Transcripción de documentos
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Country
AUSTRIA
Customer Care Centre
0800-SAMSUNG(726-7864)
Web Site
www.samsung.com/at
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
www.samsung.com/be
844 000 844
www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
ESTONIA
800-7267
www.samsung.ee
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi
FRANCE
"3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)"
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
-
LATVIA
800-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.lt
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com/no
POLAND
"0 801 801 881
022-607-93-33"
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/pt
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com
SWEDEN
0771-400 200
www.samsung.com/se
Switzerland
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ch
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
-
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.uz
Plasma TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
BN68-01744A-01
BN68-01744A.indb 1
2008-08-13 오후 4:15:17
Checking Parts
Owner’s Instructions
Remote Control/
AAA Batteries
Power Cord
Warranty Card/
Safety Guide Manual
(Not available in all locations)
Cover-Bottom / Screws (2ea)
(Refer to page 46)
Ferrite Core for
Power Cord
Ferrite Core
for S-Video
Cloth-Clean
Ferrite Core for
Headphones Cable
Sold Separately
S-Video Cable
Antenna Cable
Component Cables
Audio Cables
Video Cable
PC Cable
Scart Cable
PC Audio Cable
HDMI Cable
HDMI/DVI Cable
Core (Power Cord, Headphones Cable, S-Video Cable)
➢ Ferrite
The ferrite core is used to shield the cable from interference.
When connecting a cable, open the ferrite core and clip it
around the cable.
Using the Stand-Base
➢
Two or more people should carry
the PDP. Never lay the PDP on the
floor because of possible damage
to the screen. Always keep the
PDP upright.
The PDP can rotate 20 degrees in
right and left directions.
-20° ~ 20°
English -
BN68-01744A.indb 4
2008-08-13 오후 4:15:19
Plug & Play Feature
When the television is initially powered on, several basic
customer settings proceed automatically and subsequently.
The following settings are available.
If you accidentally select the wrong country for your TV, the
characters on the screen may be wrongly displayed.
1 If the television is in standby mode, press the POWER button
on the remote control. The message Start Plug & Play is
displayed. Press the ENTER button.
2 The Language menu will automatically appear after several
seconds.
3 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button. The message Select Home Mode
when installing this TV at home. is displayed.
4 Press the ◄ or ► button to select Shop or Home, then press
the ENTER button. The message to check the connected status
of the antenna is displayed.
The default selection is Home.
We recommend setting the TV to Home mode for the best
picture in your home environment.
Shop mode is only intended for use in retail environments.
If the unit is accidentally set to Shop mode, and you want to
return to Dynamic (Home) mode, press the Volume button
and then hold down the MENU button for five seconds on
the TV panel.
5 Make sure that the antenna is connected to the TV.
Press the ENTER button. The Country menu is displayed.
6 Select your country or area by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button. The menu to select channels is
displayed.
7 To start channel store, press the ENTER button.
The search will end automatically. The TV will begin memorizing
all of the available channels.
Press the ENTER button to set the clock.
8 Press the ◄/►/ENTER button to select Month, Day, Year,
Hour, or Minute. Set these by pressing the ▲ or ▼ button.
You can set the Month, Day, Year, Hour, or Minute
directly by pressing the numeric buttons on the remote
control.
9 Press the ENTER button to confirm your setting.
The message Enjoy your viewing is displayed.
When you have finished, press the ENTER button.
Even if the ENTER button is not pressed, the message will
automatically disappear after several seconds.
Plug & Play
☛
➢
➢
➢
➢
Start Plug & Play.
OK
Enter
Plug & Play
English
Deutsch
Français
Italiano
▼
Language
Move
Enter
➢ Plug & Play feature is available in the TV mode only.
Skip
Plug & Play
Select Home Mode
when installing this TV at home.
Shop
Move
Home
Enter
Skip
Plug & Play
Check antenna input.
OK
Enter
Skip
Plug & Play
Belgium
France
Germany
Italy
▼
Country
Move
Enter
➢
➢
Return
Skip
Plug & Play
Auto Store
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Enter
Skip
Plug & Play
Clock Set
Month Day
01
01
Adjust
Year
Hour
Minute
2007
12
00
Move
Enter
Enjoy your viewing
Continued...
OK
English - 11
BN68-01744A.indb 11
2008-08-13 오후 4:15:24
If you want to reset this feature …
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
ENTER button.
3 Press the ENTER button again to select Plug & Play.
The message Start Plug & Play is displayed.
TV
Setup
Plug & Play
Language
: English
Time
Game Mode
: Off
Blue Screen
: Off
Melody
: Off
PC
Home Theatre PC : Off
Light Effect
: Off
More
Move
Enter
Return
Viewing an External Signal Sources
You can switch between viewing signals from connected
equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and the TV
source (broadcast or cable).
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER
button.
3 Press the ENTER button again to select Source List.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the signal source, then press
the ENTER button.
Available signal sources: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
You can select these options simply by pressing the SOURCE
➢ button
on the remote control.
TV
Input
Source List
: TV
Edit Name
Anynet+
Move
TV
Enter
Return
Source List
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Move
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Enter
Return
To watch television programme again, press the TV button and
➢ select
the channel number required.
English - 12
BN68-01744A.indb 12
2008-08-13 오후 4:15:25
Editing Device Names
You can give a name to the external source.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Input, then press the ENTER
button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Edit Name, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the external source to be
edited, then press the ENTER button.
5 Select the required device by pressing ▲ or ▼, then press the
ENTER button.
Available device names: VCR, DVD, D-VHS, Cable STB, HD
STB, Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game,
Camcorder, DVD Combo, DHR (DVD HDD Recorder), PC.
6 Press the EXIT button to exit.
When a PC with a resolution of 640 x 480@60Hz is
connected to the HDMI IN 1 port, you should set the HDMI1
mode to PC in the Source List of Input mode. If the HDMI1
mode is not PC, it may work depending on the TV setting.
Input
TV
Source List
: TV
Edit Name
Anynet+
Move
Enter
TV
Return
Edit Name
: −−−−−−−−
: −−−− VCR
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Cable STB
: −−−−
HD STB
: −−−−
Satellite STB
: −−−− ▼
: −−−−
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Move
Enter
Return
Storing Channels Automatically
You can scan for the frequency ranges available to you
(availability depends on your country).
Automatically allocated programme numbers may not
correspond to actual or desired programme numbers. However
you can sort numbers manually and clear any channels you do
not wish to watch.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ENTER button again. The available countries are
listed.
4 Select your country by pressing the ▲ or ▼ button, then press
the ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select Auto Store, then press the
ENTER button.
6 Press the ENTER button again to start the search.
The search will end automatically.
To stop the search before it has finished, press the MENU
or the ENTER button.
TV
Channel
Belgium
Country
: Belgium
Auto Store
France
Manual Store Germany
Channel Manager
Italy
Sort
Netherlands
Name
Spain
Fine Tune
▼
Move
Enter
TV
Return
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
➢
Move
Enter
Return
Auto Store
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Enter
Return
English - 13
BN68-01744A.indb 13
2008-08-13 오후 4:15:25
Sorting the Stored Channels
This operation allows you to change the programme numbers
of the stored channels.
This operation may be necessary after using the auto store.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Sort, then press the ENTER
button.
4 Select the channel that you wish to move by pressing the ▲ or
▼ button, then press the ENTER button.
5 Select the number of the programme to which the channel is to
be moved by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button. The channel is moved to its new
position and all other channels are shifted accordingly.
6 Repeat steps 4 to 5 until you have moved all the channels to
the required programme numbers.
7 Press the EXIT button to exit.
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Sort
Prog.
0
1
2
3
4
Move
Ch. Name
C−−
C76
C5
C6
C7
Enter
Return
Assigning Names to Channels
Channel names will be assigned automatically when channel
information is broadcast. These names can be changed,
allowing you to assign new names.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Name, then press the
ENTER button.
4 Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned to
a new name, then press the ENTER button.
5 Press the ▲ or ▼ button to select a letter, a number, or a
symbol (Results in this sequence: A~Z, 0~9, +, -, *, /, blank).
Move on to the previous or next letter by pressing the ◄ or ►
button, then press the ENTER button.
6 Repeat steps 4 to 5 for each channel to be assigned to a new
name.
7 Press the EXIT button to exit.
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Name
Prog.
0
1
2
3
4
Move
Ch.
C−−
C76
C5
C6
C7
Enter
Name
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
Return
English - 16
BN68-01744A.indb 16
2008-08-13 오후 4:15:27
Fine Tuning Channel Reception
If the reception is clear, you do not have to fine tune the
channel, as this is done automatically during the search and
store operation.
If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the
channel manually.
1 Press the MENU button to display the menu.
2 Press the ▲ or ▼ button to select Channel, then press the
ENTER button.
3 Press the ▲ or ▼ button to select Fine Tune, then press the
ENTER button.
4 To obtain a sharp, and clear picture and good sound quality,
press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Press the ENTER button.
To reset the fine tuning to 0, select Reset by pressing the
▲ or ▼ button. Press the ENTER button.
5 Press the EXIT button to exit.
Fine Tune Store will change the colour of the Channel OSD
(On Screen Display) from White to Red and add the “*”
mark.
TV
Channel
Country
: Belgium
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Return
Fine Tune
P 1
➢
➢
Enter
+3
Reset
Adjust
Save
Return
P 1*
Mono
Picture
Sound
SRS TS XT
−− : −−
: Dynamic
: Custom
: Off
English - 17
BN68-01744A.indb 17
2008-08-13 오후 4:15:27
Selecting the Sound Mode (depending on the model)
The DUAL I-II button displays/controls the processing and
output of the audio signal. When power is switched on, the
mode is automatically preset to either “DUAL-I” or “Stereo”,
depending on the current transmission.
NICAM
Stereo
Type of broadcast
Regular broadcast
(Standard audio)
Regular + NICAM Mono
NICAM
Mono (Normal)
NICAM Stereo
NICAM stereo
Mono (Normal)
NICAM DUAL-I/II
A2
Stereo
➢
On-screen indication
Mono (Normal use)
NICAM
dual-1
Regular broadcast
(Standard audio)
Bilingual or DUAL-I/II
Dual I
Stereo
Stereo
NICAM
dual-2
Mono
(Normal)
Mono (Normal use)
Dual II
Mono (Forced
mono)
If the receiving conditions deteriorate, listening will be easier if the mode is set to Mono.
If the stereo signal is weak and automatic switching occurs, switch to Mono.
When receiving a mono sound in the AV mode, connect to the “AUDIO-L” input connector on the
panel (front or side). If the mono sound comes out only from left speaker, press the DUAL I-II
button.
English - 23
BN68-01744A.indb 23
2008-08-13 오후 4:15:30
Input Mode (PC)
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The table below shows all of the display modes that are supported:
Video
Signal
640 x 350
Vertical
frequency
(Hz)
70.086
Horizontal
frequency
(kHz)
31.469
720 x 400
70.087
Resolution
(Dot X Line)
640 x 480
IBM PC / AT
Compatible
800 x 600
1024 x 768
Vertical
polarity
Horizontal
polarity
PS42A411
N
P
✔
31.469
P
N
✔
59.940
31.469
N
N
✔
70.000
35.000
N/P
N/P
✔
72.809
37.861
N
N
✔
75.000
37.500
N
N
✔
60.317
37.879
P
P
✔
70.000
43.750
N/P
N/P
✔
72.188
48.077
P
P
✔
75.000
46.875
P
P
✔
60.004
48.363
N
N
✔
70.069
56.476
N
N
✔
72.000
57.672
N/P
N/P
✔
75.029
60.023
P
P
✔
(N: Negative / P: Positive)
The interlace mode is not supported.
The television might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
480i/p, 576i/p, 720p, or 1080i is not available in PC mode.
For the PS42A411, PC text quality is optimum in XGA mode (1024 x 768@60Hz).
English - 31
BN68-01744A.indb 31
2008-08-13 오후 4:15:34
Setting the Home Theatre PC
You can view higher quality pictures by configuring the screen
TV
Setup
settings in PC Mode.
Plug & Play
Language
: English
If you set the Home Theatre PC function to On, you can
Time
configure the Detailed Settings (when Picture Mode is set to
Game Mode
: Off
Blue Screen
: Off
Standard or Movie) as in PC Mode.
Melody
: Off
PC
1 Press the MENU button to display the menu.
Home Theatre PC : Off
2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the
Light Effect
: Off
More
ENTER button.
Move
Enter
3 Press the ▲ or ▼ button to select Home Theatre PC, then
press the ENTER button.
4 Select Off or On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button.
5 Press the EXIT button to exit.
This function is available only in PC mode.
Return
➢
English - 33
BN68-01744A.indb 33
2008-08-13 오후 4:15:35
What is Anynet+?
Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling
all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are
connected.
Connecting Anynet+ Devices
The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only.
Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.
To directly connect to TV
TV
Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3
HDMI Cable
HDMI Cable
Connect the [HDMI 1], [HDMI
2] or [HDMI 3] jack on the TV
and the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+ device
using the HDMI cable.
HDMI Cable
To connect to Home Theater
1
TV
Anynet+ Device 1
Anynet+ Device 2
2
HDMI Cable
Home Theater
HDMI Cable
HDMI Cable
Anynet+ Device 3
Connect the [HDMI 1],
[HDMI 2] or [HDMI 3]
jack on the TV and the
HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
Connect the HDMI IN jack
of the home theater and
the HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.
HDMI Cable
➢ Connect only one receiver.
can connect an Anynet+ device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support
➢ You
Anynet+ functions.
➢ Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
➢ Anynet+ supports up to 8 AV devices in total.
English - 34
BN68-01744A.indb 34
2008-08-13 오후 4:15:35
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor.
When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product Family
LCD-TV
PDP-TV
inch
VESA Spec. (A * B)
Standard Screw
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Quantity
4
M8
4
M8
6
4
provided the standard dimensions for wall mount kits as shown in the table above.
➢ We
purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for
➢ When
assembly are provided.
not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of
➢ Do
the TV set.
wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the
➢ For
screws may differ depending on their specifications.
not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
➢ Do
Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall,
leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall
➢ Samsung
mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
57” and 63” models do not comply with VESA Specifications. Therefore, you should use our
➢ Our
dedicated wall mount kit for this model.
➢ Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.
not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on.
DIt omay
result in personal injury due to electric shock.
English - 40
BN68-01744A.indb 40
2008-08-13 오후 4:15:38
Remote Control Codes
VCR
Brand
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Brand
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Continued...
English - 43
BN68-01744A.indb 43
2008-08-13 오후 4:15:40
CABLE BOX
Brand
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Brand
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SAMSUNG SET-TOP BOX
Product
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Code
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
SET-TOP BOX
Brand
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Brand
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Continued...
English - 44
BN68-01744A.indb 44
2008-08-13 오후 4:15:40
SAMSUNG DVD
Product
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Product
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Brand
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Brand
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
English - 45
BN68-01744A.indb 45
2008-08-13 오후 4:15:41
Specifications
The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and
are subject to modification without notice.
Model Name
PS42A411
Screen Size (Diagonal)
42 inch
PC Resolution
1024 x 768 @ 60 Hz
Sound (Output)
10 W x 2
Dimension (WxHxD)
Body
1055 x 700 x 95 mm
With stand
1055 x 759 x 316 mm
Weight
Body
31 kg
With stand
34 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10% to 80%, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5% to 95%, non-condensing
This device is a Class B digital apparatus.
➢
Design and specifications are subject to change without prior notice.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - 47
BN68-01744A.indb 47
2008-08-13 오후 4:15:43
This page is intentionally
left blank.
BN68-01744A.indb 48
2008-08-13 오후 4:15:43
Panneau de configuration
Panneau avant (ou latéral)
➢ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1 SOURCE
Affiche un menu de toutes les sources
disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2, AV,
S-Vidéo, Composant, PC, HDMI1, HDMI2 et
DTV).
2 MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions de
votre téléviseur sur l’écran.
5
ENTER
ans le menu du téléviseur, ce bouton a la
D
même fonction que le bouton ENTER de la
télécommande.
6
Bouton (Marche/Arrêt)
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Témoin d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension
et s’allume en mode Veille.
3 –
+
Appuyez pour augmenter ou réduire le volume.Dans le menu affiché à l’écran, utilisez
les boutons –
+ de la même façon que
les boutons ◄ et ► de la télécommande.
4
C/P.
ermet de changer de canal. Dans le menu
P
affiché à l’écran, utilisez les boutons
C/P.
de la même façon que les boutons
▲ et ▼ de la télécommande.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
7 Haut-parleur
Français -
BN68-01744A-00Fre.indd
5
2008-8-13
15:35:39
Fonction Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de
manière automatique.
Les réglages disponibles sont les suivants :
Si vous sélectionnez par erreur un pays incorrect pour votre
téléviseur, il se peut que les caractères affichés à l’écran soient
incorrects.
1 Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton
POWER de la télécommande. Le message Démarrer Plug &
Play s’affiche Appuyez sur le bouton ENTER.
2 Le menu Langue s’affiche automatiquement après quelques secondes.
3 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon
répétée sur le bouton ▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le message Sélectionnez le
mode Domicile lors de l’installation à domicile. s’affiche.
4 Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Magasin ou
Domicile, puis appuyez sur le bouton ENTER. Un message
s’affiche, vous demandant de vérifier l’état de connexion de l’antenne.
La sélection par défaut est Domicile.
Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le
mode Domicile pour une meilleure qualité d’image dans
votre environnement personnel.
Le mode Magasin n’est prévu que pour un usage en magasins.
Si l’unité est accidentellement définie sur le mode Magasin
et que vous souhaitez revenir au mode Dynamique
(Domicile), appuyez sur le bouton Volume puis maintenez
enfoncé le bouton MENU situé sur le panneau latéral du
téléviseur pendant cinq secondes.
5 avvous que l’antenne est branchée au téléviseur.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Pays s’affiche.
6 Sélectionnez votre pays (ou région) en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu de sélection des
chaînes s’affiche.
7 Pour lancer la mémorisation des chaînes, appuyez sur le
bouton ENTER.
La recherche s’arrête automatiquement. Le téléviseur
commence à mémoriser tous les canaux disponibles.
Appuyez sur le bouton ENTER pour régler l’horloge.
8 Appuyez sur le bouton ◄/►/ENTER pour sélectionner
Année, Mois, Date, Heure ou Minute. Effectuez les réglages
en appuyant sur le bouton ◄ ou ►.
Vous pouvez régler directement Mois, Date, Année, Heure
ou Minute à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
9 Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
Le message Profitez de votre visionnage s’affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER.
Plug & Play
Démarrer Plug & Play
☛
➢
➢
OK
➢
➢ La fonction Plug & Play n’est disponible qu’en mode TV.
Retour
Plug & Play
English
Deutsch
Français
Italiano
▼
Langue
Déplacer
Entrer
Ignorer
Plug & Play
Sélectionnez le mode Domicile lors de
l’installation à domicile.
Magasin
Déplacer
➢
➢
➢
Entrer
Domicile
Entrer
Ignorer
Plug & Play
Vérifier l’entrée de l’antenne.
OK
Entrer
Ignorer
Plug & Play
Belgique
France
Allemagne
Italie
▼
Pays
Déplacer
Entrer
Ignorer
Plug & Play
Mémorisation Auto
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Démarrer
Entrer
Ignorer
Plug & Play
Réglage Horloge
Mois
Date Année Heure
01
01
Régler
2007
12
Déplacer
Minute
00
Entrer
Profitez de votre visionnage
OK
Français - 11
BN68-01744A-00Fre.indd
11
Suite…
2008-8-13
15:35:43
Réception nette des canaux grâce au réglage fin
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer
un réglage fin du canal, car cette opération s’effectue
automatiquement pendant la recherche et la mémorisation.
Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à
effectuer manuellement un réglage fin du canal.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage fin,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne
qualité sonore, appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au
réglage optimal. Appuyez sur le bouton ENTER.
Pour ramener le réglage fin à 0, sélectionnez Réinitial. en
appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton
ENTER.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
La mémorisation de syntonisation fine fait passer la couleur
de l’OSD (affichage à l’écran) des canaux du blanc au
rouge et ajoute la marque “*”.
TV
Canal
Pays
: France
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Déplacer
Entrer
Retour
Réglage fin
P 1
➢
+3
Réinitial.
Régler
Sauveg.
Retour
➢
P 1*
Mono
Image
Son
SRS TS XT
−− : −−
: Dynamique
: Personnalisé
: Arrêt
Français - 17
BN68-01744A-00Fre.indd
17
2008-8-13
15:35:46
Sélection du mode Son (en fonction du modèle)
Le bouton DUAL I-II affiche/commande le traitement et la sortie
du signal audio. A la mise sous tension, le mode est préréglé
automatiquement soit sur “DUAL-I” soit sur “Stéréo”, en
fonction de la transmission en cours.
Type de programme
Indication à l’écran
Programme normal
(Audio standard)
Mono (Usage normal)
Normal + Mono NICAM
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM Stéréo
NICAM
Stéréo
Mono
(Normal)
NICAM
Stéréo
NICAM DUAL-I/II
A2
Stéréo
➢
NICAM
dual 1
NICAM
dual 2
Programme normal
(Audio standard)
Bilingue ou DUAL-I/II
Dual I
Stéréo
Stéréo
Mono
(Normal)
Mono (Usage normal)
Dual II
Mono
(Mono forcé)
Si les conditions de réception se détériorent, le mode Mono facilitera l’écoute.
Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez
alors en Mono.
Pour la réception de son mono en mode AV, branchez le connecteur d’entrée “AUDIO-L” sur
le panneau (avant ou latéral). Si le son mono est émis uniquement depuis l’enceinte gauche,
appuyez sur le bouton DUAL I-II.
Français - 23
BN68-01744A-00Fre.indd
23
2008-8-13
15:35:49
Mode d’entrée (PC)
La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.
Le tableau ci-dessous indique tous les modes d’affichage pris en charge :
Signal vidéo
Résolution
(Point x
ligne)
Fréquence
verticale
(Hz)
Fréquence
horizontale
(kHz)
Polarité
verticale
Polarité
horizontale
PS42A411
640 x 350
720 x 400
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
640 x 480
Compatible
IBM PC / AT
800 x 600
1024 x 768
(N: négatif / P: positif)
Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n’est pas standard.
480i/p, 576i/p, 720p et 1080i ne sont pas disponibles en mode PC.
La qualité du texte du PC est optimale en mode XGA (1024 x 768 à 60 Hz) avec le PS42A411.
Français - 31
BN68-01744A-00Fre.indd
31
2008-8-13
15:35:52
Qu’est-ce que Anynet+ ?
Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs,
en contrôlant tous les appareils AV connectés via le menu Anynet+ lorsque des appareils AV
Samsung Electronics sont connectés.
Connexion d’appareils Anynet+
Le système Anynet+ ne prend en charge que les appareils AV compatibles Anynet+.
Assurez-vous que l’appareil AV connecté au téléviseur porte bien un label Anynet+.
Connexion directe au téléviseur
TV
Appareil Anynet+ 1 Appareil Anynet+ 2 Appareil Anynet+ 3
Câble HDMI
Câble HDMI
A l’aide du câble HDMI, reliez
la prise [HDMI 1], [HDMI 2] ou
[HDMI 3] du téléviseur à la prise
HDMI OUT de l’appareil Anynet+
correspondant.
Câble HDMI
Connexion à un système
Home Theater
TV
Appareil Anynet+ 1
Câble HDMI
Câble optique
Câble HDMI
Appareil Anynet+ 2
1
2
Câble HDMI
Appareil Anynet+ 3
A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise [HDMI 1],
[HDMI 2] ou [HDMI 3] du
téléviseur à la prise HDMI
OUT de l’appareil Anynet+
correspondant.
A l’aide du câble HDMI,
reliez la prise HDMI IN du
système Home Theater
à la prise HDMI OUT
de l’appareil Anynet+
correspondant.
Câble HDMI
➢ Ne connectez qu’un seul récepteur.
➢ Pour établir une connexion entre des appareils Anynet+, employez des câbles HDMI.
➢ Anynet+ fonctionne si l’appareil AV compatible est en mode Veille ou en marche.
➢ Anynet+ prend en charge jusqu’à 8 appareils AV.
Français - 34
BN68-01744A-00Fre.indd
34
2008-8-13
15:35:53
Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)
Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.
Si vous souhaitez la fixer sur d’autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec
votre revendeur le plus proche. Si vous l’installez au plafond ou sur un mur non droit, elle peut
tomber et provoquer des blessures corporelles graves.
Famille de produit
TELEVISEUR LCD
TELEVISEUR
ECRAN A
PLASMA
pouce
Caract. VESA (A * B)
Vis standard
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(Pas VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
Pas VESA
80 ~
1400 * 800
Quantité
4
M8
4
M8
6
4
avons fourni les dimensions standard pour tous les kits de fixation murale, comme indiqué dans
➢ Nous
le tableau ci-dessus.
manuel d’installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit
➢ Un
de fixation mural.
pas de vis plus longues que la dimension standard car elles pourraient endommager
➢ N’utilisez
l’intérieur du téléviseur.
les fixations murales non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard, la longueur
➢ Pour
des vis peut varier, selon leurs caractéristiques.
pas de vis non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard. Ne serrez pas
➢ N’utilisez
trop les vis : cela pourrait endommager le produit ou provoquer sa chute, entraînant des blessures
corporelles. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d’accident.
ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou toute blessure corporelle
➢ Samsung
dans le cas de l’utilisation d’une fixation murale non-VESA ou non spécifié, ni si l’utilisateur ne suit
pas les instructions d’installation du produit.
modèles 57” et 63” ne sont pas conformes aux caractéristiques VESA. Vous devez par
➢ Nos
conséquent utiliser notre kit de fixation mural approprié pour ce modèle.
➢ Lors du montage, l’inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés.
’installez pas votre kit de montage mural lorsque votre téléviseur est en fonctionnement.
NUne
blessure par choc électrique pourrait en résulter.
Français - 40
BN68-01744A-00Fre.indd
40
2008-8-13
15:35:56
Codes de télécommande
Magnétoscope
Marque
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Marque
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Suite…
Français - 43
BN68-01744A-00Fre.indd
43
2008-8-13
15:35:58
DECODEUR D’EMISSIONS CABLEES
Marque
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Marque
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
BOITIER DECODEUR SAMSUNG
Produit
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Code
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
BOITIER DECODEUR
Marque
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Marque
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Suite…
Français - 44
BN68-01744A-00Fre.indd
44
2008-8-13
15:35:58
LECTEUR DVD SAMSUNG
Produit
LECTEUR DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Produit
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
LECTEUR DVD
Marque
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Marque
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Français - 45
BN68-01744A-00Fre.indd
45
2008-8-13
15:35:58
Caractéristiques
Les descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif
seulement et sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Nom du modèle
PS42A411
Taille de l’écran (diagonale)
42 pouces
Résolution PC
1024 x 768 @ 60 Hz
Son (Sortie)
10 W x 2
Dimensions (LxHxP)
Corps
1055 x 700 x 95 mm
Avec pied
1055 x 759 x 316 mm
Poids
Corps
31 kg
Avec pied
34 kg
Considérations
environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10 % à 80 %, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5 % à 95 %, sans condensation
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
➢
La conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.
Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au
produit.
Français - 47
BN68-01744A-00Fre.indd
47
2008-8-13
15:36:01
Lieferumfang
Bedienungsanleitung
Fernbedienung/
AAA-Batterien
Netzkabel
Garantiekarte/
Sicherheitshinweise
(Nicht überall
verfügbar)
Untere Abdeckung /
Schrauben (2 Stück)
(Informationen hierzu finden
Sie auf Seite 46.)
Ferritkern für
Netzkabel
Reinigungstuch
Ferritkern
für S-Video
Ferritkern für
Kopfhörerkabel
Separat erhältlich
S-Videokabel
Antennenkabel
Komponentenkabel
Audiokabel
Videokabel
PC-Kabel
SCART-Kabel
PC-Audio-Kabel
HDMI-Kabel
HDMI/DVI-Kabel
Ferritkern (Netzkabel, Kopfhörerkabel, S-Videokabel)
➢ Der
Ferritkern wird zum Abschirmen des Kabels gegen
Störungen verwendet. Öffnen Sie beim Anschließen eines
Kabels den Ferritkern, und befestigen Sie ihn am Kabel.
Verwenden des Standfußes
➢
Der Plasmafernseher sollte
von mindestens zwei Personen
getragen werden. Um
Beschädigungen zu vermeiden,
legen Sie den Plasmafernseher
nie auf den Fußboden. Der
Plasmabildschirm muss sich
immer in aufrechter Position
befinden.
Der Plasmabildschirm kann um 20
Grad nach recht und links gedreht werden.
-20° ~ 20°
Deutsch -
BN68-01744A-00Ger.indd
4
2008-8-13
15:39:19
Plug & Play-Funktion
Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird,
werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen.
Die folgenden Einstellungen sind verfügbar.
Wenn Sie versehentlich das falsche Land für Ihren
Fernseher einstellen, werden die Zeichen auf dem Bildschirm
möglicherweise falsch angezeigt.
1 Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, drücken Sie die
POWER Taste auf der Fernbedienung. Die Meldung Starten von
Plug&Play wird angezeigt. Drücken Sie die Taste ENTER.
2 Das Menü Sprache wird nach einigen Sekunden automatisch
eingeblendet.
3 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die gewünschte Sprache aus.
Drücken Sie die Taste ENTER. Die Meldung Wählen Sie
den Modus “Privat”, wenn Sie diesen Fernseher in einem
Privathaushalt verwenden wird angezeigt.
4 Drücken Sie die Taste ◄ oder ►, um Geschäft oder Privat
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Die
Meldung zum Überprüfen des Verbindungsstatus der Antenne
wird angezeigt.
Die Standardeinstellung ist Privat.
Wir empfehlen Ihnen, das Fernsehgerät im Modus Privat zu
verwenden, um das optimale Bild für den Privatgebrauch
zu erzielen.
Der Modus Geschäft ist nur geeignet, wenn das Gerät in
einem Verkaufsbereich verwendet wird.
Wenn der Anzeigemodus versehentlich auf den „Shop“Modus (Geschäft) eingestellt wurde und das Gerät wieder
in den Modus Dynamisch (Privat) geschaltet werden soll,
drücken Sie die Taste Lautstärke, und halten Sie die Taste
MENU an der Seite des Fernsehgeräts fünf Sekunden lang
gedrückt.
5 Stellen Sie sicher, dass die Antenne an den Fernseher
angeschlossen ist. Drücken Sie dann die Taste ENTER. Das
Menü Land wird angezeigt.
6 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region über die Tasten ▲ oder ▼
aus.
Drücken Sie die Enter Taste . Das Menü für die Auswahl der
Sender wird angezeigt.
7 Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs die Taste ENTER.
Die Suche wird automatisch beendet. Das Fernsehgerät beginnt
mit dem Speichern aller verfügbaren Kanäle.
Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit die Taste ENTER.
8 Drücken Sie die Taste ◄/►/ENTER, und wählen Sie Jahr,
Monat, Tag, Stunde oder Minute aus. Nehmen Sie die
Einstellungen mit den Tasten ▲ und ▼ vor.
Sie können die Monat, Tag, Jahr, Stunde oder Minute
auch direkt über die Zifferntasten auf der Fernbedienung
einstellen.
9 Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste ENTER.
Die Meldung Wir wünschen gute Unterhaltung! wird angezeigt.
Drücken Sie abschließend die Taste ENTER.
Auch wenn Sie die Taste ENTER nicht drücken,
verschwindet die Meldung nach einigen Sekunden von
selbst.
Plug & Play
☛
➢
➢
Starten von Plug&Play
OK
Zurück
Plug & Play
English
Deutsch
Français
Italiano
▼
Sprache
Navig.
Eingabe
Überspr.
Plug & Play
Wählen Sie den Modus “Privat”,
wenn Sie diesen Fernseher in einem
Privathaushalt verwenden.
Geschäft
Navig.
➢
➢
➢
Eingabe
Privat
Eingabe
Überspr.
Plug & Play
Antenneneingang prüfen
OK
Eingabe
Überspr.
Plug & Play
Belgien
Frankreich
Deutschland
Italien
▼
Land
Navig.
Eingabe
Überspr.
Plug & Play
Autom. speichern
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Eingabe
Überspr.
Plug & Play
Zeit einstellen
Monat Datum
01
01
Einstellen
Jahr Stunde Minute
2007
12
Navig.
00
Eingabe
➢
➢ Die Plug & Play-Funktion gibt es nur im TV-Modus
Wir wünschen gute Unterhaltung!
OK
Fortsetzung...
Deutsch - 11
BN68-01744A-00Ger.indd
11
2008-8-13
15:39:24
So setzen Sie diese Funktion zurück:
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie die Taste ▲ or ▼, um Einstellungen
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie die Taste ENTER, um Plug & Play auszuwählen.
Die Meldung Starten von Plug & Play wird angezeigt.
TV
Einstellungen
Plug & Play
Sprache
: Deutsch
Zeit
Spielemodus
: Aus
Blaues Bild
: Aus
Melodie
: Aus
PC
Heimkino-PC
: Aus
Lichteffekt
: Aus
Mehr
Navig.
Eingabe
Zurück
Anzeigen externer Signalquellen
Sie können zwischen dem Eingangssignal angeschlossener
Geräte, wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Set-Top-Box und
der TV-Signalquelle (Antenne oder Kabel) wechseln.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie nochmals die Taste ENTER, um Quelle
auszuwählen.
4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die Signalquelle
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
Verfügbare Signalquellen: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Komp., PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die
➢ Sie
Taste SOURCE auf der Fernbedienung drücken.
TV
Eingang
Quellen
: TV
Name bearb.
Anynet+
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Quellen
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Komp.
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Navig.
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Eingabe
Zurück
wieder zum regulären Fernsehprogramm zurückzukehren,
➢ Um
drücken Sie die Taste TV und wählen die Nummer des
gewünschten Kanals.
Deutsch - 12
BN68-01744A-00Ger.indd
12
2008-8-13
15:39:24
Gerätenamen bearbeiten
Sie können der externen Signalquelle einen Namen geben.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Eingang auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Name bearb.
auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um die externe Signalquelle
zum Bearbeiten auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste
ENTER.
5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ das gewünschten Gerät,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
Verfügbare Gerätenamen: VCR, DVD, D-VHS, KabelSTB, HD-STB, Sat-STB, AV-Receiver, DVD-Receiver,
Spiel, Camcorder, DVD-Kombi, DVD-HD-Rec (DVDFestplattenrecorder), PC.
6 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
Wenn ein PC mit einer Auflösung von 640 x 480 bei 60 Hz
an den Anschluss HDMI IN 1 angeschlossen wird, sollten
Sie in Quellen im Modus Eingang den HDMI1-Modus
auf PC festlegen. Wenn der HDMI1-Modus nicht auf PC
festgelegt ist, funktioniert er u. U. in Abhängigkeit von den
TV-Einstellungen.
Eingang
TV
Quellen
: TV
Name bearb.
Anynet+
Navig.
Eingabe
TV
Zurück
Name bearb.
: −−−−−−−−
: −−−− VCR
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Kabel-STB
: −−−−
HD STB
: −−−−
Sat-STB
: −−−− ▼
: −−−−
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Komp.
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Navig.
Eingabe
Zurück
Automatisches Speichern von Kanälen
Sie können nach verfügbaren Frequenzbereichen suchen (die
Verfügbarkeit ist von Land zu Land verschieden).
Die automatisch zugewiesenen Programmplätze entsprechen
unter Umständen nicht den gewünschten Programmplätzen. Sie
können jedoch die Programmplätze manuell sortieren und nicht
gewünschte Sender wieder löschen.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie die Taste ENTER. Es wird eine Liste der
verfügbaren Länder angezeigt.
4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ Ihr Land aus, und drücken
Sie dann die Taste ENTER.
5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ und ▼ die Option Autom.
speichern aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
6 Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs erneut die Taste
ENTER. Die Suche wird automatisch beendet
Um die Suche vorzeitig abzubrechen, drücken Sie die
Taste MENU oder ENTER.
TV
Kanal
Belgien
Land
: Deutschland
Autom. speichern
Frankreich
Man. speichern Deutschland
Programmverwaltung
Italien
Sortieren
Niederlande
Name
Spanien
Feinabstimmung
▼
Navig.
Eingabe
TV
Zurück
Kanal
Land
: Deutschland
Autom. speichern
Man. speichern
Programmverwaltung
Sortieren
Name
Feinabstimmung
➢
Navig.
Eingabe
Zurück
Autom. speichern
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Eingabe
Zurück
Deutsch - 13
BN68-01744A-00Ger.indd
13
2008-8-13
15:39:25
Sortieren der gespeicherten Kanäle
Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern
gespeicherter Sender ändern.
Das ist möglicherweise nach dem automatischen Speichern
von Sendern erforderlich.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Sortieren auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste ENTER.
4 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ den Kanal aus, den Sie
verschieben möchten, und drücken Sie dann die Taste ENTER.
5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ die Programmnummer,
die dem Kanal zugewiesen werden soll.
Drücken Sie dann die Taste ENTER. Der Sender befindet sich
nun auf dem neuen Speicherplatz, und alle anderen Sender
wurden entsprechend verschoben.
6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis Sie allen Kanälen die
gewünschten Programmnummern zugewiesen haben.
7 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
TV
Kanal
Land
: Deutschland
Autom. speichern
Man. speichern
Programmverwaltung
Sortieren
Name
Feinabstimmung
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Sortieren
Progr.
0
1
2
3
4
Send. Name
C−−
C76
C5
C6
C7
Navig.
Eingabe
Zurück
Kanäle benennen
Sendernamen werden automatisch zugewiesen, sofern
diese Information im Sendersignal enthalten ist. Sie können
Sendernamen bearbeiten und ändern.
1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Kanal auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER.
3 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Name auszuwählen, und
drücken Sie dann die Taste ENTER.
4 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um den Kanal auszuwählen,
dem ein neuer Name zugewiesen werden soll, und drücken Sie
dann die Taste ENTER.
5 Wählen Sie mit den Tasten ▲ oder ▼ Buchstaben (A~Z),
Zahlen (0-9) und sonstige Zeichen aus. (Führt zu dieser
Reihenfolge: A ~ Z, 0 ~ 9, +, -, *, /, Leerzeichen).
Blättern Sie zum vorherigen oder nächsten Zeichen, indem
Sie die Taste ◄ oder ► und anschließend die Taste ENTER
drücken.
6 Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5 für jeden Kanal, dem Sie
einen neuen Namen zuweisen möchten.
7 Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT.
TV
Kanal
Land
: Deutschland
Autom. speichern
Man. speichern
Programmverwaltung
Sortieren
Name
Feinabstimmung
Navig.
TV
Eingabe
Zurück
Name
Progr.
0
1
2
3
4
Send.
C−−
C76
C5
C6
C7
Navig.
Name
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
Eingabe
Zurück
Deutsch - 16
BN68-01744A-00Ger.indd
16
2008-8-13
15:39:26
Auswählen des Tonmodus (modellabhängig)
Mit der Taste DUAL I-II wird die Verarbeitung und Ausgabe des
Audiosignals angezeigt und gesteuert. Beim Einschalten ist der
Modus Dual-I oder Stereo automatisch voreingestellt (abhängig
von der aktuellen Sendung).
NICAM
Stereo
Art der Sendung
Bildschirmanzeige
Standardsendung
(Standardtonwiedergabe)
Mono (normale Verwendung)
Standard und NICAMMono
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM-Stereo
NICAM
Stereo
Mono
(Normal)
NICAM Dual-I/II
A2
Stereo
Standardsendung
(Standardtonwiedergabe)
Zweisprachig oder
Dual-I/II
Stereo
➢
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Mono
(Normal)
Mono (normale Verwendung)
Dual I
Dual II
Stereo
Mono
(Mono
erzwungen)
Bei schlechten Empfangsbedingungen sind Sendungen im Modus Mono besser zu hören.
Falls das Stereosignal schwach ist und automatisch umgeschaltet wird, sollten Sie zu Mono
wechseln.
Falls Sie im AV-Modus ein Monosignal empfangen, sollten Sie das Audiokabel an den
Anschluss „AUDIO-L“ an der Seite bzw. der Vorderseite des Fernsehers anschließen. Falls bei
Monosignalen nur noch ein Lautsprecher zu hören ist, drücken Sie die Taste DUAL I-II.
Deutsch - 23
BN68-01744A-00Ger.indd
23
2008-8-13
15:39:29
Eingangsmodus (PC)
Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.
In der nachstehenden Tabelle sind alle unterstützten Monitormodi aufgeführt:
Videosignal
Auflösung
(Punkte X
Zeilen)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
IBM
PC- / ATKompatibel
800 x 600
1024 x 768
Vertikalfrequenz:
[Hz]
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
Horizontalfrequenz
(kHz)
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
Vertikalpolarität
Horizontalpolarität
PS42A411
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: Negativ / P: Positiv)
Das Zeilensprungverfahren wird nicht unterstützt.
Der Fernseher arbeitet möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn kein Standardvideoformat
ausgewählt ist.
480i/p, 576i/p, 720p oder 1080i sind im PC-Modus nicht verfügbar.
Der XGA-Modus (1024 x 768 bei 60 Hz) ist beim PS42A411 zur Anzeige von Text optimal.
Deutsch - 31
BN68-01744A-00Ger.indd
31
2008-8-13
15:39:32
Was ist Anynet+?
Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte
durch das Menüsystem von Anynet+ mittels einer einheitlichen und benutzerfreundlichen AVBenutzerschnittstelle steuern können, wenn diese AV-Geräte von Samsung Electronics in einem
Netzwerk miteinander verbunden sind.
Anschließen von Anynet+-Geräten
Das Anynet+-System unterstützt nur AV-Geräte, die ihrerseits Anynet+-fähig sind.
Prüfen Sie, ob das AV-Gerät, das Sie an den Fernseher anschließen möchten, eine Anynet+Kennzeichnung aufweist.
TV
Anynet+-Gerät 1
HDMI-Kabel
Anynet+-Gerät 2
HDMI-Kabel
Anynet+-Gerät 3
HDMI-Kabel
Direkter Anschluss an das
Fernsehgerät
Verbinden Sie einen der
Anschlüsse [HDMI 1], [HDMI
2] oder [HDMI 3] am Gerät mit
dem HDMI OUT-Anschluss am
entsprechenden Anynet+-Gerät.
Verwenden Sie hierfür das
HDMI-Kabel.
Anschluss an das
Heimkinosystem
TV
Anynet+-Gerät 1
HDMI-Kabel
Heimkinosystem
HDMI-Kabel
Anynet+-Gerät 2
HDMI-Kabel
Anynet+-Gerät 3
HDMI-Kabel
1
2
Verbinden Sie einen der
Anschlüsse [HDMI 1],
[HDMI 2] oder [HDMI 3]
am Gerät mit dem HDMI
OUT-Anschluss am
entsprechenden Anynet+Gerät. Verwenden Sie
hierfür das HDMI-Kabel.
Verbinden Sie den
HDMI IN-Anschluss des
Heimkinosystems mit dem
HDMI OUT-Anschluss des
entsprechenden Anynet+Geräts. Verwenden Sie
hierfür das HDMI-Kabel.
➢ Schließen Sie nur einen Receiver an.
können Anynet+-Geräte mithilfe eines HDMI-Kabels verbinden. Einige HDMI-Kabel unterstützen
➢ Sie
möglicherweise keine Anynet+-Funktionen.
Sie alle Videokabel an das Fernsehgerät an. Anynet+ arbeitet, wenn das AV-Gerät, das
➢ Schließen
Anynet+ unterstützt, im Standby-Modus oder angeschaltet ist.
➢ Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte.
Deutsch - 34
BN68-01744A-00Ger.indd
34
2008-8-13
15:39:33
Spezifikation (VESA) der Wandhalterung
Montieren Sie die Wandhalterung an einer soliden Wand, die senkrecht zum Boden steht.
Bei Installation auf anderen Trägermaterialien wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Bei Montage an einer Decke oder schrägen Wand kann es herunterfallen und zu Verletzungen
kommen.
Produktfamilie
LCD-Fernsehgerät
Plasmabildschirm
Zoll
VESA-Spezifikation (A * B)
Standardschraube
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(Ohne VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
Ohne VESA
80 ~
1400 * 800
Menge
4
M8
4
M8
6
4
von uns empfohlenen Standardabmessungen der Wandhalterung finden Sie in der obigen Tabelle.
➢ Die
Kauf unserer Wandhalterung erhalten Sie ein detailliertes Installationshandbuch sowie alle für
➢ Beim
die Montage erforderlichen Teile.
Sie keine Schrauben, die länger sind als hier angegeben, da damit innen liegende
➢ Verwenden
Bauteile des Fernsehers beschädigt werden können.
Wandhalterungen, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben entsprechen, kann
➢ Bei
die Länge der Schrauben je nach Spezifikation unterschiedlich sein.
Sie keine Schrauben, die nicht der VESA-Standardspezifikation für Schrauben
➢ Verwenden
entsprechen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, weil Sie so das Produkt beschädigen
➢
➢
➢
könnten oder das Produkt dadurch herunterfallen könnte, was zu Verletzungen führen kann.
Samsung haftet nicht bei derartigen Unfällen.
Samsung haftet nicht für Geräteschäden oder Verletzungen, wenn eine Wandhalterung verwendet
wird, die nicht dem VESA-Standard entspricht oder nicht spezifiziert ist, oder wenn der Verbraucher
die Installationsanleitung für das Produkt nicht befolgt.
Unsere 57- und 63-Zoll-Modelle entsprechen nicht der VESA-Spezifikation. Verwenden Sie für dieses
Modell deshalb unseren speziellen Wandmontagesatz.
Bei der Montage dieses Fernsehgeräts dürfen Sie eine Neigung von 15 Grad nicht überschreiten.
Installieren Sie die Wandhalterung nicht bei angeschaltetem Fernsehgerät.
Sie
könnten dabei einen Stromschlag erhalten und sich verletzen.
Deutsch - 40
BN68-01744A-00Ger.indd
40
2008-8-13
15:39:36
Fernbedienungscodes
VCR
Marke
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG (Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Marke
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Fortsetzung...
Deutsch - 43
BN68-01744A-00Ger.indd
43
2008-8-13
15:39:37
KABELRECEIVER
Marke
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Marke
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SAMSUNG SET-TOP-BOX
Produkt
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Code
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
SET-TOP BOX
Marke
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Marke
LG (Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Fortsetzung...
Deutsch - 44
BN68-01744A-00Ger.indd
44
2008-8-13
15:39:38
SAMSUNG DVD
Produkt
DVD
DVDR
BD-Recorder
VCR COMBO
VCR-Recorder
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Produkt
Home Theater VCR COMBO
HDD Recorder Kombi
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD-Receiver
AV-Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Marke
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG (Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Marke
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Deutsch - 45
BN68-01744A-00Ger.indd
45
2008-8-13
15:39:38
Technische Daten
Die Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken
herausgegeben und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Modell
PS42A411
Bildgröße (Diagonal)
42 Zoll
Vertikal PC-Auflösung
1024 x 768 bei 60 Hz
Audio (Ausgang)
10 W x 2
Abmessungen (BxHxT)
Gehäuse
1055 x 700 x 95 mm
Mit Fuß
1055 x 759 x 316 mm
Gewicht
Gehäuse
31 kg
Mit Fuß
34 kg
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Luftfeuchtigkeit (bei Betrieb)
Lagerungstemperatur
Luftfeuchtigkeit (Lagerung)
10 °C bis 40 °C (50 °F bis 104 °F)
10% bis 80%, nicht kondensierend
-20 °C bis 45 °C (-20,00 °C bis 45,00 °C)
5% bis 95%, nicht kondensierend
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
➢
Änderungen der technischen Daten und des Geräte-Designs vorbehalten.
Die technischen Daten zum Stromverbrauch und zur benötigten Netzspannung finden Sie auf dem
Etikett am Produkt.
Deutsch - 47
BN68-01744A-00Ger.indd
47
2008-8-13
15:39:40
Controleer de geleverde onderdelen
Gebruikershandleiding
Afstandsbediening/
AAA-batterijen
Netsnoer
Garantiekaart/
Veiligheidshandleiding
(Niet op alle plaatsen
beschikbaar)
Bodemkap / schroeven
(2ea)
(Zie pagina 46)
Ferrietkern voor
netsnoer
Ferrietkern
voor S-Video
Doek-schoon
Ferrietkern voor
koptelefoonkabel
Apart verkrijgbaar
S-Video-kabel
Antennekabel
Componentkabels
Audiokabels
Videokabel
Pc-kabel
SCART-kabel
Pc-audiokabel
HDMI-kabel
HDMI/DVI-kabel
(stroomkabel, koptelefoonkabel, S-Video➢ Ferrietkern
kabel)
De ferrietkern wordt gebruikt om de kabel af te schermen
voor interferentie. Open de ferrietkern bij het aansluiten van
een kabel en klem deze om de kabel.
Standaardvoet gebruiken
➢
Het plasmascherm moet door
twee of meer personen getild
worden. Leg het plasmascherm
nooit op de grond neer om
eventuele beschadiging aan het
scherm te voorkomen. Houd het
plasmascherm altijd recht.
Het plasmascherm kan 20 graden
naar links en naar rechts draaien.
-20° ~ 20°
Nederlands -
BN68-01744A-00Dut.indd
4
2008-8-13
15:31:30
Configuratiescherm
Voor-(of zij)paneel
➢ De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren.
1 SOURCE
Toont een menu van alle beschikbare
ingangen (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, en DTV).
5
ENTER
ebruik deze toets in het schermmenu zoals
G
u de toets ENTER op de afstandsbediening
gebruikt..
2 MENU
Druk hierop om een beeldmenu van de functies van uw tv weer te geven.
6
Aan/uit-knop
Druk hierop om de tv in of uit te schakelen.
Aan/uit-lampje
Als de stroom is ingeschakeld, knippert
hetlampje even om vervolgens uit te gaan. In
destand-bymodus brandt het lampje.
3 –
+
Druk hierop om het volume hoger oflager te
zetten. In het schermmenu gebruikt u deknoppen –
+ op dezelfde manier als de
knoppen ◄ en ► op de afstandsbediening.
4
C/P.
ruk hierop om het kanaal te wijzigen. In
D
het schermmenu gebruikt u de knoppen
C/P.
op dezelfde manier als de knoppen
▲ en ▼ op de afstandsbediening.
Sensor voor afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op dit punt van
de tv.
7 Luidspreker
Nederlands -
BN68-01744A-00Dut.indd
5
2008-8-13
15:31:30
De afstandsbediening bekijken
➢
Dit is een speciale afstandsbediening voor visueel gehandicapten en heeft brailletekens bij de de
kanaal- en volumetoetsen en de toetsen POWER, STOP en PLAY/PAUSE.
Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden.
1 Toets POWER (hiermee
wordt de tv in- en
uitgeschakeld)
2 Cijfertoetsen voor directe
kanaalkeuze
3 Kanaal kiezen met één of
twee cijfers
4 Toets voor het beheer van
de kanalen (zie pagina 15)
5 Tv-modus direct selecteren
6
Volume verhogen
Volume verlagen
7 Geluid tijdelijk uitschakelen
8 Hoofdmenu weergeven
9 Terug naar het vorige menu
0 Geluidseffect selecteren
(Zie pagina 22)
! Beeldeffect selecteren
(zie pagina 18)
# Picture-In-Picture in/uitschakelen
$ Geluidsmodus selecteren
% Toets voor de TruSurround
XT-modus
^ Afstandsbediening instellen
& Apparaat selecteren dat
u wilt bedienen met de
Samsung-afstandsbediening
(tv, dvd-speler, settopbox,
kabel of videorecorder)
* Achtergrondverlichting
voor de toets VOL en
CH en de toets voor de
actieve bron (TV, DVD,
CABLE, STB, VCR) op
de afstandsbediening
inschakelen
( Beschikbare bron selecteren
) Vorig kanaal
a Automatisch uitschakelen
b Live uitzendingen opnemen
c VCR/DVD-functies
(terugspoelen, stoppen,
afspelen/pauze,
vooruitspoelen)
d
Volgend kanaal
Vorig kanaal
e Schermmenu afsluiten
f Cursor besturen binnen het
menu
g Informatie over de huidige
uitzending bekijken
h Anynet +-weergavefuncties
uitvoeren en Anynet+apparaten instellen
i Beeld stilzetten
j Beeldformaat selecteren
l Kanaal van het subbeeld
selecteren (PIP)
n Als de afstandsbediening
niet goed werkt, verwijdert
u de batterijen en houdt u
de resettoets 2-3 seconden
ingedrukt. Plaats de
batterijen terug en probeer
de afstandsbediening
opnieuw te gebruiken.
Teletekstfuncties
(zie pagina 38)
5 Teletekstmodus verlaten
(afhankelijk van het model)
8 Teletekstindex
@ Teletekst weergeven/
teletekstinformatie en
normale uitzending tegelijk
op scherm weergeven
# Teletekst vastzetten
( Teletekstmodus selecteren
(LIST/FLOF)
) Teletekst subpagina
d P : volgende
teletekstpagina
P : vorige teletekstpagina
e Teletekst uitschakelen
g Teletekst weergeven
k Fastext-onderwerp
selecteren
m Weergaveformaat voor
teletekst
o Teletekst opslaan
Wordt vervolgd...
Nederlands -
BN68-01744A-00Dut.indd
8
2008-8-13
15:31:33
Plug & play-functie
Wanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele
basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd.
De volgende instellingen zijn beschikbaar.
Als u per ongeluk het verkeerde land voor uw tv selecteert,
kunnen de tekens op het scherm onjuist worden weergegeven.
1 Druk op de toets POWER op de afstandsbediening indien het
toestel stand-by staat. het bericht Plug & Play starten wordt
weergegeven. Druk op de toets ENTER.
2 Het menu Taalkeuze verschijnt automatisch na enkele
seconden.
3 Selecteer de gewenste taal door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk op de toets ENTER. Het bericht Selecteer de
thuismodus wanneer u deze tv thuis installeert wordt
weergegeven.
