Dell PowerEdge 850 Guía del usuario

Categoría
Accesorios de rack
Tipo
Guía del usuario
Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del rack
Guía de instalación del rack
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales
o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Junio de 2005 P/N W8622 Rev. A00
Contenido 115
Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
. . . . . . . . . . . . . . . 117
Instrucciones de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Información de seguridad importante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Requisitos del rack para VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Instalación del rack de cuatro postes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Pies estabilizadores del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Herramientas y material recomendados
. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Contenido del kit para rack RapidRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Contenido del kit para rack VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Tareas de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Extracción de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Marcado del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Instalación de los rieles de montaje en el rack
. . . . . . . . . . . . . 124
Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos
del chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Instalación de las abrazaderas desmontables
. . . . . . . . . . . . . . 129
Extracción del sistema del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Colocación de las puertas del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Instalación del rack de dos postes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Herramientas y material recomendados
. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Contenido del kit de rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Tareas de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Marcado del rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Instalación de los rieles de montaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Instalación de las abrazaderas desmontables
. . . . . . . . . . . . . . 137
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
116 Contenido
Figuras
Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . . 120
Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails
. . . . . . . 121
Figura 1-3. Una unidad de rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
. . . . . . . . . . 123
Figura 1-5. Instalación de los rieles de montaje RapidRails
. . 125
Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails
. . 126
Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos
de rieles estáticos del chasis
. . . . . . . . . . . 127
Figura 1-8. Instalación del sistema en el rack
. . . . . . . . . 128
Figura 1-9. Instalación de las abrazaderas desmontables
. . . 129
Figura 1-10. Componentes del kit de rack de dos postes
. . . . 131
Figura 1-11. Separación universal entre los orificios
en un rack abierto de dos postes
. . . . . . . . . 132
Figura 1-12. Separación ancha entre los orificios
en un rack abierto de dos postes
. . . . . . . . . 133
Figura 1-13. Instalación de los rieles de montaje
para una configuración de montaje centrado
. . . 135
Figura 1-14. Configuración del soporte de montaje ajustable
para el montaje a ras
. . . . . . . . . . . . . . . 136
Figura 1-15. Instalación de los rieles de montaje
para una configuración de montaje a ras
. . . . . 137
Guía de instalación del rack 117
Instrucciones de seguridad
Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno
de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad,
consulte la
Guía
de información del producto
.
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack.
Los sistemas son considerados como componentes de un rack. Por lo tanto, “componente”
se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte.
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales
para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de
sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho
que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de
instalar los componentes en el rack.
PRECAUCIÓN: después de instalar los componentes en un rack, no extraiga nunca más de un
componente sobre sus conjuntos deslizantes a la vez. El peso de más de un componente puede hacer
que el rack vuelque y provocar lesiones personales.
NOTA: el sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y como componente
para su uso en un armario rack, utilizando el kit para rack de clientes en los casos en los que el armario
rack y el kit para rack estén diseñados para su sistema. La instalación del sistema y del kit para rack de
Dell en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es responsabilidad
del cliente la evaluación, por parte de una agencia de seguridad certificada, de la combinación final de
sistema y kit para rack montados en un armario. El fabricante declina toda responsabilidad y garantía
relacionadas con tales combinaciones.
Los kits para rack están concebidos para ser montados en un rack aprobado por técnicos
de servicio cualificados. Si monta el kit en cualquier otro rack, éste debe cumplir las
especificaciones.
Antes de trabajar en el rack, los estabilizadores deben estar fijados en el rack y todo el peso
del rack debe descansar sobre el suelo. Antes de trabajar en el rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales en caso de un único rack, o bien los estabilizadores frontales en caso de
varios racks unidos.
Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar
el elemento más pesado.
El rack debe estar nivelado y estable antes de extraer un componente.
No sobrecargue el circuito de alimentación de CA que suministra energía al rack. La carga
total del rack no debe ser superior al 80 % de la corriente nominal del circuito.
Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente.
Cuando manipule otros sistemas o componentes del rack, no se suba ni se apoye en ningún
sistema o componente.
118 Guía de instalación del rack
Instrucciones de instalación
En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados que
instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack RapidRails™
se puede montar en todos los armarios rack del fabricante sin herramientas, y el kit de rack
VersaRails™ se puede montar en la mayoría de los armarios rack estándar del sector. Los procedi-
mientos para instalar los kits de rack RapidRails y VersaRails son similares. Por cada sistema que
se vaya a instalar en el armario rack se precisa un kit de rack.
En la guía se incluyen los procedimientos para los kits de rack siguientes:
Kit RapidRails en un armario rack de cuatro postes
Kit VersaRails en un armario rack de cuatro postes
Kit de dos postes (instalado en la configuración de montaje centrado o a ras)
Antes de comenzar
Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad”
de esta guía, así como las instrucciones de seguridad que se incluyen en la
Guía de información
del producto
para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los procedimientos para
el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema.
PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados y moverse fácilmente gracias a las ruedas.
No disponen de frenos. Preste extremo cuidado cuando mueva un armario rack. Si traslada el armario
rack, pliegue primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas para
evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores de apoyo para evitar que el armario
se desplace.
NOTA: para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema, consulte “Instalación del sistema
en el rack”.
Información de seguridad importante
Tenga en cuenta las precauciones de seguridad descritas en las secciones siguientes al instalar
el sistema en el rack.
PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento para
protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener una
envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y planificación
adecuadas para evitar lesiones personales. Esta precaución es aún más importante cuando se montan
sistemas en la parte alta del rack.
PRECAUCIÓN: no instale componentes de kit para rack que estén diseñados para otro sistema. Utilice
únicamente el kit para rack correspondiente a su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema,
el sistema puede resultar dañado y usted u otras personas podrían lesionarse.
Guía de instalación del rack 119
Requisitos del rack para VersaRails
AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados
en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: American National Standards Institute
(ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical
Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Se precisa un kit de rack para cada
sistema que se instale en el rack.
Instalación del rack de cuatro postes
Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el procedimiento completo.
Pies estabilizadores del rack
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales
para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de
sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho
que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de
instalar los componentes en el rack.
