Electrolux EW23BC87SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

NO RETIRE esta etiqueta hasta haber nivelado el refrigerador.
Por favor siga todas las instrucciones de nivelación del refrigerador.
P/N: A05972402
NOTA
Si tiene que retirar las puertas para meter el frigorífico en la casa, consulte la sección 3: “Desinstalación/instalación de
las puertas”, o, para obtener instrucciones más detalladas, “Desinstalación de puertas” en la Guía de uso y cuidado.
Estas instrucciones de instalación se ofrecen sólo como una opción adicional para el consumidor. Electrolux reco-
mienda contratar a un técnico profesional de servicio o de de instalación de cocinas para instalar el refrigerador.
IMPORTANTE
Si va a instalar el refrigerador sin
conectarlo al suministro de agua,
asegúrese de que el interruptor del
fabricador de hielo esté apagado
(consulte la Guía de uso y cuidado
para obtener más detalles).
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones
graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber comple-
tado el paso 2 de estas instrucciones.
PRECAUCIÓN
Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede
dañar el revestimiento del piso.
No bloquee la rejilla inferior en la parte del-
antera de la base del refrigerador. Se necesita
que la circulación del aire sea la suficiente
para asegurar el funcionamiento adecuado.
Tara conectar la tubería de suministro de agua con la válvula de admisión del
fabricador de hielo
1. Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico.
2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en un
fregadero o un cubo. ABRA el suministro de agua y deje correr el
agua en la tubería hasta que salga agua limpia. CIERRE el suminis-
tro de agua con la válvula de cierre.
3. Retire la tapa plástica de la admisión de la válvula de agua y
deseche la tapa.
4. Si utiliza tuberías de cobre, deslice la tuerca de compresión de
latón y la guarnición (manguito) en la tubería de suministro de agua.
Inserte la tubería de agua en la admisión de la válvula de agua
tan adentro como sea posible (¼” / 6 mm). Inserte la guarnición
(manguito) en la admisión de la válvula y apriete a mano la tuerca
de compresión en la válvula. Apriete media vuelta adicional con una
llave. NO apriete demasiado. Vea la figura 1.
Si utiliza tubo de acero inoxidable flexible trenzado: la tuerca ya va
montada en la tubería. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y
apriete con el dedo la tuerca a la válvula. Apriete otra media vuelta
con una llave; NO apriete excesivamente. Vea la figura 2.
5. Asegure la tubería de suministro de agua (tubería de cobre sola-
mente) al panel trasero del refrigerador, como se muestra, usando
la abrazadera de acero y el tornillo.
6. Enrolle la tubería sobrante (tubería de cobre solamente) (aproxi-
madamente 2 vueltas y media) detrás del refrigerador, como se
muestra en la figura, y colóquela de manera que no vibre ni roce
ninguna otra superficie.
7. ABRA la válvula de suministro de agua y apriete cualquier conexión
que presente escapes.
8. Vuelva a conectar el refrigerador al suministro eléctrico.
9. Para encender el productor de hielo, baje el brazo de serial metálico
(productor de hielo del congelador) o coloque el interruptor de alimen-
tación de encendido/apagado del productor de hielo en la posición
de “Encendido” (productor de hielo de alimentos frescos).
NOTA
Consulte las autoridades locales de construcción para obtener recomen-
daciones para las tuberías de agua y los materiales correspondientes
antes de instalar el refrigerador nuevo. Dependiendo de los códigos lo-
cales y estatales de construcción, Electrolux recomienda el uso del kit de
tubería de agua Smart Choice
®
5305513409 (con una tubería de acero
inoxidable para agua de 6 pies) para los hogares con válvulas de agua
preexistentes y el kit de tubería de agua Smart Choice
®
5305510264
(con una tubería de cobre para agua de 20 pies con válvula de asiento
autoperforante) para los hogares sin válvulas de agua. Visite la página
www.electroluxappliances.com para obtener más información.
