JVC XA HD500S El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Svenska
Suomi
Dansk
Português
DIGITAL AUDIO PLAYER
Digitaler Tonspieler
Lecteur Audio Numérique
Digitale Audiospeler
Riproduttore Audio Digitale
Reproductor de Audio Digital
Digital Ljudspelare
Digitaalinen äänisoitin
Digital Audio Player
Leitor de Áudio Digital
XA-HD500S
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
GIDS VOOR SNEL STARTEN
GUIDA RAPIDA
GUíA RÁPIDA
SNABBGUIDE
PIKAOHJE
KVIKVEJLEDNING
GUIA RÁPIDO
LVT1445-005A
[E]
ix
Para la Unión Europea
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no
deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida
útil.
El producto deberá llevarse al punto de recogida
correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de
equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la
legislación nacional.
Atención:
Este símbolo
sólo es válido
en la Unión
Europea.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a
conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles
efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las
personas que podría causar el tratamiento inadecuado del
producto desechado. Para obtener más información sobre el
punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de
basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el
producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse
multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web
www.jvc-europe.com
para obtener información acerca de la
retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la
legislación nacional vigente u otras normativas de su país para
el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
1
Español
AVISO IMPORTANTE
1. Por su seguridad
Generalidades
No desmonte ni modifique la unidad
XA-HD500.
No permita la entrada de sustancias
inflamables, agua u objetos metálicos en
la unidad XA-HD500.
Fuente de alimentación
No utilice ningún adaptador de CA distinto
del proporcionado. De lo contrario, podría
producirse un incendio.
No manipule el adaptador de CA con las
manos húmedas.
Seguridad vial
Nunca utilice su XA-HD500 mientras
conduce un coche, una moto o una
bicicleta.
Hacerlo es ilegal en muchos países y
estados, y puede provocar además
accidentes de tráfico.
Debe prestar especial atención a la
seguridad vial en situaciones
potencialmente peligrosas e interrumpir el
uso de la unidad XA-HD500.
No impida la escucha de los sonidos
externos con un volumen demasiado alto.
Comodidad de audición y bienestar
No escuche música utilizando los
auriculares con un volumen elevado.
La escucha a través de auriculares con un
volumen alto a lo largo de periodos largos
de tiempo puede dañar su audición.
Si nota un zumbido en los oídos, reduzca
el volumen o interrumpa el uso de su
XA-HD500.
2. Evite utilizar la unidad
XA-HD500
- en lugares expuestos a niveles
excesivos de humedad o polvo.
- en lugares expuestos a temperaturas
extremadamente altas (de más de
35
°C) o bajas (de menos de 5°C).
3. NO deje la unidad XA-HD500
- expuesta a la luz directa del sol.
- cerca de un calentador.
4. Evite los siguientes incidentes
y operaciones
NO moje la unidad XA-HD500. Si se moja,
no la utilice para evitar descargas
eléctricas y posibles daños.
NO deje caer la unidad XA-HD500 ni la
sacuda violentamente.
NO conecte a la unidad XA-HD500 ningún
cable USB distinto del suministrado.
NO desconecte el cable USB mientras se
transfieren archivos.
2
Español
Esta Guía rápida sólo proporciona la
información más básica sobre el uso
de la unidad XA-HD500. Si desea
obtener información detallada, consulte
el Manual de instrucciones incluido en
el CD-ROM suministrado.
Contenido
• AVISO IMPORTANTE.......................1
• Requisitos del sistema......................2
• Cargue la pila incorporada................3
• Inserte la pila en el control remoto....4
• Ajustes iniciales ................................5
• Instalación del CD-ROM
suministrado .....................................7
• Acerca de la transferencia de
archivos musicales al XA-HD500 .....8
• Transferencia de archivos
mediante arrastrar y soltar................9
• Transferencia de archivos con
Windows Media Player 10 ..............11
• Reproducir la música......................13
• Extracción de la pila incorporada....16
• Operaciones avanzadas y otros
ajustes ............................................19
• Especificaciones.............................20
Requisitos del sistema
• Sistema operativo:
Microsoft
®
Windows
®
XP (Home
Edition / Professional)
•CPU
Intel
®
Pentium
®
II 233MHz or higher
• RAM
64MB o más
• Espacio en la unidad de disco duro
100MB o más
•Drive
Drive de CD-ROM
•Puerto
Puerto USB2.0/1.1
• Código de extensión
MP3: <.MP3>, <.mp3>
WMA/WMA-DRM10:
<.WMA>, <.wma>
• Explorador
Internet Explorer 6.0 o posterior
(requerido para ver el Manual de
instrucciones instalado desde el CD-
ROM suministrado).
NOTAS:
• Es posible que algunos PC no
funcionen correctamente, aunque
cumplan las condiciones anteriores.
El XA-HD500 no se puede usar con un
PC casero ni con un PC que ejecute
un sistema operativo de 64 bit.
3
Español
Cargue la pila incorporada
La pila no se puede separar. Si se
requiere una reparación, consulte a su
distribuidor o a un Centro de servicio
JVC.
1 Conecte el adaptador de CA
suministrado al soporte.
2 Enchúfelo a una toma de CA.
3 Ponga el XA-HD500 en el soporte.
Compruebe que los conectores
estén firmemente instalados.
Se empieza a cargar la batería.
Cuando se carga la pila con la
alimentación desconectada: Si la pila
estuviera totalmente agotada, el
indicador de pila no se visualizará al
comienzo (durante aprox. 1 minuto) de
la carga, después que ésta se inicie.
NOTAS:
• Una batería descargada se recarga
completamente en aproximadamente
3,5 horas y media. El tiempo requerido
para la carga varía según la energía
restante de la batería y del estado
operacional actual del XA-HD500.
