Powerplus POWP6040 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWP6040 es un mezclador eléctrico diseñado para mezclar materiales líquidos de baja o alta densidad, como pintura, barniz, yeso, adhesivos, pasta de papel pintado, materiales de carga o mortero. El dispositivo cuenta con un interruptor de encendido/apagado y control de velocidad, una rueda de selección de velocidad, una paleta de mezcla de dos piezas, una llave y un indicador de alimentación. Además, posee un botón de bloqueo del interruptor, un mandril, ranuras de ventilación, un botón de cambio y una alarma luminosa de protección contra sobrecargas.

El Powerplus POWP6040 es un mezclador eléctrico diseñado para mezclar materiales líquidos de baja o alta densidad, como pintura, barniz, yeso, adhesivos, pasta de papel pintado, materiales de carga o mortero. El dispositivo cuenta con un interruptor de encendido/apagado y control de velocidad, una rueda de selección de velocidad, una paleta de mezcla de dos piezas, una llave y un indicador de alimentación. Además, posee un botón de bloqueo del interruptor, un mandril, ranuras de ventilación, un botón de cambio y una alarma luminosa de protección contra sobrecargas.

POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................... 2
2 DESCRIPCIÓN (FIG. 1) ................................................................... 2
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........................................ 2
4 SÍMBOLOS ....................................................................................... 3
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 3
5.1 Zona de trabajo ....................................................................................................... 3
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................. 3
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................. 4
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 4
5.5 Servicio .................................................................................................................... 5
6 ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ........................ 5
7 UTILIZACIÓN / FUNCIONAMIENTO ............................................... 5
7.1 Preparación ............................................................................................................. 5
7.2 Encender y apagar (Fig. 2) ..................................................................................... 6
7.3 Funcionamiento continuo (Fig. 3) .......................................................................... 6
7.4 Preselección de la rotación .................................................................................... 6
7.5 Selector de marchas ............................................................................................... 6
8 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ...................................................... 6
8.1 Limpieza .................................................................................................................. 6
9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................... 7
10 RUIDO .............................................................................................. 7
11 DEPARTAMENTO TÉCNICO .......................................................... 7
12 ALMACENAMIENTO ....................................................................... 7
13 GARANTÍA ....................................................................................... 8
14 MEDIO AMBIENTE .......................................................................... 8
15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ............................................. 9
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 2 www.varo.com
MEZCLADOR ELÉCTRICO
POWP6040
1 APLICACIÓN
El dispositivo es adecuado para mezclar materiales líquidos diferentes. Todo uso que no se
corresponda con el prescrito o toda modificación del aparato conllevan un riesgo de
accidentes considerable.
El fabricante no asumirá la responsabilidad por los danos ocasionados debido a un uso
distinto del adecuado.
Líquidos y mezclas poco densos, como pintura, barniz o yeso.
Líquidos y mezclas más densos, como adhesivos, pasta de papel pintado, materiales de
carga o mortero.
La herramienta no está destinada para el uso profesional.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. 1)
1. Interruptor de encendido/apagado y
control de velocidad
2. Rueda de selección de la velocidad
3. Paleta de mezcla (A+B)
4. Llave
5. Indicador de alimentación
6. Botón de bloqueo del interruptor
7. Mandril
8. Ranuras de ventilación
9. Botón de cambio
10. Alarma luminosa (protección contra
las sobrecargas)
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los materiales de embalaje
Retirar los materiales de embalaje restantes y los soportes de transporte (si los hubiere)
Verificar que el contenido del paquete esté completo
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los materiales de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos de basura.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 x agitador
1 x barra mezcladora de dos piezas
2 x llave
1 x manual
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 3 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Indica riesgo de lesión corporal
o de daños materiales.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra.
Conforme a los estándares
europeos CE aplicables en
materia de seguridad.
Utilice dispositivos
auriculares de protección.
Utilice una máscara en
condiciones de polvo.
Utilice gafas de protección.
Lleve guantes de seguridad.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la placa de
características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 4 www.varo.com
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador
apto para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un
mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con
la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el
que ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la
herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 5 www.varo.com
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
6 ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
Apriete con firmeza la paleta de mezcla y retire la llave antes de poner la máquina en
marcha.
Nunca mezcle ni remueva sustancias explosivas o inflamables.
Al mezclar, utilice dispositivos adecuados de protección personal para los ojos, oídos,
manos y la respiración.
Este aparato no conviene para mezclar productos alimenicios. No se puede limpiar
adecuadamente el aparato para que cumpla con las reglamentaciones en materia de
higiene.
Verifique siempre que la tensión de alimentación corresponda a aquella indicada en la
placa de características de la herramienta.
