Transcripción de documentos
Deutsch
DIGITAL AUDIO PLAYER
Digitaler Tonspieler
Lecteur Audio Numérique
Digitale Audiospeler
Riproduttore Audio Digitale
Reproductor de Audio Digital
Digital Ljudspelare
Digitaalinen äänisoitin
Digital Audio Player
Leitor de Áudio Digital
XA-HD500S
Français
Nederlands
Italiano
Español
Svenska
Suomi
Dansk
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
GIDS VOOR SNEL STARTEN
GUIDA RAPIDA
GUíA RÁPIDA
SNABBGUIDE
PIKAOHJE
KVIKVEJLEDNING
GUIA RÁPIDO
1
Português
LVT1445-005A
[E]
Para la Unión Europea
Información para los usuarios sobre la eliminación de
equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no
deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida
útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida
correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de
equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la
legislación nacional.
Atención:
Este símbolo
sólo es válido
en la Unión
Europea.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a
conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles
efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las
personas que podría causar el tratamiento inadecuado del
producto desechado. Para obtener más información sobre el
punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en
contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de
basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el
producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse
multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web
www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la
retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la
legislación nacional vigente u otras normativas de su país para
el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
ix
AVISO IMPORTANTE
Español
1. Por su seguridad
1
Generalidades
• No desmonte ni modifique la unidad
XA-HD500.
• No permita la entrada de sustancias
inflamables, agua u objetos metálicos en
la unidad XA-HD500.
Fuente de alimentación
• No utilice ningún adaptador de CA distinto
del proporcionado. De lo contrario, podría
producirse un incendio.
• No manipule el adaptador de CA con las
manos húmedas.
Seguridad vial
• Nunca utilice su XA-HD500 mientras
conduce un coche, una moto o una
bicicleta.
Hacerlo es ilegal en muchos países y
estados, y puede provocar además
accidentes de tráfico.
• Debe prestar especial atención a la
seguridad vial en situaciones
potencialmente peligrosas e interrumpir el
uso de la unidad XA-HD500.
• No impida la escucha de los sonidos
externos con un volumen demasiado alto.
Comodidad de audición y bienestar
• No escuche música utilizando los
auriculares con un volumen elevado.
• La escucha a través de auriculares con un
volumen alto a lo largo de periodos largos
de tiempo puede dañar su audición.
• Si nota un zumbido en los oídos, reduzca
el volumen o interrumpa el uso de su
XA-HD500.
2. Evite utilizar la unidad
XA-HD500
- en lugares expuestos a niveles
excesivos de humedad o polvo.
- en lugares expuestos a temperaturas
extremadamente altas (de más de
35°C) o bajas (de menos de 5°C).
3. NO deje la unidad XA-HD500
- expuesta a la luz directa del sol.
- cerca de un calentador.
4. Evite los siguientes incidentes
y operaciones
• NO moje la unidad XA-HD500. Si se moja,
no la utilice para evitar descargas
eléctricas y posibles daños.
• NO deje caer la unidad XA-HD500 ni la
sacuda violentamente.
• NO conecte a la unidad XA-HD500 ningún
cable USB distinto del suministrado.
• NO desconecte el cable USB mientras se
transfieren archivos.
Contenido
• AVISO IMPORTANTE.......................1
• Requisitos del sistema......................2
• Cargue la pila incorporada................3
• Inserte la pila en el control remoto....4
• Ajustes iniciales ................................5
• Instalación del CD-ROM
suministrado .....................................7
• Acerca de la transferencia de
archivos musicales al XA-HD500 .....8
• Transferencia de archivos
mediante arrastrar y soltar................9
• Transferencia de archivos con
Windows Media Player 10 .............. 11
• Reproducir la música ......................13
• Extracción de la pila incorporada....16
• Operaciones avanzadas y otros
ajustes ............................................19
• Especificaciones.............................20
Requisitos del sistema
• Sistema operativo:
Microsoft® Windows® XP (Home
Edition / Professional)
• CPU
Intel® Pentium® II 233MHz or higher
• RAM
64MB o más
• Espacio en la unidad de disco duro
100MB o más
• Drive
Drive de CD-ROM
• Puerto
Puerto USB2.0/1.1
• Código de extensión
MP3: <.MP3>, <.mp3>
WMA/WMA-DRM10: <.WMA>, <.wma>
Español
Esta Guía rápida sólo proporciona la
información más básica sobre el uso
de la unidad XA-HD500. Si desea
obtener información detallada, consulte
el Manual de instrucciones incluido en
el CD-ROM suministrado.
