentran en el borde del-
antero del protector de la boquilla con las ranuras
de la boquilla. Vuelva a girar en su posición.
Deslice la traba inferior roja a la posición de traba-
do, y gire la traba superior roja en sentido horario.
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANTE
Qué comprar: Correa
Utilice únicamente correas genuinas de
HOOVER
®
con su aspiradora.
Al comprar una correa nueva para modelos sin
rodillo, solicite la correa elástica, de pieza
38528058 de HOOVER
®
.
4.16
E
G
4.14
C
D
4.15
4.12
4.13
A
B
F
4.17
E12
El modelo real puede no coincidir con
las imágenes que se muestran.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora
no funciona
1. No está bien enchufada. 1. Enchúfela bien.
2. Fusible quemado o se disparó
el disyuntor.
2. Check fuse or breaker in home. Replace
fuse/reset breaker in home.
3. Protector térmico activado. 3. Desenchufe y deje que la aspiradora se enfríe
durante 30 min. (Esto reajustará el protector térmico).
El indicador de
verificación del
filtro se ha
iluminado en
rojo.
o
La aspiradora
no aspira
o
Baja succión
1. El filtro enjuagable y/o el filtro
hecho con medios filtrantes HEPA
están sucios.
1. Limpie el filtro enjuagable y/o el filtro hecho con
medios filtrantes HEPA – Pág. E9.
2. La correa está rota o
desgastada.
2. Reemplace la correa - Pág. E11.
3. El rodillo de escobillas del
agitador está desgastado.
3. Reemplace el rodillo de escobillas. - Pág.E10.
4. Rodillo de cepillos y/o
manguera tapados.
4. Revise la manguera -g. E10. Revise el rodillo de
cepillos -g. E10.
El polvo sale
de la aspirado-
ra.
1. Bolsa de filtro llena. 1. Vacíe la bolsa de filtro - Pág. E9.
2. La bolsa de filtro no es
instalada correctamente.
2. Revise la sección sobre retiro y reemplazo de la
bolsa de filtro - Pág. E9.
3. La manguera no está instalada
correctamente.
3. Revise la sección Instalación de la manguera.
Dificultad para
empujar la
aspiradora
1. La posición de la altura para
moquetas es incorrecta.
1. Coloque la perilla de ajuste de altura de la moqueta
en la posición apropiada para la moqueta que está
limpiando - Pág. E6.
2. La placa inferior no es
instalada correctamente.
2. Consulte las figuras 4.12 - 4.14, pág. E10.
Se detecta un
olor a humo/
quemado
1. Correa rota o estirada. 1. Reemplace la correa del rodillo de cepillos - Pág. E10.
2. El rodillo de cepillos es tapado. 2. Elimine/retire los residuos del rodillo de cepillos -
g. E10.
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la
causa, usando esta lista de verificación.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.
Si el aparato no es funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó
caer dentro del agua, llévelo a un centro de servicio antes de continuar usándolo.
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora
antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
! !
E13
Para obtener un servicio aprobado de Hoover
®
y piezas genuinas de Hoover
®
, encuentre el Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
(depositario) más cercano:
•ConsultandolasPáginasamarillasenlasección“Aspiradoras–uso”doméstico.
•Visitenuestrositiowebenhoover.com(clientes
estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para
encontrar el centro de servicio más cercano.
•Paraqueleinformendemaneraautomáticalaubicacióndeloscentrosautorizadosdeservicio,llame
al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover
®
, Inc., Company en Glenwillow para realizar el
servicio. Esto sólo provocará demoras.
Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de
8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover
®
Canada, Toronto: 755 Progress Ave.,
Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover
®
Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2,
Teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su
aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas.
(El número de modelo aparece en la parte inferior de la aspiradora).
6. SERVICIO
E14
7. GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DEL PRODUCTO COMERCIAL
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento de su
producto HOOVER
®
se realicen en condiciones
de uso comercial normales y según el Manual del
propietario, el producto estará garantizado contra
defectos originales en el material y la fabricación
durante un año completo desde la fecha de com-
pra (el “Período de Garantía”). Durante el Período
de Garantía, Hoover le proporcionará gratuita-
mente la mano de obra y las piezas necesarias
para corregir cualquier defecto en los productos
comprados en los Estados Unidos, en una tienda
situada en una base militar de los EE. UU. o en
Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE
LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones
garantizadas, lleve o envíe el producto a un
Concesionario autorizado de servicio de garantía
de Hoover junto con el comprobante de compra.
Para que le informen de manera automática
acerca de la ubicación de los centros autorizados
de servicio, llame al: 1-800-944-9200 o visite
Hoover® en Internet, en www.hoover.com (clien-
tes estadounidenses) o www.hoover.ca (clientes
canadienses). Si necesita asistencia adicional o
información sobre esta Garantía o sobre la dis-
ponibilidad de los centros de servicio de garantía,
llame al 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8
a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, llame al
1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a
7 p.m., hora del Este.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
Ciertas piezas de su producto comercial Hoover
deben reemplazarse durante el uso habitual
debido al desgaste normal. Estos artículos incluy-
en correas, manguitos del rodillo agitador, cojine-
tes del agitador, cepillos, bolsas, filtros y bombil-
las. Esta Garantía no cubre estas piezas.
Esta Garantía tampoco cubre: el mantenimiento
inadecuado del producto, los daños provocados
por el uso indebido, casos fortuitos, hechos de la
naturaleza, vandalismo u otros actos que exce-
dan del control de Hoover, acciones u omisiones
del propietario, uso fuera del país en que el pro-
ducto fue comprado inicialmente, reventa del
producto por parte del propietario original, defec-
tos o daños producidos por la reparación o alter-
ación de cualquier persona que no sea un
Concesionario autorizado de servicio de garantía
de Hoover. Hoover, Inc. se reserva el derecho de
inspeccionar cualquier producto que se supone
es defectuoso y de tomar las decisiones finales
sobre cualquier reclamo en virtud de la garantía.
Esta garantía no cubre el retiro del producto, la
entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin
embargo, si envía su producto a un Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
para obtener un servicio bajo garantía, se pagará
el costo del envío de ida o del envío de vuelta
únicament
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede ceder-
se. Esta Garantía se regirá e interpretará de
conformidad con las leyes del estado de Ohio. El
Período de Garantía no se prorrogará en función
de ningún reemplazo o reparación realizados en
virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL
ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN
PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER
NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO,
INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O
NATURALEZA CON RESPECTO AL
PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE
REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL
PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD
CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O
EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.
Algunos estados no permiten la exclusión de los
daños mediatos, por lo cual es posible que la
exclusión mencionada no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos específicos; es
posible que además tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.
/