4 Druk op de toets ◄ of ► om Winkel of Thuis te selecteren,
en druk vervolgens op de toets ENTER. Het bericht om
de verbonden status van de antenne te controleren, wordt
weergegeven.
De standaardselectie is Thuis.
We raden u aan de televisie in de modus Home voor de
beste afbeelding in uw thuisomgeving.
De modus Winkel is alleen bedoeld voor gebruik in winkels.
Als de tv per ongeluk is ingesteld op de modus Winkel en u
wilt terugkeren naar de modes Dynamisch (Thuis), drukt u
op de volumetoets. Vervolgens houdt u de toets MENU op
het tv-paneel gedurende 5 seconden ingedrukt.
5 Zorg dat de antenne is aangesloten op de tv,
en druk op de toets ENTER. Het menu Land verschijnt.
6 Selecteer uw land of regio door op de toets ▲ of ▼ te
drukken. Druk op de toets ENTER. Het menu waarmee u de
kanalen kunt kiezen, wordt weergegeven.
7 Druk op de toets ENTER om het opslaan van kanalen te
starten.
Het zoeken wordt automatisch beëindigd. De tv start met het
opslaan van alle beschikbare kanalen.
Druk op de toets ENTER om de klok in te stellen.
8 Druk op de toets ◄/►/ENTER om Jaar (Year), Maand
(Month), Dag (Day), Uur (Hour) of Minuut (Minute) te
selecteren. Stel deze in door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
U kunt de uren of minuten invoeren met de cijfertoetsen
op de afstandsbediening.
9 Druk op de toets ENTER om uw instellingen te bevestigen.
Het bericht Veel kijkplezier verschijnt.
Druk op de toets ENTER wanneer u daarmee klaar bent.
Zelfs als u niet op de toets ENTER drukt, verdwijnt het
bericht automatisch na een paar seconden.
Plug & Play
☛
➢
➢
➢
➢
Plug & Play starten
OK
➢
De functie Plug & Play is alleen beschikbaar in de modus TV.
Terug
Plug & Play
Taalkeuze
▲
Español
Nederlands
Português
▼
Verpl.
Enter
Oversl.
Plug & Play
Selecteer de thuismodus
wanneer u deze tv thuis installeert.
Winkel
Verpl.
Thuis
Enter
Oversl.
Plug & Play
Antenne-ingang controleren
OK
Enter
Oversl.
Plug & Play
België
Frankrijk
Duitsland
Italië
▼
Land
Verpl.
Enter
Oversl.
Plug & Play
Automatisch opslaan
P 1
C
--
➢
➢
Enter
40 MHz
0 %
Start
Enter
Oversl.
Plug & Play
Klok instellen
Maand Date
01
01
Instellen
Jaar
Uur
Min
2007
12
00
Verpl.
Enter
Veel kijkplezier
OK
Wordt vervolgd...
Nederlands - 11
BN68-01744A-00Dut.indd
11
2008-8-13
15:31:35
Als u deze functie opnieuw wilt instellen...
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER.
3 Druk nogmaals op de toets ENTER om Plug & Play te
selecteren.
Het bericht Plug & Play starten wordt weergegeven.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Spelmodus
: Uit
Blauw scherm
: Uit
Melodie
: Uit
PC
Thuisbioscoop-pc : Uit
Lichteffect
: Uit
Meer
Verpl.
Enter
Terug
Externe signaalbronnen bekijken
U kunt schakelen tussen signalen bekijken van aangesloten
bronnen, zoals video, dvd, Set-Top-box, en de tv (via antenne
of kabel).
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Ingang te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER.
3 Druk nogmaals op de toets ENTER om Bronlijst te selecteren.
4 Druk op de toets ▲ of ▼ om de signaalbron te selecteren en
druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare signaalbronnen: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
TV
Invoer
Bronlijst
: TV
Naam wijzigen
Anynet+
Verpl.
TV
Terug
Bronlijst
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Verpl.
➢
Enter
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Enter
Terug
U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets
SOURCE op de afstandsbediening te drukken.
TV-programma’s te kunnen zien drukt u op de toets TV en
➢ Om
kiest u het gewenste kanaalnummer.
Nederlands - 12
BN68-01744A-00Dut.indd
12
2008-8-13
15:31:35
Toestelnamen aanpassen
U kunt de externe bron een naam geven.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Ingang te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Naam wijzigen te selecteren en
druk vervolgens op de toets ENTER.
4 Druk op de toets ▲ of ▼ om de te wijzigen externe bron te
selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER.
5 Selecteer het gewenste apparaat door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare toestelnamen: VCR, DVD, D-VHS, Cable STB,
HD STB, Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game,
Camcorder, DVD Combo, DHR (DVD HDD Recorder), PC.
6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Wanneer een pc met een resolutie van 640 x 480 bij
60Hz is aangesloten op de HDMI IN 1-poort, moet u de
HDMI1-modus op pc instellen in de Bronlijst van de
modus Invoer. Als de HDMI1-modus niet pc is, werkt het
Invoer
TV
Bronlijst
: TV
Naam wijzigen
Anynet+
Verpl.
TV
Enter
Terug
Naam wijzigen
: −−−−−−−−
: −−−− VCR
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Kabel STB
: −−−−
HD STB
: −−−−
Satelliet STB
: −−−− ▼
: −−−−
Ext.1
Ext.2
AV
S-Video
Component
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Verpl.
Enter
Terug
mogelijk, afhankelijk van de tv-instelling.
Kanalen automatisch opslaan
U kunt scannen op de voor u beschikbare frequentiebereiken
(afhankelijk van waar u woont).
Automatisch toegewezen kanaalnummers komen mogelijk
niet overeen met de feitelijke of gewenste kanaalnummers. U
kunt nummers echter handmatig rangschikken en ongewenste
kanalen wissen.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op
de toets ENTER.
3 Druk op de toets ENTER. De beschikbare landen worden
weergegeven.
4 Druk op de toets ▲ of ▼ om uw land te selecteren en druk op
de toets ENTER.
5 Druk op de toets ▲ of ▼ om Automatisch opslaan te
selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER.
6 Druk nogmaals op de toets ENTER om het zoeken te starten.
Het zoeken wordt automatisch beëindigd.
Als u het zoeken voortijdig wilt beëindigen, drukt u op de
toets MENU of ENTER.
TV
Kanaal
België
Land
: Nederland
Automatisch opslaan
Frankrijk
Handm. opslaan Duitsland
Kanaalbeheer
Italië
Sorteren
Nederland
Naam
Spanje
Fijnafstemming
▼
Verpl.
Enter
TV
Terug
Kanaal
Land
: Nederland
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
➢
Verpl.
Enter
Terug
Automatisch opslaan
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Enter
Terug
Nederlands - 13
BN68-01744A-00Dut.indd
13
2008-8-13
15:31:36
Kanalen handmatig opslaan
U kunt tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via
kabelnetwerken worden ontvangen.
Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende kiezen:
Of u een gevonden kanaal al dan niet opslaat.
Het nummer van ieder opgeslagen kanaal waaraan u een naam
wilt toewijzen.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op
de toets ENTER.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Handmatig opslaan te selecteren
en druk op de toets ENTER.
4 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Kanaal
Land
: Nederland
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
TV
Enter
Terug
Handm. opslaan
Programma
Kleursysteem
Geluidssysteem
Kanaal
Zoeken
Opslaan
:P 1
: Auto
: BG
:C
4
: 63 MHz
:?
Programma (Programmanummer dat aan een kanaal wordt
Verpl.
Enter
Terug
toegewezen)
− Druk op de toets ▲ of ▼ tot u het juiste nummer vindt.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te
drukken.
Kleursysteem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste kleurennorm te selecteren.
Geluidssysteem: BG/DK/I/L
− Druk op de toets ▲ of ▼ om de gewenste geluidsnorm te selecteren.
Kanaal (Als u het nummer weet van het kanaal dat u wilt opslaan)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om C (antennekanaal) of S (kabelkanaal) te selecteren.
−Druk op de toets ► en vervolgens op de toets ▲ of ▼ om het gewenste nummer te selecteren.
U kunt het kanaalnummer ook rechtstreeks selecteren door de cijferknoppen (0-9) in te
drukken.
Als er geen geluid is of als het geluid is vervormd, selecteert u nogmaals de gewenste
geluidsstandaard.
Zoeken (Als u de kanaalnummers niet weet)
− Druk op de toets ▲ of ▼ om het zoeken te starten.
− De tuner scant het frequentiebereik totdat het eerste kanaal of het door u geselecteerde kanaal in
beeld komt.
Opslaan (Het kanaal en het bijbehorende programmanummer opslaan)
− Selecteer OK door op de toets ENTER te drukken.
➢
➢
➢
☛ Kanaalmodus
P (Programmamodus): Als u klaar bent met instellen, zijn de zendstations die u kunt ontvangen
toegewezen aan de positienummers P00 tot P99. In deze modus kunt u een kanaalnummer
selecteren door het positienummer in te toetsen.
C (Antennekanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te
toetsen dat aan het zendstation is toegewezen.
S (Kabelkanaalmodus): In deze modus kunt u een kanaal selecteren door het nummer in te
toetsen dat aan het kabelkanaal is toegewezen.
Nederlands - 14
BN68-01744A-00Dut.indd
14
2008-8-13
15:31:36
Opgeslagen kanalen rangschikken
Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de
programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen.
Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie
kanalen automatisch opslaan.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op
de toets ENTER.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Sorteren te selecteren en druk op
de toets ENTER.
4 Selecteer het kanaal dat u wilt verplaatsen door op de toets ▲
of ▼ en vervolgens op de toets ENTER te drukken.
5 Selecteer het nummer van het programma waarnaar u het
kanaal wilt verplaatsten door op de toets ▲ of ▼ te drukken.
Druk vervolgens op de toets ENTER. Het kanaal wordt naar
de nieuwe positie verplaatst en alle andere kanalen schuiven
naargelang op.
6 Herhaal stappen 4 en 5 totdat alle kanalen het gewenste
programmanummer hebben.
7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Kanaal
Land
: Nederland
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
TV
Enter
Terug
Sorteren
Prog.
0
1
2
3
4
Kanaal Naam
C−−
C76
C5
C6
C7
Verpl.
Enter
Terug
Kanalen een naam geven
Kanalen krijgen automatisch een naam toegewezen wanneer
kanaalinformatie wordt uitgezonden. U kunt deze namen
wijzigen en nieuwe namen toewijzen.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Kanaal te selecteren en druk op
de toets ENTER.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Naam te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER.
4 Selecteer het kanaal waaraan u een nieuwe naam wilt
toewijzen door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op de knop ▲ of ▼ om een letter, een cijfer of een
symbool te selecteren (d.w.z.: A~Z, 0~9, +, -, *, /, spatie).
Ga naar de vorige of volgende letter door op ◄ of ► te drukken
en druk vervolgens op ENTER.
6 Herhaal stap 4 en 5 voor elk kanaal waaraan u een nieuwe
naam wilt toewijzen.
7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Kanaal
Land
: Nederland
Automatisch opslaan
Handm. opslaan
Kanaalbeheer
Sorteren
Naam
Fijnafstemming
Verpl.
TV
Enter
Terug
Naam
Prog.
0
1
2
3
4
Kanaal
C−−
C76
C5
C6
C7
Verpl.
Enter
Naam
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
Terug
Nederlands - 16
BN68-01744A-00Dut.indd
16
2008-8-13
15:31:37
De beeldstandaard wijzigen
U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met
uw wensen.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren.
3 Druk op de toets ENTER om Modus te selecteren.
4 Selecteer de gewenste modus door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare modi: Dynamisch, Standaard, Film
De waarden van de instellingen kunnen variëren
afhankelijk van de ingangsbron. (bijv. RF, Video,
Component, PC of HDMI)
5 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Beeld
Modus
: Dynamisch
Contrast 100
Helderheid 45
Scherpte 75
Kleur
55
Tint
G 50
R 50
Kleur tint
: Koel1
Detailinstellingen
Meer
➢
Verpl.
TV
Terug
Dynamisch
Modus
: Dynamisch
Standaard 100
Contrast
Film
Helderheid
45
Scherpte 75
Kleur
55
Tint
G 50
R 50
Kleur tint
: Koel1
Detailinstellingen
Meer
Verpl.
➢
➢
Enter
Beeld
Enter
Terug
U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets
P.MODE op de afstandsbediening te drukken.
Kies Dynamisch wanneer u overdag tv kijkt, of wanneer er
fel licht in de kamer is.
Kies Standaard als algemene modus om tv te kijken.
Kies Film om naar films te kijken.
Beeldinstellingen aanpassen
Uw tv heeft verschillende instelmogelijkheden waarmee u de
beeldkwaliteit kunt beheren.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren.
3 Druk op de toets ENTER om Modus te selecteren.
4 Selecteer de gewenste modus door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare modi: Dynamisch, Standaard, Film
5 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
6 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
7 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
TV
Beeld
Modus
: Dynamisch
Contrast 100
Helderheid 45
Scherpte 75
Kleur
55
Tint
G 50
R 50
Kleur tint
: Koel1
Detailinstellingen
Meer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Beeld
Modus
: Dynamisch
Contrast 100
Helderheid 45
Scherpte 75
Kleur
55
Tint
G 50
Koel2 R 50
Kleur tint
: Koel1
Koel1
Detailinstellingen Normaal
Warm1
Meer
Warm2
Contrast – Helderheid – Scherpte – Kleur – Tint
In de modi TV, AV, en S-Video van het PAL-systeem kunt u
de functie Tint niet gebruiken.
Contrast – Helderheid – Kleurtint : PC-modus
Verpl.
Enter
Terug
Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt.
Kleurtoon: Koel2/Koel1/Normaal/Warm1/Warm2
Wanneer de beeldmodus is ingesteld op Dynamisch of Standaard, kunt u Warm1 en Warm2
niet selecteren.
Herstellen: Annuleren/OK
Selecteer OK. U kunt terugkeren naar de standaard fabrieksinstellingen.
De herstelfunctie is ingesteld voor elke beeldmodus en elke kleurtint.
➢
➢
➢
Nederlands - 18
BN68-01744A-00Dut.indd
18
2008-8-13
15:31:38
Gedetailleerde beeldinstellingen configureren
U kunt de beeldinstellingen nauwkeurig afstellen.
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op de toets ENTER om Beeld te selecteren.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om Detailinstellingen te selecteren
en druk op de toets ENTER.
4 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare opties: Zwartaanpassing, Dynamisch contrast,
Gamma, Witbalans, Pers. kleurinst., Randverbetering,
Kleurruimte.
5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Wanneer de beeldmodus is ingesteld op Film of Standaard,
➢ kunt
u Detailinstellingen niet selecteren.
Als DNIe is uitgeschakeld, kunnen de detailinstellingen niet
➢ worden
gekozen wanneer de beeldmodus op Standaard is
TV
Beeld
Modus
: Film
Contrast 80
Helderheid 65
Scherpte 35
Kleur
35
Tint
G 50
R 50
Kleur tint
: Warm2
Detailinstellingen
Meer
Verpl.
TV
Enter
Terug
Detailinstellingen
Zwartaanpassing : Uit
Dynamisch contrast : Laag
Gamma
: 0
Witbalans
Pers. kleurinst.
Randverbetering : Uit
Kleurruimte
: Breed
Verpl.
Enter
Terug
ingesteld.
Zwartaanpassing: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt direct het zwartniveau op het scherm selecteren om de schermdiepte aan te passen.
Dynamisch contrast: Uit/Laag/Middel/Hoog
U kunt het schermcontrast aanpassen zodat u een optimaal contrast verkrijgt.
Gamma: -3 ~ +3
U kunt de gemiddelde helderheid van beelden aanpassen.
Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt.
Witbalans: R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau/Reset
U kunt de kleurtemperatuur aanpassen voor natuurlijkere beeldkleuren.
R-basis/G-basis/B-basis/R-niveau/G-niveau/B-niveau: als u de waarde van aanpassing wijzigt,
wordt het aangepaste scherm vernieuwd.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets
ENTER. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt.
Herstellen: de fabrieksinstellingen van de aangepaste witbalans worden hersteld.
Pers. kleurinst.: Roze/Groen/Blauw/Wit/Reset
U kunt deze instelling aanpassen aan uw persoonlijke voorkeuren.
Roze/Groen/Blauw/Wit: als u de waarde van aanpassing wijzigt, wordt het aangepaste scherm
vernieuwd.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te drukken en druk vervolgens op de toets
ENTER. Druk op de toets ◄ of ► tot u de beste instelling bereikt.
Herstellen: de fabrieksinstellingen voor de aangepaste kleuren worden hersteld.
Randverbetering: Uit/Aan
U kunt randen van objecten benadrukken.
Kleurruimte: Auto/Breed
U kunt de ruimte waarin kleuren worden gereproduceerd voor het invoersignaal instellen op Auto of
Breed.
Nederlands - 19
BN68-01744A-00Dut.indd
19
2008-8-13
15:31:38
De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model)
Met de toets DUAL I-II kunt u de verwerking en uitvoer van het
audiosignaal weergeven en regelen. Wanneer u het apparaat
inschakelt, wordt de modus automatisch ingesteld op “DualI” of “Stereo”, afhankelijk van wat er op dat moment wordt
uitgezonden.
Type uitzending
Normale uitzending
(Standaard audio)
Normale en NICAM
Mono
NICAM
Stereo
NICAM Stereo
NICAM DUAL-I/II
A2
Stereo
➢
Aanduiding op scherm
Mono (Normaal gebruik)
NICAM
Mono
(Normaal)
NICAM
stereo
Mono
(Normaal)
NICAM
dual-1
NICAM
dual-2
Normale uitzending
(Standaard audio)
Tweetalig of DUAL-I/II
Dual I
Stereo
Stereo
Mono
(Normaal)
Mono (Normaal gebruik)
Dual II
Mono
(Geforceerd
mono)
Als de ontvangst slechter wordt, kunt u de geluidskwaliteit verbeteren door Mono te selecteren.
Wanneer het stereosignaal te zwak is en er automatische zenderverdringing optreedt, kunt u
beter naar Mono schakelen.
Bij ontvangst van geluid in mono in de audio/videostand kunt u beter de ingang “AUDIO-L”
op het aansluitpaneel gebruiken (voorzijde of zijkant). Als het monogeluid alleen uit de linker
luidspreker komt, druk dan op de knop DUAL I-II.
Nederlands - 23
BN68-01744A-00Dut.indd
23
2008-8-13
15:31:40
Aanpassen van muurbevestiging (apart verkrijgbaar)
Wanneer de muurbevestiging is gemonteerd, kunt u eenvoudig de positie van uw tv aanpassen.
Automatische muurbevestiging
Achterpaneel
Seriële kabel (1P tot 1P) (niet bijgeleverd)
Het menu openen
1
2
3
➢
➢
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
vervolgens op de toets ENTER.
Druk op de toets ▲ of ▼ om Aanpassen van muurbevestiging te
selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER.
Stel de gewenste positie in door op de knoppen ▲,▼,◄ of ► te
drukken.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Als u op een pijltjestoets drukt wanneer er geen menu op het scherm
weergegeven wordt, verschijnt het aanpassingsscherm.
Waneer u de tv uitschakelt, gaat de tv terug naar de aanvankelijk
ingestelde positie. Wanneer u de tv aan zet, gaat uw tv weer terug naar
de laatst opgeslagen positie.
TV
Instellingen
Meer
Aanpassen van muurbevestiging
Spaarstand :
Uit
HDMI-zwartniveau : Low
PIP
Bescherming tegen inbranden
Verpl.
Positie 1
Instellen
Toets
Terug
Aanpassen van muurbevestiging
Positie 1
De afstandsbediening gebruiken
Enter
1
INFO
2
3
Midden
Sluiten
Bediening
Aanpassen beeldpositie bij
muurbevestiging
Omhoog, omlaag, naar rechts, naar links
Herstellen
Hiermee gaat u terug naar de oorspronkelijke positie
Positie opslaan en teruggaan
naar de opgeslagen positie
Houd de toets ENTER 3 seconden ingedrukt om
de demo te stoppen
➢ Kijk voor installatie-instructies in de bijgevoegde Installatiehandleiding.
➢ Neem voor productinstallatie en het verplaatsen van de muurbevestiging contact op met een
gespecialiseerd installatiebedrijf.
➢ Deze installatie is bedoeld voor het plaatsen van de muurbevestiging aan een muur.
Neem bij installatie op andere plekken contact op met uw leverancier.
Nederlands - 27
BN68-01744A-00Dut.indd
27
2008-8-13
15:31:42
Picture in Picture (PIP) activeren
U kunt een subbeeld in een hoofdbeeld weergeven. Op deze
TV
Instellingen
manier kunt u naar een tv-programma of video-invoer van
Meer
Aanpassen van muurbevestiging
aangesloten apparatuur kijken.
Spaarstand
: Uit
HDMI-zwartniveau : Laag
1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
PIP
2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
Bescherming tegen inbranden
op de toets ENTER.
3 Druk op de toets ▲ of ▼ om PIP te selecteren en druk op de
toets ENTER.
Verpl.
Enter
Terug
4 Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
TV
PIP
Beschikbare opties: PIP(Aan/Uit), Bron, Formaat, Positie,
PIP
: Aan
: TV
Bron
Programma
Formaat
:
Positie
:
5 Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
Programma
:P 1
instelling.
6 Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
PIP: Aan/Uit
U kunt de PIP-functie aan- of uitzetten.
Verpl.
Enter
Terug
U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets
PIP op de afstandsbediening te drukken.
Bron: TV/Ext.1/Ext.2/AV
U kunt de bron voor het subbeeld selecteren.
U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets
SOURCE op de afstandsbediening te drukken.
Formaat:
/
/
U kunt het formaat voor het subbeeld selecteren.
Als het hoofdbeeld is ingesteld in de PC en Component modus, is Formaat niet beschikbaar.
Positie:
/
/
/
U kunt de positie van het subbeeld selecteren.
U kunt deze opties selecteren door eenvoudig op de toets POSITION op de afstandsbediening te
drukken.
Programma
U kunt alleen een kanaal voor het subbeeld selecteren als Bron is ingesteld op TV.
U kunt het kanaal voor het subbeeld ook selecteren door op de knop P
of P
te drukken.
➢
➢
➢
➢
➢
Overzicht van PIP-instellingen
X – Deze PIP-combinatie is niet beschikbaar.
O – Deze PIP-combinatie is beschikbaar.
Sub
Hoofd
Component
HDMI
Pc
Tv
O
O
O
Ext.1 Ext.2 AV S-Video Component HDMI Pc
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Nederlands - 28
BN68-01744A-00Dut.indd
28
2008-8-13
15:31:43
Invoermodus (PC)
Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende
resolutie.
In de onderstaande tabel ziet u alle ondersteunde beeldschermmodi:
Videosignaal
Resolutie
(Punten x
lijnen)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
IBM PC / AT
Compatibel
800 x 600
1024 x 768
Verticale
frequentie
(Hz)
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
Horizontale
frequentie
(kHz)
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
Verticale
polariteit
Horizontale
polariteit
PS42A411
N
P
N
N.v.t.
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N.v.t.
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: Negatief / P: Positief)
De interlace-modus wordt niet ondersteund.
De televisie functioneert mogelijk niet normaal als een niet-standaard videoformaat wordt
geselecteerd.
480i/p, 576i/p, 720p of 1080i zijn in de PC-modus niet beschikbaar.
Voor de PS42A411 is de tekstkwaliteit van PC-beeld optimaal in de modus XGA (1024 x 768@60Hz).
Nederlands - 31
BN68-01744A-00Dut.indd
31
2008-8-13
15:31:43
De pc instellen
over naar de PC-stand door op de toets BRON te
➢ Schakel
drukken.
1
2
3
4
5
6
Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.
Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk
op de toets ENTER.
Druk op de toets ▲ of ▼ om PC te selecteren en druk op de
toets ENTER.
Selecteer de gewenste optie door op de toets ▲ of ▼ te
drukken en druk vervolgens op de toets ENTER.
Beschikbare opties: Beeld vergrendelen, Positie,
Automatisch afstellen, Beeld resetten
Druk op de toets ENTER wanneer u tevreden bent met de
instelling.
Druk op de toets EXIT om het menu te verlaten.
Beeld vergrendelen: Grof/fijn
U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te
verminderen.
Als de ruis niet verdwijnt door het kanaal nauwkeurig af te
stemmen, stel dan de frequentie zo goed mogelijk in (Grof) en
voer opnieuw een
nauwkeurige instelling uit.Stel het beeld opnieuw in het midden
van het scherm in nadat de ruis is verminderd.
1 Druk op de toets ▲ of ▼ om Grof of Fijn te selecteren en
druk op de toets ENTER.
2 Druk op de toets ◄ of ► om de beeldkwaliteit in te stellen,
bij verticale strepen of een onscherp beeld. Druk op de
toets ENTER.
Positie
Pas de positie van het pc-scherm aan als deze niet gelijk is aan
het tv-scherm.
1 Stel de positie bij door op de toets ▲/▼/◄/► te drukken.
2 Druk op de toets ENTER.
Autom. afstellen
Met Automatisch afstellen wordt het pc-scherm van de
tv automatisch aangepast aan het binnenkomende pcvideosignaal.
De waarden voor fijnheid, grofheid en positie worden
automatisch aangepast.
Beeld resetten
U kunt alle beeldinstellingen vervangen door de
fabrieksinstellingen.
TV
Instellingen
Plug & Play
Taalkeuze
: Nederlands
Tijd
Spelmodus
: Uit
Blauw scherm
: Uit
Melodie
: Uit
PC
Thuisbioscoop-pc : Uit
Lichteffect
: Uit
Meer
Verpl.
Enter
TV
Terug
PC
Beeld vergrendelen
Positie
Autom. afstellen
Beeld resetten
Verpl.
TV
Enter
Terug
Beeld vergrendelen
Grof
Fijn
Verpl.
TV
50
31
Enter
Terug
Positie
Verpl.
Enter
Terug
Bezig met automatisch instellen
Wacht aub
Beeld reresetten.
Terug
Nederlands - 32
BN68-01744A-00Dut.indd
32
2008-8-13
15:31:44
Wat is Anynet+?
Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u dankzij een gebruiksvriendelijke AV-interface alle
aangesloten apparaten kunt bedienen via het Anynet+-menu wanneer Samsung Electronics AVapparaten zijn aangesloten.
Anynet+-apparaten aansluiten
Het Anynet+-systeem ondersteunt alleen AV-apparaten die ondersteuning bieden voor Anynet+.
Controleer of het AV-apparaat dat u wilt aansluiten op de tv, een Anynet+-markering bevat.
Direct aansluiten op de tv
TV
Anynet+-apparaat 1 Anynet+-apparaat 2 Anynet+-apparaat 3
HDMI-kabel
HDMI-kabel
Verbind de HDMI-kabel met de
aansluiting [HDMI 1], [HDMI 2]
of [HDMI 3] op de tv en met de
aansluiting HDMI OUT van het
betreffende Anynet+-apparaat.