• Explorador
Internet Explorer 6.0 o posterior
(requerido para ver el Manual de
instrucciones instalado desde el CDROM suministrado).
NOTAS:
• Es posible que algunos PC no
funcionen correctamente, aunque
cumplan las condiciones anteriores.
• El XA-HD500 no se puede usar con un
PC casero ni con un PC que ejecute
un sistema operativo de 64 bit.
2
Cargue la pila incorporada
La pila no se puede separar. Si se
requiere una reparación, consulte a su
distribuidor o a un Centro de servicio
JVC.
Cuando se carga la pila con la
alimentación desconectada: Si la pila
estuviera totalmente agotada, el
indicador de pila no se visualizará al
comienzo (durante aprox. 1 minuto) de
la carga, después que ésta se inicie.
NOTAS:
Español
A una toma de CA
1 Conecte el adaptador de CA
suministrado al soporte.
2 Enchúfelo a una toma de CA.
3 Ponga el XA-HD500 en el soporte.
• Compruebe que los conectores
estén firmemente instalados.
• Se empieza a cargar la batería.
3
• Una batería descargada se recarga
completamente en aproximadamente
3,5 horas y media. El tiempo requerido
para la carga varía según la energía
restante de la batería y del estado
operacional actual del XA-HD500.
• Eventualmente podrá ser necesario
reemplazar la pila incorporada. Se
recomienda reemplazar la pila cuando
se descargue rápidamente después
de una carga completa. Para
reemplazar la batería, consulte con su
concesionario o con un Centro de
Servicio JVC.
• También podrá cargar la pila
conectando el XA-HD500 a su PC
mediante el cable USB (excepto
cuando el PC está en el modo de
espera). Sin embargo, se recomienda
realizar la carga a través del soporte y
del adaptador de CA.
1
2
3
1 Extraiga el compartimiento de la pila.
2 Coloque la pila en el compartimiento,
con la marca + hacia arriba.
3 Reinserte el compartimiento de la
pila.
ADVERTENCIAS sobre la pila
• Guarde la pila fuera del alcance de los
niños. Si un niño se tragara
accidentalmente la pila, acuda
inmediatamente a un médico.
• Evite recargar, cortocircuitar,
desarmar, calentar la pila, o arrojarla
al fuego. Tales acciones podrían
causar recalentamiento o grietas en la
batería, u originar un incendio.
• No deje la pila con otros materiales
metálicos. Si lo hiciese, la pila podría
agrietarse, desprender calor, u
originar un incendio.
• Enrolle la batería con una cinta y
aíslela antes de desecharla o
guardarla; de lo contrario, podría
recalentarse, agrietarse, u originar un
incendio.
• No toque la pila con pinzas u otras
herramientas similares. Tales
acciones podrían causar
recalentamiento o grietas en la
batería, u originar un incendio.
Cuando se usa la unidad de control
remoto
• Coloque el XA-HD500 en el soporte y
suministre alimentación a través del
adaptador para clavija de CA, pues de
lo contrario, no se podrá usar la
unidad de control remoto.
Cuando se utilizan auriculares estéreo
Sus auriculares estéreo vienen con 3
tamaños de audífonos (incluyendo los
que están instalados). Puede elegir el
tamaño más apropiado para su oído.
Al colocarse los audífonos, compruebe
que se adapten firmemente a sus oídos.
Español
Inserte la pila en el control remoto
Confirme que los
audífonos queden
firmemente
colocados.
