Transcripción de documentos
Plus
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Español
Descripción rápida del teléfono
Antes de comenzar, examinemos el teléfono nuevo.
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado para
encender o apagar el teléfono.
Para forzar el reinicio del teléfono, mantenga
pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el
teléfono vibre.
Entrada para
auriculares
Indicador
de estado
Cámara
posterior doble
Cámara
delantera
Auricular
Botón de
volumen
Botón de
encendido/
apagado
Área del
sensor NFC
Altavoz
Micrófono
Puerto micro-USB
90
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para
configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta
SIM con el teléfono encendido.
Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para
extraer la SIM, para evitar lastimarse los dedos o
dañar el teléfono. Guarde la herramienta en un lugar
seguro, fuera del alcance de los niños para evitar que
la ingieran o se lastimen con ella por accidente.
Inserte
la tarjeta SIM en la ranura correcta para
Caution
asegurarse de que el teléfono la reconozca.
1
2
o
3
91
Más información
¿Experimentó problemas al usar el teléfono?
Pulse
en el teléfono para abrir HiCare.
¿Desea obtener la guía del usuario completa?
Descargue la Guía del usuario del Honor 6 Plus de
http://www.hihonor.com.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía,
incluidos y no limitándolos al color, el tamaño y los
contenidos que aparecen en el teléfono, solo se
muestran a modo de referencia. El producto
adquirido puede presentar diferencias. Ningún
contenido de esta guía constituye garantía de
ningún tipo, ni expresa ni implícita.
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo
utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta
información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No
utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar
situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos
electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
•
Comuníquese con su médico y con el fabricante del
dispositivo para saber si el uso del teléfono puede
interferir con algún dispositivo médico.
92
•
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los
hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo
en lugares donde su uso esté prohibido.
•
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el
funcionamiento de los audífonos o marcapasos.
Comuníquese con el operador para obtener más
información.
•
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia mínima de 15 cm entre el
teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles
interferencias. En caso de tener un marcapasos, use
el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el
bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de
auriculares
•
Para evitar daños al oído, no escuche
música a un volumen muy elevado por períodos
prolongados.
•
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado,
se pueden lesionar los oídos. Para evitar lesiones,
baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
•
La exposición a volúmenes altos mientras conduce
un vehículo puede distraerlo y aumentar la
probabilidad de sufrir accidentes.
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno
potencialmente explosivo, y cumpla con todas las
93
instrucciones e indicaciones pertinentes. Entre las áreas
que pueden tener entornos potencialmente explosivos se
encuentran aquellas en las que normalmente se le
recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas
áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un
incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el
dispositivo en establecimientos de recarga de
combustible, como gasolineras. Respete las restricciones
relativas al uso de equipos de radio en zonas de depósito,
almacenamiento y distribución de combustible, así como
en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones
vigentes en áreas donde se ejecutan detonaciones. Antes
de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en
áreas con entornos potencialmente explosivos. Estas
áreas suelen estar claramente señalizadas, pero esto no
siempre es así. Entre dichas áreas se encuentran: las
zonas debajo de las cubiertas de los barcos, las
instalaciones de almacenamiento o transporte de
productos químicos y las zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas, como granos, polvo o
briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que
utilicen gas licuado de petróleo (como propano o
butano) si el dispositivo puede ser utilizado sin riesgos
cerca de dichos vehículos.
Seguridad vial
•
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice
el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su
dispositivo inalámbrico mientras conduce.
•
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad
primordial es conducir de manera segura.
94
•
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice
los accesorios de manos libres.
•
Si debe hacer o responder una llamada, primero
detenga el vehículo en un sitio seguro y estaciónelo.
•
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los
sistemas electrónicos de los vehículos. Para más
información, consulte al fabricante del vehículo.
•
En un vehículo, no coloque el dispositivo sobre el
airbag ni en su área de apertura. Si el airbag se infla,
podría lesionarlo debido a la gran fuerza que ejerce
al inflarse.
•
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o en las
inmediaciones del mismo. El uso de dispositivos
inalámbricos en un avión puede interferir con las
redes inalámbricas y resultar peligroso para pilotar el
avión. Además, puede ser ilegal.
Condiciones de uso
•
No utilice el dispositivo en entornos con polvo,
humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas
con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese
tipo de entornos puede ocasionar el mal
funcionamiento del circuito.
•
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas
para protegerlo de situaciones peligrosas generadas
por descargas atmosféricas.
•
Las temperaturas de operación ideales oscilan entre
0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento
ideales oscilan entre -20 °C y 70 °C. El frío o el calor
95
extremos pueden dañar el dispositivo o los
accesorios.