• Eventualmente podrá ser necesario
reemplazar la pila incorporada. Se
recomienda reemplazar la pila cuando
se descargue rápidamente después
de una carga completa. Para
reemplazar la batería, consulte con su
concesionario o con un Centro de
Servicio JVC.
• También podrá cargar la pila
conectando el XA-HD500 a su PC
mediante el cable USB (excepto
cuando el PC está en el modo de
espera). Sin embargo, se recomienda
realizar la carga a través del soporte y
del adaptador de CA.
A una toma de CA
4
Español
Inserte la pila en el control remoto
1 Extraiga el compartimiento de la pila.
2 Coloque la pila en el compartimiento,
con la marca + hacia arriba.
3 Reinserte el compartimiento de la
pila.
ADVERTENCIAS sobre la pila
Guarde la pila fuera del alcance de los
niños. Si un niño se tragara
accidentalmente la pila, acuda
inmediatamente a un médico.
• Evite recargar, cortocircuitar,
desarmar, calentar la pila, o arrojarla
al fuego. Tales acciones podrían
causar recalentamiento o grietas en la
batería, u originar un incendio.
• No deje la pila con otros materiales
metálicos. Si lo hiciese, la pila podría
agrietarse, desprender calor, u
originar un incendio.
• Enrolle la batería con una cinta y
aíslela antes de desecharla o
guardarla; de lo contrario, podría
recalentarse, agrietarse, u originar un
incendio.
• No toque la pila con pinzas u otras
herramientas similares. Tales
acciones podrían causar
recalentamiento o grietas en la
batería, u originar un incendio.
Cuando se usa la unidad de control
remoto
Coloque el XA-HD500 en el soporte y
suministre alimentación a través del
adaptador para clavija de CA, pues de
lo contrario, no se podrá usar la
unidad de control remoto.
1
2
3
Cuando se utilizan auriculares estéreo
Sus auriculares estéreo vienen con 3
tamaños de audífonos (incluyendo los
que están instalados). Puede elegir el
tamaño más apropiado para su oído.
Al colocarse los audífonos, compruebe
que se adapten firmemente a sus oídos.
Como los audífonos suministrados son
herméticos, puede haber dificultad en
escuchar el sonido reproducido a bajos
niveles de volumen. Sin embargo, al
aumentar el volumen puede que no
pueda oír lo que sucede a su alrededor.
No aumente el volumen a un nivel
excesivamente alto, especialmente
cuando esté afuera.
Confirme que los
audífonos queden
firmemente
colocados.
5
Español
Ajustes iniciales
Activación de la alimentación
1 Pulse y mantenga pulsado .
La ventana de visualización se
enciende.
Configuración del idioma de los
menús y de fecha y hora
Seleccionar el idioma de los menús
1 Pulse los botones de cursor ( /
/ / ) para seleccionar
(resaltar) “Settings” (Ajustes) y, a
continuación, pulse ENTER.
El menú superior incluye ocho
elementos. Si “Settings” (Ajustes)
no se muestra, pulse el botón de
cursor ( ).
2 Pulse los botones de cursor (
/
) para seleccionar (resaltar)
“Menu Language” (Idioma de
menús) y, a continuación, pulse
ENTER.
3 Pulse los botones de cursor ( /
) para seleccionar (resaltar) un
idioma y, a continuación, pulse
ENTER.
Ej. Para seleccionar el idioma
“Français”.
El menú Ajustes se restaura
automáticamente en el idioma de
menús seleccionado por el usuario.
Para seleccionar:
///
Para aceptar:
ENTER (parte
central)
Para ver el menú
superior:
Sostenga .
6
Español
Ajuste de la fecha y la hora
1 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Ajustes
Reloj” y, a continuación, pulse
ENTER.
2 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Fecha y
hora” y, a continuación, pulse
ENTER.
3 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Ajustar
fecha y hora” y, a continuación, pulse
ENTER.
4 Pulse los botones de cursor ( / )
para realizar el ajuste y, a
continuación, pulse ( / ) para
desplazarse por los elementos
mostrados.
“AM” y “PM” cambiarán
automáticamente.
Para ajustar la fecha y la hora,
asegúrese de pulsar ENTER
después de ajustar los minutos. El
reloj interno comienza a contar el
tiempo desde el segundo “0” de la
hora establecida.
También puede seleccionar entre
sistema de 12-horas / 24-horas, y el
tipo de visualización de fecha (MM/
DD/AA, DD/MM/AA, o AA/MM/DD).
Para obtener información detallada,
consulte el Manual de instrucciones.
7
Español
Instalación del CD-ROM suministrado
Es necesario instalar Windows
Media Player 10 en el equipo para
utilizar la unidad XA-HD500.
• El uso de otras aplicaciones de
reproducción de archivos de sonido y
de otras versiones de Windows Media
Player no permite utilizar la unidad
XA-HD500 de forma normal y
correcta.
Antes de la instalación, salga de todos
los programas.
El programa de instalación se inicia
automáticamente al insertar el
CD-ROM en su PC.
1 Seleccione el idioma.
El Manual de instrucciones, Windows
Media Player 10, y XA-HD500
Programa de actualización serán
instalados en el idioma seleccionado.
Si no hay Manual de instrucciones
suministrado en el idioma que ha
seleccionado, se instalará el
manual en inglés.
2 Confirme la ubicación en la que desea
instalar el Manual de instrucciones.
Cambie la ubicación por omisión, si
es necesario.
Usando el CD-ROM suministrado,
podrá instalar lo siguiente en su PC.