Como los audífonos suministrados son
herméticos, puede haber dificultad en
escuchar el sonido reproducido a bajos
niveles de volumen. Sin embargo, al
aumentar el volumen puede que no
pueda oír lo que sucede a su alrededor.
No aumente el volumen a un nivel
excesivamente alto, especialmente
cuando esté afuera.
4
Ajustes iniciales
Activación de la alimentación
1 Pulse y mantenga pulsado
La ventana de visualización se
enciende.
.
Configuración del idioma de los
menús y de fecha y hora
Español
Para ver el menú
superior:
Sostenga
.
Para seleccionar:
/ / /
Para aceptar:
ENTER (parte
central)
Seleccionar el idioma de los menús
1 Pulse los botones de cursor ( /
/ / ) para seleccionar
(resaltar) “Settings” (Ajustes) y, a
continuación, pulse ENTER.
• El menú superior incluye ocho
elementos. Si “Settings” (Ajustes)
no se muestra, pulse el botón de
cursor ( ).
2 Pulse los botones de cursor ( /
) para seleccionar (resaltar)
“Menu Language” (Idioma de
menús) y, a continuación, pulse
ENTER.
3 Pulse los botones de cursor ( /
) para seleccionar (resaltar) un
idioma y, a continuación, pulse
ENTER.
• Ej. Para seleccionar el idioma
“Français”.
El menú Ajustes se restaura
automáticamente en el idioma de
menús seleccionado por el usuario.
5
1 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Ajustes
Reloj” y, a continuación, pulse
ENTER.
2 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Fecha y
hora” y, a continuación, pulse
ENTER.
3 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) “Ajustar
fecha y hora” y, a continuación, pulse
ENTER.
4 Pulse los botones de cursor ( /
para realizar el ajuste y, a
continuación, pulse ( / ) para
desplazarse por los elementos
mostrados.
)
• “AM” y “PM” cambiarán
automáticamente.
• Para ajustar la fecha y la hora,
asegúrese de pulsar ENTER
después de ajustar los minutos. El
reloj interno comienza a contar el
tiempo desde el segundo “0” de la
hora establecida.
Español
Ajuste de la fecha y la hora
También puede seleccionar entre
sistema de 12-horas / 24-horas, y el
tipo de visualización de fecha (MM/
DD/AA, DD/MM/AA, o AA/MM/DD).
Para obtener información detallada,
consulte el Manual de instrucciones.
6
Instalación del CD-ROM suministrado
Español
Es necesario instalar Windows
Media Player 10 en el equipo para
utilizar la unidad XA-HD500.
• El uso de otras aplicaciones de
reproducción de archivos de sonido y
de otras versiones de Windows Media
Player no permite utilizar la unidad
XA-HD500 de forma normal y
correcta.
Usando el CD-ROM suministrado,
podrá instalar lo siguiente en su PC.
• Manual de instrucciones
• Windows Media Player 10
• XA-HD500 Programa de
actualización: Esta es una
herramienta de mantenimiento del
XA-HD500.
Antes de la instalación, salga de todos
los programas.
El programa de instalación se inicia
automáticamente al insertar el
CD-ROM en su PC.
1 Seleccione el idioma.
El Manual de instrucciones, Windows
Media Player 10, y XA-HD500
Programa de actualización serán
instalados en el idioma seleccionado.
• Si no hay Manual de instrucciones
suministrado en el idioma que ha
seleccionado, se instalará el
manual en inglés.
2 Confirme la ubicación en la que desea
instalar el Manual de instrucciones.
• Cambie la ubicación por omisión, si
es necesario.
7
Para leer el Manual de instrucciones
Una vez completada la instalación,
seleccione <Inicio> - <Programas> (o
<Todos los programas>) - <JVC> <XA-HD500> - <manual> y haga clic
en <manual>.
Acerca de la transferencia
de archivos musicales al
XA-HD500
NOTAS:
• Para una información más detallada
sobre el uso de Windows Media Player,
consulte “Ayuda del Reproductor de
Windows Media”.
• No se puede usar ninguna versión de
Windows Media Player distinta de
Windows Media Player 10.