HDMI-kabel
Een thuisbioscoop aansluiten
TV
1
Anynet+-apparaat 1
HDMI-kabel
Thuisbioscoop
HDMI-kabel
Anynet+-apparaat 2
2
HDMI-kabel
Anynet+-apparaat 3
Verbind de HDMI-kabel
met de aansluiting [HDMI
1], [HDMI 2] of [HDMI
3] op de tv en met de
aansluiting HDMI OUT van
het betreffende Anynet+apparaat.
Verbind de HDMI-kabel
op de aansluiting HDMI IN
van de thuisbioscoop en
de uitgang HDMI OUT van
het betreffende Anynet+apparaat.
HDMI-kabel
➢ Sluit slechts één ontvanger aan.
kunt een Anynet+-apparaat aansluiten met een HDMI-kabel. Sommige HDMI-kabels ondersteunen
➢ Umogelijk
geen Anynet+-functies.
➢ Anynet+ werkt wanneer het AV-apparaat dat Anynet+ ondersteunt, op stand-by staat of is ingeschakeld.
➢ Anynet+ ondersteunt in totaal acht AV-apparaten.
Nederlands - 34
BN68-01744A-00Dut.indd
34
2008-8-13
15:31:44
Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA)
Monteer de muurbevestiging op een stevige, loodrechte muur.
Neem bij installatie op andere plekken contact op met uw leverancier. Bij montage op een plafond
of schuine muur kan het apparaat vallen en leiden tot persoonlijk letsel.
Productgroep
LCD-TV
PDP-TV
inch
VESA Spec. (A * B)
Standaardschroeven
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(Geen VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
Geen VESA
80 ~
1400 * 800
Aantal
4
M8
4
M8
6
4
leveren standaardafmetingen voor muurbevestigingskits, zoals geïllustreerd in de voorgaande tabel.
➢ We
u onze muurbevestigingskit aanschaft, zijn een gedetailleerde installatiegids en alle vereiste
➢ Wanneer
montageonderdelen daarbij inbegrepen.
geen schroeven die langer zijn dan de standaardafmetingen, omdat anders de binnenkant
➢ Gebruik
van de tv beschadigd kan raken.
muurbevestigingen die niet aan de standaardspecificaties voor schroeven voldoen volgens de
➢ Voor
VESA-norm, kan de lengte van de schroeven variëren afhankelijk van de specificaties.
geen schroeven die niet voldoen aan de standaardspecificaties voor schroeven volgens de
➢ Gebruik
VESA-norm. Draai de schroeven niet te stevig vast, dit kan het product beschadigen en kan er toe
➢
➢
➢
leiden dat het valt, resulterend in persoonlijk letsel. Samsung is niet aansprakelijk voor ongelukken
veroorzaakt hierdoor.
Samsung is niet aansprakelijk voor productschade of persoonlijk letsel wanneer een muurbevestiging
wordt gebruikt die niet aan de VESA-norm voldoet of die niet gespecificeerd is, of wanneer de klant
de installatie-instructies van het product niet opvolgt.
Onze modellen van 57 en 63 inch voldoen niet aan de VESA-specificaties. Gebruik daarom voor
deze modellen onze speciaal samengestelde wandbevestigingskit.
Overschrijd de 15 graden niet bij bevestiging van deze tv aan de muur.
Monteer de muurbevestiging niet terwijl de tv is ingeschakeld.
Dit kan resulteren in persoonlijk letsel door elektrische schokken.
Nederlands - 40
BN68-01744A-00Dut.indd
40
2008-8-13
15:31:47
Codes afstandsbediening
VCR
Merk
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Merk
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Wordt vervolgd...
Nederlands - 43
BN68-01744A-00Dut.indd
43
2008-8-13
15:31:49
AFTAKDOOS
Merk
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Merk
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SAMSUNG SET-TOP BOX
Product
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Code
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
SET-TOP BOX
Merk
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Merk
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Wordt vervolgd...
Nederlands - 44
BN68-01744A-00Dut.indd
44
2008-8-13
15:31:49
SAMSUNG DVD
Product
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Product
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD-ontvanger
AV-ontvanger
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Merk
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Merk
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Nederlands - 45
BN68-01744A-00Dut.indd
45
2008-8-13
15:31:49
Specificaties
De beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
Modelnaam
PS42A411
Schermformaat (diagonaal)
106,68 cm
Pc-resolutie
1024 x 768 bij 60 Hz
Geluidsuitgang
10 W x 2
Afmetingen (BxHxD)
Behuizing
1055 x 700 x 95 mm
Met voet
1055 x 759 x 316 mm
Gewicht
Behuizing
31 kg
Met voet
34 kg
Omgevingsvereisten
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Opslagtemperatuur:
Opslagvochtigheid
10°C tot 40°C (50°F tot 104°F)
10% tot 80%, niet-condenserend
-20°C tot 45°C (-4°F tot 113°F)
5% tot 95%, niet-condenserend
Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
➢
Vormgeving en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Zie het etiket op het product voor informatie over de stroomvoorziening en het energieverbruik.
Nederlands - 47
BN68-01744A-00Dut.indd
47
2008-8-13
15:31:52
Funzione Plug & Play
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune opzioni
di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza.
Sono disponibili le seguenti impostazioni.
Se si seleziona per errore una nazione sbagliata, i caratteri
potrebbero essere visualizzati in modo errato.
1 Se il televisore è in modalità Standby, premere il tasto POWER
sul telecomando. Verrà visualizzato il messaggio il messaggio
di avvio della funzione Plug & Play. Premere il tasto ENTER.
2 Dopo alcuni secondi verrà visualizzato automaticamente il
menu Lingua.
3 Selezionare la lingua desiderata premendo il tasto ▲ o ▼.
Premere il tasto ENTER. Selezionare la modalità Casa quando
il televisore viene installato a casa. Verrà visualizzato .
4 Premere il tasto ◄ o ► per selezionare Negozio o Casa, quindi
premere ENTER. Viene visualizzato un messaggio per ricordare
di controllare lo stato dell’antenna.
La selezione predefinita è Casa.
Si consiglia di impostare la modalità Casa per ottenere la
migliore qualità d’immagine in un ambiente domestico.
La modalità Negozio è da utilizzare solo nei punti vendita.
Se l’unità è accidentalmente impostata sulla modalità
Negozio e si desidera tornare alla modalità Dinamica
(Casa), premere il tasto Volume e tenere premuto per cinque
secondi il tasto MENU sul pannello laterale del televisore.
5 Assicurarsi che l’antenna sia collegata al televisore.
Premere il tasto ENTER. Verrà visualizzato il menu Nazione.
6 Selezionare la nazione o l’area desiderata premendo il tasto ▲
o ▼.
Premere il tasto ENTER. Viene visualizzato il menu di selezione
dei canali.
7 Per iniziare la memorizzazione dei canali, premere il tasto
ENTER.
La ricerca termina automaticamente. Il televisore inizierà a
memorizzare tutti i canali disponibili.
Per impostare l’orologio, premere il tasto ENTER.
8 Premere il tasto ◄/►/ENTER per selezionare Mese, Giorno,
Anno, Ora o Minuto. Per impostarli premere il tasto ▲/▼.
E’ possibile impostare Mese, Giorno, Anno, Ora o
Minuto anche premendo i tasti numerici del telecomando.
9 Premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione.
Viene visualizzato il messaggio Buona visione.
Al termine, premere il tasto ENTER.
Anche se non si preme il tasto ENTER, il messaggio
scompare automaticamente dopo alcuni secondi.
Plug & Play
☛
➢
➢
➢
➢
➢
Avvio Plug & Play
OK
Ritorno
Plug & Play
English
Deutsch
Français
Italiano
▼
Lingua
Sposta
Conferma
Salta
Plug & Play
Selezionare la modalità Casa quando
il televisore viene installato a casa.
Negozio
Sposta
Casa
Conferma
Salta
Plug & Play
Controlla ingresso ant.
OK
Conferma
Salta
Plug & Play
Belgio
Francia
Germania
Italia
▼
Nazione
Sposta
Conferma
Salta
Plug & Play
Memorizzazione automatica
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Avvio
➢
➢ La funzione Plug & Play è disponibile solo nella modalità TV.
Conferma
Conferma
Salta
Plug & Play
Imposta Ora
Mese Data
01
01
Regola
Anno
Ora
Minuto
2007
12
00
Sposta
Conferma
Buona visione
OK
Italiano - 11
BN68-01744A-00Ita.indd
11
2008-8-13
15:46:34
Per reimpostare questa funzione…
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi
premere ENTER/OK.
3 Premere nuovamente ENTER/OK per selezionare Plug & Play.
Viene visualizzato il messaggio Avvio Plug & Play.
TV
Impostazione
Plug & Play
Lingua
: Italiano
Ora
Modalità gioco
: Spento
Pagina blu
: Spento
Melodia
: Spento
PC
PC Home theater : Spento
Effetto luce
: Spento
Altro
Sposta
Conferma
Ritorno
Visualizzazione di una sorgente di segnale esterna
È possibile passare dalla visualizzazione di un segnale
proveniente da un dispositivo collegato, come ad esempio un
videoregistratore, DVD, Set-Top box, al televisore e viceversa
(via etere o via cavo).
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Inserisci, quindi
premere ENTER.
3 Premere nuovamente ENTER per selezionare Elenco
sorgenti.
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la sorgente del segnale,
quindi premere ENTER.
Sorgenti del segnale disponibili: TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video,
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
TV
Inserisci
Elenco sorgenti : TV
Modifica Nome
Anynet+
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Elenco sorgenti
TV
Est.1
Est.2
AV
S-Video
Comp.
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Sposta
Conferma
Ritorno
possibile selezionare queste opzioni semplicemente
➢ Èpremendo
il tasto SOURCE sul telecomando.
visualizzare nuovamente un programma televisivo,
➢ Per
premere il tasto TV e selezionare il numero di canale
desiderato.
Italiano - 12
BN68-01744A-00Ita.indd
12
2008-8-13
15:46:35
Modifica dei nomi dei dispositivi
È possibile assegnare un nome alla sorgente esterna.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Inserisci, quindi
premere ENTER.
3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Modifica Nome, quindi
premere ENTER.
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la sorgente esterna da
modificare, quindi premere ENTER.
5 Selezionare il dispositivo desiderato premendo il tasto ▲ o ▼,
quindi premere ENTER.
Nomi dei dispositivi disponibili: VCR, DVD, D-VHS, STB cavo,
HD STB, STB satellite, Ricevitore AV, Ricevitore DVD,
Giochi, Videocamera, DVD combo, DHR, PC.
6 Premere il tasto EXIT per uscire.
Quando un PC con una risoluzione di 640 x 480 a 60Hz
è collegato alla porta HDMI IN 1, impostare la modalità
HDMI1 mode su PC in Elenco sorgenti della modalità
Inserisci. Se la modalità HDMI1 non è impostata su
PC, potrebbe funzionare in base alle impostazioni del
televisore.
Inserisci
TV
Elenco sorgenti : TV
Modifica Nome
Anynet+
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Modifica Nome
: −−−−−−−−
: −−−− VCR
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
STB cavo
: −−−−
HD STB
: −−−−
STB satellite
: −−−− ▼
: −−−−
Est.1
Est.2
AV
S-Video
Comp.
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Sposta
Conferma
Ritorno
Memorizzazione automatica dei canali
È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza
disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione).
I numeri di programma assegnati automaticamente potrebbero
non corrispondere ai numeri di programma effettivi o
desiderati. Tuttavia, è possibile ordinare manualmente i numeri
ed eliminare i canali indesiderati.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere
ENTER.
3
Premere nuovamente il tasto ENTER. Vengono elencate le
nazioni disponibili.
4 Selezionare la nazione premendo il tasto ▲ o ▼, quindi
premere il tasto ENTER.
5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Memorizzazione
automatica, quindi premere il tasto ENTER.
6 Premere nuovamente il tasto ENTER per avviare la ricerca.
La ricerca terminerà automaticamente.
Per interrompere la ricerca prima del termine, premere il
tasto MENU o ENTER.
TV
Canale
Nazione
: Italia Belgio
Memorizzazione automatica
Francia
Memorizzazione manuale
Germania
Gestore canale
Italia
Ordina
Olanda
Nome
Spagna
Sintonia fine
▼
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Canale
Nazione
: Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
➢
Sposta
Conferma
Ritorno
Memorizzazione automatica
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Avvio
Conferma
Ritorno
Italiano - 13
BN68-01744A-00Ita.indd
13
2008-8-13
15:46:35
Aggiunta / Blocco di canali
Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloccare o
aggiungere ulteriori canali.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere
ENTER.
3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Gestore canale, quindi
premere ENTER.
Aggiunta di canali
Utilizzando l’Elenco canali è possibile aggiungere ulteriori canali.
4
5
Selezionare Elenco canali premendo il tasto ENTER.
Spostarsi nel campo ( ) premendo i tasti ▲/▼/◄/►,
selezionare il canale da aggiungere e premere ENTER per
aggiungere il canale.
Se si preme di nuovo il tasto ENTER il simbolo ( )
accanto al canale scompare e il canale non viene aggiunto.
TV
Canale
Nazione
: Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Gestore canale
Elenco canali
Blocco canali
: Spento
➢
Blocco di canali
Tramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non
autorizzati, ad esempio i bambini, di guardare programmi non
adatti, annullando il video e azzerando l’audio.
6
Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Blocco canali, quindi
premere ENTER.
7 Selezionare On premendo il tasto ▲ o ▼, quindi premere ENTER.
8 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Elenco canali, quindi premere
ENTER.
9 Spostarsi nel campo ( ) premendo i tasti ▲/▼/◄/►, selezionare il
canale da bloccare e premere ENTER.
Se si preme di nuovo il tasto ENTER il simbolo ( ) accanto al
canale scompare e il canale non viene bloccato.
Una volta attivata la funzione Blocco canali viene visualizzata una
pagina blu.
10 Premere il tasto EXIT per uscire.
➢
➢
Sposta
Conferma
Ritorno
Elenco canali
P 1 C4
1 / 10
Prog.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
▲
C -C4
C 24
C2
C5
C 80
C7
C 36
C 52
C 11
Aggiungi
Sposta
Pagina
▼
Blocco
Conferma
Ritorno
possibile selezionare queste opzioni semplicemente
➢ Èpremendo
il tasto CH LISTE sul telecomando.
Italiano - 15
BN68-01744A-00Ita.indd
15
2008-8-13
15:46:36
Ordinamento dei canali memorizzati
Questa operazione consente di modificare i numeri di
programma dei canali memorizzati.
È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei
canali.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere
ENTER.
3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Ordina, quindi premere
il tasto ENTER.
4 Selezionare il canale che si desidera spostare premendo il tasto
▲ o ▼, quindi premere ENTER.
5 Selezionare il numero del programma da assegnare al canale
premendo il tasto ▲ o ▼.
Premere ENTER. Il canale viene spostato nella sua nuova
posizione e tutti gli altri canali si spostano di conseguenza.
6 Ripetere i passaggi da 4 a 5 per assegnare i numeri di
programma ai canali.
7 Premere il tasto EXIT per uscire.
TV
Canale
Nazione
: Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Ordina
Prog.
0
1
2
3
4
Can Nome
C−−
C76
C5
C6
C7
Sposta
Conferma
Ritorno
Denominazione dei canali
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base
alle informazioni trasmesse. È possibile tuttavia assegnare
nuovi nomi modificando quelli esistenti.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.
2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Canale, quindi premere
ENTER.
3 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Nome, quindi premere
ENTER.
4 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale al quale
assegnare il nuovo nome, quindi premere ENTER.
5 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare una lettera, un numero
o un simbolo. La sequenza è: A~Z, 0~9, +, -, *, /, vuoto).
Per spostarsi sulla lettera precedente o successiva, premere il
tasto ◄ o ►, quindi premere ENTER.
6 Ripetere i passaggi da 4 a 5 per ogni canale al quale si
desidera assegnare un nuovo nome.
7 Premere il tasto EXIT per uscire.
TV
Canale
Nazione
: Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Gestore canale
Ordina
Nome
Sintonia fine
Sposta
TV
Conferma
Ritorno
Nome
Prog.
0
1
2
3
4
Can
C−−
C76
C5
C6
C7
Sposta
Nome
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
Conferma
Ritorno
Italiano - 16
BN68-01744A-00Ita.indd
16
2008-8-13
15:46:37
Selezione della modalità audio (a seconda del modello)
Il tasto DUAL I-II visualizza/gestisce l’elaborazione e l’output
del segnale audio. Quando l’apparecchiatura è accesa, la
modalità viene automaticamente impostata su “Dual-I ” o
“Stereo”, a seconda della trasmissione corrente.
Tipo di trasmissione
Indicazione a video
Trasmissione normale
(Audio standard)
Mono (Uso normale)
Normale + Mono NICAM
NICAM
Mono
(Normale)
Stereo NICAM
NICAM
stereo
Mono
(Normale)
NICAM
Stereo
NICAM DUAL-I/II
A2
Stereo
➢
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Trasmissione normale
(Audio standard)
Bilingue o Dual-I/II
Dual I
Stereo
Stereo
Mono
(Normale)
Mono (Uso normale)
Dual II
Mono
(Mono forzato)
Se le condizioni di ricezione peggiorano, l’ascolto sarà più agevole in modalità Mono.
Se il segnale stereo è debole e si verifica un cambio automatico, passare alla modalità Mono.
Se si riceve un segnale mono in modalità AV, collegare il connettore di ingresso “AUDIO-L” sul
pannello (anteriore o laterale). Se il segnale mono è generato solo dall’altoparlante sinistro,
premere il tasto DUAL I-II.
Italiano - 23
BN68-01744A-00Ita.indd
23
2008-8-13
15:46:39
Modalità di ingresso (PC)
La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla
relativa risoluzione
La tabella seguente mostra tutte le modalità di visualizzazione supportate:
Segnale video
Risoluzione
(linea X del
punto)
Frequenza
verticale
(Hz)
Frequenza
izzontale(kHz)
Polarità
verticale
Polarità
orizzontale
PS42A411
640 x 350
720 x 400
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
640 x 480
IBM PC / AT
compatibile
800 x 600
1024 x 768
(N: Negativo / P: Positivo)
La modalità interlacciata non è supportata.
Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente se si seleziona un formato video non
standard.
480i/p, 576i/p, 720p o 1080i non disponibili in modalità PC.
Con il modello PS42A411, la qualità testo del PC è ottimale in modalità XGA (1024 x 768 @ 60Hz).
Italiano - 31
BN68-01744A-00Ita.indd
31
2008-8-13
15:46:42
Che cos’è Anynet+?
Anynet+ è un sistema di rete AV che mette a disposizione degli utenti un’interfaccia AV di facile
uso per controllare, tramite un menu apposito, tutti i dispositivi AV collegati alla rete. Questa
funzione è utilizzabile solo se alla rete sono collegati dei dispositivi AV Samsung Electronics.
Collegamento dei dispositivi Anynet+
Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.
Controllare se sul dispositivo da collegare al televisore è presente il simbolo Anynet+.
Per collegare il dispositivo direttamente al televisore
Dispositivo
Anynet+ 1
TV
Cavo HDMI
Dispositivo
Anynet+ 2
Cavo HDMI
Dispositivo
Anynet+ 3
Cavo HDMI
Per effettuare il collegamento
al sistema Home Theater
TV
Dispositivo Anynet+ 1
Cavo HDMI
Home Theater
Cavo HDMI
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un cavo
HDMI.
Dispositivo Anynet+ 2
1
2
Cavo HDMI
Dispositivo Anynet+ 3
Collegare il jack [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisore al jack HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
corrispondente tramite un
cavo HDMI.
Collegare il jack HDMI IN
del sistema Home Theater
al jack HDMI OUT del
dispositivo Anynet+ tramite
un cavo HDMI.
Cavo HDMI
➢ Collegare solo un ricevitore.
possibile collegare un dispositivo Anynet+ tramite un cavo HDMI. Alcuni cavi HDMI potrebbero non
➢ E’supportare
le funzioni Anynet+.
➢ Anynet+ si attiva solo quando il relativo dispositivo AV è acceso o in modalità Standby.
➢ Anynet+ supporta fino a 8 dispositivi AV.
Italiano - 34
BN68-01744A-00Ita.indd
34
2008-8-13
15:46:43
Specifiche del kit di supporto a parete (VESA)
Installare il supporto su una parete solida perpendicolare al pavimento.
Se il supporto deve essere fissato ad altri tipi di materiale, consultare il rivenditore di zona.
Una installazione a soffitto o su pareti inclinate può provocare la caduta dell’unità e lesioni
personali.
Famiglia di prodotti
LCD-TV
PDP-TV
poll.
Spec. VESA (A * B)
Vite standard
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Quantità
4
M8
4
M8
6
4
disponibili kit di montaggio a parete per tutte le dimensioni standard, come mostra la tabella
➢ Sono
precedente.
al kit di montaggio a parete vengono forniti anche un manuale di istruzioni e tutti i
➢ Insieme
componenti necessari per l’assemblaggio.
utilizzare viti più lunghe rispetto alle dimensioni standard, in quanto potrebbero danneggiare
➢ Non
l’interno del televisore.
installazioni a parete con viti non conformi agli standard VESA, la lunghezza delle viti può variare
➢ Per
a seconda delle relative specifiche.
utilizzare viti non conformi agli standard VESA. Non serrare eccessivamente le viti, in quanto
➢ Non
potrebbero danneggiare il prodotto o causarne la caduta con conseguente rischio di infortuni.
Samsung declina ogni responsabilità per questo tipo di incidenti.
declina ogni responsabilità in caso di danni al prodotto o infortuni dovuti a un’installazione
➢ Samsung
non conforme agli standard VESA o alle specifiche indicate oppure alla mancata osservanza delle
istruzioni di installazione del prodotto.
a 57” e a 63” non sono conformi alle specifiche VESA. Di conseguenza, con questo modello
➢ Ièmodelli
necessario utilizzare un kit di montaggio a parete apposito.
➢ Non superare i 15° di inclinazione quando si monta questo televisore.
installare il Supporto a parete mentre il televisore è acceso.
InNoncaso
contrario, potrebbero verificarsi incidenti con lesioni personali causate da scosse elettriche.
Italiano - 40
BN68-01744A-00Ita.indd
40
2008-8-13
15:46:45
CABLE BOX
Marca
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Codice
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Marca
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Codice
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SET TOP BOX SAMSUNG
Prodotto
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Codice
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
SET TOP BOX
Marca
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Codice
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Marca
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Codice
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Continua...
Italiano - 44
BN68-01744A-00Ita.indd
44
2008-8-13
15:46:47
DVD SAMSUNG
Prodotto
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Codice
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Prodotto
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
Ricevitore DVD
Ricevitore AV
Codice
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Marca
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Codice
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Marca
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Codice
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Italiano - 45
BN68-01744A-00Ita.indd
45
2008-8-13
15:46:47
Specifiche
Le descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo
informativo e sono soggette a modifiche senza preavviso.
Nome del modello
PS42A411
Dimensione schermo
(Diagonale)
42 pollici
Risoluzione PC
1024 x 768 @ 60 Hz
Uscita audio
10 W x 2
Dimensioni (Lar.xAlt.xPro.)
Corpo
1055 x 700 x 95 mm
Con supporto
1055 x 759 x 316 mm
Peso
Corpo
31 kg
Con supporto
34 kg
Caratteristiche ambientali
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità di stoccaggio
Da 10 °C a 40 °C (da 10,00 °C a 40,00 °C)
Da 10% a 80%, senza condensa
Da -20 °C a 45 °C (da -20,00 °C a 45,00 °C)
Da 5% a 95%, senza condensa
Questo prodotto è un dispositivo di Classe B.
➢
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta sul prodotto.
Italiano - 47
BN68-01744A-00Ita.indd
47
2008-8-13
15:46:49
Instrucciones para el usuario
Retención de imágenes en la pantalla
No visualice una imagen fija (como las de un videojuego o cuando el PDP está conectado a un PC)
en el panel del monitor de plasma durante más de 2 horas porque podría causar la retención de
imagen en pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de
pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad
y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
Altura
La PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. No la instale ni utilice en
lugares que se encuentren a más de 2.000 metros de altitud porque el funcionamiento podría ser
irregular.
Calor en la parte superior del TV PDP
La parte superior del aparato puede calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa
desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato. Esto es normal
y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los
niños toquen la parte superior del aparato.
El aparato emite una especie de ‘crujido’.
El ruido similar a un ‘crujido’ puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido
a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún
defecto en la unidad.
Defecto de celda
La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que
requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos
cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del
aparato.
Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C (41°F)
La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el
panel de la PDP.
Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar
rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados
por la diferencia de emisión de luz en la pantalla. Reproducir un DVD o una
videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no
cubre estos daños.
Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos
de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea
imágenes fijas.
Garantía
- La garantía no cubre los daños causados por la retención de imagen.
- La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el equipo en un
lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos
químicos, y en lugares donde se vaya a utilizar continuamente, como aeropuertos, estaciones, etc.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
2
2008-8-13
15:44:22
Índice
Información general
Descripción de las funciones
Instrucciones para el usuario........................... 2
Comprobación de los componentes................ 4
Uso del soporte................................................ 4
Panel de control............................................... 5
Panel de conexiones........................................ 6
Aspecto general del mando a distancia).................... 8
Funcionamiento
Funciones de hora......................................... 24
Idioma/Pantalla azul/Melodía/LED azul/
Ahorro de energía/Nivel de negro HDMI........ 25
Uso del modo de juego.................................. 26
Ajuste de montaje en la pared
(se vende por separado)................................ 27
Visualización de imagen en imagen (PIP)..... 28
Protección de pantalla inactiva...................... 29
Apagado y encendido del televisor.................. 9
Visualización de los menús............................ 10
Congelación de la imagen actual................... 10
Función Plug & Play....................................... 11
Visualización de las fuentes de
señales externas............................................ 12
Edición de los nombres de los dispositivos... 13
Configuración del software del PC
(basado en Windows XP).............................. 30
Modo de entrada (PC)................................... 31
Configuración del ordenador PC.................... 32
Configuración del PC para el cine en casa.... 33
Control de los canales
Acerca de Anynet+
Memorización automática de canales............ 13
Memorización manual de canales................. 14
Adición y bloqueo de canales........................ 15
Orden de los canales memorizados.............. 16
Asignación de nombres a los canales........... 16
Sintonización precisa de la
recepción de canales.................................... 17
Control de la imagen
Control del sonido
¿Qué es Anynet? .......................................... 34
Conexión de dispositivos Anynet+................. 34
Configuración de Anynet+.............................. 35
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+... 35
Grabación...................................................... 36
Escucha a través de un receptor................... 37
Compruebe estos puntos antes de solicitar
servicio técnico.............................................. 37
Apéndice
Función de teletexto (según el modelo)......... 38
Preparación para instalar el montaje mural..... 39
Especificaciones del equipo de montaje
mural (VESA)................................................. 40
Configuración del mando a distancia............. 41
Cómo montar la base del soporte
(según el modelo).......................................... 46
Solución de problemas.................................. 46
Especificaciones............................................ 47
Español
Cambio del formato de la imagen.................. 18
Personalización de la configuración de la
imagen........................................................... 18
Configuración detallada de los valores de la
imagen........................................................... 19
Selección del tamaño de imagen................... 20
Selección del modo de pantalla..................... 20
Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine........ 21
Pantalla de PC
Funciones de sonido...................................... 22
Selección del modo de sonido
(según modelo).............................................. 23
☛
➢
Importante
Nota
Símbolos
Pulse
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
3
2008-8-13
15:44:22
Comprobación de los componentes
Manual del usuario
Mando a distancia/
Pilas AAA
Tarjeta de garantía/
Manual de seguridad
(No está disponible en
todaslas ubicaciones.)