Los pies estabilizadores ayudan a evitar que el rack vuelque. Consulte la documentación que se
facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre la instalación y la fijación de los pies
estabilizadores.
Herramientas y material recomendados
Para montar el sistema en un armario rack de cuatro postes, necesita los elementos siguientes:
Destornillador Phillips del nº 2
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje que se
utilizarán
120 Guía de instalación del rack
Contenido del kit para rack RapidRails
Un par de rieles de montaje RapidRails
Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-1)
Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails
Contenido del kit para rack VersaRails
Un par de rieles de montaje VersaRails
Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (8)
Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-2)
NOTA: los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los procedimientos se
identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del nº 10
con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32.
Rieles de montaje (2)
Puntos de fijación abrazadera
desajustable (2)
Guía de instalación del rack 121
Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails
Tareas de instalación
La instalación del kit del rack implica las siguientes tareas (que se describen en detalle
en las siguientes subsecciones) en el orden indicado:
1
Extracción de las puertas del rack
2
Marcado del rack
3
Instalación de los rieles de montaje en el rack
Instalación de RapidRails
Instalación de VersaRails
Instalación de los rieles estáticos
4
Instalación del sistema en el rack
5
Cableado y protección mediante abrazaderas desmontables
6
Colocación de las puertas del rack
NOTA: para completar la tarea 3 se proporcionan tres procedimientos: uno para el kit RapidRails,
otro para el kit VersaRails y otro para el kit StaticRail.
Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (8)
Rieles de montaje (2)
Puntos de fijación abrazadera
desajustable (2)
122 Guía de instalación del rack
Extracción de las puertas del rack
Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación
suministrada con el armario rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar
montarlas ni desmontarlas sin ayuda.
PRECAUCIÓN: guarde las puertas donde no puedan lesionar a nadie si caen accidentalmente.
Marcado del rack
Para un sistema 1-U, debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical por cada sistema que instale
en el rack.
Los armarios rack que cumplen los estándares EIA-310 tienen un patrón alterno de tres orificios por
unidad de rack con un espacio entre orificios de centro a centro (comenzando en el orificio superior
de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm para los rieles verticales frontal y posterior
(consulte la figura 1-3). Los armarios rack pueden tener orificios redondos o cuadrados.
NOTA: los rieles verticales se pueden marcar con líneas horizontales y números a incrementos de 1-U.
Si lo desea, puede crear una nota del número haciendo una marca en el riel vertical del estante.
No es necesario marcar ni colocar cinta en el rack.
Figura 1-3. Una unidad de rack
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los rieles de montaje de modo que el primer
sistema se instale en la posición más baja disponible en el rack.
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm
Guía de instalación del rack 123
Para marcar el rack, realice los pasos siguientes:
1
Coloque una marca (o una cinta) en los rieles verticales frontales del rack en los que desee
colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el rack.
La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más
estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack;
consulte la figura 1-4).
2
Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente tres
orificios en un rack que cumpla los estándares EIA-310) y marque los rieles verticales frontales
del rack con un rotulador de punta de fieltro o coloque cinta adhesiva (si ha contado orificios,
coloque una marca encima del orificio superior). Esta marca o trozo de cinta indica dónde se
va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la figura 1-4).
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
Cinta en el riel vertical
124 Guía de instalación del rack
Instalación de los rieles de montaje en el rack
Instalación de los rieles de montaje RapidRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje RapidRails de forma
que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o la cinta colocada
(o punto numerado) en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-5).
El gancho de montaje superior de la superficie de montaje frontal debe entrar en el orificio
superior entre las marcas realizadas en los rieles verticales.
2
Empuje el riel de montaje hasta que los ganchos de montaje entren en los orificios cuadrados
correspondientes. A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje hasta que los
ganchos de montaje queden encajados y el botón de presión salga y se oiga un clic
(consulte la figura 1-5).
3
En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que los
ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados correspondientes y, a continuación,
empuje hacia abajo la superficie hasta que los ganchos de montaje queden encajados y el
botón de presión salga y se oiga un clic.
4
Repita del paso 1 al paso 3 para el riel de montaje del otro lateral del rack.
5
Asegúrese de que los rieles de montaje estén montados en la misma posición vertical
en ambos lados del rack.
Guía de instalación del rack 125
Figura 1-5. Instalación de los rieles de montaje RapidRails
Instalación de los rieles de montaje VersaRails
1
En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje VersaRails de forma
que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas (o punto numerado)
realizadas en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-6).
Los tres orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben alinearse con
los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal.
2
Coloque dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en los orificios superior
e inferior de la superficie de montaje para fijar el riel de montaje al riel vertical frontal.
3
En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que
los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes del riel vertical
posterior.
4
Coloque dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en los orificios superior
e inferior de la superficie de montaje posterior para fijar el riel de montaje al riel vertical
posterior.
5
Repita del paso 1 al paso 4 para el riel de montaje del otro lateral del rack.
6
Asegúrese de que los rieles de montaje están montados en la misma posición en los rieles
verticales en cada lado del rack.
Parte frontal del rack
Rieles de montaje (2)
Ganchos de montaje (2)
Pulsador
126 Guía de instalación del rack
Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails
Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis
NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer los módulos de rieles
estáticos del chasis.
1
Para instalar los rieles, busque las ranuras J en ambos. Busque los dos tornillos de pivote
correspondientes que se encuentran en ambos lados del chasis hacia la parte frontal
y el punto medio (consulte la figura 1-7).
2
Para conectar los rieles al chasis, alinee las dos ranuras J de los módulos de rieles con los
tornillos de pivote. Coloque cada riel directamente debajo de los dos tornillos de pivote
correspondientes (consulte la figura 1-7).
3
Para encajar los rieles, tire de los seguros frontales que se encuentran conectados a la parte
frontal de cada uno de ellos. Tire y empuje cada uno de los rieles para encajarlos en el chasis.
4
Para retirar los rieles del chasis, tire de los seguros frontales de cada uno de ellos.
5
Desencaje los rieles de las ranuras J y retírelos del chasis.