• Se recomienda especialmente asignar
nombres apropiados de género/álbum/
artista a cada pista de Windows Media
Player. No se podrán asignar ni editar
estos nombres después de transferir los
archivos al XA-HD500. Los datos de
etiqueta para Pista/Artista/Álbum/
Género se pueden transferir hasta su
carácter 126.
• Utilice el hub raíz USB (puerto USB del
propio equipo) para conectar los
dispositivos periféricos con el fin de
evitar errores de funcionamiento en el
XA-HD500.
• Para la conexión, utilice el cable USB
suministrado. Cuando la conexión al PC
se efectúe usando un hub USB o un
cable prolongador USB, puede suceder
que el XA-HD500 no funcione
correctamente.
• No se podrá realizar ninguna operación
en el XA-HD500 mientras el PC esté
conectado a través del cable USB.
• Al conectar el XA-HD500 al PC, la
reanudación de la reproducción se
cancela. La próxima vez que inicie la
reproducción, ésta comenzará desde la
primera de todas las pistas
almacenadas.
Español
3 Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para
instalar Windows Media Player 10
y el Updater XA-HD500
(actualizador).
• Si se ha instalado Windows Media
Player 10, aparecerá el mensaje de
advertencia en la pantalla. Para
instalar solamente el Manual de
instrucciones y XA-HD500 Programa
de actualización sin instalar Windows
Media Player 10, haga clic en <No>.
8
Transferencia de archivos
mediante arrastrar y soltar
1 Conecte el XA-HD500 a su PC
(directamente o a través del
soporte).
• No desconecte el cable USB
mientras las flechas se encuentren
girando en la pantalla.
Aparece la siguiente ventana en el
PC.
Español
(Suministrado: 1m)
o
(Suministrado:
1m)
El XA-HD500 se enciende
automáticamente y aparece la
siguiente pantalla.
• Al finalizar la conexión, las flechas
dejarán de girar en la pantalla.
9
2 Seleccione tal como se explicó
anteriormente, y haga clic en
<Aceptar>.
3 Haga clic en <Inicio> en la barra
de tareas y, a continuación,
seleccione <Mi PC> - <XA-HD500>
- <Medio> y luego haga doble clic
en <Medio>.
• Si <Mi PC> no está en el menú
Inicio, haga doble clic en <Mi PC>
(en el escritorio) - <XA-HD500> <Medio>.
• Aparecerá la siguiente pantalla en
el display del XA-HD500.
4 Arrastre y suelte las carpetas,
incluyendo los archivos
musicales (MP3/WMA/WMADRM10).
Español
5 Desconecte el cable USB.
NOTAS:
• Evite arrastrar y soltar en la carpeta
Media, archivos que no sean archivos
musicales.
• Si se produce un error de
funcionamiento por interferencia de
algún ruido (electricidad estática,
etc.), vuelva a intentarlo.
10
Transferencia de archivos
con Windows Media Player
10
Español
1 Conecte el XA-HD500 a su PC
(directamente o a través del
soporte).
El XA-HD500 se enciende
automáticamente y aparece la
siguiente pantalla.
• Al finalizar la conexión, las flechas
dejarán de girar en la pantalla.
• No desconecte el cable USB
mientras las flechas se encuentren
girando en la pantalla.
Aparece la siguiente ventana en el
PC.
11
2 Seleccione tal como se explicó
anteriormente, y haga clic en
<Aceptar>.
Windows Media Player 10 se inicia y,
a continuación, aparece la siguiente
ventana.
3 Haga clic en <Manual>, y luego
clic en <Finalizar>.
4 Seleccione el grupo desde el cual
desea transferir los archivos y, a
continuación, seleccione los
archivos.
5 Haga clic en < Iniciar
sincronización>.
Se transfieren los archivos
seleccionados en el paso 4.
• Al finalizar la transferencia de
archivos, las flechas dejarán de
girar en la pantalla.
6 Desconecte el cable USB
después de comprobar que la
transferencia de archivos ha
finalizado.