Nunca introduzca la mano u otro objeto en el contenedor de mezcla durante las
operaciones de mezcla.
Desconecte siempre el enchufe de la toma de alimentación antes de proceder a ajustes o
cambios de accesorio.
7 UTILIZACIÓN / FUNCIONAMIENTO
7.1 Preparación
Desenchufe siempre la máquina de la red de alimentación antes de instalar
una barra de mezclador.
Montar la paleta de mezcla (3 A+B) en el mandril (7) tal como se muestra en la ilustración
(Fig. 5).
Conecte el enchufe en la toma de alimentación.
Asegúrese que el contenedor en el que está la mezcla esté posicionado correctamente
sobre el suelo.
Sumerja la paleta de mezcla en la sustancia que se desea mezclar.
Ajuste la rueda (2) a baja velocidad.
Utilice siempre una barra de mezclador que convenga al material que se
deba mezclar/remover. Cuando se utiliza una barra de mezclador
inadecuada, es posible que se sobrecargue innecesariamente tanto la
máquina y como usted.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 6 www.varo.com
Para retirar la barra de mezclador, destorníllela del
mandril del mezclador en sentido antihorario. La barra de
mezclador puede agarrotarse en el soporte. En ese caso,
utilice una llave de ajuste para impedir que el soporte gire.
7.2 Encender y apagar (Fig. 2)
Pulse el interruptor (1) manténgalo pulsado para encender el dispositivo. Suelte el interruptor
(1) para desconectar el dispositivo.
7.3 Funcionamiento continuo (Fig. 3)
Activar el funcionamiento continuo: Pulse el interruptor (1) hasta el tope y simultanea-mente y
botón de fijación (6). El interruptor (1) se bloquea y el funcionamiento continuo se activa.
Desactivar el funcionamiento continuo: Pulse de nuevo el interruptor (1) y vuelva a soltarlo. El
bloqueo del interruptor (1) se suelta y se desactiva el funcionamiento continuo.
7.4 Preselección de la rotación
Con el regulador de la rotación (2) se puede preseleccionar progresivamente la potencia de la
rotación.
La rotación necesaria depende del material que se desea mezclar y es recomendable
efectuar previamente una comprobación a través de un control práctico. Una puesta en
marcha suave electrónica garantiza que se alcance la máxima velocidad de forma gradual sin
impacto repentino cuando se enciende la herramienta.
7.5 Selector de marchas
Se pueden preseleccionar con el selector de marchas (9) dos niveles de rotación:
- Marcha 1: 200 min-1 hasta 480 min-1,
- Marcha 2: 300 min-1 hasta 750 min-1.
Las marchas pueden permutarse con la maquina en funcionamiento. Pero no es reco-
mendable hacerlo cuando la maquina esta con el nivel máximo.
8 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
8.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 7 www.varo.com
9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
POWP6040
Voltaje / frecuencia
230-240 V / 50 Hz
Entrada de potencia
1800 W
1. marcha
200-480 min-1
2. marcha
300-750 min-1
Mezclador
140 mm
Rosca de mandril
M14
10 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
Nivel de potencia acústica LwA
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea
superior a 85 dB(A).
aW (Nivel de vibración)
5,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
11 DEPARTAMENTO TÉCNICO
Los interruptores dañados deberán ser sustituidos por nuestros profesionales del servicio
de atención de cliente.
Si el cable de conexión (o el cable de corriente eléctrica) está estropeado, éste tiene que
ser sustituido por un cable de conexión específico, del cual sólo dispone nuestro personal
de atención al cliente (puesto de servicio). El cambio de los cables de conexión sólo lo
debe realizar nuestro personal de atención al cliente (puesto de servicio- véase la última
página) o un profesional calificado (experto en electrónica).
12 ALMACENAMIENTO
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiado bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 8 www.varo.com
13 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
14 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que fuere
compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWP6040 ES
Copyright © 2019 VARO NV P á g i n a | 9 www.varo.com
15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara que:
Tipo de aparato: Mezclador eléctrico
Marca: Powerplus
Número del producto: POWP6040
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas armonizadas.
Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-10 : 2017
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Hugo Cuypers
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
Lier, 7/03/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Powerplus POWP6040 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWP6040 es un mezclador eléctrico diseñado para mezclar materiales líquidos de baja o alta densidad, como pintura, barniz, yeso, adhesivos, pasta de papel pintado, materiales de carga o mortero. El dispositivo cuenta con un interruptor de encendido/apagado y control de velocidad, una rueda de selección de velocidad, una paleta de mezcla de dos piezas, una llave y un indicador de alimentación. Además, posee un botón de bloqueo del interruptor, un mandril, ranuras de ventilación, un botón de cambio y una alarma luminosa de protección contra sobrecargas.