Parte frontal del rack
Módulos de rieles (2)
Tornillos Phillips con
arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
(4 por riel de montaje)
Superficie de montaje
Guía de instalación del rack 127
Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis
Instalación del sistema en el rack
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja
que haya disponible en el rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema
en los rieles de montaje sin ayuda.
Para instalar el sistema en el rack, realice el procedimiento siguiente:
1
En la parte frontal del sistema, coloque el chasis en una posición en la que los rieles
laterales queden alineados con los rieles de montaje del rack.
Módulos de rieles (2)
Tornillos de pivote (4)
Seguro de liberación frontal
Ranuras J (4)
128 Guía de instalación del rack
Figura 1-8. Instalación del sistema en el rack
2
Coloque el chasis en los rieles de montaje empezando por la derecha y deslícelo
(consulte la figura 1-8).
3
Vuelva a insertar el chasis en los rieles de montaje hasta que se detenga
(consulte la figura 1-8).
4
Fije ambos tornillos mariposa en el panel frontal del chasis.
NOTA: la figura 1-8 hace referencia al kit RapidRails, al kit VersaRails y al kit de rack de dos postes.
Rieles de montaje (2)
Rieles del sistema (2)
Tornillos mariposa (2)
Pestillos de liberación posteriores (2)
Guía de instalación del rack 129
Instalación de las abrazaderas desmontables
Las dos abrazaderas desmontables sirven para fijar los cables del sistema a los rieles de montaje.
1
Localice los puntos de fijación de las abrazaderas desmontables ubicados en las dos super-
ficies de montaje posterior (consulte la figura 1-9).
Figura 1-9. Instalación de las abrazaderas desmontables
2
Empuje el dispositivo de sujeción de la abrazadera por el punto de fijación.
3
Empuje el fiador de la abrazadera hasta que encaje para fijar la abrazadera al riel de montaje.
4
Mediante la abrazadera desmontable, sujete los cables del sistema al riel de montaje.
Rieles de montaje (2)
Abrazaderas desmontables (2)
130 Guía de instalación del rack
Extracción del sistema del rack
Para extraer el sistema del rack, realice el procedimiento siguiente:
NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer el sistema del rack.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2
Libere ambos tornillos mariposa del panel frontal del chasis.
3
Localice los seguros de liberación posteriores de ambos lados del sistema.
4
Tire del sistema para extraerlo del rack hasta que se detenga y, a continuación, presione
ambas palancas de liberación para liberar las presillas de seguridad del riel lateral
(consulte la figura 1-8).
5
Tire del sistema hasta extraerlo completamente del rack.
Colocación de las puertas del rack
Para volver a colocar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada
con el rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar
montarlas ni desmontarlas sin ayuda.
Con esto ha terminado la instalación del sistema en un armario rack de cuatro postes.
Instalación del rack de dos postes
El kit de rack de dos postes se utiliza para instalar un sistema en un rack abierto de dos postes,
como los que se encuentran en las instalaciones de equipos de telecomunicaciones. Admite racks
de dos postes de 7,62 cm o 15,24 cm de anchura, con separación universal o ancha entre orificios.
Puede instalar este kit en una configuración de montaje centrado o a ras.
Debe fijar de forma adecuada el rack de dos postes al suelo, al techo o a la pared y, si procede,
a otros racks adyacentes, mediante dispositivos de fijación para el suelo y la pared; los cortes o
soldaduras se deben efectuar según los estándares o la aprobación del fabricante del rack o bien
siguiendo las normas industriales al respecto. Antes de iniciar la instalación, consulte la documen-
tación de racks de dos postes del fabricante para consultar las advertencias de seguridad.
PRECAUCIÓN: no intente instalar el sistema en un rack abierto de dos postes que no se haya fijado en
su ubicación de forma segura. Si no sigue esta precaución, el sistema puede resultar dañado y usted
u otras personas podrían lesionarse.
Consulte la sección “Instrucciones de seguridad” para ver información de seguridad adicional
sobre la instalación del rack.
Guía de instalación del rack 131
Herramientas y material recomendados
Destornillador Phillips del nº 2
Llave de tuerca de 3/8 pulgadas (si se cambia al montaje a ras)
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje
Contenido del kit de rack
El kit de rack de dos postes incluye (consulte la figura 1-10):
Un par de rieles de montaje
Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8)
Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-10)
Figura 1-10. Componentes del kit de rack de dos postes
Rieles de montaje (2)
Tornillos Phillips de cabeza
cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8)
Espárragos de montaje a ras de 7,62 cm
Superficie de montaje a ras
Espárragos de montaje a ras de 15,24 cm
Superficie de montaje centrado
Espárragos de montaje centrado de 7,62 cm
Espárragos de montaje
centrado de 15,24 cm
Superficie de montaje ajustable
132 Guía de instalación del rack
Tareas de instalación
Para instalar un kit de rack de dos postes se deben realizar las tareas siguientes en el orden indicado:
1
Marcado del rack
Rack con separación universal entre orificios
Rack con separación ancha entre orificios
2
Instalación de los rieles de montaje en el rack
Montaje centrado
Montaje a ras
3
Instalación del sistema en el rack
4
Cableado
Marcado del rack
Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack de dos postes.
Racks con separación universal entre orificios
Los racks con separación universal entre orificios tienen un patrón alterno de tres orificios por
unidad de rack con una separación entre orificios de centro a centro (comenzando por el orificio
superior de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm para la columna de orificios verticales
frontal y posterior (consulte la figura 1-11).
Figura 1-11. Separación universal entre los orificios en un rack abierto de dos postes
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
1 U (44 mm)
Guía de instalación del rack 133
Racks con separación ancha entre orificios
Los racks con separación ancha entre orificios tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad
de rack con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando por el orificio superior de un
espacio de 1-U ) de 31,7 mm y 12,7 mm para las columnas de orificios verticales frontal y posterior
(consulte la figura 1-12).
Figura 1-12. Separación ancha entre los orificios en un rack abierto de dos postes
Para marcar el rack, realice los pasos siguientes:
1
Marque los rieles verticales frontales en los que desee colocar la parte inferior del sistema
que está instalando en el rack de dos postes.
La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más
estrecha entre los orificios.
NOTA: si el rack tiene una separación ancha entre orificios, vaya al paso 3.