Tapa-Inferior/Dos tornillos
(Consulte la página 46)
Cable de alimentación
Núcleo de
ferrita para
cable de
alimentación
Núcleo de
ferrita para
S-Vídeo
Paño de limpieza
Núcleo de ferrita
para el cable de los
auriculares
Se venden por separado
Cable de S-Vídeo
Cable de la antena
Cables de los
componentes
Cables de audio
Cable de vídeo
Cable de PC
Cable Scart
(Euroconector)
Cable de audio de PC
Cable HDMI
Cable HDMI/DVI
de ferrita (cable de alimentación, cables de
➢ Núcleo
auriculares, Cable de S-Vídeo)
El núcleo de ferrita se utiliza para proteger el cable de las
interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo
de ferrita y fíjelo alrededor del cable.
Uso del soporte
➢
La PDP la deben transportar dos
o más personas. Nunca deje la
PDP en el suelo ya que la pantalla
puede sufrir daños. Mantenga
siempre la PDP en posición
vertical.
La PDP se puede girar 20 grados
a derecha e izquierda.
-20° ~ 20°
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
4
2008-8-13
15:44:23
Panel de control
Panel frontal (o lateral)
➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 SOURCE
Muestra un menú de todas las fuentes de
entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV,
S-Video, Componente, PC, HDMI1, HDMI2,
y DTV).
2 MENU
Púlselo para ver el menú en pantalla con las
opciones del televisor.
3 –
+
Púlselos para subir o bajar el volumen.En el
menú en pantalla, use los botones –
+
del mismo modo que los botones ◄ y ► del
mando a distancia.
4
C/P.
Permiten cambiar de canal. En el menú en
pantalla, use los botones
C/P.
del
mismo modo que los botones ▲ y ▼ del
mando a distancia.
5
ENTER
En el menú en pantalla, utilice este botón
como lo haría con el botón ENTER del mando
a distancia.
6
El botón de encendido
Púlselo para encender o apagar el TV.
Indicador de encendido
Parpadean y se apagan cuando se enciende
el aparato y se ilumina en el modo en espera.
Sensor del mando a distancia
El mando a distancia debe dirigirse hacia este
punto del televisor.
7 Altavoz
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
5
2008-8-13
15:44:24
Panel de conexiones
Panel lateral
1
2
o
3
➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 HDMI IN 3
Conexión HDMI de un dispositivo que tenga
salida HDMI.
2 S-VIDEO o VIDEO/AUDIO L/R
Entradas de vídeo (S-Vídeo o Vídeo) y
audio para dispositivos externos, como una
videocámara o un reproductor de vídeo.
3 Conector de los auriculares
Puede conectar un equipo de auriculares
si desea ver un programa de televisión sin
molestar a otras personas que se encuentren
en la misma sala.
El uso continuado de auriculares a
un volumen elevado puede dañar la
capacidad auditiva.
➢
Panel posterior
1
o
8
Red de televisión
por cable
5
o
2
3
4
6
7
➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
☛
Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos
estén apagados.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión
y del cable.
Continúa…
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
6
2008-8-13
15:44:26
1 POWER IN
Conexión para el cable de alimentación
suministrado.
2 Conexión de dispositivos de audio
externos
Puede conectar las señales de audio desde el
televisor a una fuente externa, como un equipo
de audio.
3 EXT 1, EXT 2
Tomas de entrada o salida para dispositivos
externos, como aparatos de vídeo,
reproductores de DVD, consolas de
videojuegos o reproductores de videodiscos.
8 ANT IN
Conector coaxial de 75 Ω para antena o red
por cable.
Modos compatibles con HDMI y componentes
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Componente
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
X
X
X
O
O
O
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
Especificaciones de entrada/salida
Conector
Entrada
Vídeo Audio(L/R) RGB
EXT 1
✔ ✔
EXT 2
✔
✔
✔
Salida
Vídeo + Audio (L/R)
Sólo está disponible la
salida de TV o DTV.
La salida que puede elegir.
4 COMPONENT IN
Entradas de audio (AUDIO L/R) y vídeo (Y/PB/
PR) para componentes.
5 SERVICE
− Conector para servicio.
− Conecte un terminal serie entre
el soporte del montaje mural ajustable
eléctricamente y el televisor cuando se
desee ajustar el ángulo de visualización del
televisor mediante el mando a distancia.
6 PC IN / AUDIO
Se conecta a la toma de salida de audio y
vídeo del PC.
7 HDMI IN 1, HDMI IN 2
− Conexión HDMI de un dispositivo que tenga
salida HDMI. Estas entradas se pueden
utilizar también como una conexión DVI con
entradas de señales de audio analógicas
independientes. Para realizar esta conexión
se requiere un cable opcional HDMI/DVI.
Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las
entradas de señales de audio analógicas
DVI del televisor permiten recibir señales de
audio por las entradas derecha e izquierda
desde un dispositivo DVI. (No es compatible
con un PC)
− Cuando conecte este equipo a un
decodificador, un reproductor de DVD, una
consola de juegos, etc., a través de HDMI
o DVI, debe comprobar que el modo de
salida de vídeo sea compatible como se
muestra en la tabla inferior. Un error de
compatibilidad puede causar distorsión o
ruptura de la imagen o que ésta no se vea.
− No intente conectar en la toma HDMI/DVI
una tarjeta gráfica de un PC o un ordenador
portátil. (Sólo se conseguirá una pantalla en
blanco.)
DVI IN (HDMI 2) AUDIO L/R
Salidas de audio DVI para dispositivos
externos.
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
7
2008-8-13
15:44:26
Aspecto general del mando a distancia
➢
Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos
Braille en los botones de encendido, de canales, del volumen, de parar, de reproducir y de pausa.
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
1 Botón POWER (enciende y
apaga el televisor)
2 Botones numéricos para
acceso directo a los canales
3 Selección de canal de uno/
dos dígitos
4 Botón de control del canal
(Consulte la página 15)
5 Selecciona directamente el
modo TV
6
Subir el volumen
Bajar el volumen
7 Interrupción momentánea
del sonido
8 Muestra el menú principal en
la pantalla
9 Vuelve al menú anterior
0 Selección de efectos de
sonido (Consulte la página
22)
! Selección de efectos de
imagen (Consulte la página
18)
# Activa o desactiva la función
Picture-in-Picture (Imagen
sobre imagen)
$ Selección del modo de
sonido
% Botón del modo TruSurround
XT
^ Configuración del mando a
distancia
& Selecciona el dispositivo
destino que desea controlar
con el mando a distancia
Samsung (TV, DVD, STB,
CABLE, VCR)
* Pulse para encender la luz
de fondo de VOL, CH y el
botón de fuente activa (TV,
DVD, CABLE, STB, VCR)
del mando a distancia.
( Selección de fuente
disponible
) Canal anterior
a Apagado automático
b Graba emisiones en directo
c Funciones de VCR/DVD
(rebobinar, detener,
reproducir/pausa, avance
rápido)
d
e
f
g
h
i
j
l
n
Canal siguiente
Canal anterior
Salir del menú en pantalla
Control del cursor en el
menú
Se utiliza para ver
información sobre la emisión
actual
Ejecuta las funciones de
visualización de Anynet+ y
configura los dispositivos de
Anynet+.
Congela la imagen
Selección del tamaño de la
imagen
Selecciona el canal de la
imagen secundaria (PIP)
Si el mando a distancia no
funciona correctamente,
saque las pilas y pulse el
botón RESET durante 2-3
segundos. Vuelva a colocar
las pilas y utilice de nuevo el
mando a distancia.
Funciones del teletexto
(Consulte la página 38)
5 Sale del teletexto (según los
modelos)
8 Índice del teletexto
@ Visualización de teletexto/
mezclar información de
teletexto y emisión normal
# Teletexto en espera
( Selección del modo del
teletexto (LIST/FLOF)
) Página secundaria de
teletexto
d P :P
ágina siguiente del
teletexto
P : Página anterior del
teletexto
e Cancelar teletexto
g Mostrar el teletexto
k Selección de tema de
Fastext
m Tamaño del teletexto
o Memorización de teletexto
Continúa…
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
8
2008-8-13
15:44:27
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1
2
3
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia,
como se muestra en la ilustración.
Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de que los extremos “+” y “–” de las
pilas concuerden con el diagrama del interior del
compartimiento.
No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo
alcalinas y de manganeso.
Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un
lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de 7 metros del
televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año.)
➢
➢
el mando a distancia no funciona. Efectúe estas comprobaciones.
➢ Si1. ¿Está
encendido el televisor?
2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. ¿Se han agotado las pilas?
4. ¿Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable?
5. ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?
Apagado y encendido del televisor
El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor.
1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 o 60 Hz.
2 Pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o el botón POWER
del mando a distancia para encender el televisor. El canal que veía por última vez se vuelve a
seleccionar automáticamente. Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen
definida. Consulte “Memorización automática de canales” en la página 13 o “Memorización manual
de canales” en la página 14.
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma
automática. Consulte “Función Plug & Play” en la página 11.
3 Para apagar el televisor, pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o el
botón POWER del mando a distancia.
4 Para encender el televisor, pulse el botón POWER (Encendido/Apagado) del frontal del televisor o
el botón POWER o los botones numéricos del mando a distancia.
➢
➢
Español -
BN68-01744A-00Spa.indd
9
2008-8-13
15:44:27
Visualización de los menús
1
2
3
4
5
Pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal
En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal,
Configuración y Entrada.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono.
Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazarse a los elementos del
menú.
Pulse el botón ENTER para aceptar los elementos del menú.
Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar los elementos
seleccionados.
Pulse el botón RETURN para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir del menú.
TV
Imagen
Modo
: Dynamic
Contrast 100
Brightness 45
Sharpness 75
Colour
55
Tint
G 50
R 50
Colour Tone
: Cool1
Detailed Settings
Más
Mover
Entrar
Salir
Congelación de la imagen actual
Puede congelar la imagen mientras ve un programa de
televisión con sólo pulsar el botón “STILL”. Para volver a la
visualización normal, pulse de nuevo el botón.
Esta función se cancelará automáticamente después de 5
minutos.
➢
Español - 10
BN68-01744A-00Spa.indd
10
2008-8-13
15:44:27
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos
valores se establecen de forma automática y correlativa:
Están disponibles los ajustes siguientes.
Si accidentalmente selecciona un país erróneo para su
televisor, los caracteres de la pantalla se puede ver de manera
incorrecta.
1 Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER
del mando a distancia. Aparece el mensaje Iniciar Plug & Play.
Pulse el botón ENTER.
2 El menú Idioma aparece automáticamente al cabo de unos
segundos.
3 Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el mensaje
Seleccione el modo Casa cuando se instale este televisor en
casa.
4 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Tienda o Casa, a
continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje para
comprobar si la antena está conectada.
La selección predeterminada es Casa.
Es recomendable configurar el televisor en el modo Casa
para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo Tienda sólo es necesario en los entornos
comerciales.
Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo
Tienda y se desea volver al modo Casa, se debe pulsar
el botón del volumen y, a continuación, mantener pulsado
durante cinco segundos el botón MENU del lateral del
televisor.
5 Conecte la antena al televisor.
Pulse el botón ENTER. Aparece el menú País.
6 Seleccione el país o área pulsando el botón ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER. Aparece el menú para seleccionar
canales.
7 Para iniciar la memorización de los canales, pulse el botón
ENTER.
La búsqueda finaliza de forma automática. El televisor
empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Pulse el botón ENTER para configurar el reloj.
8 Pulse los botones ◄/►/ENTER para seleccionar Mes, Fecha,
Año, Hora o Minuto. Ajústelos pulsando los botones ▲ o ▼.
Puede configurar directamente Mes, Fecha, Año, Hora o
Minuto con los botones numéricos del mando a distancia.
9 Pulse el botón ENTER para confirmar la configuración.
Se muestra el mensaje Disfrutar su visión.
Cuando termine, pulse el botón ENTER.
Aunque no pulse el botón ENTER, el mensaje
desaparecerá automáticamente después de algunos
segundos.
Plug & Play
☛
➢
➢
➢
➢
Iniciar Plug & Play
OK
➢ La función Plug & Play está disponible sólo en el modo TV.
Volver
Plug & Play
▲
Español
Nederlands
Português
▼
Idioma
Mover
Entrar
Omitir
Plug & Play
Seleccione el modo Casa cuando se
instale este televisor en casa.
Tienda
Mover
Casa
Entrar
Omitir
Plug & Play
Comprobar la entrada de la antena
OK
Entrar
Omitir
Plug & Play
Bélgica
Francia
Alemania
Italia
▼
País
Mover
Entrar
Omitir
Plug & Play
Guardado automático
P 1
C
--
➢
➢
Entrar
40 MHz
0 %
Empezar
Entrar
Omitir
Plug & Play
Ajustar hora
Mes Fecha
01
01
Ajustar
Año
Hora
Minuto
2007
12
00
Mover
Entrar
Disfrutar su visión
Aceptar
Continúa…
Español - 11
BN68-01744A-00Spa.indd
11
2008-8-13
15:44:28
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Plug & Play.
Aparece el mensaje Iniciar Plug & Play.
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Hora
Modo Juego
: Desactivado
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
PC
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz
: Desactivado
Más
Mover
Entrar
Volver
Visualización de las fuentes de señales externas
Puede cambiar entre las señales de imagen de los equipos
conectados (vídeo, DVD, decodificador) y la fuente del televisor
(emisión o cable).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar Fuentes.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Fuentes de señal disponibles: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
TV
Entrada
Fuentes
: TV
Editar nombre
Anynet+
Mover
TV
Entrar
Volver
Fuentes
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vídeo
Componente
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Mover
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Entrar
Volver
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SOURCE
➢ del
mando a distancia.
Para volver a ver los programas de televisión, pulse el botón
➢ TV
y seleccione el número de canal que desee.
Español - 12
BN68-01744A-00Spa.indd
12
2008-8-13
15:44:29
Edición de los nombres de los dispositivos
Puede dar un nombre a la fuente externa.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar nombre
(Edit Name)y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente externa
que desea editar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
5 Seleccione lel dispositivo adecuado pulsando los botones ▲ o
▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Nombres de dispositivos disponibles: Vídeo, DVD, D-VHS,
Cable STB, HD STB, Satélite STB, Receptor AV, Receptor
DVD, Juego, Videocámara, DVD combo, DHR (grabador de
DVD con unidad de disco duro), PC.
6 Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando se conecta un ordenador con una resolución
640 x 480 a 60 Hz al puerto HDMI IN 1, se debe
configurar el modo HDMI1 en Fuentes del modo Entrada.
Si el modo HDMI1 no es PC, el hecho de que funcione
dependerá de la configuración del televisor.
Entrada
TV
Fuentes
: TV
Editar nombre
Anynet+
Mover
TV
Entrar
Volver
Editar nombre
: −−−−−−−−
: −−−−Vídeo
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Cable STB
: −−−−
HD STB
: −−−−
Satélite STB
: −−−− ▼
: −−−−
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vídeo
Componente
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Mover
Entrar
Volver
Memorización automática de canales
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles
(la disponibilidad varía en función del país).
Puede que los números de programa asignados
automáticamente no correspondan a los números de programa
reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números
de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse de nuevo el botón ENTER. Aparece una lista de los
países disponibles.
4 Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼ y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guardado
automático y pulse después ENTER.
6 Vuelva a pulsar el botón ENTER para iniciar la búsqueda.
La búsqueda finaliza de forma automática.
Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse los
botones MENU o ENTER.
TV
Canal
Bélgica
País
: Bélgica
Guardado automático
Francia
Guardado manual Alemania
Gestor de canales
Italia
Ordenar
Holanda
Nombre
España
Sintonización fina
▼
Mover
Entrar
TV
Volver
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
➢
Mover
Entrar
Volver
Guardado automático
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Empezar
Entrar
Volver
Español - 13
BN68-01744A-00Spa.indd
13
2008-8-13
15:44:29
Memorización manual de canales
Puede memorizar un gran número de canales de televisión,
incluidos aquellos que se reciben por cable.
Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:
Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.
El número con el que desea identificar cada canal memorizado.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Guardado manual
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER.
6 Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
TV
Entrar
Volver
Guardado manual
programa
:P 1
Sistema de color : Automático
Sistema de sonido : BG
Canal
:C
4
Buscar
: 63 MHz
Guardar
:?
Programa (número de programa que asignar a un canal)
− Pulse los botones ▲ o ▼ hasta que encuentre el número
Mover
Entrar
Volver
correcto.
También puede seleccionar el número de canal
directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).
Sistema de color: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de color adecuado.
Sistema de sonido: BG/DK/I/L
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de sonido adecuado.
Canal (si conoce el número de canal que desea guardar)
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S (canal por cable).
− Pulse el botón ► y después ▲ o ▼ para seleccionar el número que desee.
También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones
numéricos (0~9).
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de
sonido adecuado.
Buscar (si no conoce los números de los canales)
− Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda.
− El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o
el canal que se haya seleccionado.
Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado)
− Confirme la acción pulsando el botón ENTER.
➢
➢
➢
de canal
☛ Modo
P (Modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona
se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99. Puede seleccionar un canal
introduciendo el número de posición en este modo.
C (Modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada
emisora aérea de este modo.
S (Modo de canal por cable): puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a
cada canal por cable de este modo.
Español - 14
BN68-01744A-00Spa.indd
14
2008-8-13
15:44:29
Adición y bloqueo de canales
Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear
canales fácilmente.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Gestor de
canales y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Adición de canales
Mediante la lista de canales, se pueden añadir canales.
4
5
Seleccione Lista de canales con el botón ENTER.
Vaya al campo ( ) con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione
el canal que desee añadir y, a continuación, pulse el botón
ENTER para añadir el canal.
Si vuelve a pulsar el botón ENTER, el símbolo ( ) que
aparece junto al canal desaparece y éste no se añade.
TV
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
TV
Entrar
Volver
Gestor de canales
Lista de canales
Seguridad para niños : Desactivado
➢
Bloqueo de canales
Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar
que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños)
puedan ver programas poco recomendables.
6
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Seguridad para niños y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
7 Seleccione Activado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
8 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
9 Vaya al campo ( ) con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione el canal
que desee bloquear y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Si vuelve a pulsar el botón ENTER, el símbolo ( ) que aparece
junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela.
Aparece una pantalla azul cuando se activa la función Seguridad
para niños.
10 Pulse el botón EXIT para salir.
➢
➢
Mover
Entrar
Volver
Lista de canales
P 1 C4
1 / 10
Prog.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
▲
C -C4
C 24
C2
C5
C 80
C7
C 36
C 52
C 11
Añadir
Mover
Página
▼
Bloquear
Entrar
Volver
seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST
➢ Puede
del mando a distancia.
Español - 15
BN68-01744A-00Spa.indd
15
2008-8-13
15:44:30
Orden de los canales memorizados
Esta operación permite cambiar los números de programa de
los canales memorizados.
Puede que sea necesario realizarla después de la
memorización automática.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ordenar y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione el canal que desee mover con los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
5 Seleccione el número del programa al que desea asignar el
canal con los botones ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER. El canal cambiará a su nueva posición
y todos los demás canales se desplazarán consecuentemente.
6 Repita los pasos 4 y 5 hasta que haya asignado todos los
canales a los números de programa deseados.
7. Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
TV
Entrar
Volver
Ordenar
Prog.
0
1
2
3
4
Canal Nombre
C−−
C76
C5
C6
C7
Mover
Entrar
Volver
Asignación de nombres a los canales
Los nombres de los canales se asignarán de forma automática
cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se
pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Nombre y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va
a asignar un nuevo nombre y pulse el botón ENTER.
5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un
número o un símbolo. (Se produce esta secuencia: A~Z, 0~9,
+, -, *, /, espacio en blanco).
Desplácese a la letra siguiente o anterior pulsando los botones
◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER.
6 Repita los pasos 4 y 5 con cada canal al que vaya a asignar un
nuevo nombre.
7 Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
TV
Entrar
Volver
Nombre
Prog.
0
1
2
3
4
Canal
C−−
C76
C5
C6
C7
Mover
Nombre
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
−−−−−
Entrar
Volver
Español - 16
BN68-01744A-00Spa.indd
16
2008-8-13
15:44:30
Sintonización precisa de la recepción de canales
No disponible en los modos DTV o de entrada externa.
➢
Si la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonización
TV
precisa del canal, ya que esta operación se hace de forma
automática durante la búsqueda y la memorización.
Si la señal es débil o está distorsionada, puede que deba
realizar la sintonización precisa del canal de forma manual.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonización fina
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Para obtener una imagen nítida y clara y una buena calidad
de sonido, pulse los botones ◄ o ► hasta conseguir el mejor
ajuste. Pulse el botón ENTER.
Para restablecer la sintonización fina a 0, seleccione Restabl.
con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER.
5 Pulse el botón EXIT para salir.
El almacenamiento de la sintonización fina cambiará el
color del OSD (On Screen Display) del canal del blanco al
rojo y añadirá la marca “*”.
Canal
País
: Bélgica
Guardado automático
Guardado manual
Gestor de canales
Ordenar
Nombre
Sintonización fina
Mover
Entrar
Volver
Sintonización fina
P 1
➢
+3
Restabl.
Ajustar
Guardar
Volver
➢
P 1*
Mono
Imagen
Sonido
SRS TS XT
−− : −−
: Dinámico
: Personal
: Desactivado
Español - 17
BN68-01744A-00Spa.indd
17
2008-8-13
15:44:31
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus
requisitos de visualización.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Modo.
4 Seleccione el modo que desee con los botones ▲ o ▼ y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Modos disponibles: Dinámico, Estándar, Película
Los valores de la configuración pueden variar según la
fuente de entrada. (por ejemplo, RF, Vídeo, Componente,
PC o HDMI)
5 Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Imagen
Modo
: Dinámico
Contraste 100
Brillo 45
Nitidez 75
Color
55
Matiz
V 50
R 50
Tono de color
: Frío1
Configuración detallada
Más
Mover
➢
TV
Entrar
Volver
Imagen
Dinámico
Modo
: Dinámico
Estándar
Contraste
100
Película
Brillo
45
Nitidez 75
Color
55
Matiz
V 50
R 50
Tono de color
: Frío1
Configuración detallada
Más
Mover
Entrar
Volver
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P.MODE
➢ del
mando a distancia.
Dinámico para ver la televisión durante el día o
➢ Elija
cuando haya luz en la habitación.
Elija Estándar para el modo de visualización general del
televisor.
Elija Película para ver una película.
Personalización de la configuración de la imagen
El televisor tiene varias opciones de configuración que
TV
Imagen
permiten controlar la calidad de la imagen.
Modo
: Dinámico
Contraste 100
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Brillo 45
Nitidez 75
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
Color
55
Matiz
V 50
R 50
3 Vuelva a pulsar el botón ENTER para seleccionar Modo.
:
Frío1
4 Seleccione el modo que desee con los botones ▲ o ▼ y, a
Configuración detallada
continuación, pulse el botón ENTER.
Más
Modos disponibles: Dinámico, Estándar, Película.
Mover
Entrar
Volver
5 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
TV
Imagen
6 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
Modo
: Dinámico
Contraste 100
ENTER.
Brillo 45
7 Pulse el botón EXIT para salir.
Nitidez 75
Color
55
Contraste – Brillo – Nitidez – Color – Matiz
Matiz
V 50
Frío2 R 50
Tono de color
: Frío1Frío1
En los modos TV, AV, S-Vídeo del sistema PAL, no se
Configuración detallada Normal
puede usar la función Matiz.
Cálido1
Más
Cálido2
Contraste – Brillo – Tono de color: Modo PC
Mover
Entrar
Volver
Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración
óptima.
Tono de color: Frío2/Frío1/Normal/Cálido1/Cálido2
Cuando el modo de la imagen está configurado como Dinámico o Estándar, Cálido1 y Cálido2
no se pueden seleccionar.
Restablecer: Cancelar/Aceptar
Seleccione Aceptar. Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica.
La función de restablecimiento se define para cada modo de imagen y tono de color.
➢
➢
➢
Español - 18
BN68-01744A-00Spa.indd
18
2008-8-13
15:44:31
Configuración detallada de los valores de la imagen
Puede realizar una configuración detallada de los valores de la
imagen.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración
detallada y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: Ajuste del negro, Contraste dinám.,
Gamma, Balance de blanco, Mi ctrl de color, Mejora del
borde, Gama de colores
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER.
6 Pulse el botón EXIT para salir.
el modo de la imagen está configurado como Película
➢ Cuando
o Estándar, Configuración detallada se puede seleccionar.
DNIe está configurado como Desactivado, Configuración
➢ Sidetallada
no se puede seleccionar si el modo Imagen está en
TV
Imagen
Modo
: Película
Contraste 80
Brillo 65
Nitidez 35
Color
35
Matiz
V 50
R 50
Tono de color
: Cálido2
Configuración detallada
Más
Mover
TV
Entrar
Volver
Configuración detallada
Ajuste del negro : Desactivado
Contraste dinám. : Bajo
Gamma
: 0
Balance de blanco
Mi ctrl de color
Mejora del borde : Desactivado
Gama de colores : Wide
Mover
Entrar
Volver
el modo Estándar.
Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
Contraste dinám: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
Gamma: -3 ~ +3
Se puede ajustar el brillo medio de las imágenes.
Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima.
Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul - /Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul + : El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla
ajustada.
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima.
Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores
predefinidos de fábrica.
Mi ctrl de color: Rosa/Verde/Azul/Blanco/Restablecer
Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales.
Rosa/Verde/Azul/Blanco: El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Pulse los botones ◄ o ► hasta que alcance la configuración óptima.
Restablecer: Los colores anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores predefinidos de
fábrica.
Mejora del borde: Desactivado/Activado
Permite acentuar los bordes de los objetos.
Gama de colores: Automático/Ancho
El espacio de reproducción del color para la señal de entrada se puede establecer en Automático o
Ancho.
Español - 19
BN68-01744A-00Spa.indd
19
2008-8-13
15:44:31
Selección del tamaño de imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a
TV
Imagen
sus requisitos de visualización.
Más
Tamaño
: Ancho automát.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Modo Pantalla
: 16 : 9
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
Digital NR
: Automático
Color activo
: Activado
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño (Size) y, a
DNIe
: Desactivado
continuación, pulse el botónENTER.
Mejor cine
: Activado
Restabl.
: Aceptar
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: Ancho automát., 16:9, Zoom ancho,
Mover
Entrar
Volver
Zoom, 4:3, Sólo exploración
Ancho automát.: Amplía y estira la imagen de la
TV
Tamaño
proporción 4:3 a 16:9.
Ancho automát.
16:9
16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
Zoom ancho
Zoom ancho: Aumenta la imagen más que 4:3. Con los
Zoom
4:3
botones ▲ o ▼ puede mover la imagen arriba y abajo
Sólo exploración
después de seleccionar con los botones► o ENTER.
Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en
la pantalla.
4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3.
Mover
Entrar
Volver
Sólo exploración: Muestra las escenas de entrada tal cual
sin cortes cuando entran señales de HDMI 720p, 1080i.
Cuando se selecciona el tamaño de la imagen en la
opción Sólo explorar de HDMI, según el dispositivo
AV, la pantalla puede verse cortada o en ella pueden
aparecer colores específicos.
5 Pulse el botón EXIT para salir.
Puede cambiar el tamaño de la imagen con sólo pulsar el botón P.SIZE en el mando a distancia.
Según la fuente de entrada, las opciones de tamaño de la imagen pueden variar.
Las opciones disponibles pueden diferir, según el modelo seleccionado.
➢
➢
➢
➢
Cambio de posición y de tamaño de la pantalla mediante la función de ampliación
El cambio del tamaño de la pantalla mediante la función Zoom permite cambiar la posición y el
tamaño de la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼.
Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar
pulsando los botones ◄ o ►.
Cambie el tamaño de la pantalla verticalmente mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar
pulsando los botones ◄ o ►.
Selección del modo de pantalla
Cuando se configura el tamaño de la imagen como Ancho
TV
Imagen
automát. en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar
Más
el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla
Tamaño
: Ancho automát.
Modo Pantalla
: 16 : 9
panorámica 4:3 WSS (Wide Screen Service) o ninguna. Cada
Digital NR
: Desactivado
país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo
Color activo
: Activado
DNIe
: Desactivado
que esta función está concebida con la intención de que los
Mejor cine
: Activado
usuarios la seleccionen.
Restabl.
: Aceptar
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
Mover
Entrar
Volver
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Pantalla y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: 16:9, Zoom ancho, Zoom, 4:3
16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla.
4:3: Ajusta la imagen al modo normal 4:3.
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 20
BN68-01744A-00Spa.indd
20
2008-8-13
15:44:32
Digital NR/Color activo/DNIe/Mejor cine
1
2
3
4
5
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
TV
Imagen
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
Más
a continuación, pulse el botón ENTER.
Tamaño
: Ancho automát.
Modo Pantalla
: 16 : 9
Opciones disponibles: Digital NR, Color activo , DNIe, Mejor
Digital NR
: Automático
cine
Color activo
: Activado
DNIe
: Desactivado
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
Mejor cine
: Activado
Restabl.
: Aceptar
ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático
Mover
Entrar
Volver
Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta
función para reducir las imágenes superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la pantalla.
Color activo: Desactivado/Activado
Si activa esta opción, los colores del cielo y del césped se ven más sólidos y claros y la imagen de la
pantalla aparece más vívida.
Esta función no está disponible en el modo PC.
Esta función no está disponible en el modo Película y Estándar.
DNIe: Desactivado/Demo/Activado
Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe
en Activado, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá
ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración.
Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual.
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D,
ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de
compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La
tecnología DNIeTM adapta todas las señales al ojo humano.
Esta función no está disponible en el modo PC.
Mejor cine: Desactivado/Activado
Podrá ver un tono de piel más natural y el texto con más claridad incluso en las escenas de acción.
Use esta función cuando vea películas.
Esta función no está disponible en los modos Zoom ancho y Zoom.
Esta función no está disponible cuando PIP está configurado en Activado.
Esta función no está disponible en el modo PC.
➢
➢
➢
➢
➢
➢
➢
➢
Español - 21
BN68-01744A-00Spa.indd
21
2008-8-13
15:44:32
Funciones de sonido
1
2
3
4
5
TV
Sonido
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Modo
: Personal
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a
Ecualizador
continuación, pulse el botón ENTER.
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom. : Desactivado
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
Silencio interno : Desactivado
a continuación, pulse el botón ENTER.
Selección de sonido : Principal
Restabl.
Opciones disponibles: Modo, Ecualizador, SRS TS XT,
Volumen autom., Silencio interno, Restablecer (si el modo
de juego está activo)
Mover
Entrar
Volver
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
< Si Modo Juego está establecido
en Activado >
Modo: Estándar/Música/Película/Diálogo/Personal
TV
Sonido
Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se
Modo
: Personal
va a utilizar mientras ve una emisión determinada.
Ecualizador
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón
SRS TS XT
: Desactivado
Volumen autom. : Desactivado
S.MODE en el mando a distancia.
Silencio interno : Desactivado
Ecualizador: Balance/100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz
Selección de sonido : Principal
Restabl.
El televisor tiene varios valores que permiten controlar la
calidad del sonido.
Si efectúa algún cambio en esta configuración, el estándar de
sonido cambiará automáticamente a Personal.
Mover
Entrar
Volver
SRS TS XT: Desactivado/Activado
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que
solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1
en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia
de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema
de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces
internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los
TV
Ecualizador
formatos multicanal.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón
R
+
+
SRS
en el mando a distancia.
0
0
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son marcas registradas de SRS Labs,
L
Inc. La tecnología TruSurround XT
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
está incorporada bajo licencia de SRS
Labs, Inc.
Mover
Ajustar
Volver
Volumen autom.: Desactivado/Activado
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta
incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de
forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la
señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
Silencio interno: Desactivado/Activado
Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplificador interno.
Los botones +, - y MUTE no funcionan si Silencio interno está establecido en
Activado.
Selección de sonido: Principal/Sub
Cuando se activa la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria (PIP).
− Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
− Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Restablecer
Si Modo Juego está establecido en Activado, la función Restablecer del menú Sonido se activa. Si,
tras configurar el ecualizador, selecciona la función Restablecer, se restauran los parámetros de
fábrica de la configuración del ecualizador.
➢
➢
➢
➢
➢
Español - 22
BN68-01744A-00Spa.indd
22
2008-8-13
15:44:33
Selección del modo de sonido (según modelo)
El botón DUAL I-II muestra y controla el procesamiento y la
salida de la señal de audio. Cuando se enciende la pantalla,
el modo aparece prefijado de forma automática como “Dual-I”
(Dual I) o “Estéreo” (Stereo), según la transmisión actual.
Tipo de emisión
Indicación en pantalla
Emisión normal
(Audio estándar)
Mono (Uso normal)
Normal + Mono NICAM
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM estéreo
NICAM
estéreo
Mono
(Normal)
NICAM
Estéreo
NICAM DUAL-I/II
A2
Estéreo
➢
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Emisión normal
(Audio estándar)
Bilingüe o Dual-I/II
Dual-I
Estéreo
Estéreo
Mono
(Normal)
Mono (Uso normal)
Dual II
Mono
(Monoaural
forzado)
Si las condiciones de recepción se deterioran, la audición mejorará si el modo se establece en
Mono.
Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie al modo Mono.
Cuando reciba un sonido mono en el modo AV, conecte el conector de entrada “AUDIO-L” del
panel (frontal o lateral). Si el sonido monoaural sólo proviene del altavoz izquierdo, pulse el
botón DUAL I-II.
Español - 23
BN68-01744A-00Spa.indd
23
2008-8-13
15:44:33
Funciones de hora
1
2
TV
Configuración
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Plug & Play
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
Idioma
: Español
continuación, pulse el botón ENTER.
Hora
Modo Juego
: Desactivado
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionarHora y, a
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
continuación, pulse el botónENTER.
PC
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz
: Desactivado
a continuación, pulse el botón ENTER.
Más
Opciones disponibles: Ajustar hora, Temp. de desc.,
Mover
Entrar
Volver
Temporizador 1, Temporizador 2, Temporizador 3.
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
TV
Hora
ENTER.
Ajustar hora
: −− : −−
Temp. de desc.
: Desactivado
6 Pulse el botón EXIT para salir.
Temporizador 1
: Inactivated
Temporizador 2 : Inactivated
Ajustar hora
Temporizador 3 : Inactivated
Se puede ajustar el reloj del televisor para que aparezca la hora
cuando pulse el botón INFO en el mando a distancia. También
debe establecer la hora si desea utilizar los temporizadores de
conexión y desconexión automáticas.
− Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Mes, Fecha,
Mover
Entrar
Volver
Año, Hora o Minuto. Ajuste estos valores pulsando los
TV
Temporizador 1
botones ▲ o ▼.
On Timer 12 : 00
No
Puede ajustar directamente Mes, Fecha, Año, Hora o
Minuto con los botones numéricos del mando a distancia.
Off Timer 12 : 00
No
Si se produce una interrupción en la alimentación eléctrica o
Repetir
Una vez
se desconecta el aparato, se pierde la configuración del reloj.
Volumen 10 Programme
3
Temp. de desc.
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180
minutos para que, cuando transcurran, el televisor pase
Mover
Ajustar
Volver
automáticamente al modo de espera.
− Seleccione el tiempo de intervalo preestablecido
(Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150 o 180) que se mantendrá
encendido con los botones ▲ o ▼.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón
SLEEP en el mando a distancia. Si el temporizador de
desconexión no se ha definido aún, aparece Desactivado.
Si ya está activado, aparece el tiempo que queda hasta
que el televisor pase al modo de espera.
Temporizador 1 / Temporizador 2 / Temporizador 3
Los temporizadores de encendido o apagado se pueden
configurar para que el televisor se encienda y se apague
automáticamente a la hora seleccionada.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
− Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento adecuado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor.
Hora encendido: Seleccione la hora, el minuto y No (desactivar)/Sí (activar). (Para activar el
temporizador con la configuración adecuada, establezca la opción Sí.
Hora apagado: Seleccione la hora, el minuto y No (desactivar)/Sí (activar). (Para activar el
temporizador con la configuración adecuada, establezca la opción Sí.
Repetir: Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb o Sáb~Dom.
Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado.
Programa: Seleccione el canal deseado.
Puede ajustar la hora, los minutos y el canal directamente pulsando los botones numéricos del
mando a distancia.
➢
➢
➢
☛
➢
automático
☛ Apagado
Si el temporizador se ajusta en “Activado”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está
disponible en el modo “Activado” del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir
si el televisor está encendido durante demasiado tiempo.
Español - 24
BN68-01744A-00Spa.indd
24
2008-8-13
15:44:34
Idioma/Pantalla azul/Melodía/LED azul/Ahorro de energía/
Nivel de negro HDMI
1
2
3
4
5
TV
Configuración
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Plug & Play
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
Idioma
: Español
continuación, pulse el botón ENTER.
Hora
Modo Juego
: Desactivado
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
a continuación, pulse el botón ENTER.
PC
Opciones disponibles: Idioma, Pantalla azul, Melodía, LED
PC cine en casa : Desactivado
Efecto
de
luz
:
Desactivado
azul, Ahorro energía, N.neg HDMI.
Más
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
Mover
Entrar
Volver
Pulse el botón EXIT para salir.
TV
Configuración
Idioma
Más
Variable según el modelo. Cuando el televisor se utiliza por
Ajuste del montaje mural
primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que
Ahorro energía
: Desactivado
N.neg HDMI
: Bajo
aparezcan los menús e indicaciones.
PIP
Protección pantalla inactiva
Pantalla azul: Activado/Desactivado
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una
pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con
interferencias. Si desea continuar visualizando la imagen
Mover
Entrar
Volver
deficiente, debe ajustar el modo Pantalla azul en Desactivado.
Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
La melodía del encendido y apagado del televisor se puede configurar.
LED azul: Desactivado/Modo apag. act./Modo enc. act./Activado
Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor según las circunstancias. Use esta
función para ahorrar energía o si el LED le molesta a la vista.
− Desactivado: El LED azul siempre está apagado.
− Modo apag. act.: El LED azul se ilumina mientras el televisor está en el modo de suspensión y se
apaga cuando el televisor se enciende.
− Modo enc. act.: El LED azul se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga cuando el
televisor se apaga.
− Activado: El LED está siempre encendido.
Para ahorrar energía establezca la opción LED azul en Desactivado.
Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
Esta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación ambiental.
− Desactivado: Desactiva el modo de ahorro de energía.
− Bajo: Funciona en el modo estándar sin tener en cuenta la iluminación ambiental.
− Medio: Entra en el modo de ahorro de energía Medio sin tener en cuenta la iluminación ambiental.
− Alto: Entra en el modo de máximo ahorro de energía sin tener en cuenta la iluminación ambiental.
N.neg HDMI: Normal/Bajo
Mediante esta función, se puede ajustar la calidad de la imagen cuando el desgaste de la pantalla
(aspecto del nivel del negro, bajo contraste, color desvaído, etc.) ha de hacer frente a la entrada
HDMI para un rango RGB limitado (de 16 a 235).
Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB).
➢
➢
Español - 25
BN68-01744A-00Spa.indd
25
2008-8-13
15:44:34
Uso del modo de juego
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM
TV
Configuración
o XboxTM, podrá disfrutar de una experiencia más realista
Plug & Play
seleccionando el menú de juegos.
Idioma
: Español
Hora
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Modo Juego
: Desactivado
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
continuación, pulse el botón ENTER.
PC
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Juego y, a
PC cine en casa : Desactivado
continuación, pulse el botón ENTER.
Efecto de luz
: Desactivado
Más
4 Seleccione Desactivado o Activado con los botones ▲ o ▼ y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Mover
Entrar
Volver
5 Pulse el botón EXIT para salir.
Restricciones sobre el Modo Juego (precauciones)
Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo externo,
ajuste la opción Modo Juego como Desactivado.
Si ve la televisión en Modo Juego, la pantalla tiembla ligeramente.
La marca (
) que aparece en la pantalla indica que la opción Modo Juego está activa con la
fuente seleccionada.
Si Modo Juego está activado:
El modo Imagen cambia automáticamente a la opción Estándar y los usuarios no pueden
cambiar el modo.
El modo Sonido del menú Sonido se desactiva. Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador.
La función Restablecer del menú Sonido se activa. Si, tras configurar el ecualizador, selecciona la
función Restablecer, se restauran los parámetros de fábrica de la configuración del ecualizador.
El Modo Juego no está disponible en el modo de TV.
Si la calidad de la imagen es deficiente cuando un dispositivo externo está conectado a TV, compruebe
si la opción Modo Juego está configurada como Activado.
Configure Modo Juego como Desactivado y conecte los dispositivos externos.
➢
➢
➢
➢
Español - 26
BN68-01744A-00Spa.indd
26
2008-8-13
15:44:34
Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)
Tras instalar el montaje en la pared, puede ajustar fácilmente la posición del televisor.
Panel posterior
Montaje mural automático
Cable serie (1P a 1P) (no suministrado)
Acceso al menú
1
2
3
➢
➢
TV
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del montaje
mural y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲,▼,◄ o ►.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en
la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste.
Si desconecta la alimentación, el televisor vuelve a la posición
de instalación inicial.
Cuando conecta la alimentación, el televisor vuelve a la última
posición ajustada.
Configuración
Más
Ajuste del montaje mural
Ahorro energía
: Desactivado
N.neg HDMI
: Bajo
PIP
Protección pantalla inactiva
Mover
Ajustar
Botón
➢
➢
➢
Volver
Posición1
Posición
Uso del botón del mando a distancia
Entrar
Ajuste del montaje mural
1
INFO
2
Central
3
Salir
Función
Ajuste del ángulo del montaje en
la pared
Hacia arriba, hacia abajo, a la derecha, a la
izquierda
Restablecer
Vuelve a la posición inicial de instalación
Memorización de la posición
y movimiento a la posición
memorizada
Memoriza 3 posiciones con los botones rojo, verde y
amarillo.Vuelve a la posición memorizada mediante
estos 3 botones de color.
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a
una empresa especializada en instalaciones.
Esta instalación se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros
materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Español - 27
BN68-01744A-00Spa.indd
27
2008-8-13
15:44:35
Visualización de imagen en imagen (PIP)
Existe la posibilidad de visualizar una imagen secundaria sobre T V
Configuración
la imagen principal. De esta manera puede ver o supervisar el
Más
Ajuste del montaje mural
programa de televisión o la entrada de vídeo desde cualquier
Ahorro energía
: Desactivado
equipo conectado.
N.neg HDMI
: Bajo
PIP
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Protección pantalla inactiva
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PIP y, a
Mover
Entrar
Volver
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
TV
PIP
a continuación, pulse el botón ENTER.
PIP
: Activado
: TV
Fuente
Opciones disponibles: PIP (Activado/Desactivado), Fuente,
Tamaño
:
Tamaño, Posición, Programa
Posición
:
Programa :
P 1
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER.
6 Pulse el botón EXIT para salir.
PIP: Activado/Desactivado
Mover
Entrar
Volver
Puede activar o desactivar la función PIP.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón PIP
del mando a distancia.
Fuente: TV/Ext.1/Ext.2/AV
Puede seleccionar un origen para una imagen secundaria.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón
SOURCE del mando a distancia.
Tamaño:
/
/
Puede seleccionar un tamaño para la imagen secundaria.
Si la imagen principal está en modo PC y Componente, Tamaño no está disponible.
Posición:
/
/
/
Puede seleccionar una posición para una imagen secundaria.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón POSITION del mando a distancia.
Programa
Puede seleccionar un canal de la imagen secundaria sólo cuando la opción Fuente esté configurada
en TV.
Puede seleccionar el canal de la imagen secundaria pulsando los botones P
oP .
➢
➢
➢
➢
➢
Tabla de configuración de PIP
X – Esta combinación de PIP no está disponible.
O - Esta combinación de PIP está disponible.
Secundaria
Principal
Componente
HDMI
PC
TV
O
O
O
Ext.1 Ext.2 AV S-Vídeo Componente HDMI PC
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Español - 28
BN68-01744A-00Spa.indd
28
2008-8-13
15:44:35
Protección de pantalla inactiva
Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para
reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite
definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y
de lado a lado (punto horizontal). La opción Hora permite
programar intervalos temporales entre los movimientos de la
imagen en minutos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección pantalla
inactiva y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: Cambio píxel, Pantalla blanca, Patrón
de señal, Lateral gris.
5 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
6 Pulse el botón EXIT para salir.
Cambio píxel: Con esta función podrá mover píxeles de forma
detallada en el PDP, en sentido horizontal o vertical, para
minimizar restos de imágenes en la pantalla.
− Establezca Cambio píxel en Activado con los botones ▲ o
▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER.
− Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: Puntos Horiz., Líneas verticales,
Hora.
Condición óptima para el cambio de píxel:
TV
Configuración
Más
Ajuste del montaje mural
Ahorro energía
: Desactivado
N.neg HDMI
: Bajo
PIP
Protección pantalla inactiva
Mover
TV
Entrar
Volver
Protección pantalla inactiva
Cambio píxel
Pantalla blanca
Patrón de señal
Lateral gris
: Oscuro
Mover
Entrar
Volver
TV
Cambio píxel
Puntos Horiz.
Lineas verticales
Hora
: Activado
:2
:2
: 2 min
➢
PC
Puntos Horiz.
1
Líneas verticales
1
Hora en (minutos) 2 min
TV/Ext/AV/S-Vídeo/
Componente/HDMI
2
2
2 min
Mover
Entrar
Volver
➢
El valor Cambio píxel (Pixel Shift) puede variar según el tamaño (pulgadas) del monitor y el modo.
Pantalla blanca: Esta función ayuda a suprimir los restos de imágenes en la pantalla cambiando
el color de los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la
pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo
tiempo.
Patrón de señal: Esta función ayuda a suprimir los restos de imágenes en la pantalla moviendo
todos los píxeles de la PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos de imágenes
o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla
durante un largo tiempo.
Lateral gris: Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede proteger
de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
− Oscuro: Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se oscurecen
ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
− Claro: Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran ambos
extremos, el izquierdo y el derecho.
Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones Pantalla blanca o
Patrón de señal. Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de la pantalla, la función Patrón
de señal es más efectiva.
La función de borrado de restos de imágenes debe ser larga (aproximadamente 1 hora) para que la
supresión sea efectiva. Si los restos de imágenes no desaparecen después de ejecutar la función,
repita el proceso.
Pulse cualquier botón del mando a distancia para cancelar esta función.
➢
➢
➢
Español - 29
BN68-01744A-00Spa.indd
29
2008-8-13
15:44:36
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la configuración de visualización
de Windows para un ordenador típico. Probablemente la
pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión
concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga.
Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información
de configuración básica que se aplica en casi todos los casos
es la misma. (En caso contrario, póngase en contacto con el
fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio de
Windows y después haga clic en Propiedades.
Aparece la ventana Propiedades de pantalla.
2 Haga clic en la ficha Configuración y defina Modo de
pantalla con referencia a la Tabla de modos de pantalla. No
necesita cambiar la configuración de los colores.
3 Haga clic en Avanzadas. Aparece un nuevo cuadro de diálogo de ajustes.
4 Haga clic en la ficha Monitor y después configure Frecuencia de actualización de la pantalla en
relación con la tabla Modos de visualización. Si puede, configure las frecuencias vertical y horizontal
por separado, en lugar de la frecuencia de actualización de la pantalla.
5 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar en la
ventana Propiedades de pantalla. Es posible que comience un reinicio automático.
Español - 30
BN68-01744A-00Spa.indd
30
2008-8-13
15:44:36
Modo de entrada (PC)
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y
de su resolución.
La tabla siguiente contiene una lista de los tipos de pantalla admitidos:
Resolución
(Puntos por
línea)
640 x 350
720 x 400
Señal de
vídeo
640 x 480
IBM
PC / AT
compatible
800 x 600
1024 x 768
Frecuencia
vertical
(Hz)
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
Frecuencia
horizontal
(kHz)
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
Polaridad
vertical
Polaridad
horizontal
PS42A411
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: Negativo / P: Positivo)
No se admite el modo entrelazado.
El televisor podría no funcionar correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea
estándar.
480i/p, 576i/p, 720p o 1080i no están disponibles en el modo PC.
En el PS42A411, la calidad del texto en el PC es óptima en el modo XGA (1024 x 768 a 60 Hz).
Español - 31
BN68-01744A-00Spa.indd
31
2008-8-13
15:44:36
Configuración del ordenador PC
➢ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE.
1
2
3
4
5
6
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Opciones disponibles: Bloqueo de Imagen, Posición, Ajuste
automático, Restablecer imagen.
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Bloqueo de Imagen: Grueso/Fino
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o
reducir las interferencias.
Si éstas no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste
la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la
sintonización fina.
Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar
la imagen de forma que esté centrada en la pantalla.
1 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grueso o Fino
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la
pantalla; pueden aparecer rayas verticales o la imagen
puede ser borrosa. Pulse el botón ENTER.
Posición
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la
pantalla del TV.
1 Ajuste la posición con los botones ▲/▼/◄/►.
2 Pulse el botón ENTER.
Ajuste automático
Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo del PC.
Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Restablecer imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados
de fábrica.
TV
Configuración
Plug & Play
Idioma
: Español
Hora
Modo Juego
: Desactivado
Pantalla azul
: Desactivado
Melodía
: Desactivado
PC
PC cine en casa : Desactivado
Efecto de luz
: Desactivado
Más
Mover
Entrar
TV
Volver
PC
Bloqueo de Imagen
Posición
Ajuste automático
Restablecer imagen
Mover
TV
Entrar
Volver
Bloqueo de Imagen
Grueso
Fino
Mover
TV
50
31
Entrar
Volver
Posición
Mover
Entrar
Volver
Autoajuste en proceso
Espere por favor
Reinicio de Imagen Completado
Volver
Español - 32
BN68-01744A-00Spa.indd
32
2008-8-13
15:44:36
Configuración del PC para el cine en casa
Se pueden ver las imágenes con más calidad cuando se
TV
Configuración
configuran los valores de la pantalla en el modo PC.
Plug & Play
Idioma
: Español
Si se establece la función PC para cine en casa, se pueden
Hora
configurar los valores de Configuración detallada (cuando el
Modo Juego
: Desactivado
Pantalla azul
: Desactivado
modo Imagen está ajustado en Estándar o Película) como en el
Melodía
: Desactivado
modo de PC.
PC
PC cine en casa : Desactivado
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Efecto de luz
: Desactivado
Más
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Mover
Entrar
Volver
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC cine en casa y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Seleccione Desactivado o Activado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
5 Pulse el botón EXIT para salir.
Esta función sólo está disponible en el modo PC.
➢
Español - 33
BN68-01744A-00Spa.indd
33
2008-8-13
15:44:36
¿Qué es Anynet?
Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV
mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se
han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics.
Conexión de dispositivos Anynet+
El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.
Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+.
Para conectar directamente al televisor
TV
Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2Dispositivo Anynet+ 3
Cable HDMI
Cable HDMI
Conecte las tomas [HDMI
1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Cable HDMI
Para conectar al sistema de
cine en casa
TV
Dispositivo Anynet+ 1
Cable HDMI
Cine en casa
Cable HDMI
Dispositivo Anynet+ 2
1
2
Cable HDMI
Dispositivo Anynet+ 3
Conecte las tomas [HDMI
1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
Cable HDMI
➢ Conecte sólo un receptor.
conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir
➢ Puede
las funciones Anynet+.
Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de
➢ encendido.
➢ Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total.
Español - 34
BN68-01744A-00Spa.indd
34
2008-8-13
15:44:37
Configuración de Anynet+
Parámetros para usar las funciones Anynet+.
Uso de la función Anynet+
➢
➢
➢
Apagado automático de un dispositivo Anynet+ cuando el
televisor está apagado
3
P1
Ver la televisión
1 Pulse el botón Anynet+.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC)
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Activado y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada.
Si selecciona Desactivado, Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva.
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada,
todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se
desactivan.
2
TV
Seleccionar dispositivo
Grabar
Menú en el dispositivo
Funcionamiento disp.
Récepteur : Des.
Configuración
Mover
Salir
Entrar
Configuration
Anynet+ (HDMI-CEC)
: OffDesactivado
Desact. auto.
: OffActivado
Buscando conexiones
Mover
Entrar
Volver
Configuration
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Desact. auto.; a
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Activado
continuación pulse el botón ENTER.
Desact. auto.
: Off
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Desactivado y, a
Desactivado
continuación, el botón ENTER.
Buscando conexiones
Activado
La función Desact. auto. se activa.
Si selecciona Desactivado se cancela la función de
Mover
Entrar
Volver
apagado automático.
Pulse el botón EXIT para salir.
Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo del mando a distancia debe ajustarse
en TV.
Si establece Desact. auto en Desactivado, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se
apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
➢
➢
➢
➢
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+
1
2
3
4
➢
➢
➢
➢
➢
Pulse el botón Anynet+.
TV
P1
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Seleccionar
Ver la televisión
dispositivo y pulse el botón ENTER.
DVDR1
Seleccionar dispositivo
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que
DVDR2
DVD1
Grabar
desee y pulse el botón ENTER.
DVD2
Menú en el dispositivo
Se cambia al dispositivo seleccionado.
Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲
Funcionamiento disp.
o ▼ para seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón
Récepteur : Des.
ENTER.
Configuración
Aparece el mensaje Configurando conexión Anynet+....
Mover
Entrar
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos Volver
conectados aparecen en el menú Anynet+.
Configuration
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos
2 minutos. No se puede cancelar la operación de cambio de
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Activado
dispositivo mientras ésta se está efectuando.
: Activado
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende Desact. auto.
de la cantidad de dispositivos conectados.