•
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por
ejemplo, sobre el tablero de un automóvil) por
períodos prolongados.
•
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra
incendios o posibles descargas eléctricas, evite
exponerlo a la lluvia y a la humedad.
•
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de
fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de
microondas, cocinas, calentadores, radiadores o
velas).
•
No coloque objetos punzantes de metal, como
alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular
puede atraer esos objetos y provocar lesiones.
•
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo
temporalmente si se recalienta. Si la piel queda
expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un
período prolongado, es posible que se produzcan
síntomas de quemaduras a baja temperatura, como
enrojecimiento y pigmentación más oscura.
•
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los
ojos de las personas o mascotas. Esto podría generar
pérdida temporal de la visión o daño ocular.
•
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es
posible que la calidad de las comunicaciones se vea
afectada.
•
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el
dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que
96
se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar
daños o explosiones.
•
Respete las leyes y normas locales, así como la
privacidad y los derechos de los demás.
Seguridad de los niños
•
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad
de los niños. Puede resultar peligroso permitir que
los niños jueguen con el dispositivo o con los
accesorios. El dispositivo contiene partes
desmontables que pueden causar asfixia.
Manténgalo alejado de los niños.
•
El dispositivo y los accesorios no están diseñados
para ser utilizados por niños. Los niños solo deben
usar el dispositivo con la supervisión de un adulto.
Accesorios
•
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de
corriente no autorizados o incompatibles puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
•
Utilice solo los accesorios aprobados por el
fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro
tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar
leyes y normas locales, y resultar peligroso.
Comuníquese con el vendedor para obtener
información sobre la disponibilidad de accesorios
aprobados en el área donde reside.
97
Seguridad del cargador
•
En el caso de los dispositivos que van conectados a la
red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del
dispositivo y debe ser de fácil acceso.
•
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
•
•
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
•
No toque el cable de alimentación con las manos
mojadas ni tire de él para desconectar el cargador.
•
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos
mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan
descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal
funcionamiento del dispositivo.
•
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros
líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro
de servicios autorizado para que lo revisen.
•
Asegúrese de que el cargador cumpla con los
requerimientos de la Cláusula 2.5 de la
recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1,
y de que haya sido verificado y aprobado de
conformidad con las normas nacionales o locales.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los
hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el
enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de
inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se
produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o
incendios.
98
•
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el
logo USB-IF o que hayan aprobado el programa
USB-IF.
Seguridad de la batería
•
No acerque los polos de la batería a objetos
conductores, como llaves, joyas u otros materiales
de metal. De hacerlo, se pueden generar
cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar
lesiones o quemaduras.
•
No exponga la batería a condiciones de calor
excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque
sobre dispositivos de calentamiento, como hornos
de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de
ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.
•
No intente modificar la estructura de la batería ni
inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en
agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a
ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u
otras situaciones peligrosas.
•
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de
que este no entre en contacto directo con la piel ni
los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto
con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona
afectada con agua limpia y consulte a un médico.
•
Si la batería se deforma, cambia de color o se
recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el
dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si
continúa utilizándola, es posible que pierda líquido
99
electrolítico, o se genere un incendio o una
explosión.
•
No arroje las baterías al fuego ya que pueden
explotar. Las baterías dañadas también pueden
explotar.
•
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
normas locales. El uso no adecuado de la batería
puede generar incendios, explosiones u otras
situaciones peligrosas.
•
No permita que los niños ni las mascotas muerdan la
batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede
ocasionar daños o explosiones.
•
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga
a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede
generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de
la batería.
•
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el
dispositivo o la batería se golpean contra una
superficie dura pueden dañarse.
•
Si el tiempo en espera del dispositivo se reduce
significativamente, reemplace la batería.
•
El dispositivo tiene una batería integrada que no
puede ser extraída. No intente extraer la batería,
dado que puede dañarse el dispositivo. Para
reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al
centro de servicios autorizado.
100
Limpieza y mantenimiento
•
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No
intente secarlos con una fuente de calor externa,
como un horno de microondas o un secador de pelo.
•
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o
calor extremos. Este tipo de entornos puede
interferir en el correcto funcionamiento y provocar
incendios o explosiones.
•
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal
funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,
incendios o explosiones.
•
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de
mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de
utilizarlo y desconecte todos los cables.
•
No limpie el dispositivo ni los accesorios con
detergentes, polvos ni con cualquier otro agente
químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias
pueden dañar los componentes o causar potenciales
incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.