Soporte de
la válvula
de agua
Admisión
de la válvula
Válvula de agua
Tubería de
agua de
cobre
Tubería de agua de
plástico hacia el
tubo de llenado
de la máquina
de hacer
hielo
Abrazadera
de acero
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnicion
(manguito)
Tubería de agua de cobre
desde el suministro de
agua del hogar
(Deje sufiente tuber
í
a enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigrador para hacer la limpieza)
figura 1
Trenzado
de acero
inoxidable
flexible
línea de
agua
Entrada de
válvula
Válvula
de agua
Soporte de
la válvula
de agua
Abrazadera
de acero
Tubería de agua
de plástico hacia
el productor de
hielo tubo
de llenado
6 pie flexible trenzado
de acero inoxidable de la
tubería de agua de suministro
doméstico de agua
(Incluya suficiente tubería en bucle para
permitir desplazar el refrigerador hacia
fuera para su limpieza.)
figura 2
*Consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles.
2
Para instalar la tubería de suministro de agua se necesita
lo siguiente:
Herramientas llave ajustable, destornillador plano y destor-
nillador Phillips
MC
.
Acceso a una tubería de agua fría de la vivienda con pre-
sión entre 30 y 100 psi.
Una tubería de cobre o de acero inoxidable para suministro
de agua de (¼” / 6 mm) de diámetro externo. Para deter-
minar la longitud necesaria de la tubería, mida la distancia
desde la válvula de admisión del fabricador de hielo (en la
parte trasera del refrigerador) hasta la tubería de agua fría.
Luego agregue aproximadamente 7 pies de tubería para poder sacar el refrigerador para la limpieza.
Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de tuberías de su
vivienda. NO use una válvula de asiento autoperforante de cierre.
Una tuerca de compresión y una guarnición (manguito) para conectar la tubería de cobre de suminis-
tro de agua a la válvula de admisión del fabricador de hielo.
ADVERTENCIA
Para evitar choques eléctricos, los
cuales pueden causar la muerte o
lesiones graves, desconecte el re-
frigerador del suministro eléctrico
antes de conectar una tubería de
suministro de agua al refrigerador.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños a la propiedad:
Se recomienda el uso de tuberías tejidas de cobre o de acero inoxidable para el
suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberías de suministro de agua de
plástico de (¼” / 6 mm). Las tuberías de plástico aumentan la posibilidad de escapes
de agua, por lo que el fabricante no se hará responsable por ningún daño si las utiliza
para el suministro.
No vuelva a utilizar los accesorios de compresión ni utilice cinta para sellar roscas.
NO instale la tubería de suministro de agua en áreas donde las temperaturas puedan
llegar a estar por debajo de los 32ºF (0ºC).
Las sustancias químicas provenientes de un suavizador de agua defectuoso pueden
dañar el fabricador de hielo. Si el fabricador de hielo está conectado a un suavizador
de agua, asegúrese de que se le dé mantenimiento y que funcione correctamente.
Conecte el suministro de agua
7
Puertas
Las manijas están firmemente instaladas
La puerta se cierra bien contra el refrigerador
en todos los lados
Las puertas del refrigerador están niveladas
Nivelación
El refrigerador está nivelado de lado a lado e
inclinado ide adelante hacia atrás
La rejilla inferior está firmemente instalada en
el refrigerador
El refrigerador descansa firmemente sobre sus
cuatro esquinas
Lista de verificación de la instalación
Suministro eléctrico
El suministro eléctrico del hogar está activado
El refrigerador está enchufado
Fabricador de hielo
El suministro de agua está conectado
al refrigerador
No hay goteos en ninguna de las conexiones
El fabricador de hielo está ENCENDIDO
Inspección final
Material de empaque removido
Temperaturas del refrigerador y
congelador programadas
Si no está satisfecho con la instalación de su refrigerador, póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió o llame al 1-877-435-3287 para obtener asistencia.
1
Preparación para la instalación
PRECAUCIÓN
Temperaturas ambiente meno-
res de 55°F (13°C) o superiores
a los 110°F (43°C) impedirán la
capacidad de enfriamiento del
compresor del refrigerador.
Asegúrese de coordinar la preparación del lugar de instalación y la
instalación misma con su contratista.
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio de instalación:
Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con
conexión a tierra.
No use un cable de extensión ni un adaptador.
Evite la luz solar directa y la proximidad
a una estufa, lavavajillas o cualquier otra
fuente de calor.
El piso debe estar nivelado y debe poder
soportar la carga de un refrigerador lleno.
El distribuidor de hielo del refrigerador requiere acceso al
suministro de agua.
Planifique un fácil acceso a los mostradores para cuando
retire los alimentos del refrigerador.
Para obtener acceso completo a los cajones del refrigerador y a las cestas del congelador, las
puertas deben poder abrirse completamente.