Español
• Si Windows Media Player 10 se
inicia sin que se visualice la
ventana anterior, haga clic en la
pestaña <Syncronizar> para que
se visualice la ventana
<Syncronizar> y, a continuación,
haga clic en < Configuración de
sincronización> para poder realizar
los ajustes de sincronización.
NOTA:
• Si se produce un error de
funcionamiento por interferencia de
algún ruido (electricidad estática,
etc.), vuelva a intentarlo.
12
Reproducir la música
Encienda la unidad.
1 Conecte los auriculares estéreo.
Seleccione una pista e inicie la
reproducción.
• Ej. Seleccionar una pista en Artista
Para ver el menú
superior:
Sostenga
.
Español
Para seleccionar:
/ / /
Para aceptar:
ENTER (parte
central)
2 Encienda la unidad.
Pulse y mantenga pulsado
.
• Al volver a encender la unidad,
aparecerá la pantalla visualizada
en último término.
• Si ha transcurrido un lapso de
tiempo largo desde la última vez
que apagó la unidad, aparecerá la
pantalla inicial.
13
1 Pulse los botones de cursor ( /
/ / ) para seleccionar
(resaltar) “Artist” en el menú
superior y, a continuación, pulse
ENTER.
• El menú superior incluye ocho
elementos. Si “Artist” no se
muestra, pulse los botones de
cursor ( / ).
2 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) el artista
que desee y, a continuación, pulse
ENTER.
Para apagar la unidad
Pulse y mantenga pulsado
hasta
que aparezca “Shutting Down....” en la
pantalla.
Operaciones durante la
reproducción
Para ajustar el volumen: Pulse los
botones de cursor ( / ).
(Rango ajustable: 00 a 30)
Para detener: Pulse
4 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) la pista
con la que desea empezar y, a
continuación, pulse ENTER.
La reproducción se inicia en la pista
seleccionada.
.
Español
3 Pulse los botones de cursor ( / )
para seleccionar (resaltar) el álbum
que desee y, a continuación, pulse
ENTER.
Las siguientes operaciones pueden
realizarse solamente cuando se visualiza
la pantalla de información de la pista
reproducida.
Para reproducir: Pulse
.
Para omitir pistas: Pulse los botones
de cursor ( / ).
Para buscar una sección concreta:
Pulse y mantenga pulsados los botones
de cursor ( / ).
Para cambiar la información en
pantalla: pulse ENTER varias veces.
El tiempo de reproducción restante, el
reloj digital y el reloj analógico (con la
fecha) se muestran secuencialmente.
14
Español
NOTAS:
El orden de reproducción de los
archivos musicales puede ser diferente
del registrado en el PC.
• Dentro de Género y Artista, las pistas
se reproducen en el orden de
Unicode.
• Dentro de Álbum, las pistas se
reproducen en orden numérico, si se
han asignado números de pistas.
• Para Lista de reproducción, las pistas
se reproducen en el orden en que
fueron transferidas.
15
Para bloquear los controles
Esta función le permite evitar cualquier
operación no intencional mientras lleva
el XA-HD500 en su bolsillo, etc.
1 Deslice el interruptor HOLD a la
posición “HOLD”.
HOLD
Ahora, no se podrá realizar ninguna
operación. (El control remoto tampoco
funciona).
Aparece el siguiente indicador en la
pantalla.
PELIGRO
AVISOS
• No someta la pila incorporada a
impactos fuertes.
Un cortocircuito de los polos puede
causar calentamiento, un estallido o
un incendio.
• No guarde la pila incorporada con
collares u horquillas metálicos en
un bolsillo.
Un cortocircuito de los polos puede
causar calentamiento, un estallido o
un incendio.
• No caliente, desmonte o modifique
la pila incorporada ni la arroje al
agua o al fuego.
Un estallido, la ignición o el calor
puede provocar un incendio o
lesiones.
• No deje la pila incorporada cerca
del fuego o expuesta a la luz
directa del sol.
Asimismo, no deje la pila incorporada
cerca de un calentador. Un estallido,
la ignición o el calor puede provocar
un incendio o lesiones.