Manual de instrucciones
Windows Media Player 10
XA-HD500 Programa de
actualización: Esta es una
herramienta de mantenimiento del
XA-HD500.
8
Español
3 Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para
instalar Windows Media Player 10
y el Updater XA-HD500
(actualizador).
Si se ha instalado Windows Media
Player 10, aparecerá el mensaje de
advertencia en la pantalla. Para
instalar solamente el Manual de
instrucciones y XA-HD500 Programa
de actualización sin instalar Windows
Media Player 10, haga clic en <
No
>.
Para leer el Manual de instrucciones
Una vez completada la instalación,
seleccione <Inicio> - <Programas> (o
<Todos los programas>) - <JVC> -
<XA-HD500> - <manual> y haga clic
en <manual>
.
Acerca de la transferencia
de archivos musicales al
XA-HD500
NOTAS:
• Para una información más detallada
sobre el uso de Windows Media Player,
consulte “Ayuda del Reproductor de
Windows Media”.
No se puede usar ninguna versión de
Windows Media Player distinta de
Windows Media Player 10.
Se recomienda especialmente asignar
nombres apropiados de género/álbum/
artista a cada pista de Windows Media
Player. No se podrán asignar ni editar
estos nombres después de transferir los
archivos al XA-HD500. Los datos de
etiqueta para Pista/Artista/Álbum/
Género se pueden transferir hasta su
carácter 126.
Utilice el hub raíz USB (puerto USB del
propio equipo) para conectar los
dispositivos periféricos con el fin de
evitar errores de funcionamiento en el
XA-HD500.
Para la conexión, utilice el cable USB
suministrado. Cuando la conexión al PC
se efectúe usando un hub USB o un
cable prolongador USB, puede suceder
que el XA-HD500 no funcione
correctamente.
No se podrá realizar ninguna operación
en el XA-HD500 mientras el PC es
conectado a través del cable USB.
Al conectar el XA-HD500 al PC, la
reanudación de la reproducción se
cancela. La próxima vez que inicie la
reproducción, ésta comenzará desde la
primera de todas las pistas
almacenadas.
9
Español
Transferencia de archivos
mediante arrastrar y soltar
1 Conecte el XA-HD500 a su PC
(directamente o a través del
soporte).
El XA-HD500 se enciende
automáticamente y aparece la
siguiente pantalla.
Al finalizar la conexión, las flechas
dejarán de girar en la pantalla.
No desconecte el cable USB
mientras las flechas se encuentren
girando en la pantalla.
Aparece la siguiente ventana en el
PC.
2 Seleccione tal como se explicó
anteriormente, y haga clic en
<Aceptar>.
3 Haga clic en <Inicio> en la barra
de tareas y, a continuación,
seleccione <Mi PC> - <XA-HD500>
- <Medio> y luego haga doble clic
en <Medio>.
•Si <Mi PC> no está en el me
Inicio, haga doble clic en <Mi PC>
(en el escritorio) - <XA-HD500> -
<Medio>.
(Suministrado: 1m)
(Suministrado:
1m)
o
10
Español
4 Arrastre y suelte las carpetas,
incluyendo los archivos
musicales (MP3/WMA/WMA-
DRM10).
Aparecerá la siguiente pantalla en
el display del XA-HD500.
5 Desconecte el cable USB.
NOTAS:
• Evite arrastrar y soltar en la carpeta
Media, archivos que no sean archivos
musicales.
• Si se produce un error de
funcionamiento por interferencia de
algún ruido (electricidad estática,
etc.), vuelva a intentarlo.
11
Español
Transferencia de archivos
con Windows Media Player
10
1 Conecte el XA-HD500 a su PC
(directamente o a través del
soporte).
El XA-HD500 se enciende
automáticamente y aparece la
siguiente pantalla.
Al finalizar la conexión, las flechas
dejarán de girar en la pantalla.
No desconecte el cable USB
mientras las flechas se encuentren
girando en la pantalla.
Aparece la siguiente ventana en el
PC.
2 Seleccione tal como se explicó
anteriormente, y haga clic en
<
Aceptar
>.
Windows Media Player 10 se inicia y,
a continuación, aparece la siguiente
ventana.
12
Español
Si Windows Media Player 10 se
inicia sin que se visualice la
ventana anterior, haga clic en la
pestaña <Syncronizar> para que
se visualice la ventana
<Syncronizar> y, a continuación,
haga clic en < Configuración de
sincronización> para poder realizar
los ajustes de sincronización.
3 Haga clic en <Manual>, y luego
clic en <Finalizar>.
4 Seleccione el grupo desde el cual
desea transferir los archivos y, a
continuación, seleccione los
archivos.
5 Haga clic en < Iniciar
sincronización>.
Se transfieren los archivos
seleccionados en el paso 4.
Al finalizar la transferencia de
archivos, las flechas dejarán de
girar en la pantalla.
6 Desconecte el cable USB
después de comprobar que la
transferencia de archivos ha
finalizado.
NOTA:
• Si se produce un error de
funcionamiento por interferencia de
algún ruido (electricidad estática,
etc.), vuelva a intentarlo.
13
Español
Reproducir la música
Encienda la unidad.
1 Conecte los auriculares estéreo.
2 Encienda la unidad.
Pulse y mantenga pulsado .
Al volver a encender la unidad,
aparecerá la pantalla visualizada
en último término.
Si ha transcurrido un lapso de
tiempo largo desde la última vez
que apagó la unidad, aparecerá la
pantalla inicial.
Seleccione una pista e inicie la
reproducción.
Ej. Seleccionar una pista en Artista
1 Pulse los botones de cursor ( /
/ / ) para seleccionar
(resaltar) “Artist” en el menú
superior y, a continuación, pulse
ENTER.