Levante el refrigerador por el costado solamente.
No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas y no los apriete demasiado.
Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del
aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Costados y parte superior:
3
/
8
” / Parte trasera: 1”
NOTA
Llame al 1-877-435-3287 si
necesita ayuda con la instalación.
6
Electrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once
the refrigerator is in position, you can remove this material.
¿Cuál es el próximo paso?
¡Felicitaciones! Ya está listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Electrolux.
Para obtener instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador, lea la Guía de
uso y cuidado en su totalidad.
Puede comenzar con la sección “Sonidos y señales normales de funcionamiento” de la guía para
aprender sobre el funcionamiento normal del electrodoméstico.
Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.electroluxappliances.com o
enviando la tarjeta de registro.
Remove material de empaque
Instrucciones de instalación* para el refrigerador de puerta doble con congelador inferior
Extracción y sustitución de cajón congelador
4
Cómo sacar el cajón del congelador
1. Quite los cuatro tornillos de cabeza
hexagonal del cajón.
2. Levante el cajón para sacarlo.
Quite el tornillo
de cabeza
hexagonal
del cajón
No retire los
demás tornillos
NO afloje
ni retire
estos
tres
tornillos
hexagonales
Cómo volver a colocar el cajón del congelador
1. Baje el cajón y vuelva a colocarlo en su sitio.
2. Coloque los cuatro tornillos de cabeza
hexagonal del cajón y apriételos.
Nivele el refrigerador
Directrices para la posición final del frigorífico:
Las cuatro esquinas del armario deben reposar firmemente sobre
el suelo.
El frontal deberá estar ligeramente elevado para que las puertas
cierren perfectamente.
Las puertas deben alinearse entre sí y estar niveladas.
La mayoría de estos requisitos se pueden cumplir subiendo
o bajando las ruedas delanteras ajustables.
Para nivelar el armario usando las ruedas delanteras:
1. Abra ligeramente el cajón del congelador si está instalada la rejilla
inferior. Levante la rejilla inferior y tire suavemente hacia abajo.
2. Haga los ajustes iniciales en el mueble utilizando los tornillos de
ajuste de altura de los soportes de rodillo delanteros. Utilice una
llave de cubo de
3
/
8
pulgadas para girar los tornillos de ajuste (1
por cada lado).
Para levantar: gire los tornillos de ajuste en el sentido de
las agujas del reloj.
Para bajar: gire los tornillos de ajuste en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
3. Asegúrese de que ninguna de las puertas tenga picos y sus
sellos toquen el mueble en los cuatro lados y de que el mueble esté estable.
4. Una vez nivelada la unidad, baje la pata anti volqueo utilizando una llave de cubo de
3
/
8
pulgadas
hasta que esté firmemente apoyada en el suelo.
5
Soporte sin
punta
Puerta
Bajar
Puerta
Levantar
Desinstalación/instalación de la puerta
Para desinstalar las puertas:
3
NOTA
Tendrá que sacar aproximadamente 1,5 m de
tubo de agua por la parte trasera del frigorí-
fico. Tenga cuidado al extraer el tubo de agua
de la unidad para asegurarse de no doblarlo.
90˚
Top View
Cabinet
Puerta izquierda
Puerta derecha
Vista superior
del compartimento
IMPORTANTE
Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90° antes de retirarlas o de volver a colocarlas
sobre las bisagras inferiores.
Para volver a colocar las puertas del frigorífico:
1. Vuelva a colocar las bisagras inferiores atornillándolas en posición.
2. Sujete la puerta en un ángulo de ~90° y deje caer el mecanismo de cierre para que encaje en el
pasador de la bisagra inferior. A continuación, gírela ligeramente en cualquiera de las dos direcciones
hasta que la puerta/mecanismo encaje en posición. Instale la bisagra superior y encaje la puerta en
posición.
3. Inserte el conducto de agua en la sección superior de la unidad e insértelo en el conector.
4. Conecte el mazo de cables en la parte superior de las bisagras.
5. Vuelva a colocar las tapas de las bisagras superiores.
ADVERTENCIA
Corte el suministro eléctrico del
frigorífico desconectando el cable de
alimentación del enchufe en la pared.