• No deje la pila incorporada al
alcance de los niños pequeños.
Puede causar lesiones o un accidente
si se traga.
• Si la pila pierde líquido y entra en
contacto con el ojo, enjuáguelo
con agua y consulte
inmediatamente a un médico.
Sin el tratamiento adecuado, puede
producirse la pérdida de visión de ese
ojo.
Español
Extracción de la pila incorporada
16
4 Extraiga el conector como se
indica en la ilustración siguiente
y, a continuación, extraiga el
compartimento superior.
NO desmonte la unidad
XA-HD500 a menos que vaya a
desecharla.
1 Apague la unidad.
• Pulse y mantenga pulsado
.
Español
2 Extraiga los dos tornillos
situados en la base y el tornillo
situado a cada lado.
3 Extraiga el compartimento
superior separándolo del inferior.
17
5 Separe la placa del
compartimento inferior.
• Abra el cierre, indicado por las
flechas, y extraiga la placa
liberando las cuatro piezas
mostradas en la ilustración
siguiente.
6 Dé la vuelta a la placa extraída.
8 Adhiera el conector a la pila
incorporada con cinta aislante y
guarde el conjunto en una bolsa
de plástico.
• Adhiera el conector a la pila
incorporada con cinta aislante
pegada alrededor de la pila y
guarde el conjunto en una bolsa de
plástico.
• No extraiga la pila incorporada antes
de asegurarse de que se ha agotado.
• No reutilice la pila incorporada una
vez que la haya extraído.
Español
Avisos
7 Extraiga el conector de la pila
incorporada y saque la pila.
Aviso acerca de la pila recargable
La pila es reciclable.
Siga las regulaciones locales sobre
reciclaje.
18
Operaciones avanzadas y otros ajustes
Las funciones de la unidad
XA-HD500 se clasifican en la tabla
de la derecha.
• Para usar estas funciones,
consulte el Manual de
instrucciones.
* Las listas de reproducción se
visualizan después que sean
transferidas al XA-HD500.
Índice
Pistas nuevas
*
*
Modo de Sonido
Español
Ajuste Tec Función
Modo Repetición
Modo de Reproducción
Convertidor CC
AHB Digital
Surround Digital
EQ. Manual
Balance
Tecla F1
Tecla F2
Reprod. Aleatoria
Reprod. Temporizada
Idioma
Tamaño de Texto
Beep
Ajustes Reloj
Descon. Automática
Iluminación
Cambiar iluminacion
Contraste LCD
Formatear HDD
Ajustes Iniciales
Acerca de
Alarma
Temporizador
Fecha y hora
Info. Firmware
Estado de la Memoria
19
Especificaciones
* Con Iluminación y todos los Modo de
Sonido ajustados a “No”. El tiempo
varía según la temperatura ambiente
y las condiciones de funcionamiento.
• Diseño y especificaciones sujetos a
cambio sin previo aviso.
JVC no se responsabiliza de
ninguna pérdida o alteración en los
archivos almacenados en el
XA-HD500.
Español
• Tipo de memoria: HDD de 1
pulgada, 6 Gbyte
• Archivos reproducibles:
MP3, WMA, WMA-DRM10
(derechos de autor protegidos)
• Alimentación:
AC 100 V - AC 240 V
,
50 Hz/60 Hz
• Tiempo de carga: Aprox. 3,5 horas
(Adaptador de CA/cable USB)
• Tiempo de
reproducción continua *:
MP3:
Aprox. 30 horas (64 kbps/44,1 kHz)
Aprox. 29 horas (128 kbps/44,1 kHz)
WMA:
Aprox. 28 horas (64 kbps/44,1 kHz)
Aprox. 27 horas (128 kbps/44,1 kHz)
• Temperatura de funcionamiento:
De 5 °C a 35 °C
• Dimensiones (An/Al/Pr):
Unidad principal:
51,5 mm x 91,6 mm x 17,4 mm
Soporte:
72,3 mm x 46,2 mm x 69,2 mm
Masa:
Unidad principal: 90 g
(con la pila incorporada)
Soporte: 80 g
20