El menú superior incluye ocho
elementos. Si “Artist” no se
muestra, pulse los botones de
cursor (/).
Para seleccionar:
///
Para aceptar:
ENTER (parte
central)
Para ver el menú
superior:
Sostenga .
14
Español
2 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) el artista
que desee y, a continuación, pulse
ENTER.
3 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) el álbum
que desee y, a continuación, pulse
ENTER.
4 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) la pista
con la que desea empezar y, a
continuación, pulse ENTER.
La reproducción se inicia en la pista
seleccionada.
Para apagar la unidad
Pulse y mantenga pulsado hasta
que aparezca “Shutting Down....” en la
pantalla.
Operaciones durante la
reproducción
Las siguientes operaciones pueden
realizarse solamente cuando se visualiza
la pantalla de información de la pista
reproducida.
Para ajustar el volumen:
Pulse los
botones de cursor ( / ).
(Rango ajustable: 00 a 30)
Para detener:
Pulse .
Para reproducir:
Pulse .
Para omitir pistas:
Pulse los botones
de cursor ( / ).
Para buscar una sección concreta:
Pulse y mantenga pulsados los botones
de cursor ( / ).
Para cambiar la información en
pantalla:
pulse ENTER varias veces.
El tiempo de reproducción restante, el
reloj digital y el reloj analógico (con la
fecha) se muestran secuencialmente.
15
Español
NOTAS:
El orden de reproducción de los
archivos musicales puede ser diferente
del registrado en el PC.
• Dentro de Género y Artista, las pistas
se reproducen en el orden de
Unicode.
• Dentro de Álbum, las pistas se
reproducen en orden numérico, si se
han asignado números de pistas.
Para Lista de reproducción, las pistas
se reproducen en el orden en que
fueron transferidas.
Para bloquear los controles
Esta función le permite evitar cualquier
operación no intencional mientras lleva
el XA-HD500 en su bolsillo, etc.
1 Deslice el interruptor HOLD a la
posición “HOLD”.
Ahora, no se podrá realizar ninguna
operación. (El control remoto tampoco
funciona).
Aparece el siguiente indicador en la
pantalla.
HOLD
16
Español
Extracción de la pila incorporada
PELIGRO
• No someta la pila incorporada a
impactos fuertes.
Un cortocircuito de los polos puede
causar calentamiento, un estallido o
un incendio.
• No guarde la pila incorporada con
collares u horquillas metálicos en
un bolsillo.
Un cortocircuito de los polos puede
causar calentamiento, un estallido o
un incendio.
• No caliente, desmonte o modifique
la pila incorporada ni la arroje al
agua o al fuego.
Un estallido, la ignición o el calor
puede provocar un incendio o
lesiones.
• No deje la pila incorporada cerca
del fuego o expuesta a la luz
directa del sol.
Asimismo, no deje la pila incorporada
cerca de un calentador. Un estallido,
la ignición o el calor puede provocar
un incendio o lesiones.
AVISOS
• No deje la pila incorporada al
alcance de los niños pequeños.
Puede causar lesiones o un accidente
si se traga.
• Si la pila pierde líquido y entra en
contacto con el ojo, enjuáguelo
con agua y consulte
inmediatamente a un médico.
Sin el tratamiento adecuado, puede
producirse la pérdida de visión de ese
ojo.
17
Español
1 Apague la unidad.
Pulse y mantenga pulsado .
2 Extraiga los dos tornillos
situados en la base y el tornillo
situado a cada lado.
3 Extraiga el compartimento
superior separándolo del inferior.
4 Extraiga el conector como se
indica en la ilustración siguiente
y, a continuación, extraiga el
compartimento superior.
5 Separe la placa del
compartimento inferior.
Abra el cierre, indicado por las
flechas, y extraiga la placa
liberando las cuatro piezas
mostradas en la ilustración
siguiente.
NO desmonte la unidad
XA-HD500 a menos que vaya a
desecharla.
18
Español
6 Dé la vuelta a la placa extraída.
7 Extraiga el conector de la pila
incorporada y saque la pila.
8 Adhiera el conector a la pila
incorporada con cinta aislante y
guarde el conjunto en una bolsa
de plástico.
Adhiera el conector a la pila
incorporada con cinta aislante
pegada alrededor de la pila y
guarde el conjunto en una bolsa de
plástico.
Avisos
• No extraiga la pila incorporada antes
de asegurarse de que se ha agotado.
• No reutilice la pila incorporada una
vez que la haya extraído.
Aviso acerca de la pila recargable
La pila es reciclable.
Siga las regulaciones locales sobre
reciclaje.
19
Español
Operaciones avanzadas y otros ajustes
Índice
Pistas nuevas
Modo de Sonido
Ajuste Tec Función
Modo Repetición
Modo de Reproducción
Idioma
Tamaño de Texto
Beep
Ajustes Reloj
Descon. Automática
Iluminación
Cambiar iluminacion
Contraste LCD
Formatear HDD
Ajustes Iniciales
Acerca de
*
*
Convertidor CC
AHB Digital
Surround Digital
EQ. Manual
Balance
Reprod. Aleatoria
Reprod. Temporizada
Alarma
Temporizador
Fecha y hora
Tecla F1
Tecla F2
Info. Firmware
Estado de la Memoria
Las funciones de la unidad
XA-HD500 se clasifican en la tabla
de la derecha.
• Para usar estas funciones,
consulte el Manual de
instrucciones.
* Las listas de reproducción se
visualizan después que sean
transferidas al XA-HD500.