2
Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente
tres orificios en un rack con separación universal entre orificios) (consulte la figura 1-11).
Cada 1 U (44 mm) de espacio vertical en un rack con separación universal entre orificios tiene
tres orificios con separación de centro a centro entre orificios (empezando por la parte
superior de un espacio de 1 U ) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm (consulte la figura 1-11).
NOTA: si el rack tiene una separación universal entre orificios, el procedimiento de marcado
del rack ha finalizado.
3
Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente hasta
el siguiente orificio del rack si éste tiene una separación ancha entre orificios) (consulte la
figura 1-12).
Cada 1 U (44 mm) de espacio vertical en un rack con separación ancha entre orificios tiene
dos orificios con separación de centro a centro entre ellos (empezando en la parte superior
de un espacio de 1 U) de 31,7 mm (consulte la figura 1-12).
1 U (44 mm)
12,7 mm
31,7 mm
134 Guía de instalación del rack
Instalación de los rieles de montaje
Puede instalar los rieles de montaje en un rack abierto de dos postes que tenga separación universal
entre orificios (consulte la figura 1-11) o separación ancha entre orificios (consulte la figura 1-12).
Puede instalar los rieles de montaje en una configuración de montaje centrado o a ras.
PRECAUCIÓN: no monte otro sistema utilizando este kit de rack. Utilice únicamente el kit de rack
diseñado para su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema, el sistema puede resultar dañado
y usted u otras personas podrían lesionarse.
Instalación centrada
El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado
de 7,62 cm de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 1-10.
Para completar la instalación, realice los pasos siguientes:
1
Localice el riel de montaje derecho y empuje el soporte de montaje ajustable hacia la parte
posterior del riel de montaje (consulte la figura 1-13).
2
Coloque el riel de montaje derecho en el rack de dos postes en la posición que haya
marcado, empuje el soporte de montaje ajustable de montaje centrado hacia el rack de
dos postes vertical y, por último, fije la superficie de montaje y el soporte de montaje ajustable
al rack mediante cuatro tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas
(consulte la figura 1-13).
3
Repita el paso 1 y el paso 2 para instalar el riel de montaje izquierdo en el rack.
Guía de instalación del rack 135
Figura 1-13. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje centrado
Montaje a ras
El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado
de 7,62 cm de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 1-10. Para
preparar los rieles de montaje para la instalación a ras en el rack de dos postes, siga estos pasos:
1
Localice los dos rieles de montaje y colóquelos uno al lado del otro en una superficie lisa,
con los extremos frontales de los rieles de montaje orientados hacia usted (consulte la
figura 1-14).
2
Mediante una llave de tuerca de 3/8 pulgadas, extraiga las dos tuercas del soporte de montaje
ajustable (consulte la figura 1-14).
3
Extraiga el soporte y colóquelo en los espárragos de montaje a ras de 7,62 cm o 15,24 cm
(consulte la figura 1-14).
Tornillos Phillips de cabeza cónica
12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel)
Rack abierto de dos postes
Rieles de montaje (2)
Seguro de liberación
Superficie de montaje centrado
Rieles del sistema (2)
136 Guía de instalación del rack
4
Apriete las dos tuercas que ha extraído en el paso 2 para fijar el soporte de montaje ajustable
(consulte la figura 1-14).
5
Repita del paso 2 al paso 4 para montar el otro riel de montaje.
Figura 1-14. Configuración del soporte de montaje ajustable para el montaje a ras
6
Coloque el riel de montaje izquierdo en la ubicación que ha marcado, coloque firmemente
la superficie de montaje a ras contra la parte frontal del rack de dos postes vertical y fíjela
al riel de dos postes con dos tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas
(consulte la figura 1-15).
7
Deslice el soporte de montaje ajustable de modo que quede colocado contra la parte posterior
del rack de dos postes vertical y fíjelo al riel de dos postes mediante dos tornillos Phillips de
cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (consulte la figura 1-15).
8
Repita el paso 6 y el paso 7 para instalar el riel de montaje derecho en el rack.
9
Mediante una llave de tuerca de 3/8 pulgadas, apriete las tuercas de los soportes de montaje
ajustables de los dos rieles de montaje.
Tuercas (2 por soporte)
Superficie de
montaje a ras
Espárragos de montaje a ras de 7,62 cm
Soporte de montaje ajustable
Guía de instalación del rack 137
Figura 1-15. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras
Instalación del sistema en el rack
Para obtener instrucciones, consulte “Instalación del sistema en el rack” en “Instalación del rack
de cuatro postes”.
Instalación de las abrazaderas desmontables
Para obtener instrucciones, consulte “Instalación de las abrazaderas desmontables”
en “Instalación del rack de cuatro postes”.
Ha completado la instalación del kit de rack en un rack de dos postes.
