Español CONTROLES
ACCESORIOS INCLUIDO
– cable de alimentación de CA
– control remoto
PANELES SUPERIOR Y DELANTERO (Véase 1)
1
p – conector de auriculares estéreo de 3,5 mm
Consejos prácticos: Los altavoces se silenciarán
cuando los auriculares estén conectados al apara-
to.
2
AUX –
LINE-IN jack de 3.5mm para conectar esta
equipo a una entrada de su equipo adicional externo.
3
STANDBYy – interruptor de encendido/apagado
4
Selector de fuente – selecciona la función
CD(MP3)/TUNER/AUX/TAPE
5
IR Sensor – sensor infrarrojo para control remoto
6
Teclas del grabador de cassette
RECORD 0 – inicia la grabación
PLAY 1 – inicia la reproducción
SEARCH 5/6 – rebobina rápidamente/ rebobi-
na la cinta
STOP
•
OPEN 9/
– abre el compartimento del casete
– para la cinta
PAUSE ; – hace una pausa en la reproducción o
grabación
7 OPEN•CLOSE - pulse para abrir/ cerrar la puerta
del CD.
8 DBB – activa y desactiva la intensificación de
graves. DBB1 o DBB2)
9 VOLUME – para ajustar el nivel del volumen
0 FM
•MW
TUNER:
selecciona la banda de ondas
MP3:
muestra
información
del MP3-CD
! Controles de navegación
PRESET (ALB/ PRE) -, + (abajo, arriba) –
MP3-CD sólo
: selecciona el álbum anterior/posteri-
or
TUNER : selecciona una emisora.
9 – para la reproducción de CD;
– borra un programa de CD
SEARCH ∞, § –
CD/MP3: – realiza búsquedas hacia atrás y hacia
delante en una pista;
– salta al principio de una pista actual / anterior /
posterior
TUNER: sintoniza emisoras de radio
(abajo, arriba)
MODE – selecciona diferentes modos de repro-
ducción: por ejemplo,
REPEAT o SHUFFLE al azar
2; – inicia o hace una pausa en la reproducción
de CD
@ PROGRAM –
CD/MP3: programa pistas y revisa el programa;
Tuner: programa emisoras de radio preestableci-
das
# Pantalla – muestra el estado del aparato
PANEL TRASERO
$ Antena telescópica – mejora la recepción de FM
% Selector de tensión – (algunas versiones sola-
mente) ajustar de acuerdo con la tensión local
110/220V antes de enchufarlo en el aparato
^ AC MAINS – entrada para cable de alimentación
& Compartimento de pilas – para 6 pilas, tipo R-
20, UM1 o células D
CONTROL REMOTO (Véase 1)
1 CD – interruptor de encendido y
selecciona fuentes
de sonido de CD/MP3
2 y –
pone el aparato al modo de espera/encendi-
dosi el aparato funciona con CA. (Apaga el
aparatosolamente si está alimentado por pila).
3 VOLUME +, - ajusta el nivel del volumen (arriba,
abajo)
4 SHUFFLE –
selecciona los modos de SHUFFLE
5 DBB – activa y desactiva la intensificación de
graves. DBB1 o DBB2)
6 2; – inicia / hace una pausa en la reproducción
del CD
7 SEARCH 5, 6 – realiza una búsqueda hacia
atrás/hacia delante en una pista
8 BAND – selecciona banda de onda
9 PRESET (ALB/ PRE) 3,4 –
MP3-CD sólo
: selecciona el álbum anterior/
posterior
TUNER : selecciona una emisora.
0 TUNING -, + (abajo, arriba) – sintoniza emisoras
de radio
! TUNER – interruptor de encendido y
selecciona la
fuente de sonido de sintonización
@ 9 – para la reproducción del CD;
– borra un programa de CD
# ¡, ™ – salta al principio de una pista actual/
anterior/ siguiente
$ MUTE –
interrumpe/reanuda el sonido.
% REPEAT –
selecciona los modos de repetición
ALIMENTACIÓN FUNCIONES BÁSICAS
PRECAUCIÓN
La utilización de controles, ajustes o procedimientos
diferentes de los descritos en este documento pueden
causar peligrosa exposición a la radiación u otros peli-
gros.
RED ELÉCTRICA
Siempre que sea conveniente, utilice la red eléctrica
para conservar la carga de la pila. Asegúrese de des-
enchufar el cable de alimentación del aparato y del
tomacorriente de pared antes de colocar las pilas.
Pilas (no incluidas)
• Coloque 6 pilas, tipo R-20, UM-1 o D-cells,
(preferiblemente alcalinas) con la polaridad correc-
ta. (Véase A)
Control remoto
• Coloque 2 pilas, tipo AAA, R03 o UM4 (preferible-
mente alcalinas).(Véase A)
La utilización incorrecta de pilas puede causar el
escape de electrolito y corroer el compartimento o
hacer que las pilas revienten.
• No mezcle tipos de pilas: por ejemplo, alcalinas con
carbón zinc. Utilice solamente pilas del mismo tipo
en el aparato.
• Cuando coloque pilas nuevas, no mezcle pilas vie-
jas y nuevas.
• Las pilas contienen sustancias químicas por
lo tanto deben desecharse correctamente.
Utilización de corriente CA
1 Compruebe si el tipo de corriente mostrado en la
placa de especificaciones situada debajo de
la base del aparato corresponde a su red eléctri-
ca local. En caso contrario, consulte al vendedor o
al centro de servicio del aparato.
2 Si su aparato está equipado con un selector de ten-
sión, ajuste el selector de acuerdo con la red eléc-
trica local.
3 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente
de pared.
4 Para desconectar el aparato de la red eléctrica,
desenchúfelo del tomacorriente de pared.
Auto-Standby mode
Cuando un CD ha alcanzado el final de la reproducción
y permanece en la posición de parada durante más de
15 minutos, el aparato se apaga automáticamente
para ahorrar corriente.
La placa de especificaciones está situada deba-
jo de la base del aparato..
FUNCIONES BÁSICAS
Encendido y apagado y selección de funciones
del aparato
1 Pulse y para encenderlo.
2 Pulse Selector de fuente una vez o más para
seleccionar: función de CD (MP3), TUNER, AUX o
TAPE.
3 Pulse y para apagar el aparato.
Consejos prácticos:
– Para cambiar de la función de
TAPE a la de CD,TUNER
o AUX, o cuando está apagando el aparato: en
primer lugar, asegúrese de que pulsa la tecla STOP
9 de la cinta para parar la reproducción y que
todas las teclas del cassette estén salidas.
– El tono, los ajustes de sonido, las emisoras
preestablecidas y el nivel del volumen (hasta un
nivel de volumen máximo de 20) se conservarán en
la memoria del aparato.
Ajuste del volumen y el sonido
• Ajuste el volumen con el control VOLUME.
= La pantalla muestra el nivel del volumen
y un número de 0-32. (Véase 2)
Ajuste de graves
Existen tres opciones DBB (Dynamic Bass Boost):
– Off: sin realce de graves
– DBB1: mejora moderada de graves
– DBB2: fuerte mejora de graves
• Pulse Selector de DBB una o más veces para
seleccionar las opciones del ajuste de graves:
™DBB1,2 aparece cuando DBB está activado