20
Español
Especificaciones
Tipo de memoria: HDD de 1
pulgada, 6 Gbyte
Archivos reproducibles:
MP3, WMA, WMA-DRM10
(derechos de autor protegidos)
Alimentación:
AC 100 V - AC 240 V ,
50 Hz/60 Hz
Tiempo de carga: Aprox. 3,5 horas
(Adaptador de CA/cable USB)
Tiempo de
reproducción continua *:
MP3:
Aprox. 30 horas (64 kbps/44,1 kHz)
Aprox. 29 horas (128 kbps/44,1 kHz)
WMA:
Aprox. 28 horas (64 kbps/44,1 kHz)
Aprox. 27 horas (128 kbps/44,1 kHz)
Temperatura de funcionamiento:
De 5 °C a 35 °C
Dimensiones (An/Al/Pr):
Unidad principal:
51,5 mm x 91,6 mm x 17,4 mm
Soporte:
72,3 mm x 46,2 mm x 69,2 mm
Masa:
Unidad principal: 90 g
(con la pila incorporada)
Soporte: 80 g
* Con Iluminación y todos los Modo de
Sonido ajustados a “No”. El tiempo
varía según la temperatura ambiente
y las condiciones de funcionamiento.
• Diseño y especificaciones sujetos a
cambio sin previo aviso.
JVC no se responsabiliza de
ninguna pérdida o alteración en los
archivos almacenados en el
XA-HD500.

Transcripción de documentos

Deutsch DIGITAL AUDIO PLAYER Digitaler Tonspieler Lecteur Audio Numérique Digitale Audiospeler Riproduttore Audio Digitale Reproductor de Audio Digital Digital Ljudspelare Digitaalinen äänisoitin Digital Audio Player Leitor de Áudio Digital XA-HD500S Français Nederlands Italiano Español Svenska Suomi Dansk QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE GIDS VOOR SNEL STARTEN GUIDA RAPIDA GUíA RÁPIDA SNABBGUIDE PIKAOHJE KVIKVEJLEDNING GUIA RÁPIDO 1 Português LVT1445-005A [E] Para la Unión Europea Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados. ix AVISO IMPORTANTE Español 1. Por su seguridad 1 Generalidades • No desmonte ni modifique la unidad XA-HD500. • No permita la entrada de sustancias inflamables, agua u objetos metálicos en la unidad XA-HD500. Fuente de alimentación • No utilice ningún adaptador de CA distinto del proporcionado. De lo contrario, podría producirse un incendio. • No manipule el adaptador de CA con las manos húmedas. Seguridad vial • Nunca utilice su XA-HD500 mientras conduce un coche, una moto o una bicicleta. Hacerlo es ilegal en muchos países y estados, y puede provocar además accidentes de tráfico. • Debe prestar especial atención a la seguridad vial en situaciones potencialmente peligrosas e interrumpir el uso de la unidad XA-HD500. • No impida la escucha de los sonidos externos con un volumen demasiado alto. Comodidad de audición y bienestar • No escuche música utilizando los auriculares con un volumen elevado. • La escucha a través de auriculares con un volumen alto a lo largo de periodos largos de tiempo puede dañar su audición. • Si nota un zumbido en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa el uso de su XA-HD500. 2. Evite utilizar la unidad XA-HD500 - en lugares expuestos a niveles excesivos de humedad o polvo. - en lugares expuestos a temperaturas extremadamente altas (de más de 35°C) o bajas (de menos de 5°C). 3. NO deje la unidad XA-HD500 - expuesta a la luz directa del sol. - cerca de un calentador. 4. Evite los siguientes incidentes y operaciones • NO moje la unidad XA-HD500. Si se moja, no la utilice para evitar descargas eléctricas y posibles daños. • NO deje caer la unidad XA-HD500 ni la sacuda violentamente. • NO conecte a la unidad XA-HD500 ningún cable USB distinto del suministrado. • NO desconecte el cable USB mientras se transfieren archivos. Contenido • AVISO IMPORTANTE.......................1 • Requisitos del sistema......................2 • Cargue la pila incorporada................3 • Inserte la pila en el control remoto....4 • Ajustes iniciales ................................5 • Instalación del CD-ROM suministrado .....................................7 • Acerca de la transferencia de archivos musicales al XA-HD500 .....8 • Transferencia de archivos mediante arrastrar y soltar................9 • Transferencia de archivos con Windows Media Player 10 .............. 11 • Reproducir la música ......................13 • Extracción de la pila incorporada....16 • Operaciones avanzadas y otros ajustes ............................................19 • Especificaciones.............................20 Requisitos del sistema • Sistema operativo: Microsoft® Windows® XP (Home Edition / Professional) • CPU Intel® Pentium® II 233MHz or higher • RAM 64MB o más • Espacio en la unidad de disco duro 100MB o más • Drive Drive de CD-ROM • Puerto Puerto USB2.0/1.1 • Código de extensión MP3: <.MP3>, <.mp3> WMA/WMA-DRM10: <.WMA>, <.wma> Español Esta Guía rápida sólo proporciona la información más básica sobre el uso de la unidad XA-HD500. Si desea obtener información detallada, consulte el Manual de instrucciones incluido en el CD-ROM suministrado. • Explorador Internet Explorer 6.0 o posterior (requerido para ver el Manual de instrucciones instalado desde el CDROM suministrado). NOTAS: • Es posible que algunos PC no funcionen correctamente, aunque cumplan las condiciones anteriores. • El XA-HD500 no se puede usar con un PC casero ni con un PC que ejecute un sistema operativo de 64 bit. 2 Cargue la pila incorporada La pila no se puede separar. Si se requiere una reparación, consulte a su distribuidor o a un Centro de servicio JVC. Cuando se carga la pila con la alimentación desconectada: Si la pila estuviera totalmente agotada, el indicador de pila no se visualizará al comienzo (durante aprox. 1 minuto) de la carga, después que ésta se inicie. NOTAS: Español A una toma de CA 1 Conecte el adaptador de CA suministrado al soporte. 