Tornillos Phillips de cabeza cónica
12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel)
Rack abierto de dos postes
Rieles de montaje (2)
138 Guía de instalación del rack
Índice 139
Índice
A
abrazaderas
instalar, 137
C
colocar las puertas
del rack, 130
contenido del kit
rack de dos postes, 131
RapidRails, 120
VersaRails, 120-121, 129
E
extraer sistema
rack de cuatro postes, 130
H
herramientas y material
kit de rack de dos postes, 131
kit para rack de
cuatro postes, 119
I
instalar
abrazaderas para rack
de cuatro postes, 129
abrazaderas para rack
de dos postes, 137
kit de rack de
cuatro postes, 125
kit de rack de dos postes, 130
módulos de rieles
estáticos, 126
rieles de montaje en rack
de dos postes, 134-135
rieles de montaje
RapidRails, 125
rieles de montaje
VersaRails, 126-127
sistema en rack
de cuatro postes, 127
sistema en rack
de dos postes, 137
instrucciones de
seguridad, 117
K
kit de rack de dos postes
contenido del kit, 131
herramientas y material, 131
instalar el sistema, 137
instalar rieles de montaje, 134
marcar el rack, 132
kit para rack de cuatro postes
contenido del kit
RapidRails, 120
contenido del kit
VersaRails, 120
herramientas y material, 119
M
marcar el rack
kit de rack de
cuatro postes, 122
kit de rack de
dos postes, 132-133
montaje a ras, 135
P
pies estabilizadores
del rack, 119
precauciones
para el montaje
del rack, 118
puertas
extraer, 122
sustituir, 130
140 Índice
140 Índice
R
rack de cuatro postes
extraer sistema, 130
RapidRails
contenido del kit, 120
requisitos del rack
para VersaRails, 119
rieles verticales
marcar, 122
una unidad de rack, 122
U
unidad de rack, 122
V
VersaRails
contenido
del kit, 120-121, 129
instalar, 126-127

Transcripción de documentos

Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack Guía de instalación del rack Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Junio de 2005 P/N W8622 Rev. A00 Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Instrucciones de instalación Antes de comenzar . . . . . . . . . . Información de seguridad importante Requisitos del rack para VersaRails . Instalación del rack de cuatro postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 118 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pies estabilizadores del rack . . . . . . . . . . . . . . . . . Herramientas y material recomendados . . . . . . . . . . . Contenido del kit para rack RapidRails . . . . . . . . . . . . Contenido del kit para rack VersaRails . . . . . . . . . . . . Tareas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción de las puertas del rack . . . . . . . . . . . . . . Marcado del rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de los rieles de montaje en el rack . . . . . . . Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del sistema en el rack . . . . . . . . . . . . . . Instalación de las abrazaderas desmontables . . . . . . . . Extracción del sistema del rack . . . . . . . . . . . . . . . Colocación de las puertas del rack . . . . . . . . . . . . . . Instalación del rack de dos postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 119 120 120 121 122 122 124 . . . . . . 126 127 129 130 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Herramientas y material recomendados . . . . Contenido del kit de rack . . . . . . . . . . . . Tareas de instalación . . . . . . . . . . . . . . Marcado del rack . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de los rieles de montaje . . . . . . Instalación del sistema en el rack . . . . . . . Instalación de las abrazaderas desmontables . Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 131 132 132 134 137 137 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido 115 Figuras Contenido del kit de rack RapidRails Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails . Figura 1-3. Una unidad de rack Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales Figura 1-5. 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . 123 Instalación de los rieles de montaje RapidRails . . 125 Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails . . 126 Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . 128 Figura 1-8. Instalación del sistema en el rack Figura 1-9. Instalación de las abrazaderas desmontables . Figura 1-10. Componentes del kit de rack de dos postes Figura 1-11. Separación universal entre los orificios en un rack abierto de dos postes . . . Figura 1-13. Figura 1-14. Figura 1-15. Contenido 120 . . . . . . Figura 1-12. 116 . . . . . . . . Figura 1-1. Separación ancha entre los orificios en un rack abierto de dos postes . . . . 129 . . . . 131 . . . . . . 132 . . . . . . . 133 Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje centrado . . . Configuración del soporte de montaje ajustable para el montaje a ras . . . . . . . . . . . . . . Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras 135 . 136 . . . . . 137 Instrucciones de seguridad Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del producto. SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack. Los sistemas son considerados como componentes de un rack. Por lo tanto, “componente” se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte. PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. PRECAUCIÓN: después de instalar los componentes en un rack, no extraiga nunca más de un componente sobre sus conjuntos deslizantes a la vez. El peso de más de un componente puede hacer que el rack vuelque y provocar lesiones personales. NOTA: el sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y como componente para su uso en un armario rack, utilizando el kit para rack de clientes en los casos en los que el armario rack y el kit para rack estén diseñados para su sistema. La instalación del sistema y del kit para rack de Dell en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es responsabilidad del cliente la evaluación, por parte de una agencia de seguridad certificada, de la combinación final de sistema y kit para rack montados en un armario. El fabricante declina toda responsabilidad y garantía relacionadas con tales combinaciones. • Los kits para rack están concebidos para ser montados en un rack aprobado por técnicos de servicio cualificados. Si monta el kit en cualquier otro rack, éste debe cumplir las especificaciones. • Antes de trabajar en el rack, los estabilizadores deben estar fijados en el rack y todo el peso del rack debe descansar sobre el suelo. Antes de trabajar en el rack, instale los estabilizadores frontales y laterales en caso de un único rack, o bien los estabilizadores frontales en caso de varios racks unidos. • Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado. • El rack debe estar nivelado y estable antes de extraer un componente. • No sobrecargue el circuito de alimentación de CA que suministra energía al rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80 % de la corriente nominal del circuito. • Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente. • Cuando manipule otros sistemas o componentes del rack, no se suba ni se apoye en ningún sistema o componente. Guía de instalación del rack 117 Instrucciones de instalación En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de servicio cualificados que instalen uno o más sistemas en un rack abierto o en un armario rack. El kit de rack RapidRails™ se puede montar en todos los armarios rack del fabricante sin herramientas, y el kit de rack VersaRails™ se puede montar en la mayoría de los armarios rack estándar del sector. Los procedimientos para instalar los kits de rack RapidRails y VersaRails son similares. Por cada sistema que se vaya a instalar en el armario rack se precisa un kit de rack. En la guía se incluyen los procedimientos para los kits de rack siguientes: • Kit RapidRails en un armario rack de cuatro postes • Kit VersaRails en un armario rack de cuatro