1. Retire las tapas de las bisagras superiores de las puertas.
2. Desconecte el mazo de cables presionando el pestillo y sacándolo.
3. Desacople el tubo de agua del conector situado detrás del frigorífico, el
conector se soltará al presionar hacia adentro sobre el manguito exterior de
este. Saque el tubo de agua hacia la parte frontal de la unidad.
4. Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90°. Retire los dos
tornillos de la bisagra superior. Levante la puerta de su bisagra inferior
y sáquela. Asegúrese de poner las puertas a un lado en una posición
segura donde no puedan caerse y dañarse o dañar sus asideros.
5. Desenrosque los 3 tornillos de la bisagra superior y retire la bisagra.

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación* para el refrigerador de puerta doble con congelador inferior *Consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles. Tara conectar la tubería de suministro de agua con la válvula de admisión del fabricador de hielo ADVERTENCIA Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 2 de estas instrucciones. NOTA Si tiene que retirar las puertas para meter el frigorífico en la casa, consulte la sección 3: “Desinstalación/instalación de las puertas”, o, para obtener instrucciones más detalladas, “Desinstalación de puertas” en la Guía de uso y cuidado. Estas instrucciones de instalación se ofrecen sólo como una opción adicional para el consumidor. Electrolux recomienda contratar a un técnico profesional de servicio o de de instalación de cocinas para instalar el refrigerador. IMPORTANTE Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro de agua, asegúrese de que el interruptor del fabricador de hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles). 1 Preparación para la instalación Asegúrese de coordinar la preparación del lugar de instalación y la instalación misma con su contratista. Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio de instalación: • NOTA Llame al 1-877-435-3287 si necesita ayuda con la instalación. • • Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. No use un cable de extensión ni un adaptador. Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa, lavavajillas o cualquier otra fuente de calor. El piso debe estar nivelado y debe poder Temperaturas ambiente menosoportar la carga de un refrigerador lleno. res de 55°F (13°C) o superiores El distribuidor de hielo del refrigerador requiere acceso al a los 110°F (43°C) impedirán la suministro de agua. capacidad de enfriamiento del compresor del refrigerador. Planifique un fácil acceso a los mostradores para cuando retire los alimentos del refrigerador. Para obtener acceso completo a los cajones del refrigerador y a las cestas del congelador, las puertas deben poder abrirse completamente. Levante el refrigerador por el costado solamente. No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas y no los apriete demasiado. Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo. • PRECAUCIÓN • • • • • • Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Costados y parte superior: 3/8” / Parte trasera: 1” 2 Conecte el suministro de agua Válvula de agua NOTA Consulte las autoridades locales de construcción para obtener recomendaciones para las tuberías de agua y los materiales correspondientes antes de instalar el refrigerador nuevo. Dependiendo de los códigos locales y estatales de construcción, Electrolux recomienda el uso del kit de tubería de agua Smart Choice® 5305513409 (con una tubería de acero inoxidable para agua de 6 pies) para los hogares con válvulas de agua preexistentes y el kit de tubería de agua Smart Choice® 5305510264 (con una tubería de cobre para agua de 20 pies con válvula de asiento autoperforante) para los hogares sin válvulas de agua. Visite la página www.electroluxappliances.com para obtener más información. 6 pie flexible trenzado de acero inoxidable de la tubería de agua de suministro doméstico de agua figura 2 (Incluya suficiente tubería en bucle para permitir desplazar el refrigerador hacia fuera para su limpieza.) 3 Desinstalación/instalación de la puerta ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar daños a la propiedad: • Se recomienda el uso de tuberías tejidas de cobre o de acero inoxidable para el suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberías de suministro de agua de plástico de (¼” / 6 mm). Las tuberías de plástico aumentan la posibilidad de escapes de agua, por lo que el fabricante no se hará responsable por ningún daño si las utiliza para el suministro. • No vuelva a utilizar los accesorios de compresión ni utilice cinta para sellar roscas. • NO instale la tubería de suministro de agua en áreas donde las temperaturas puedan llegar a estar por debajo de los 32ºF (0ºC). • Las sustancias químicas provenientes de un suavizador de agua defectuoso pueden dañar el fabricador de hielo. Si el fabricador de hielo está conectado a un suavizador de agua, asegúrese de que se le dé mantenimiento y que funcione correctamente. ADVERTENCIA Corte el suministro eléctrico del frigorífico desconectando el cable de alimentación del enchufe en la pared. NOTA Vista superior Top View del compartimento Cabinet 90˚ IMPORTANTE Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90° antes de retirarlas o de volver a colocarlas sobre las bisagras inferiores. Para volver a colocar las puertas del frigorífico: Cómo volver a colocar el cajón del congelador 1. Quite los cuatro tornillos de cabeza hexagonal del cajón. 