2 Enchúfelo a una toma de CA. 3 Ponga el XA-HD500 en el soporte. • Compruebe que los conectores estén firmemente instalados. • Se empieza a cargar la batería. 3 • Una batería descargada se recarga completamente en aproximadamente 3,5 horas y media. El tiempo requerido para la carga varía según la energía restante de la batería y del estado operacional actual del XA-HD500. • Eventualmente podrá ser necesario reemplazar la pila incorporada. Se recomienda reemplazar la pila cuando se descargue rápidamente después de una carga completa. Para reemplazar la batería, consulte con su concesionario o con un Centro de Servicio JVC. • También podrá cargar la pila conectando el XA-HD500 a su PC mediante el cable USB (excepto cuando el PC está en el modo de espera). Sin embargo, se recomienda realizar la carga a través del soporte y del adaptador de CA. 1 2 3 1 Extraiga el compartimiento de la pila. 2 Coloque la pila en el compartimiento, con la marca + hacia arriba. 3 Reinserte el compartimiento de la pila. ADVERTENCIAS sobre la pila • Guarde la pila fuera del alcance de los niños. Si un niño se tragara accidentalmente la pila, acuda inmediatamente a un médico. • Evite recargar, cortocircuitar, desarmar, calentar la pila, o arrojarla al fuego. Tales acciones podrían causar recalentamiento o grietas en la batería, u originar un incendio. • No deje la pila con otros materiales metálicos. Si lo hiciese, la pila podría agrietarse, desprender calor, u originar un incendio. • Enrolle la batería con una cinta y aíslela antes de desecharla o guardarla; de lo contrario, podría recalentarse, agrietarse, u originar un incendio. • No toque la pila con pinzas u otras herramientas similares. Tales acciones podrían causar recalentamiento o grietas en la batería, u originar un incendio. Cuando se usa la unidad de control remoto • Coloque el XA-HD500 en el soporte y suministre alimentación a través del adaptador para clavija de CA, pues de lo contrario, no se podrá usar la unidad de control remoto. Cuando se utilizan auriculares estéreo Sus auriculares estéreo vienen con 3 tamaños de audífonos (incluyendo los que están instalados). Puede elegir el tamaño más apropiado para su oído. Al colocarse los audífonos, compruebe que se adapten firmemente a sus oídos. Español Inserte la pila en el control remoto Confirme que los audífonos queden firmemente colocados. Como los audífonos suministrados son herméticos, puede haber dificultad en escuchar el sonido reproducido a bajos niveles de volumen. Sin embargo, al aumentar el volumen puede que no pueda oír lo que sucede a su alrededor. No aumente el volumen a un nivel excesivamente alto, especialmente cuando esté afuera. 4 Ajustes iniciales Activación de la alimentación 1 Pulse y mantenga pulsado La ventana de visualización se enciende. . Configuración del idioma de los menús y de fecha y hora Español Para ver el menú superior: Sostenga . Para seleccionar: / / / Para aceptar: ENTER (parte central) Seleccionar el idioma de los menús 1 Pulse los botones de cursor ( / / / ) para seleccionar (resaltar) “Settings” (Ajustes) y, a continuación, pulse ENTER. • El menú superior incluye ocho elementos. Si “Settings” (Ajustes) no se muestra, pulse el botón de cursor ( ). 2 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Menu Language” (Idioma de menús) y, a continuación, pulse ENTER. 3 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) un idioma y, a continuación, pulse ENTER. • Ej. Para seleccionar el idioma “Français”. El menú Ajustes se restaura automáticamente en el idioma de menús seleccionado por el usuario. 5 1 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Ajustes Reloj” y, a continuación, pulse ENTER. 2 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Fecha y hora” y, a continuación, pulse ENTER. 3 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Ajustar fecha y hora” y, a continuación, pulse ENTER. 4 Pulse los botones de cursor ( / para realizar el ajuste y, a continuación, pulse ( / ) para desplazarse por los elementos mostrados. ) • “AM” y “PM” cambiarán automáticamente. • Para ajustar la fecha y la hora, asegúrese de pulsar ENTER después de ajustar los minutos. El reloj interno comienza a contar el tiempo desde el segundo “0” de la hora establecida. Español Ajuste de la fecha y la hora También puede seleccionar entre sistema de 12-horas / 24-horas, y el tipo de visualización de fecha (MM/ DD/AA, DD/MM/AA, o AA/MM/DD). Para obtener información detallada, consulte el Manual de instrucciones. 6 Instalación del CD-ROM suministrado Español Es necesario instalar Windows Media Player 10 en el equipo para utilizar la unidad XA-HD500. • El uso de otras aplicaciones de reproducción de archivos de sonido y de otras versiones de Windows Media Player no permite utilizar la unidad XA-HD500 de forma normal y correcta. Usando el CD-ROM suministrado, podrá instalar lo siguiente en su PC. • Manual de instrucciones • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Programa de actualización: Esta es una herramienta de mantenimiento del XA-HD500. Antes de la instalación, salga de todos los programas. El programa de instalación se inicia automáticamente al insertar el CD-ROM en su PC. 1 Seleccione el idioma. El Manual de instrucciones, Windows Media Player 10, y XA-HD500 Programa de actualización serán instalados en el idioma seleccionado. • Si no hay Manual de instrucciones suministrado en el idioma que ha seleccionado, se instalará el manual en inglés. 2 Confirme la ubicación en la que desea instalar el Manual de instrucciones. • Cambie la ubicación por omisión, si es necesario. 