•
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como
tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del
dispositivo por períodos prolongados. Esto puede
dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.
•
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo
ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera
al fabricante de toda responsabilidad derivada de
daños. Ante un problema técnico,comuníquese con
un centro de servicios autorizado para solicitar ayuda
o la reparación del dispositivo.
101
•
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un
golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el
dispositivo ni intente retirar las partes dañadas.
Comuníquese con el centro de servicios autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está
sujeta a la calidad de la red celular, la política del
proveedor de servicios y las leyes y normas locales.
Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar
llamadas de emergencia.
Información sobre desecho de residuos y
reciclaje
Este símbolo (con o sin barra sólida) en el
dispositivo, las baterías (si están incluidas) y/
o el embalaje, indica que el dispositivo y sus
accesorios eléctricos (como los auriculares,
el adaptador o el cable) y las baterías no
deben desecharse como residuos comunes. Estos
elementos no deben desecharse como residuos
municipales no clasificados y deben llevarse a un punto
de recolección certificado para ser reciclados o
desechados adecuadamente.
Para obtener más información sobre el reciclaje del
dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina
local, el servicio de eliminación de residuos o con la
tienda minorista.
El método para desechar este dispositivo y las baterías (si
están incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la
directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la
Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El
102
objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las
baterías respecto de otros tipos de desechos es
minimizar el posible impacto ambiental y los peligros
para la salud provocados por la presencia de sustancias
peligrosas que dichos residuos pueden contener.
Reducción de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH
[Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la
directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las
baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre
baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener
información actualizada sobre el cumplimiento de las
directivas sobre REACH y RoHS, visite la página web
http://www.hihonor.com.
Cumplimiento de las normas de la Unión
Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
siempre que se use cerca del oído o a una distancia de
1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del
cuerpo para cumplir con el requerimiento relacionado
con la distancia mencionada.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas
con la exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja
potencia. Está diseñado para no superar los límites
relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con
103
las recomendaciones establecidas por directrices
internacionales. Estas directrices fueron establecidas por
la Comisión Internacional de Protección contra la
Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una
organización científica independiente, e incluyen
medidas de seguridad diseñadas para garantizar la
protección de las personas, independientemente de la
edad o el estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se
utiliza para medir la cantidad de energía de
radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza
un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel
certificado más alto de potencia en condiciones de
laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor.
Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para
utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la
red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en
promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más
alto de este dispositivo cumple con este límite.
El valor SAR más alto informado para este tipo de
dispositivo cuando se lo puso a prueba para el uso sobre
el oído es de 0,284 W/kg, y de 0,464 W/kg cuando se
utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
Declaración
Por este medio, Huawei Technologies Co., Ltd. declara
que este dispositivo cumple con los requerimientos
esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 1999/5/EC y la Directiva 2011/65/EU.
104
La declaración de cumplimiento se puede consultar en
http://www.hihonor.com.
El producto incluye la siguiente marca:
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados
miembro de la UE.
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del
lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido
dependiendo de la red local.
Restricciones de la banda de 2.4 GHz
Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas
geográficas ubicadas dentro de un radio de 20
kilómetros del centro de Ny-Ålesund.
Restricciones de la banda de 5 GHz
La función WLAN de este dispositivo se restringe a su uso
exclusivo en interiores en el rango de frecuencias de
5150 a 5350 MHz.
Información personal y
seguridad de datos
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en
su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de
información y datos personales o la imposibilidad de
acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias
medidas para ayudarle a proteger información personal y
confidencial.
105
•
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar
su uso no autorizado.
•
Configure la pantalla del dispositivo para que se
bloquee y cree una contraseña o patrón de
desbloqueo para abrirla.
•
Realice periódicamente copias de seguridad de la
información personal guardada en la tarjeta USIM/
SIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la
memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo,
asegúrese de trasladar o eliminar cualquier
información personal del dispositivo antiguo.
•
Si le preocupan los virus al recibir mensajes o correo
electrónico de desconocidos, puede eliminarlos sin
abrirlos.
•
Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet,
evite sitios web que puedan suponer un riesgo de
seguridad para evitar el robo de su información
personal.
•
Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth,
establezca contraseñas para estos servicios a fin de
impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos
servicios, desactívelos.
•
Instale o actualice software de seguridad del
dispositivo y busque virus con regularidad.
•
Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de
una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones
de terceros descargadas en busca de virus.
106
•
Instale software o parches de seguridad
proporcionados por Huawei o proveedores de
aplicaciones de terceros.
•
Algunas aplicaciones requieren y transmiten
información de ubicación. Como resultado, un
tercero puede compartir su información de
ubicación.