Buscando conexiones
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el
número de dispositivos encontrados.
Mover
Entrar
Volver
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos
cuando se enciende con el botón POWER, los dispositivos
conectados cuando el televisor está encendido o en algunas circunstancias determinadas no
aparecen en la lista de dispositivos. Por consiguiente, debe seleccionar el menú Buscar conexiones
para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la
función Anynet+. Asegúrese de cambiar al dispositivo Anynet+ mediante el botón Anynet+.
Español - 35
BN68-01744A-00Spa.indd
35
2008-8-13
15:44:37
Menú Anynet+
El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al
televisor.
Menú Anynet+
Ver la televisión
Seleccionar dispositivo
Grabar
Menú en el dispositivo
Funcionamiento disp.
Receptor
Configuración
Descripción
Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.
El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con
dispositivos que admiten grabación).
Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el
menú de títulos del grabador de DVD.
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo
conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el
menú de control de reproducción del grabador de DVD.
La salida de sonido se efectúa a través del receptor.
Permite ajustar el entorno de uso de Anynet+.
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+
Tipo de dispositivo
Dispositivo Anynet+
Estado de funcionamiento
Después de cambiar al
dispositivo, cuando el menú de
éste aparece en la pantalla.
Después de cambiar al
dispositivo, mientras se
reproduce un archivo
Botones disponibles
Botones numéricos
▲/▼/◄/►/ENTER
Botones de colores
Botón EXIT
◄◄ (Búsqueda atrás)
►►(Búsqueda adelante)
(Parar)
► (Reproducir/Pausa)
Dispositivo con sintonizador
incorporado
Después de cambiar al
dispositivo, mientras se ve un
programa de TV
Botones CH ▲/▼
Dispositivo de audio
Cuando Receptor está activado
Botones VOL+/VOLBotón MUTE
➢ La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV.
➢ El botón REC funciona sólo cuando la grabación es posible.
dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos
➢ Los
Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.
mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso,
➢ Elvuelva
a seleccionar el dispositivo Anynet+.
➢ En el modo Anynet+, los botones de colores puede que no funcionen correctamente.
➢ El funcionamiento de ◄◄, ►► puede variar según el dispositivo.
Grabación
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Pulse el botón REC.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.)
El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro
dispositivo, se graba el vídeo de éste.
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón
Anynet+.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de
grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del
dispositivo.
➢
➢
➢
Español - 36
BN68-01744A-00Spa.indd
36
2008-8-13
15:44:37
Escucha a través de un receptor
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.
1 Pulse el botón Anynet+.
TV
P1
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receiver y, a
Ver la televisión
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccionar dispositivo
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Activado y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Grabar
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
Menú en el dispositivo
3 Pulse el botón EXIT para salir.
Funcionamiento disp.
Cuando el receptor está establecido en Activado, es posible
Récepteur : Act.
escuchar el sonido del TV a través del receptor de 2 canales.
Configuración
Si el receptor es exclusicamente para el sistema de cine en
Mover
Enter
casa (que sólo admite audio), puede que no aparezca en la
Salir
lista de dispositivos.
En caso de que el contenido presente algún problema de copyright, es posible que no se escuche
correctamente a través del receptor.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los
relativos al audio.
➢
➢
➢
➢
Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico
Síntoma
Anynet+ no funciona.
Deseo iniciar Anynet+.
Deseo salir de
Anynet+.
En la pantalla
aparece el mensaje
Conectando a un
dispositivo Anynet+...
El dispositivo Anynet+
no funciona.
El dispositivo
conectado no se
muestra.
El programa de
televisión no se puede
grabar.
Solución
■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite
dispositivos Anynet+.
■ Conecte sólo un receptor.
■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado.
■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo
Anynet+.
■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de
configuración de Anynet+.
■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.
■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales)
■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI se han de buscar de nuevo los
dispositivos o reiniciar el televisor.
■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.
■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción
Anynet+ (HDMI-CEC)) del menú Configuración está establecida en Activado.
■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A
continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú Anynet+ y seleccionar el
menú que desee.
■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+.
■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo
que no sea Anynet+.
■ Pulse CH, CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón
de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador
incorporado conectado.)
■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o
cambiando a un modo de visualización.
■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el
cambio al modo de visualización.
No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play
(Plug & Play).
■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.
■ Compruebe si el cable HDMI está debidamente conectado.
■ Compruebe si <Anynet+ (HDMI-CEC)> está establecido en <Act.> en el menú de
configuración de Anynet+.
■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.
■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables
HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
Español - 37
BN68-01744A-00Spa.indd
37
2008-8-13
15:44:37
Función de teletexto (según el modelo)
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de
información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho
servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se
pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia
para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
Para que la información del teletexto se visualice correctamente,
la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario, puede
perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
☛
1 TV
Sale del teletexto (según los modelos)
2
TV
Se utiliza para mostrar la página de índice (contenido) en cualquier
momento durante la visualización de teletexto.
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
(activar teletexto/mezcla)
Se utiliza para activar el modo de teletexto tras seleccionar
el canal que proporciona el servicio. Pulse dos veces para
superponer el teletexto a la pantalla de emisión actual.
(retener)
Se utiliza para retener la presentación en una página determinada
si ésta está enlazada con varias páginas secundarias que se
muestran automáticamente. Para reanudar la presentación vuelva
a pulsar el botón.
(modo)
Se utiliza para seleccionar el modo de teletexto (LIST/FLOF).
Si lo pulsa en el modo LIST (lista), cambia al modo de guardar lista.
En dicho modo se puede guardar la página de teletexto en la lista
mediante el botón (almacenar)
.
(página secundaria)
Se utiliza para mostrar la página secundaria disponible.
(avanzar página)
Se utiliza para mostrar la siguiente página de teletexto.
(retroceder página)
Se utiliza para mostrar la página anterior de teletexto.
(cancelar)
Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página.
(mostrar)
Se usa para mostrar el texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo). Púlselo de nuevo para volver
a la presentación normal.
Botones de colores (rojo/verde/amarillo/azul)
Si emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas cubiertos en una página de teletexto se
codificarán en color y podrá seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente
al tema deseado. La página muestra otra información con código de color que se puede seleccionar
de la misma forma.
Pulse el botón del color correspondiente para ver la página anterior o la siguiente.
(tamaño)
Se utiliza para mostrar caracteres de doble tamaño en la parte
superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte
inferior, vuelva a pulsar el botón.
Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal.
(almacenar)
Se utiliza para guardar las páginas del teletexto.
cambiar páginas de teletexto pulsando los botones
➢ Puede
numéricos del mando a distancia.
Continúa…
Español - 38
BN68-01744A-00Spa.indd
38
2008-8-13
15:44:38
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:
Parte
A
B
C
Contenido
Número de página seleccionado.
Identidad del canal.
Número de página actual o indicaciones de la
búsqueda.
Fecha y hora.
Texto.
Información de estado.
Información FASTEXT.
D
E
F
información de teletexto se suele dividir en varias páginas
➢ La
que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:
Introduciendo el número de página.
Seleccionando un título de la lista.
Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT).
➢ Pulse el botón TV para salir de la visualización de teletexto.
Preparación para instalar el montaje mural
Caso A. Instalación del montaje mural de
SAMSUNG
Caso B. Instalación del montaje mural de otra
empresa
1
2
Instale el montaje mural con un par de apriete de 15 kgf cm o menos. Tenga en cuenta que las
piezas se pueden dañar si el par de apriete es diferente del especificado.
El juego de accesorios incluye soporte y anilla [①] para la instalación de un televisor SAMSUNG en un
montaje mural de otra empresa. (Caso B)
Español - 39
BN68-01744A-00Spa.indd
39
2008-8-13
15:44:39
Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más
cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones
personales.
Familia de
producto
Televisor LCD
Televisor PDP
Pulgadas
Especificaciones
VESA (A * B)
Tornillo estándar
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
No VESA
80 ~
1400 * 800
Cantidad
4
M8
4
M8
6
4
ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje mural, como se muestra en la
➢ Se
tabla anterior.
adquirir el equipo de montaje mural, también se distribuye un manual de instalación detallado y
➢ Altodas
las piezas necesarias para el montaje.
use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del
➢ No
televisor.
montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud
➢ Para
de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones.
use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA
➢ No
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de
➢
➢
➢
éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de
accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural
que no es VESA o que no cumple las especificaciones, o si el cliente no sigue las instrucciones de
instalación del producto.
Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe
usar un equipo de montaje mural exclusivo para este modelo.
No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Español - 40
BN68-01744A-00Spa.indd
40
2008-8-13
15:44:40
Configuración del mando a distancia
Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos
diferentes: TV, VCR, Cable, DVD o decodificador (STB). Pulsando el botón correspondiente del
mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos,
decodificadores y receptores de TV digital.
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo
1 Apague el vídeo.
2 Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca
los tres dígitos del código del vídeo correspondientes a la marca de
su vídeo, que aparece en la lista de la página 43 de este manual.
Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si
en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El vídeo deberá
encenderse si el mando está correctamente configurado.
➢
Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe
con otro de los códigos indicados para la marca de su vídeo. Si
no aparece ningún otro código, pruebe con todos los códigos de
vídeo, desde el 000 hasta el 080.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: VCR
Cuando el mando a distancia esté en el modo VCR, los botones de
volumen seguirán controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el
decodificador de cable
1 Apague el decodificador de cable.
2 Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones de número del mando a distancia,
introduzca los tres dígitos del código de decodificador de cable
correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en
la lista de la página 44 de este manual.
Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si
en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El decodificador de cable deberá encenderse si el mando está
correctamente configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero
pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su
decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada
uno de ellos, del 000 al 046.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: Decodificador
de cable
Cuando el mando a distancia esté en el modo CABLE, los botones de
volumen seguirán controlando el volumen del televisor.
Continúa…
Español - 41
BN68-01744A-00Spa.indd
41
2008-8-13
15:44:40
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD
1 Apague el DVD.
2 Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca
los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de
su DVD, que aparece en la lista de la página 45 de este manual.
Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si
en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El DVD deberá encenderse si el mando está correctamente
configurado.
Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe
con otro de los códigos indicados para la marca de su DVD. Si no
se enumeran otros códigos, pruebe con cada código, desde 000
hasta 141.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD
Cuando el mando a distancia esté en el modo DVD, los botones de
volumen seguirán controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para utilizarlo con el
decodificador
1 Apague el decodificador STB.
2 Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca
los tres dígitos del código del decodificador correspondientes a la
marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 44
de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero
sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el
primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El decodificador deberá encenderse si el mando está
correctamente configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero
pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su
decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada
uno de ellos, del 000 al 074.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB
Cuando el mando a distancia esté en el modo STB, los botones de
volumen seguirán controlando el volumen del televisor.
Continúa…
Español - 42
BN68-01744A-00Spa.indd
42
2008-8-13
15:44:41
Códigos del mando a distancia
REPRODUCTOR DE VÍDEO
Marca
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Código
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Marca
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Código
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Continúa…
Español - 43
BN68-01744A-00Spa.indd
43
2008-8-13
15:44:41
DECODIFICADOR DE CABLE
Marca
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Código
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Marca
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Código
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
DECODIFICADOR SAMSUNG
Producto
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Código
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
DECODIFICADOR
Marca
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Código
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Marca
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Código
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Continúa…
Español - 44
BN68-01744A-00Spa.indd
44
2008-8-13
15:44:41
DVD DE SAMSUNG
Producto
DVD
DVDR
Grabador BD
Vídeo COMBO
Grabador de vídeo
DHR COMBO
Código
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Producto
COMBO vídeo y cine en casa
Grabador de unidad de disco duro COMBO
TWIN TRAY COMBO
Decodificador DVD COMBO
Receptor DVD
Receptor AV
Código
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Marca
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Código
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Marca
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Código
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Español - 45
BN68-01744A-00Spa.indd
45
2008-8-13
15:44:41
Cómo montar la base del soporte
(según el modelo)
Con los 6 tornillos de sujeción de la base del soporte y el
monitor, fije firmemente éste a la base del soporte.
(Es posible que el exterior del equipo sea diferente del que se
muestra en la imagen.)
Advertencia
Antes de mover el televisor asegure
firmemente el soporte, para evitar que
se caiga y cause daños físicos.
El televisor lo deben transportar
dos o más personas. Nunca deje
el televisor en el suelo ya que la
pantalla puede sufrir daños.
Mantenga siempre el televisor en
su posición vertical.
Si va a instalar el televisor en la
pared, fije la tapa (1) en la zona
de conexión de la base del soporte
con los dos tornillos para ocultar la
ranura.
➢
Solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones
siguientes.
Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el
modelo y el número de serie del televisor y póngase en contacto con el distribuidor local.
No hay imagen ni sonido
Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica.
Compruebe que esté pulsado el botón de encendido (apagar/encender) del panel frontal o pulse
el botón POWER del mando a distancia.
Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.
Compruebe el volumen.
Compruebe que Silencio interno (Internal Mute) esté establecido en Activado (ON).
Hay imagen pero no sonido
Compruebe el volumen.
Compruebe si ha pulsado el botón de volumen MUTE del mando a distancia.
No aparece ninguna imagen o está en blanco y negro
Ajuste los valores del color.
Compruebe que el sistema de emisión seleccionado sea correcto.
Hay interferencias en el sonido o en la imagen
Trate de identificar el aparato eléctrico que afecta al televisor y aléjelo.
Enchufe el televisor en una toma eléctrica distinta.
La imagen está borrosa o presenta niebla y el sonido está distorsionado
Compruebe dirección, ubicación y conexiones de la antena.
Con frecuencia, este tipo de interferencias se deben al uso de una antena interior.
El mando a distancia no funciona correctamente
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.
Compruebe si las pilas están agotadas.
La pantalla está en blanco y el indicador de encendido parpadea constantemente
En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.
En el equipo (STB, DVD, etc.) compruebe el cable de señal y el de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel.
Encienda y apague el televisor.
La imagen dañada aparece en la esquina de la pantalla.
Si Sólo exploración está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede aparecer
en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor.
Español - 46
BN68-01744A-00Spa.indd
46
2008-8-13
15:44:43
Especificaciones
Las descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y
están sujetas a modificación sin previo aviso.
Nombre del modelo
PS42A411
Tamaño de pantalla (diagonal)
42 pulgadas
Resolución del PC
1024 x 768 a 60 Hz
Salida de sonido
10 W x 2
Dimensiones (An x Al x P)
Cuerpo principal
1055 x 700 x 95 mm
Con soporte
1055 x 759 x 316 mm
Peso
Cuerpo principal
31 kg
Con soporte
34 kg
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% al 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
➢
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al
producto.
Español - 47
BN68-01744A-00Spa.indd
47
2008-8-13
15:44:44
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no
deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa
la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de
otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales
pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no
debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
BN68-01744A-00Spa.indd
48
2008-8-13
15:44:44
Verificar acessórios
Manual do utilizador
Telecomando/
Pilhas AAA
Garantia/
Manual de segurança
(Não está disponível em
todos os locais)
Protecção inferior /
Parafusos (2 de cada)
(Consulte a página 46)
Cabo de alimentação
Núcleo de
ferrite para
cabo de
alimentação
Núcleo de
ferrite para
S-Video
Pano de
limpeza
Núcleo de
ferrite para
cabo de
auscultadores
Vendidos separadamente
Cabo S-Video
Cabo de antena
Cabos de
componentes
Cabos de áudio
Cabo de vídeo
Cabo de PC
Cabo Scart
Cabo de áudio para PC
Cabo HDMI
Cabo HDMI/DVI
de ferrite (Cabo de alimentação, cabo dos
➢ Núcleo
auscultadores, Cabo S-Video)
O núcleo de ferrite é utilizado para proteger o cabo de
interferências. Quando ligar o cabo, abra o núcleo de ferrite
e prenda-o à volta do cabo.
Utilizar a base
➢
O plasma deve ser transportado
por duas ou mais pessoas. Nunca
deite o plasma no chão porque
pode danificar o ecrã. Mantenha
sempre o plasma na vertical.
O plasma pode rodar 20 graus
para a esquerda e para a direita.
-20° ~ 20°
Português -
BN68-01744A-00Por.indd
4
2008-8-13
15:48:55
Ver os menus
1
2
3
4
5
Carregue no botão MENU.
Aparece o menu principal no ecrã.
No lado esquerdo aparecem cinco ícones: Imagem, Som,
Canal, Configurar e Entrada.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones.
Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do ícone.
Carregue no botão ▲ ou ▼ para percorrer as opções do menu.
Carregue no botão ENTER para aceder às opções do menu.
Carregue no botão ▲/▼/◄/► para alterar as opções
seleccionadas.
Carregue no botão RETURN para voltar para o menu anterior.
Carregue no botão EXIT para sair do menu.
TV
Imagem
Modo
: Dinâmico
Contraste 100
Brilho 45
Nitidez 75
Cor
55
Matiz
Vr 50
Vm 50
Tonalidade
: Cores frias1
Definições detalhadas
Mais
Mover
Enter
Saída
Fixar a imagem actual
Para fixar a imagem quando estiver a ver um programa de
televisão, basta carregar no botão “STILL”. Para voltar à
imagem normal, carregue novamente no mesmo botão.
Esta função é automaticamente cancelada passados cinco
minutos.
➢
Português - 10
BN68-01744A-00Por.indd
10
2008-8-13
15:49:01
Função Plug & Play
Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem
várias programações de cliente básicas, automática e
subsequentemente.
Estão disponíveis as seguintes definições.
Se seleccionar acidentalmente o país errado para o televisor,
os caracteres podem aparecer de forma incorrecta no ecrã.
1 Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão
POWER do telecomando. Aparece a mensagem Iniciar Plug &
Play. Carregue no botão ENTER.
2 O menu Idioma aparece automaticamente passados vários
segundos.
3 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Carregue no botão ENTER. Aparece a mensagem Seleccione
modo Casa quando instalar este televisor em casa.
4 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Loja ou Casa
e depois no botão ENTER. Aparece uma mensagem para
verificar o estado de ligação da antena.
A selecção predefinida é Casa.
Para obter a melhor imagem num ambiente doméstico,
deve definir o televisor para o modo Casa.
O modo Loja destina-se a apenas aos locais de venda a
retalho.
Se definir acidentalmente o aparelho para o modo Loja e
quiser voltar para o modo Dinâmico (Casa), carregue no
botão Volume e depois carregue sem soltar o botão MENU
durante cinco segundos no painel do televisor.
5 Verifique se a antena está ligada ao televisor.
Carregue no botão ENTER. Aparece o menu País.
6 Seleccione o seu país ou região carregando no botão ▲ ou ▼.
Carregue no botão ENTER. Aparece o menu de selecção de
canais.
7 Para iniciar a memorização de canais, carregue no botão
ENTER.
A procura termina automaticamente. O televisor começa a
memorizar todos os canais disponíveis.
Carregue no botão ENTER para acertar o relógio.
8 Carregue no botão ◄/►/ENTER para seleccionar Mês, Data,
Hora ou Minuto. Programe estas opções carregando no
botão ▲ ou ▼.
Pode seleccionar directamente Mês, Data, Ano, Hora
ou Minuto carregando nos botões numéricos do
telecomando.
9 Carregue no botão ENTER para confirmar a programação.
Aparece a mensagem Divirta-se!.
Quando terminar, carregue no botão ENTER.
Mesmo se não carregar no botão ENTER, a mensagem
desaparece automaticamente passados vários segundos.
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
☛
➢
➢
➢
➢
OK
➢ A função Plug & Play só está disponível no modo TV.
Voltar
Plug & Play
Idioma
▲
Español
Nederlands
Português
▼
Mover
Enter
Saltar
Plug & Play
Seleccione modo
Casa quando instalar este televisor em
Loja
Mover
Casa
Enter
Saltar
Plug & Play
Verific. entrada ant.
OK
Enter
Saltar
Plug & Play
Bélgica
França
Alemanha
Italia
▼
País
Mover
Enter
Saltar
Plug & Play
Memor. auto.
P 1
C
➢
➢
Enter
--
40 MHz
0 %
Iniciar
Enter
Saltar
Plug & Play
Ajuste o Relógio
Mês
Data
Ano
01
01
Ajustar
2007
Hora
Minuto
12
00
Mover
Enter
Divirta-se!
OK
Continua...
Português - 11
BN68-01744A-00Por.indd
11
2008-8-13
15:49:03
Se quiser reiniciar esta função...
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e
depois no botão ENTER.
3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
Plug & Play.
Aparece a mensagem Iniciar Plug & Play.
TV
Configurar
Plug & Play
Idioma
: Português
Tempo
Modo Jogo
: Deslig.
Ecrã azul
: Deslig.
Melodia
: Deslig.
PC
PC Home Theater : Deslig.
Efeito de luz
: Deslig.
Mais
Mover
Enter
Voltar
Ver uma fonte de sinal externa
Pode alternar entre a visualização de sinais de equipamento
ligado como, por exemplo, um videogravador, DVD, Set-Top
Box e da fonte do televisor (transmissão ou cabo).
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois
no botão ENTER.
3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Lista
de fontes.
4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte de sinais e
depois no botão ENTER.
Fontes de sinais disponíveis: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
TV
Entrada
Lista de fontes
: TV
Editar nome
Anynet+
Mover
TV
Voltar
Lista de fontes
TV
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vídeo
Componente
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Mover
➢
Enter
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
: −−−−
Enter
Voltar
Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão
SOURCE do telecomando.
voltar a ver o programa de televisão, carregue no botão
➢ Para
TV e seleccione o número de canal pretendido.
Português - 12
BN68-01744A-00Por.indd
12
2008-8-13
15:49:04
Editar nomes de dispositivos
Pode atribuir um nome à fonte externa.
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois
no botão ENTER.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Editar nome e
depois no botão ENTER.
4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte externa
cujo nome pretende editar e depois no botão ENTER.
5 Seleccione o dispositivo pretendido carregando em ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER.
Nomes de dispositivos disponíveis: VCR, DVD, D-VHS, STB
Cabo, HD STB, Satélite STB, Receptor AV, Receptor DVD,
Jogos, Câmara de vídeo, DVD Combo, DHR, PC.
6 Carregue no botão EXIT para sair.
Quando houver um PC com uma resolução de 640 x 480
a 60Hz ligado à porta HDMI IN 1 (ENTRADA HDMI 1),
mude do modo HDMI1 para PC, em Lista de fontes do
modo Entrada. Se o modo HDMI1 não estiver em PC, o
funcionamento pode depender da definição da TV.
Entrada
TV
Lista de fontes
: TV
Editar nome
Anynet+
Mover
TV
Enter
Voltar
Editar nome
: −−−−−−−−
: −−−− VCR
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
STB Cabo
: −−−−
HD STB
: −−−−
Satélite STB
: −−−− ▼
: −−−−
Ext.1
Ext.2
AV
S-Vídeo
Componente
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Mover
Enter
Voltar
Memorizar canais automaticamente
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis
(a disponibilidade depende do país em que se encontre).
Os números de programas atribuídos automaticamente podem
não corresponder aos números de programas existentes
ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números
manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no
botão ENTER.
3 Volte a carregar no botão ENTER. Aparece uma lista com os
países disponíveis.
4 Seleccione o seu país carregando no botão ▲ ou ▼ , depois
carregue no botão ENTER.
5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Memor. Auto. e
depois carregue no botão ENTER.
6 Carregue novamente no botão ENTER para iniciar a procura.
A procura termina automaticamente.
Para interromper a procura antes de terminar, carregue no
botão MENU ou ENTER.
TV
Canal
Bélgica
País
: Bélgica
Memor. auto.
França
Memor. manual Alemanha
Gestor canais
Italia
Ordenar
Holanda
Nome
Espanha
Sintonia fina
▼
Mover
Enter
TV
Voltar
Canal
País
: Bélgica
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
➢
Mover
Enter
Voltar
Memor. auto.
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Iniciar
Enter
Voltar
Português - 13
BN68-01744A-00Por.indd
13
2008-8-13
15:49:05
Adicionar/Bloquear canais
O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais
facilmente.
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no
botão ENTER.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Gestor canais e
depois no botão ENTER.
Adicionar canais
A Lista canais permite adicionar canais.
4
5
Seleccione Lista canais carregando no botão ENTER.
Vá para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►,
seleccione um canal que pretende adicionar e carregue no
botão ENTER para adicionar o canal.
Se carregar novamente no botão ENTER, o símbolo
( ) junto do canal desaparece e o canal não é adicionado.
TV
Canal
País
: Bélgica
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Mover
TV
Enter
Voltar
Gestor canais
Gestor canais
Bloqueio crianças : Deslig.
➢
Bloquear canais
Esta função permite evitar que utilizadores não autorizados
como, por exemplo, crianças, assistam a programas inadequados,
cortando a imagem e o som.
6
Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Bloqueio crianças e
depois no botão ENTER.
7 Seleccione Lig. carregando no botão ▲ ou ▼ e depois carregue no
botão ENTER.
8 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Lista canais e depois no
botão ENTER.
9 Vá para o campo ( ) carregando nos botões ▲/▼/◄/►, seleccione
um canal que pretende bloquear e carregue no botão ENTER.
Se carregar novamente no botão ENTER, o símbolo ( ) junto
do canal desaparece e o bloqueio do canal é cancelado.
Quando se activa o Bloqueio crianças, aparece um ecrã azul.
10 Carregue no botão EXIT para sair.
➢
➢
Mover
Enter
Voltar
Gestor canais
P 1 C4
1 / 10
Prog.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
▲
C -C4
C 24
C2
C5
C 80
C7
C 36
C 52
C 11
Adicionar
Mover
Página
▼
Bloquear
Enter
Voltar
seleccionar estas opções, basta carregar no botão
➢ Para
CH LIST do telecomando.
Português - 15
BN68-01744A-00Por.indd
15
2008-8-13
15:49:07
Sintonização fina da recepção de canais
Se a recepção estiver nítida, não precisa de fazer a
sintonização fina do canal, uma vez que isso é feito
automaticamente durante a procura e memorização.
Se, no entanto, o sinal estiver fraco ou distorcido, pode
ser necessário fazer uma sintonização fina de canais
manualmente.
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no
botão ENTER.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Sintonia fina e
depois no botão ENTER.
4 Para obter uma imagem e som nítidos e de alta qualidade,
carregue no botão ◄ ou ► até obter a definição ideal.
Carregue no botão ENTER.
Para repor a sintonização fina a 0, seleccione Reiniciar
carregando no botão ▲ ou ▼. Carregue no botão
ENTER.
5 Carregue no botão EXIT para sair.
A memorização com Sintonia fina muda a cor do menu
no ecrã do canal de branco para vermelho e adiciona a
marca “*”.
TV
Canal
País
: Bélgica
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Mover
Voltar
Sintonia fina
P 1
➢
➢
Enter
+3
Reiniciar
Ajustar
Salvar
Voltar
P 1*
Mono
Imagem
Som
SRS TS XT
−− : −−
: Dinâmico
: Personalizar
: Deslig.
Português - 17
BN68-01744A-00Por.indd
17
2008-8-13
15:49:08
Seleccionar o modo de som (consoante o modelo)
O botão DUAL I-II mostra/controla o processamento e a
saída do sinal de áudio. Quando liga o televisor, o modo é
automaticamente programado para “DUAL-I ” ou “Estéreo”
(Stereo), consoante a transmissão actual.