7 Para leer el Manual de instrucciones Una vez completada la instalación, seleccione <Inicio> - <Programas> (o <Todos los programas>) - <JVC> <XA-HD500> - <manual> y haga clic en <manual>. Acerca de la transferencia de archivos musicales al XA-HD500 NOTAS: • Para una información más detallada sobre el uso de Windows Media Player, consulte “Ayuda del Reproductor de Windows Media”. • No se puede usar ninguna versión de Windows Media Player distinta de Windows Media Player 10. • Se recomienda especialmente asignar nombres apropiados de género/álbum/ artista a cada pista de Windows Media Player. No se podrán asignar ni editar estos nombres después de transferir los archivos al XA-HD500. Los datos de etiqueta para Pista/Artista/Álbum/ Género se pueden transferir hasta su carácter 126. • Utilice el hub raíz USB (puerto USB del propio equipo) para conectar los dispositivos periféricos con el fin de evitar errores de funcionamiento en el XA-HD500. • Para la conexión, utilice el cable USB suministrado. Cuando la conexión al PC se efectúe usando un hub USB o un cable prolongador USB, puede suceder que el XA-HD500 no funcione correctamente. • No se podrá realizar ninguna operación en el XA-HD500 mientras el PC esté conectado a través del cable USB. • Al conectar el XA-HD500 al PC, la reanudación de la reproducción se cancela. La próxima vez que inicie la reproducción, ésta comenzará desde la primera de todas las pistas almacenadas. Español 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar Windows Media Player 10 y el Updater XA-HD500 (actualizador). • Si se ha instalado Windows Media Player 10, aparecerá el mensaje de advertencia en la pantalla. Para instalar solamente el Manual de instrucciones y XA-HD500 Programa de actualización sin instalar Windows Media Player 10, haga clic en <No>. 8 Transferencia de archivos mediante arrastrar y soltar 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte). • No desconecte el cable USB mientras las flechas se encuentren girando en la pantalla. Aparece la siguiente ventana en el PC. Español (Suministrado: 1m) o (Suministrado: 1m) El XA-HD500 se enciende automáticamente y aparece la siguiente pantalla. • Al finalizar la conexión, las flechas dejarán de girar en la pantalla. 9 2 Seleccione tal como se explicó anteriormente, y haga clic en <Aceptar>. 3 Haga clic en <Inicio> en la barra de tareas y, a continuación, seleccione <Mi PC> - <XA-HD500> - <Medio> y luego haga doble clic en <Medio>. • Si <Mi PC> no está en el menú Inicio, haga doble clic en <Mi PC> (en el escritorio) - <XA-HD500> <Medio>. • Aparecerá la siguiente pantalla en el display del XA-HD500. 4 Arrastre y suelte las carpetas, incluyendo los archivos musicales (MP3/WMA/WMADRM10). Español 5 Desconecte el cable USB. NOTAS: • Evite arrastrar y soltar en la carpeta Media, archivos que no sean archivos musicales. • Si se produce un error de funcionamiento por interferencia de algún ruido (electricidad estática, etc.), vuelva a intentarlo. 10 Transferencia de archivos con Windows Media Player 10 Español 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte). El XA-HD500 se enciende automáticamente y aparece la siguiente pantalla. • Al finalizar la conexión, las flechas dejarán de girar en la pantalla. • No desconecte el cable USB mientras las flechas se encuentren girando en la pantalla. Aparece la siguiente ventana en el PC. 11 2 Seleccione tal como se explicó anteriormente, y haga clic en <Aceptar>. Windows Media Player 10 se inicia y, a continuación, aparece la siguiente ventana. 3 Haga clic en <Manual>, y luego clic en <Finalizar>. 4 Seleccione el grupo desde el cual desea transferir los archivos y, a continuación, seleccione los archivos. 5 Haga clic en < Iniciar sincronización>. Se transfieren los archivos seleccionados en el paso 4. • Al finalizar la transferencia de archivos, las flechas dejarán de girar en la pantalla. 6 Desconecte el cable USB después de comprobar que la transferencia de archivos ha finalizado. Español • Si Windows Media Player 10 se inicia sin que se visualice la ventana anterior, haga clic en la pestaña <Syncronizar> para que se visualice la ventana <Syncronizar> y, a continuación, haga clic en < Configuración de sincronización> para poder realizar los ajustes de sincronización. NOTA: • Si se produce un error de funcionamiento por interferencia de algún ruido (electricidad estática, etc.), vuelva a intentarlo. 12 Reproducir la música Encienda la unidad. 1 Conecte los auriculares estéreo. Seleccione una pista e inicie la reproducción. • Ej. Seleccionar una pista en Artista Para ver el menú superior: Sostenga . Español Para seleccionar: / / / Para aceptar: ENTER (parte central) 2 Encienda la unidad. Pulse y mantenga pulsado . • Al volver a encender la unidad, aparecerá la pantalla visualizada en último término. • Si ha transcurrido un lapso de tiempo largo desde la última vez que apagó la unidad, aparecerá la pantalla inicial. 13 1 Pulse los botones de cursor ( / / / ) para seleccionar (resaltar) “Artist” en el menú superior y, a continuación, pulse ENTER. • El menú superior incluye ocho elementos. Si “Artist” no se muestra, pulse los botones de cursor ( / ). 