postes • Kit de dos postes (instalado en la configuración de montaje centrado o a ras) Antes de comenzar Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección “Instrucciones de seguridad” de esta guía, así como las instrucciones de seguridad que se incluyen en la Guía de información del producto para obtener información adicional. PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los procedimientos para el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema. PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados y moverse fácilmente gracias a las ruedas. No disponen de frenos. Preste extremo cuidado cuando mueva un armario rack. Si traslada el armario rack, pliegue primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas para evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores de apoyo para evitar que el armario se desplace. NOTA: para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema, consulte “Instalación del sistema en el rack”. Información de seguridad importante Tenga en cuenta las precauciones de seguridad descritas en las secciones siguientes al instalar el sistema en el rack. PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y planificación adecuadas para evitar lesiones personales. Esta precaución es aún más importante cuando se montan sistemas en la parte alta del rack. PRECAUCIÓN: no instale componentes de kit para rack que estén diseñados para otro sistema. Utilice únicamente el kit para rack correspondiente a su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema, el sistema puede resultar dañado y usted u otras personas podrían lesionarse. 118 Guía de instalación del rack Requisitos del rack para VersaRails AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale en el rack. Instalación del rack de cuatro postes Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el procedimiento completo. Pies estabilizadores del rack PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales para varios racks unidos. El montaje de sistemas en un rack sin los estabilizadores correspondientes puede hacer que vuelque el rack, hecho que puede producir lesiones personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el rack. Los pies estabilizadores ayudan a evitar que el rack vuelque. Consulte la documentación que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre la instalación y la fijación de los pies estabilizadores. Herramientas y material recomendados Para montar el sistema en un armario rack de cuatro postes, necesita los elementos siguientes: • Destornillador Phillips del nº 2 • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje que se utilizarán Guía de instalación del rack 119 Contenido del kit para rack RapidRails • Un par de rieles de montaje RapidRails • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-1) Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails Rieles de montaje (2) Puntos de fijación abrazadera desajustable (2) Contenido del kit para rack VersaRails • Un par de rieles de montaje VersaRails • Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (8) • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-2) NOTA: los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los procedimientos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del nº 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32. 120 Guía de instalación del rack Figura 1-2. Contenido del kit para rack VersaRails Rieles de montaje (2) Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (8) Puntos de fijación abrazadera desajustable (2) Tareas de instalación La instalación del kit del rack implica las siguientes tareas (que se describen en detalle en las siguientes subsecciones) en el orden indicado: 1 Extracción de las puertas del rack 2 Marcado del rack 3 Instalación de los rieles de montaje en el rack • Instalación de RapidRails • Instalación de VersaRails • Instalación de los rieles estáticos 4 Instalación del sistema en el rack 5 Cableado y protección mediante abrazaderas desmontables 6 Colocación de las puertas del rack NOTA: para completar la tarea 3 se proporcionan tres procedimientos: uno para el kit RapidRails, otro para el kit VersaRails y otro para el kit StaticRail. Guía de instalación del rack 121 Extracción de las puertas del rack Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: guarde las puertas donde no puedan lesionar a nadie si caen accidentalmente. Marcado del rack Para un sistema 1-U, debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical por cada sistema que instale en el rack. Los armarios rack que cumplen los estándares EIA-310 tienen un patrón alterno de tres orificios por unidad de rack con un espacio entre orificios de centro a centro (comenzando en el orificio superior de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm para los rieles verticales frontal y posterior (consulte la figura 1-3). Los armarios rack pueden tener orificios redondos o cuadrados. NOTA: los rieles verticales se pueden marcar con líneas horizontales y números a incrementos de 1-U. Si lo desea, puede crear una nota del número haciendo una marca en el riel vertical del estante. No es necesario marcar ni colocar cinta en el rack. Figura 1-3. Una unidad de rack 12,7 mm 15,9 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 12,7 mm PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los rieles de montaje de modo que el primer sistema se instale en la posición más baja disponible en el rack. 122 Guía de instalación del rack Para marcar el rack, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca (o una cinta) en los rieles verticales frontales del rack en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el rack. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack; consulte la figura 1-4). 2 Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente tres orificios en un rack que cumpla los estándares EIA-310) y marque los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltro o coloque cinta adhesiva (si ha contado orificios, coloque una marca encima del orificio superior). Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la figura 1-4). Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales Cinta en el riel vertical Guía de instalación del rack 123 Instalación de los rieles de montaje en el rack Instalación de los rieles de montaje RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje RapidRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o la cinta colocada (o punto numerado) en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-5). El gancho de montaje superior de la superficie de montaje frontal debe entrar en el orificio superior entre las marcas realizadas en los rieles verticales. 2 Empuje el riel de montaje hasta que los ganchos de montaje entren en los orificios cuadrados correspondientes. A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje hasta que los ganchos de montaje queden encajados y el botón de presión salga y se oiga un clic (consulte la figura 1-5). 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que los ganchos de montaje encajen en los orificios cuadrados correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta que los ganchos de montaje queden encajados y el botón de presión salga y se oiga un clic. 4 Repita del paso 1 al paso 3 para el riel de montaje del otro lateral del rack. 5 Asegúrese de que los rieles de montaje estén montados en la misma posición vertical en ambos lados del rack. 124 Guía de instalación del rack Figura 1-5. Instalación de los rieles de montaje RapidRails Ganchos de montaje (2) Pulsador Parte frontal del rack Rieles de montaje (2) Instalación de los rieles de montaje VersaRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje VersaRails de forma que la superficie de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas (o punto numerado) realizadas en los rieles verticales del rack (consulte la figura 1-6). Los tres orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben alinearse con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal. 2 Coloque dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en los orificios superior e inferior de la superficie de montaje para fijar el riel de montaje al riel vertical frontal. 