•
Su dispositivo puede proporcionar información de
detección y diagnóstico a los proveedores de
aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan
esta información para mejorar sus productos y
servicios.
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2015. Reservados todos los derechos.
Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este
manual, de cualquier forma y por cualquier medio, sin el
consentimiento previo por escrito de Huawei
Technologies Co., Ltd. y sus afiliados ("Huawei").
El producto descrito en este manual puede incluir
software protegido por derechos de autor de Huawei y
de posibles licenciadores. Los clientes no podrán en
modo alguno reproducir, distribuir, modificar,
descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, practicar
ingeniería inversa, alquilar, asignar o conceder licencias a
terceros de dicho software, a menos que tales
restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o
que dichas acciones reciban la aprobación de los
respectivos titulares de los derechos de autor.
107
Marcas comerciales y permisos
,
,
y
son marcas
comerciales o registradas de Huawei Technologies Co.,
Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
LTE es una marca comercial de ETSI.
Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth® son
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
todo uso de dichas marcas por parte de Huawei
Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de
licencia.
Otros nombres de empresas, servicios, productos y
marcas comerciales que se mencionan en este
documento podrían ser propiedad de sus respectivos
titulares.
Aviso
Algunas características del producto y sus accesorios
descritas en el presente documento dependen del
software instalado, las capacidades y los ajustes de la red
local y, por lo tanto, es posible que las operadoras de red
o los proveedores de servicios de red locales no las hayan
activado o las hayan limitado.
Por lo tanto, las descripciones mencionadas en este
manual podrían no coincidir exactamente con el
producto o los accesorios adquiridos.
Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar
cualquier información o las especificaciones contenidas
en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad
comercial alguna.
108
Declaración de software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del
software y las aplicaciones de terceros suministradas con
este producto. Por lo tanto, Huawei no proporcionará
ninguna garantía de ningún tipo para el software y las
aplicaciones de terceros. Huawei tampoco
proporcionará soporte a los clientes que utilicen dicho
software y aplicaciones, ni será responsable de las
funciones ni del rendimiento del software y las
aplicaciones de terceros.
Los servicios del software y de las aplicaciones de
terceros podrían interrumpirse o finalizarse en cualquier
momento y Huawei no garantiza la disponibilidad de
ningún contenido o servicio. Proveedores de servicios de
terceros proporcionan contenido y servicios a través de la
red o herramientas de transmisión ajenos al control de
Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se
establece explícitamente que Huawei no será
responsable ni compensará por los servicios
proporcionados por proveedores de servicios de
terceros, o la interrupción o finalización de contenido o
servicios de terceros.
Huawei no será responsable de la legalidad, calidad ni
cualquier otro aspecto de ningún software instalado en
este producto, ni de ningún trabajo de terceros
transmitido o descargado de cualquier forma posible,
que incluye, entre otros, textos, imágenes, vídeos,
software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y
cada una de las consecuencias, incluyendo la
incompatibilidad entre el software y este producto,
resultante de la instalación del software o la transmisión
o descarga de trabajos de terceros.
109
Este producto está basado en la plataforma de código
abierto Android™. Huawei ha realizado los cambios
necesarios en dicha plataforma. Por lo tanto, es posible
que este producto no admita todas las funciones
compatibles con la plataforma Android estándar o podría
ser incompatible con software de terceros. Huawei no
ofrece ninguna garantía ni representación relacionada
con dicha compatibilidad y descarta expresamente toda
responsabilidad relacionada con esas cuestiones.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES
EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SE ENTREGA “TAL
CUAL”, NO ESTÁ SUJETO A GARANTÍA ALGUNA. A
EXCEPCIÓN DE LOS CASOS EN QUE ASÍ LO REQUIERA LA
LEY APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE
NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE
OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE
OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI
DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO RESPECTO A LA
PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE
ESTE MANUAL.
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE,
EN NINGÚN CASO HUAWEI SERÁ RESPONSABLE DE
NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO O
RESULTANTE, NI DE PÉRDIDAS DE BENEFICIOS,
NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO O
AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA DE SI
TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO
SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES
PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE
PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI DERIVADA
110
DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL
ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS
CLIENTES PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO.
Normativa de importación y exportación
Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de
exportación o importación vigentes y serán responsables
de obtener todos los permisos y las licencias
gubernamentales necesarios para exportar, re-exportar o
importar el producto mencionado en este manual,
incluidos el software y los datos técnicos.
Política de privacidad
Para comprender mejor cómo protegemos sus datos
personales, consulte la política de privacidad en
http://www.hihonor.com.
111