2 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) el artista que desee y, a continuación, pulse ENTER. Para apagar la unidad Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca “Shutting Down....” en la pantalla. Operaciones durante la reproducción Para ajustar el volumen: Pulse los botones de cursor ( / ). (Rango ajustable: 00 a 30) Para detener: Pulse 4 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) la pista con la que desea empezar y, a continuación, pulse ENTER. La reproducción se inicia en la pista seleccionada. . Español 3 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) el álbum que desee y, a continuación, pulse ENTER. Las siguientes operaciones pueden realizarse solamente cuando se visualiza la pantalla de información de la pista reproducida. Para reproducir: Pulse . Para omitir pistas: Pulse los botones de cursor ( / ). Para buscar una sección concreta: Pulse y mantenga pulsados los botones de cursor ( / ). Para cambiar la información en pantalla: pulse ENTER varias veces. El tiempo de reproducción restante, el reloj digital y el reloj analógico (con la fecha) se muestran secuencialmente. 14 Español NOTAS: El orden de reproducción de los archivos musicales puede ser diferente del registrado en el PC. • Dentro de Género y Artista, las pistas se reproducen en el orden de Unicode. • Dentro de Álbum, las pistas se reproducen en orden numérico, si se han asignado números de pistas. • Para Lista de reproducción, las pistas se reproducen en el orden en que fueron transferidas. 15 Para bloquear los controles Esta función le permite evitar cualquier operación no intencional mientras lleva el XA-HD500 en su bolsillo, etc. 1 Deslice el interruptor HOLD a la posición “HOLD”. HOLD Ahora, no se podrá realizar ninguna operación. (El control remoto tampoco funciona). Aparece el siguiente indicador en la pantalla. PELIGRO AVISOS • No someta la pila incorporada a impactos fuertes. Un cortocircuito de los polos puede causar calentamiento, un estallido o un incendio. • No guarde la pila incorporada con collares u horquillas metálicos en un bolsillo. Un cortocircuito de los polos puede causar calentamiento, un estallido o un incendio. • No caliente, desmonte o modifique la pila incorporada ni la arroje al agua o al fuego. Un estallido, la ignición o el calor puede provocar un incendio o lesiones. • No deje la pila incorporada cerca del fuego o expuesta a la luz directa del sol. Asimismo, no deje la pila incorporada cerca de un calentador. Un estallido, la ignición o el calor puede provocar un incendio o lesiones. • No deje la pila incorporada al alcance de los niños pequeños. Puede causar lesiones o un accidente si se traga. • Si la pila pierde líquido y entra en contacto con el ojo, enjuáguelo con agua y consulte inmediatamente a un médico. Sin el tratamiento adecuado, puede producirse la pérdida de visión de ese ojo. Español Extracción de la pila incorporada 16 4 Extraiga el conector como se indica en la ilustración siguiente y, a continuación, extraiga el compartimento superior. NO desmonte la unidad XA-HD500 a menos que vaya a desecharla. 1 Apague la unidad. • Pulse y mantenga pulsado . Español 2 Extraiga los dos tornillos situados en la base y el tornillo situado a cada lado. 3 Extraiga el compartimento superior separándolo del inferior. 17 5 Separe la placa del compartimento inferior. • Abra el cierre, indicado por las flechas, y extraiga la placa liberando las cuatro piezas mostradas en la ilustración siguiente. 6 Dé la vuelta a la placa extraída. 8 Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante y guarde el conjunto en una bolsa de plástico. • Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante pegada alrededor de la pila y guarde el conjunto en una bolsa de plástico. • No extraiga la pila incorporada antes de asegurarse de que se ha agotado. • No reutilice la pila incorporada una vez que la haya extraído. Español Avisos 7 Extraiga el conector de la pila incorporada y saque la pila. Aviso acerca de la pila recargable La pila es reciclable. Siga las regulaciones locales sobre reciclaje. 18 Operaciones avanzadas y otros ajustes Las funciones de la unidad XA-HD500 se clasifican en la tabla de la derecha. • Para usar estas funciones, consulte el Manual de instrucciones. * Las listas de reproducción se visualizan después que sean transferidas al XA-HD500. Índice Pistas nuevas * * Modo de Sonido Español Ajuste Tec Función Modo Repetición Modo de Reproducción Convertidor CC AHB Digital Surround Digital EQ. Manual Balance Tecla F1 Tecla F2 Reprod. Aleatoria Reprod. Temporizada Idioma Tamaño de Texto Beep Ajustes Reloj Descon. Automática Iluminación Cambiar iluminacion Contraste LCD Formatear HDD Ajustes Iniciales Acerca de Alarma Temporizador Fecha y hora Info. Firmware Estado de la Memoria 19 Especificaciones * Con Iluminación y todos los Modo de Sonido ajustados a “No”. El tiempo varía según la temperatura ambiente y las condiciones de funcionamiento. • Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. JVC no se responsabiliza de ninguna pérdida o alteración en los archivos almacenados en el XA-HD500. Español • Tipo de memoria: HDD de 1 pulgada, 6 Gbyte • Archivos reproducibles: MP3, WMA, WMA-DRM10 (derechos de autor protegidos) • Alimentación: AC 100 V - AC 240 V , 50 Hz/60 Hz • Tiempo de carga: Aprox. 3,5 horas (Adaptador de CA/cable USB) • Tiempo de reproducción continua *: MP3: Aprox. 30 horas (64 kbps/44,1 kHz) Aprox. 29 horas (128 kbps/44,1 kHz) WMA: Aprox. 28 horas (64 kbps/44,1 kHz) Aprox. 27 horas (128 kbps/44,1 kHz) • Temperatura de funcionamiento: De 5 °C a 35 °C • Dimensiones (An/Al/Pr): Unidad principal: 51,5 mm x 91,6 mm x 17,4 mm Soporte: 72,3 mm x 46,2 mm x 69,2 mm Masa: Unidad principal: 90 g (con la pila incorporada) Soporte: 80 g 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

JVC XA HD500S El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para