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje hasta que los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes del riel vertical posterior. 4 Coloque dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en los orificios superior e inferior de la superficie de montaje posterior para fijar el riel de montaje al riel vertical posterior. 5 Repita del paso 1 al paso 4 para el riel de montaje del otro lateral del rack. 6 Asegúrese de que los rieles de montaje están montados en la misma posición en los rieles verticales en cada lado del rack. Guía de instalación del rack 125 Figura 1-6. Instalación de los rieles de montaje VersaRails Superficie de montaje Tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (4 por riel de montaje) Parte frontal del rack Módulos de rieles (2) Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer los módulos de rieles estáticos del chasis. 1 Para instalar los rieles, busque las ranuras J en ambos. Busque los dos tornillos de pivote correspondientes que se encuentran en ambos lados del chasis hacia la parte frontal y el punto medio (consulte la figura 1-7). 2 Para conectar los rieles al chasis, alinee las dos ranuras J de los módulos de rieles con los tornillos de pivote. Coloque cada riel directamente debajo de los dos tornillos de pivote correspondientes (consulte la figura 1-7). 3 Para encajar los rieles, tire de los seguros frontales que se encuentran conectados a la parte frontal de cada uno de ellos. Tire y empuje cada uno de los rieles para encajarlos en el chasis. 4 Para retirar los rieles del chasis, tire de los seguros frontales de cada uno de ellos. 5 Desencaje los rieles de las ranuras J y retírelos del chasis. 126 Guía de instalación del rack Figura 1-7. Instalación y extracción de los módulos de rieles estáticos del chasis Módulos de rieles (2) Ranuras J (4) Tornillos de pivote (4) Seguro de liberación frontal Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar el sistema en los rieles de montaje sin ayuda. Para instalar el sistema en el rack, realice el procedimiento siguiente: 1 En la parte frontal del sistema, coloque el chasis en una posición en la que los rieles laterales queden alineados con los rieles de montaje del rack. Guía de instalación del rack 127 Figura 1-8. Instalación del sistema en el rack Rieles de montaje (2) Rieles del sistema (2) Pestillos de liberación posteriores (2) Tornillos mariposa (2) 2 Coloque el chasis en los rieles de montaje empezando por la derecha y deslícelo (consulte la figura 1-8). 3 Vuelva a insertar el chasis en los rieles de montaje hasta que se detenga (consulte la figura 1-8). 4 Fije ambos tornillos mariposa en el panel frontal del chasis. NOTA: la figura 1-8 hace referencia al kit RapidRails, al kit VersaRails y al kit de rack de dos postes. 128 Guía de instalación del rack Instalación de las abrazaderas desmontables Las dos abrazaderas desmontables sirven para fijar los cables del sistema a los rieles de montaje. 1 Localice los puntos de fijación de las abrazaderas desmontables ubicados en las dos superficies de montaje posterior (consulte la figura 1-9). Figura 1-9. Instalación de las abrazaderas desmontables Rieles de montaje (2) Abrazaderas desmontables (2) 2 Empuje el dispositivo de sujeción de la abrazadera por el punto de fijación. 3 Empuje el fiador de la abrazadera hasta que encaje para fijar la abrazadera al riel de montaje. 4 Mediante la abrazadera desmontable, sujete los cables del sistema al riel de montaje. Guía de instalación del rack 129 Extracción del sistema del rack Para extraer el sistema del rack, realice el procedimiento siguiente: NOTA: no es necesario extraer el bisel anterior opcional para instalar o extraer el sistema del rack. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Libere ambos tornillos mariposa del panel frontal del chasis. 3 Localice los seguros de liberación posteriores de ambos lados del sistema. 4 Tire del sistema para extraerlo del rack hasta que se detenga y, a continuación, presione ambas palancas de liberación para liberar las presillas de seguridad del riel lateral (consulte la figura 1-8). 5 Tire del sistema hasta extraerlo completamente del rack. Colocación de las puertas del rack Para volver a colocar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y al peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. Con esto ha terminado la instalación del sistema en un armario rack de cuatro postes. Instalación del rack de dos postes El kit de rack de dos postes se utiliza para instalar un sistema en un rack abierto de dos postes, como los que se encuentran en las instalaciones de equipos de telecomunicaciones. Admite racks de dos postes de 7,62 cm o 15,24 cm de anchura, con separación universal o ancha entre orificios. Puede instalar este kit en una configuración de montaje centrado o a ras. Debe fijar de forma adecuada el rack de dos postes al suelo, al techo o a la pared y, si procede, a otros racks adyacentes, mediante dispositivos de fijación para el suelo y la pared; los cortes o soldaduras se deben efectuar según los estándares o la aprobación del fabricante del rack o bien siguiendo las normas industriales al respecto. Antes de iniciar la instalación, consulte la documentación de racks de dos postes del fabricante para consultar las advertencias de seguridad. PRECAUCIÓN: no intente instalar el sistema en un rack abierto de dos postes que no se haya fijado en su ubicación de forma segura. Si no sigue esta precaución, el sistema puede resultar dañado y usted u otras personas podrían lesionarse. Consulte la sección “Instrucciones de seguridad” para ver información de seguridad adicional sobre la instalación del rack. 130 Guía de instalación del rack Herramientas y material recomendados • Destornillador Phillips del nº 2 • Llave de tuerca de 3/8 pulgadas (si se cambia al montaje a ras) • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje Contenido del kit de rack El kit de rack de dos postes incluye (consulte la figura 1-10): • Un par de rieles de montaje • Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8) • Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 1-10) Figura 1-10. Componentes del kit de rack de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (8) Espárragos de montaje centrado de 15,24 cm Rieles de montaje (2) Espárragos de montaje centrado de 7,62 cm Superficie de montaje ajustable Superficie de montaje centrado Espárragos de montaje a ras de 15,24 cm Espárragos de montaje a ras de 7,62 cm Superficie de montaje a ras Guía de instalación del rack 131 Tareas de instalación Para instalar un kit de rack de dos postes se deben realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 Marcado del rack • Rack con separación universal entre orificios • Rack con separación ancha entre orificios 2 Instalación de los rieles de montaje en el rack • Montaje centrado • Montaje a ras 3 Instalación del sistema en el rack 4 Cableado Marcado del rack Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack de dos postes. Racks con separación universal entre orificios Los racks con separación universal entre orificios tienen un patrón alterno de tres orificios por unidad de rack con una separación entre orificios de centro a centro (comenzando por el orificio superior de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm para la columna de orificios verticales frontal y posterior (consulte la figura 1-11). Figura 1-11. Separación universal entre los orificios en un rack abierto de dos postes 12,7 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 15,9 mm 132 Guía de instalación del rack Racks con separación ancha entre orificios Los racks con separación ancha entre orificios tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad de rack con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando por el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 31,7 mm y 12,7 mm para las columnas de orificios verticales frontal y posterior (consulte la figura 1-12). Figura 1-12. Separación ancha entre los orificios en un rack abierto de dos postes 12,7 mm 1 U (44 mm) 31,7 mm Para marcar el rack, realice los pasos siguientes: 1 Marque los rieles verticales frontales en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el rack de dos postes. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre los orificios. NOTA: si el rack tiene una separación ancha entre orificios, vaya al paso 3. 2 Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente tres orificios en un rack con separación universal entre orificios) (consulte la figura 1-11). Cada 1 U (44 mm) de espacio vertical en un rack con separación universal entre orificios tiene tres orificios con separación de centro a centro entre orificios (empezando por la parte superior de un espacio de 1 U ) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm (consulte la figura 1-11). NOTA: si el rack tiene una separación universal entre orificios, el procedimiento de marcado del rack ha finalizado. 3 Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado (o cuente hasta el siguiente orificio del rack si éste tiene una separación ancha entre orificios) (consulte la figura 1-12). Cada 1 U (44 mm) de espacio vertical en un rack con separación ancha entre orificios tiene dos orificios con separación de centro a centro entre ellos (empezando en la parte superior de un espacio de 1 U) de 31,7 mm (consulte la figura 1-12). Guía de instalación del rack 133 Instalación de los rieles de montaje Puede instalar los rieles de montaje en un rack abierto de dos postes que tenga separación universal entre orificios (consulte la figura 1-11) o separación ancha entre orificios (consulte la figura 1-12). Puede instalar los rieles de montaje en una configuración de montaje centrado o a ras. PRECAUCIÓN: no monte otro sistema utilizando este kit de rack. Utilice únicamente el kit de rack diseñado para su sistema. Si utiliza un kit de rack para otro sistema, el sistema puede resultar dañado y usted u otras personas podrían lesionarse. Instalación centrada El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7,62 cm de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 1-10. Para completar la instalación, realice los pasos siguientes: 1 Localice el riel de montaje derecho y empuje el soporte de montaje ajustable hacia la parte posterior del riel de montaje (consulte la figura 1-13). 2 Coloque el riel de montaje derecho en el rack de dos postes en la posición que haya marcado, empuje el soporte de montaje ajustable de montaje centrado hacia el rack de dos postes vertical y, por último, fije la superficie de montaje y el soporte de montaje ajustable al rack mediante cuatro tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (consulte la figura 1-13). 3 Repita el paso 1 y el paso 2 para instalar el riel de montaje izquierdo en el rack. 134 Guía de instalación del rack Figura 1-13. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje centrado Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel) Superficie de montaje centrado Rieles de montaje (2) Rieles del sistema (2) Seguro de liberación Montaje a ras El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7,62 cm de ancho. Para ver los componentes de rieles de montaje, consulte la figura 1-10. Para preparar los rieles de montaje para la instalación a ras en el rack de dos postes, siga estos pasos: 1 Localice los dos rieles de montaje y colóquelos uno al lado del otro en una superficie lisa, con los extremos frontales de los rieles de montaje orientados hacia usted (consulte la figura 1-14). 2 Mediante una llave de tuerca de 3/8 pulgadas, extraiga las dos tuercas del soporte de montaje ajustable (consulte la figura 1-14). 3 Extraiga el soporte y colóquelo en los espárragos de montaje a ras de 7,62 cm o 15,24 cm (consulte la figura 1-14). Guía de instalación del rack 135 4 Apriete las dos tuercas que ha extraído en el paso 2 para fijar el soporte de montaje ajustable (consulte la figura 1-14). 5 Repita del paso 2 al paso 4 para montar el otro riel de montaje. Figura 1-14. Configuración del soporte de montaje ajustable para el montaje a ras Tuercas (2 por soporte) Soporte de montaje ajustable Superficie de montaje a ras Espárragos de montaje a ras de 7,62 cm 6 Coloque el riel de montaje izquierdo en la ubicación que ha marcado, coloque firmemente la superficie de montaje a ras contra la parte frontal del rack de dos postes vertical y fíjela al riel de dos postes con dos tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (consulte la figura 1-15). 7 Deslice el soporte de montaje ajustable de modo que quede colocado contra la parte posterior del rack de dos postes vertical y fíjelo al riel de dos postes mediante dos tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (consulte la figura 1-15). 8 Repita el paso 6 y el paso 7 para instalar el riel de montaje derecho en el rack. 9 Mediante una llave de tuerca de 3/8 pulgadas, apriete las tuercas de los soportes de montaje ajustables de los dos rieles de montaje. 136 Guía de instalación del rack Figura 1-15. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel) Rieles de montaje (2) Instalación del sistema en el rack Para obtener instrucciones, consulte “Instalación del sistema en el rack” en “Instalación del rack de cuatro postes”. Instalación de las abrazaderas desmontables Para obtener instrucciones, consulte “Instalación de las abrazaderas desmontables” en “Instalación del rack de cuatro postes”. Ha completado la instalación del kit de rack en un rack de dos postes. Guía de instalación del rack 137 138 Guía de instalación del rack Índice A I abrazaderas instalar, 137 instalar abrazaderas para rack de cuatro postes, 129 abrazaderas para rack de dos postes, 137 kit de rack de cuatro postes, 125 kit de rack de dos postes, 130 módulos de rieles estáticos, 126 rieles de montaje en rack de dos postes, 134-135 rieles de montaje RapidRails, 125 rieles de montaje VersaRails, 126-127 sistema en rack de cuatro postes, 127 sistema en rack de dos postes, 137 C colocar las puertas del rack, 130 contenido del kit rack de dos postes, 131 RapidRails, 120 VersaRails, 120-121, 129 E extraer sistema rack de cuatro postes, 130 H herramientas y material kit de rack de dos postes, 131 kit para rack de cuatro postes, 119 instrucciones de seguridad, 117 K kit de rack de dos postes contenido del kit, 131 herramientas y material, 131 instalar el sistema, 137 instalar rieles de montaje, 134 marcar el rack, 132 kit para rack de cuatro postes contenido del kit RapidRails, 120 contenido del kit VersaRails, 120 herramientas y material, 119 M marcar el rack kit de rack de cuatro postes, 122 kit de rack de dos postes, 132-133 montaje a ras, 135 P pies estabilizadores del rack, 119 precauciones para el montaje del rack, 118 puertas extraer, 122 sustituir, 130 Índice 139 140 Índice R U rack de cuatro postes extraer sistema, 130 unidad de rack, 122 RapidRails contenido del kit, 120 requisitos del rack para VersaRails, 119 rieles verticales marcar, 122 una unidad de rack, 122 140 Índice V VersaRails contenido del kit, 120-121, 129 instalar, 126-127
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Dell PowerEdge 850 Guía del usuario

Categoría
Accesorios de rack
Tipo
Guía del usuario