2. Levante el cajón para sacarlo. 1. Baje el cajón y vuelva a colocarlo en su sitio. 2. Coloque los cuatro tornillos de cabeza hexagonal del cajón y apriételos. No retire los demás tornillos NO afloje ni retire estos tres tornillos hexagonales Quite el tornillo de cabeza hexagonal del cajón 5 Nivele el refrigerador Directrices para la posición final del frigorífico: • • • Las cuatro esquinas del armario deben reposar firmemente sobre el suelo. El frontal deberá estar ligeramente elevado para que las puertas cierren perfectamente. Las puertas deben alinearse entre sí y estar niveladas. La mayoría de estos requisitos se pueden cumplir subiendo o bajando las ruedas delanteras ajustables. Puerta Puerta Para nivelar el armario usando las ruedas delanteras: 1. Abra ligeramente el cajón del congelador si está instalada la rejilla inferior. Levante la rejilla inferior y tire suavemente hacia abajo. 2. Haga los ajustes iniciales en el mueble utilizando los tornillos de Levantar ajuste de altura de los soportes de rodillo delanteros. Utilice una llave de cubo de 3/8 pulgadas para girar los tornillos de ajuste (1 Soporte sin punta por cada lado). Para levantar: gire los tornillos de ajuste en el sentido de Bajar las agujas del reloj. Para bajar: gire los tornillos de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj. 3. Asegúrese de que ninguna de las puertas tenga picos y sus sellos toquen el mueble en los cuatro lados y de que el mueble esté estable. 4. Una vez nivelada la unidad, baje la pata anti volqueo utilizando una llave de cubo de 3/8 pulgadas hasta que esté firmemente apoyada en el suelo. Electrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material. Tendrá que sacar aproximadamente 1,5 m de tubo de agua por la parte trasera del frigorífico. Tenga cuidado al extraer el tubo de agua de la unidad para asegurarse de no doblarlo. 1. Retire las tapas de las bisagras superiores de las puertas. 2. Desconecte el mazo de cables presionando el pestillo y sacándolo. 3. Desacople el tubo de agua del conector situado detrás del frigorífico, el conector se soltará al presionar hacia adentro sobre el manguito exterior de este. Saque el tubo de agua hacia la parte frontal de la unidad. 4. Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90°. Retire los dos tornillos de la bisagra superior. Levante la puerta de su bisagra inferior y sáquela. Asegúrese de poner las puertas a un lado en una posición segura donde no puedan caerse y dañarse o dañar sus asideros. 5. Desenrosque los 3 tornillos de la bisagra superior y retire la bisagra. 4 Extracción y sustitución de cajón congelador Cómo sacar el cajón del congelador 6 Remove material de empaque Para desinstalar las puertas: Para instalar la tubería de suministro de agua se necesita lo siguiente: • Herramientas llave ajustable, destornillador plano y destornillador PhillipsMC. • Acceso a una tubería de agua fría de la vivienda con prePara evitar choques eléctricos, los sión entre 30 y 100 psi. cuales pueden causar la muerte o • Una tubería de cobre o de acero inoxidable para suministro lesiones graves, desconecte el rede agua de (¼” / 6 mm) de diámetro externo. Para deterfrigerador del suministro eléctrico minar la longitud necesaria de la tubería, mida la distancia antes de conectar una tubería de desde la válvula de admisión del fabricador de hielo (en la suministro de agua al refrigerador. parte trasera del refrigerador) hasta la tubería de agua fría. Luego agregue aproximadamente 7 pies de tubería para poder sacar el refrigerador para la limpieza. • Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de tuberías de su vivienda. NO use una válvula de asiento autoperforante de cierre. • Una tuerca de compresión y una guarnición (manguito) para conectar la tubería de cobre de suministro de agua a la válvula de admisión del fabricador de hielo. Puerta derecha • Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso. • No bloquee la rejilla inferior en la parte delantera de la base del refrigerador. Se necesita que la circulación del aire sea la suficiente para asegurar el funcionamiento adecuado. Puerta izquierda PRECAUCIÓN Tubería de agua de 1. Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico. Abrazadera plástico hacia el de acero tubo de llenado 2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en un de la máquina Tuerca de fregadero o un cubo. ABRA el suministro de agua y deje correr el de hacer compresión agua en la tubería hasta que salga agua limpia. CIERRE el suminishielo de latón tro de agua con la válvula de cierre. Guarnicion (manguito) 3. Retire la tapa plástica de la admisión de la válvula de agua y deseche la tapa. Tubería de agua de 4. Si utiliza tuberías de cobre, deslice la tuerca de compresión de cobre latón y la guarnición (manguito) en la tubería de suministro de agua. Soporte de Inserte la tubería de agua en la admisión de la válvula de agua la válvula de agua tan adentro como sea posible (¼” / 6 mm). Inserte la guarnición (manguito) en la admisión de la válvula y apriete a mano la tuerca Admisión de la válvula de compresión en la válvula. Apriete media vuelta adicional con una llave. NO apriete demasiado. Vea la figura 1. Válvula de agua Si utiliza tubo de acero inoxidable flexible trenzado: la tuerca ya va Tubería de agua de cobre montada en la tubería. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y desde el suministro de agua del hogar apriete con el dedo la tuerca a la válvula. Apriete otra media vuelta figura 1 con una llave; NO apriete excesivamente. Vea la figura 2. (Deje sufiente tubería enrollada que permita mover hacia afuera el 5. Asegure la tubería de suministro de agua (tubería de cobre solarefrigrador para hacer la limpieza) mente) al panel trasero del refrigerador, como se muestra, usando la abrazadera de acero y el tornillo. Tubería de agua Abrazadera 6. Enrolle la tubería sobrante (tubería de cobre solamente) (aproxide plástico hacia de acero madamente 2 vueltas y media) detrás del refrigerador, como se el productor de Trenzado hielo tubo muestra en la figura, y colóquela de manera que no vibre ni roce de acero de llenado ninguna otra superficie. inoxidable flexible 7. ABRA la válvula de suministro de agua y apriete cualquier conexión línea de que presente escapes. agua 8. Vuelva a conectar el refrigerador al suministro eléctrico. Soporte de la válvula 9. Para encender el productor de hielo, baje el brazo de serial metálico de agua (productor de hielo del congelador) o coloque el interruptor de alimenEntrada de tación de encendido/apagado del productor de hielo en la posición válvula de “Encendido” (productor de hielo de alimentos frescos). NO RETIRE esta etiqueta hasta haber nivelado el refrigerador. Por favor siga todas las instrucciones de nivelación del refrigerador. 1. Vuelva a colocar las bisagras inferiores atornillándolas en posición. 2. Sujete la puerta en un ángulo de ~90° y deje caer el mecanismo de cierre para que encaje en el pasador de la bisagra inferior. A continuación, gírela ligeramente en cualquiera de las dos direcciones hasta que la puerta/mecanismo encaje en posición. Instale la bisagra superior y encaje la puerta en posición. 3. Inserte el conducto de agua en la sección superior de la unidad e insértelo en el conector. 4. Conecte el mazo de cables en la parte superior de las bisagras. 5. Vuelva a colocar las tapas de las bisagras superiores. ¿Cuál es el próximo paso? ¡Felicitaciones! Ya está listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Electrolux. • Para obtener instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador, lea la Guía de uso y cuidado en su totalidad. • Puede comenzar con la sección “Sonidos y señales normales de funcionamiento” de la guía para aprender sobre el funcionamiento normal del electrodoméstico. • Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.electroluxappliances.com o enviando la tarjeta de registro. 7  Lista de verificación de la instalación Puertas  Las manijas están firmemente instaladas  La puerta se cierra bien contra el refrigerador en todos los lados  Las puertas del refrigerador están niveladas Nivelación  El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado ide adelante hacia atrás  La rejilla inferior está firmemente instalada en el refrigerador  El refrigerador descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro eléctrico  El suministro eléctrico del hogar está activado  El refrigerador está enchufado Fabricador de hielo El suministro de agua está conectado al refrigerador  No hay goteos en ninguna de las conexiones  El fabricador de hielo está ENCENDIDO  Inspección final  Material de empaque removido  Temperaturas del refrigerador y congelador programadas Si no está satisfecho con la instalación de su refrigerador, póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió o llame al 1-877-435-3287 para obtener asistencia. P/N: A05972402
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Electrolux EW23BC87SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para