Tipo de transmissão
Indicação no ecrã
Transmissão normal
(Som standard)
Mono (Utilização normal)
Normal + NICAM Mono
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM Estéreo
NICAM
Estéreo
Mono
(Normal)
NICAM
Estéreo
NICAM DUAL-I/II
A2
Estéreo
➢
NICAM
Dual-1
Transmissão normal
(Som standard)
Bilingue ou DUAL-I/II
Dual I
Estéreo
Estéreo
NICAM
Dual-2
Mono
(Normal)
Mono (Utilização normal)
Dual II
Mono
(Mono forçado)
Se as condições de recepção se deteriorarem, a audição será mais fácil se definir o modo para
Mono.
Se o sinal estéreo for fraco e ocorrer uma mudança automática, mude para Mono.
Se receber um sinal mono no modo AV, faça a ligação ao conector de entrada “AUDIO-L” no
painel (frontal ou lateral). Se o som mono só sair pelo altifalante esquerdo, carregue no botão
DUAL I-II.
Português - 23
BN68-01744A-00Por.indd
23
2008-8-13
15:49:12
Modo de entrada (PC)
A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva
resolução.
A tabela abaixo mostra todos os modos de visualização suportados:
Resolução
(Pontos X
Linha)
640 x 350
720 x 400
Sinal de
vídeo
640 x 480
Compatível
com IBM
PC / AT
800 x 600
1024 x 768
Frequência
vertical
(Hz)
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
Frequência
horizontal
(kHz)
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
Polaridade
vertical
Polaridade
horizontal
PS42A411
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: Negativa / P: Positiva)
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se seleccionar um formato de vídeo que não seja
standard.
480i/p, 576i/p, 720p ou 1080i não está disponível no modo PC.
No caso do modelo PS42A411, a qualidade de texto de PC ideal é no modo XGA (1024 x 768@60Hz).
Português - 31
BN68-01744A-00Por.indd
31
2008-8-13
15:49:17
O que é o Anynet+?
Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar,
controlando todos os dispositivos de AV ligados através do menu Anynet+, se tiver dispositivos
Samsung Electronics AV ligados.
Ligar dispositivos Anynet+
O sistema Anynet+ só suporta dispositivos AV que suportem Anynet+.
Verifique se existe uma marca de Anynet+ no dispositivo AV que vai ligar ao televisor.
Para ligar directamente ao televisor
TV
Dispositivo Anynet+ 1Dispositivo Anynet+ 2 Dispositivo Anynet+ 3
Cabo HDMI
Cabo HDMI
Ligue o cabo HDMI à tomada
[HDMI 1], [HDMI 2] ou [HDMI 3]
do televisor e à tomada HDMI
OUT do dispositivo Anynet+
correspondente.
Cabo HDMI
Ligar ao Home Theater
TV
1
Dispositivo Anynet+ 1
Dispositivo Anynet+ 2
2
Cabo HDMI
Home Theater
Cabo HDMI
Cabo HDMI
Dispositivo Anynet+ 3
Ligue o cabo HDMI à
tomada [HDMI 1], [HDMI
2] ou [HDMI 3] do televisor
e à tomada HDMI OUT
do dispositivo Anynet+
correspondente.
Ligue a tomada HDMI IN do
home theater e a tomada
HDMI OUT do dispositivo
Anynet+ correspondente,
utilizando o cabo HDMI.
Cabo HDMI
➢ Ligue apenas um receptor.
Pode ligar um dispositivo Anynet+ utilizando o cabo HDMI. Alguns cabos HDMI podem não suportar
➢ funções
Anynet+.
funciona quando o dispositivo AV que suporta Anynet+ está no estado de suspensão
➢ OouAnynet+
ligado.
➢ Anynet+ unterstützt maximal 8 AV-Geräte.
Português - 34
BN68-01744A-00Por.indd
34
2008-8-13
15:49:19
Códigos do telecomando
Videogravador
Marca
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Código
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Marca
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Código
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Continua...
Português - 43
BN68-01744A-00Por.indd
43
2008-8-13
15:49:27
Caixa de televisão por cabo
Marca
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Código
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Marca
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Código
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SET-TOP BOX SAMSUNG
Produto
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Código
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
SET-TOP BOX
Marca
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Código
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Marca
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Código
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Continua...
Português - 44
BN68-01744A-00Por.indd
44
2008-8-13
15:49:28
DVD SAMSUNG
Produto
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Código
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Produto
Home Theater VCR COMBO
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
Receptor DVD
Receptor AV
Código
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD
Marca
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Código
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Marca
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Código
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Português - 45
BN68-01744A-00Por.indd
45
2008-8-13
15:49:28
Características técnicas
As descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
PS42A411
Nome do modelo
42 polegadas
Tamanho do ecrã (na diagonal)
1024 x 768 @ 60 Hz
Resolução de PC
10 W x 2
Som (Saída)
Dimensões (LxAxP)
Televisor apenas
1055 x 700 x 95 mm
Com base
1055 x 759 x 316 mm
Peso
Televisor apenas
31 kg
Com base
34 kg
Características ambientais
Temperatura de funcionamento
Humidade de funcionamento
Temperatura de armazenamento
Humidade de armazenamento
10 °C a 40 °C
10% a 80%, sem condensação
-20 °C a 45 °C
5% a 95%, sem condensação
Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B.
➢
O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Para informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, veja a etiqueta colada ao
produto.
Português - 47
BN68-01744A-00Por.indd
47
2008-8-13
15:49:32
Vezérlőpanel
Elülső (vagy oldalsó) kezelőpanel
➢ A termék színe és formája típusonként különbözhet.
1 SOURCE
Váltás az összes hozzáférhető bemeneti forrás
között (TV, 1. Külső, 2. Külső, AV, S-Video,
Komponens, PC, HDMI1, HDMI , és DTV).
5
ENTER
A képernyőn megjelenő menüben ezt a
gombot úgy használja, ahogyan a távvezérlőn
az ENTER gombot.
2 MENU
Nyomja meg, ha a képernyőmenüt kívánja
megjeleníteni.
6
3 –
+
Megnyomásával növeli vagy csökkenti a
hangerőt. A képernyőn úgy használja a
–
+ gombot, mint a távirányító ◄ és ►
gombját használná.
4
C/P.
Csatornaváltáshoz használható. A képernyőn
úgy használja a
C/P.
gombot, mint a
távirányító▲ és ▼ gombját használná.
(Power) gomb
A televízió be- és kikapcsolására való.
Tápfeszültségjelző
Villog és elalszik, ha a készülék be van kapcsolva, készenléti állapotban pedig folyamatosan világít.
Távirányító érzékelője
A távvezérlőt a TV-nek erre a pontjára kell
irányítani.
7 Hangszóró
Magyar -
BN68-01744A-00Hun.indd
5
2008-8-13
15:55:26
Az eszközök nevének módosítása
A külső jelforrásokat névvel lehet ellátni.
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Bemenet menüpontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
3 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Névszerkesztés
menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
4 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki az átnevezni kívánt külső
jelforrást, majd nyomja meg az ENTER gombot.
5 Válassza ki a megfelelő eszközt a ▲ vagy a ▼ gombbal, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
Elérhető eszköznevek: Videomagnó, DVD, D-VHS, Kábelvevő
egység, HD-vevő egység, Műholdvevő, AV-vevő egység,
DVD-vevő egység, Játék, Videokamera, DVD Combo, DHR
(DVD író merevlemezzel), PC.
6 A menüből történő kilépéshez az EXIT gombot kell megnyomni.
Ha 640 x 480 @60 Hz-es felbontással üzemelő
számítógépet csatlakoztat a HDMI IN 1 porthoz, a
HDMI1-módot PC-re kell állítania a Bemenet mód
Forráslista lehetőségében. Ha a HDMI1-mód nem PC-re
van állítva, az a televízió beállításának függvényében még
működhet.
Bemenet
TV
Forráslista
: TV
Névszerkesztés
Anynet+
Mozgatás
TV
Belépés
Vissza
Névszerkesztés
: −−−−−−−−
: −−−−
Videomagnó
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Kábelvevő egység
: −−−−
HD STB
: −−−−
Műholdvevő
: −−−− ▼
: −−−−
1. Külső
2. Külső
AV
S-Video
Komponens
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Mozgatás
Belépés
Vissza
Csatornák automatikus tárolása
Végigpásztázhatja a rendelkezésre álló frekvenciatartományt (a
lehetőségek országonként különbözőek).
Elképzelhető, hogy a csatornákhoz automatikusan hozzárendelt
programszámok nem egyeznek az aktuális vagy a kívánt
programszámokkal. Azonban a számokat kézileg is megadhatja,
és bármely csatornát törölheti, amelyet nem kíván nézni.
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Csatorna menüpontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
3 Nyomja meg az ENTER gombot. A rendszer megjeleníti a
rendelkezésre álló országokat.
4 Válassza ki az országot a ▲ vagy a ▼ gombbal, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
Még ha módosította is az országbeállítást ebben a
menüben, a DTV-hez megadott országbeállítás nem
módosul. A Plug & Play funkcióval módosíthatja a DTV
országbeállítását. (Lásd a 11-13. oldalt)
5 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki az Automata tárolás
opciót, majd nyomja meg az ENTER (▲▼) gombot.
6 Az ENTER gombbal indítsa el a csatornakeresést.
A keresés automatikusan leáll.
A keresést befejeződése előtt a MENU vagy az ENTER
gombbal leállíthatja.
➢
➢
TV
Csatorna
Belgium
Ország
: Belgium
Automata tárolás Franciaország
Kézi tárolás Németország
Csatornakezelő Olaszország
Sorrend
Hollandia
Név
Finomhangolás Spanyolország
▼
Mozgatás
TV
Belépés
Vissza
Csatorna
Ország
: Belgium
Automata tárolás
Kézi tárolás
Csatornakezelő
Sorrend
Név
Finomhangolás
Mozgatás
Belépés
Vissza
Automata tárolás
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Start
Belépés
Vissza
Magyar - 13
BN68-01744A-00Hun.indd
13
2008-8-13
15:55:35
Csatornák finomhangolása
Ha a vétel teljesen tiszta, akkor nem kell a csatornát finomra
hangolni, mivel a készülék ezt a keresés és tárolás során
automatikusan elvégezte.
Ha gyenge a jel, akkor lehetséges, hogy kézileg kell csatornát
finomra hangolnia.
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Csatorna menüpontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot.
3 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Finomhangolás
menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
4 Éles és tiszta kép, valamint a jó hangminőség eléréséhez
nyomja a ◄ vagy a ► gombot addig, amíg meg nem találja az
optimális beállítást. Nyomja meg az ENTER gombot.
A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Visszaállítás
gombot, hogy a finomhangolást a 0 értékre állítsa vissza.
Nyomja meg az ENTER gombot.
5 A menüből történő kilépéshez az EXIT gombot kell megnyomni.
A finomhangolás tárolásával a csatorna kijelzése a
képernyőn fehér helyett piros lesz, és mellette a „*” jel lesz
látható.
TV
Csatorna
Ország
: Belgium
Automata tárolás
Kézi tárolás
Csatornakezelő
Sorrend
Név
Finomhangolás
Mozgatás
Belépés
Vissza
Finomhangolás
P 1
➢
+3
Vissza
Beállítás
Mentés
Vissza
➢
P 1*
Mono
Kép
Hang
SRS TS XT
−− : −−
: Kiemelt
: Egyedi
: Ki
Magyar - 17
BN68-01744A-00Hun.indd
17
2008-8-13
15:55:38
A Hang mód kiválasztása (típusfüggő)
A DUAL I-II gombbal az audiojelek feldolgozását és
kimenetét jelenítheti meg, illetve vezérelheti. A készülék
a bekapcsolásakor – az aktuális átviteltől függően –
automatikusan a „DUAL-I” vagy a „Stereo” módba vált.
Műsorszórás típusa
Normál műsorszórás
(Szabványos audió)
Általános + NICAM
Mono
NICAM
Sztereó
NICAM Stereo
NICAM DUAL-I/II
A2
Sztereó
➢
Képernyőkijelzés
Mono (Normál használat)
NICAM
Monó
(Normál)
NICAM
Stereo
Monó
(Normál)
NICAM
Dual-1
Normál műsorszórás
(Szabványos audió)
Kétnyelvű vagy DUAL-I/II
Dual-I
Sztereó
Sztereó
NICAM
Dual-2
Monó
(Normál)
Mono (Normál használat)
Dual-II
Monó
(Mono saját
választásként)
Ha a vételi körülmények gyengülnek, akkor könnyebb a készüléket Mono üzemmódban
hallgatni.
Ha a sztereójel gyenge és automatikus váltás történik, kapcsoljon Mono módba.
Ha monó hangot AV módban vesz, akkor a bemenetet az „AUDIO-L” csatlakozóhoz
csatlakoztassa (elől vagy oldalt). Ha a monohang csak a bal oldali hangszóróból hallható, akkor
nyomja meg a DUAL I-II gombot.
Magyar - 23
BN68-01744A-00Hun.indd
23
2008-8-13
15:55:42
Bemeneti mód (PC)
A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően
egyaránt változik.
Az alábbi táblázat bemutatja az összes támogatott megjelenítés módot:
Felbontás(Pont
X Sor)
Videojel
640 x 350
720 x 400
640 x 480
IBM PC / AT
kompatibilis
800 x 600
1024 x 768
Függőleges
frekvencia
(Hz)
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
60.317
70.000
72.188
75.000
60.004
70.069
72.000
75.029
Vízszintes
frekvencia
(kHz)
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
37.879
43.750
48.077
46.875
48.363
56.476
57.672
60.023
Függőleges
polaritás
Vízszintes
polaritás
PS42A411
N
P
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
P
N
N
N/P
N
N
P
N/P
P
P
N
N
N/P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
(N: Negatív / P: Pozitív)
A sorváltós módot a rendszer nem támogatja.
Nem szabványos videoformátum kiválasztása esetén a televízió működése rendellenes lehet.
A 480i/p, 576i/p, 720p vagy 1080i lehetőségek számítógépes üzemmódban nem használható.
A PS42A411, szövegminősége XGA üzemmódra van optimalizálva (1024 x 768, 60 Hz).
Magyar - 31
BN68-01744A-00Hun.indd
31
2008-8-13
15:55:47
Az Anynet+ fogalma
Az Anynet+ egy AV hálózati rendszer, amely egy könnyen használható AV illesztőfelületet tesz
lehetővé a felhasználó számára, valamint az Anynet+ menün keresztül vezérli a csatlakoztatott
Samsung Electronics AV eszközöket.
Anynet+ eszközök csatlakoztatása
Az Anynet+ rendszer, kizárólag az Anynet+ rendszert támogató eszközöket támogatja
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatni kívánt AV eszközön megtalálható-e az Anynet+ jelzés.
Csatlakoztatás közvetlenül a TV készülékhez
TV
1. Anynet+ eszköz 2. Anynet+ eszköz 3. Anynet+ eszköz
HDMI kábel
HDMI kábel
Csatlakoztassa a televízió
[HDMI 1], [HDMI 2] vagy [HDMI
3] csatlakozóját, valamint a
megfelelő Anynet+ eszköz
HDMI OUT (HDMI KIMENET)
csatlakozóját a HDMI kábel
segítségével.
HDMI kábel
Csatlakoztatás házimozi
rendszerhez
TV
1. Anynet+ eszköz
HDMI kábel
Házimozi
HDMI kábel
2. Anynet+ eszköz
HDMI kábel
1
2
3. Anynet+ eszköz
Csatlakoztassa a
televízió [HDMI 1],
[HDMI 2] vagy [HDMI 3]
csatlakozóját, valamint
a megfelelő Anynet+
eszköz HDMI OUT (HDMI
KIMENET)csatlakozóját a
HDMI kábel segítségével.
Csatlakoztassa a házimozi
rendszer HDMI IN
csatlakozóját valamint a
megfelelő Anynet+ eszköz
HDMI OUT csatlakozóját a
HDMI kábel segítségével.
HDMI kábel
➢ Csak egy vevő egységet csatlakoztasson.
Anynet+ eszközt a HDMI kábellel csatlakoztathatja. Egyes HDMI kábelek esetleg nem támogatják
➢ Az
az Anynet+ funkcióit.
Anynet+ akkor működik, ha az AV eszközöket támogató Anynet+ készenléti vagy bekacspolt
➢ Az
állapotban van.
➢ Az Anynet+ legfeljebb összesen 8 AV-eszközt képes támogatni.
Magyar - 34
BN68-01744A-00Hun.indd
34
2008-8-13
15:55:49
A fali konzol tartozékainak szabványadatai (VESA)
A fali konzolt szilárd falra, a padlóra merőlegesen szerelje fel.
Ha a fali konzolt más felületre szereli fel, lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedővel.
A mennyezetre vagy ferde falra történő felszerelés súlyos személyi sérüléseket okozhat.
Termékcsalád
LCD-TV
PDP-TV
hüvelyk
VESA szabv. (A * B)
Szabványos csavar
23 ~ 26
200 * 100
M4
32 ~ 40
200 * 200
M6
46 ~ 52
600 * 400
57
700 * 400
(Nincs szabvány)
57 ~ 70
800 * 400
80 ~
1400 * 800
42 ~ 50
600 * 400
55 ~ 70
800 * 400
63
Nincs szabvány
80 ~
1400 * 800
Mennyiség
4
M8
4
M8
6
4
általunk forgalmazott fali konzol tartozékainak méretei a fenti táblázatban bemutatott szabványnak
➢ Az
felelnek meg.
a mi fali konzolunkat vásárolja meg, a felszereléshez szükséges tartozékokat és a részletes
➢ Ha
felszerelési útmutatót is megkapja.
használjon a szabványos méretnél hosszabb csavarokat, mert ezek károsíthatják a készülék
➢ Ne
belsejét.
VESA csavarszabványnak nem megfelelő falikarok használata esetén a csavarok hossza a
➢ Aspecifikációtól
függően változhat.
használjon a VESA csavarszabvány előírásainak nem megfelelő csavarokat.
➢ Ne
Ne húzza meg túl erősen a csavarokat, mivel ez károsíthatja a terméket, vagy a termék földre esését
➢
➢
➢
okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A Samsung semmilyen felelősséget nem vállal az ilyen
balesetekért.
A Samsung nem felel azokért a károkért vagy sérülésekért, melyeket a nem VESA szabványnak
megfelelő falikar használata, vagy a termék szerelési utasításának figyelmen kívül hagyása okoz.
Az 57 és 63 hüvelyk átmérőjű modelljeink nem felelnek meg egyik VESA szabványnak sem.
Ezért célszerű az ehhez a modellhez kialakított saját fali konzol használata.
A TV felszerelésekor legfeljebb 15 fokban döntse meg a készüléket.
Ne szerelje fel a falikart, ha a TV be van kapcsolva.
Ez áramütés miatti sérülést okozhat.
Magyar - 40
BN68-01744A-00Hun.indd
40
2008-8-13
15:55:54
Távvezérlőkódok
Videomagnó
Gyártmány
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
LG(Goldstar)
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
KENWOOD
KLH
LIOYD
LOGIK
LXI
JVC
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
KONIA
ORION
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
Kód
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034
040 047 050 052 060 063 065 066 067
069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
006 007 008 009 010
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041
054 056
007 008 018 021 026 037
007 008 018 026 037
070
025
038
025
081 082 083
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
036
073 074 075 076
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
Gyártmány
MITSUBISHI
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/
REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Kód
019 034 041 046
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034
048 056
002 017 019 021 035 041 043 057
068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034
038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Folytatás…
Magyar - 43
BN68-01744A-00Hun.indd
43
2008-8-13
15:55:57
Kábeltelevíziós egység
Gyártmány
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Kód
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Gyártmány
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Kód
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
SAMSUNG beltéri egység
Termék
Ground wave STB
CABLE STB
Satellite STB
Kód
000 001 002 008 013
000 004 008 013
000 003 008 013
Beltéri egység
Gyártmány
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
Kód
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060
061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
Gyártmány
LG(Goldstar)
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STS
STAR TRAK
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Kód
044 073
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039
040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
020 027
026
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Folytatás…
Magyar - 44
BN68-01744A-00Hun.indd
44
2008-8-13
15:55:57
SAMSUNG DVD-készülék
Termék
DVD-készülék
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Kód
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
Termék
VCR COMBO házimozi
HDD Record COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD-vevő
AV-vevő
Kód
014 015 016
017
018
019
020
021
DVD-készülék
Gyártmány
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN KARDON
IRT
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
Kód
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088
111 112
114
062
074
122 123
027
065 077 078 079 082
080 125
081
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
Gyártmány
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
SANYO
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Kód
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129
130 141
039 041
042
043 093
140
062
062
094
090
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Magyar - 45
BN68-01744A-00Hun.indd
45
2008-8-13
15:55:58
Műszaki leírás
A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt.
Ezért a mûszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja.
A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a PS42Q91H/
PS42Q92H/PS42C91H/PS50Q91H/PS50Q92H/PS50C91H típusú SAMSUNG gyártmányú színes
televíziók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek:
PS42A411
A modell neve
106,68 cm
Képernyő mérete (képátló)
1024 x 768 60 Hz-nél
A PC felbontása
10 W x 2
Hangkimenet
Méretek (SzélesxMagasxMély):
Készülékház
1055 x 700 x 95 mm
Állvánnyal
1055 x 759 x 316 mm
Súly
Készülékház
31 kg
Állvánnyal
34 kg
Környezeti feltételek
Üzemelési hőmérséklet
Üzemelési páratartalom
Tárolási hőmérséklet
Tárolási páratartalom
10 °C – 40 °C (50°F – 104°F)
10% – 80%, nem kondenzáló
-20 °C – 45 °C (-4°F – 113°F)
5% – 95%, nem kondenzáló
Ez a készülék a B osztályba tartozó digitális készülék.
➢
A kivitel és a jellemzők előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A tápellátásra és energiafogyasztásra vonatkozó előírásokat a termékre ragasztott címkén
tekintheti meg.
Magyar - 47
BN68-01744A-00Hun.indd
47
2008-8-13
15:56:02
Lista elementów
Instrukcja obsługi
Pilot/
Baterie AAA
Kabel zasilający
Gwarancja/
Podręcznik zasad
bezpieczeństwa
(Dostępne w niektórych
krajach)
Pokrywa spodnia / Wkręty (2ea)
(Patrz strona 46)
Rdzeń
ferrytowy do
kabla zasilania
Rdzeń
ferrytowy do
przewodu
S-VIDEO
Ściereczka
Rdzeń
ferrytowy
do kabla
słuchawek
Do nabycia osobno
Kabel S-Video
Kabel antenowy
Kabel rozdzielonych
składowych sygnału
Kabel audio
Kabel wideo
Kabel komputerowy
Kabel SCART
Kabel do
przekazywania dźwięku
z komputera
Kabel HDMI
Kabel HDMI/DVI
ferrytowy (kabel zasilania, kabel słuchawek,Kabel
➢ Rdzeń
S-Video)
Rdzeń ferrytowy służy do ekranowania przewodu przed
zakłóceniami. Podczas podłączania należy przymocować
jeden z rdzeni do przewodu, owijając go.
Korzystanie z podstawy
➢
Telewizor powinny przenosić dwie
osoby lub więcej. Nie wolno go
kłaść na podłodze, gdyż grozi to
uszkodzeniem ekranu. Telewizor
należy zawsze utrzymywać w
pozycji pionowej.
Telewizor plazmowy można
obracać o 20 stopni w lewo i w
prawo.
-20° ~ 20°
Polski -
BN68-01744A-00Pol.indd
4
2008-8-13
15:45:13
Funkcja „Plug and Play”
Po włączeniu telewizora po raz pierwszy następuje
automatyczne ustawienie podstawowych parametrów
użytkowych.
Poniżej opisano dostępne ustawienia.
Jeśli przypadkowo wybierzesz w ustawieniach telewizora
nieprawidłowy kraj, znaki mogą być niepoprawnie wyświetlane
na ekranie.
1 Jeśli telewizor działa w trybie gotowości, naciśnij przycisk
POWER na pilocie. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Inicjalizacja funkcji Plug & Play. Naciśnij przycisk ENTER.
2 Po kilku sekundach zostanie automatycznie wyświetlone menu
Język.
3 Wybierz odpowiedni język za pomocą przycisków ▲ lub ▼.
Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlony komunikat Wybierz
tryb domowy podczas konfiguracji telewizora w domu.
4 Za pomocą przycisków ◄ lub ► wybierz opcję Sklep lub Dom,
a następnie naciśnij przycisk ENTER. Na ekranie zostanie
wyświetlony komunikat z żądaniem sprawdzenia stanu
podłączenia anteny.
Domyślnym ustawieniem jest Dom.
W przypadku korzystania z urządzenia w domu w celu
uzyskania najlepszego efektu zaleca się ustawienie
telewizora w tryb Dom.
Tryb Sklep jest przez naczony tylko do użytku w sklepie.
W razie przypadkowego włączenia trybu Sklep można
powrócić do trybu Dom, naciskając przycisk głośności i
przytrzymując przez 5 sekund naciśnięty przycisk MENU
na panelu bocznym telewizora.
5 Upewnij się, że do telewizora jest podłączona antena.
Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu Kraj.
6 Wybierz kraj, w którym mieszkasz, naciskając przycisk ▲ lub ▼.
Naciśnij przycisk ENTER. Zostanie wyświetlone menu wyboru
kanałów.
7 Aby rozpocząć programowanie kanałów, naciśnij przycisk
ENTER.
Wyszukiwanie zakończy się automatycznie. Telewizor
rozpocznie zapamiętywanie wszystkich dostępnych kanałów.
Naciśnij przycisk ENTER, aby ustawić zegar.
8 Naciskaj przyciski ◄/►/ENTER, aby ustawić opcje Miesiąc ,
Day, Rok, Godzina lub Minuta. Ustaw wartości za pomocą
przycisku ▲ lub ▼.
Miesiąc, datę, rok, godzinę i minuty można wprowadzić
bezpośrednio za pomocą przycisków numerycznych na
pilocie.
9 Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
Zostanie wyświetlony komunikat Miłego oglądania.
Po zakończeniu naciśnij przycisk ENTER.
Komunikat zniknie po kilku sekundach, nawet gdy nie
zostanie naciśnięty przycisk ENTER.
Plug & Play
Inicjalizacja funkcji Plug&Play
☛
➢
➢
OK
➢
➢ Funkcja Plug & Play jest dostępna tylko w trybie TV.
Ciąg dalszy...
Powrót
Plug & Play
Polski
Pycckий
Български
Türkçe
▼
Język
Przenieś
Wejdź
Pomiń
Plug & Play
Wybierz tryb domowy podczas
konfiguracji telewizora w domu.
Sklep
Przenieś
Dom
Wejdź
Pomiń
Plug & Play
➢
➢
➢
Wejdź
Sprawdź antenę.
OK
Wejdź
Pomiń
Plug & Play
Belgia
Francja
Niemcy
Włochy
▼
Kraj
Przenieś
Wejdź
Pomiń
Plug & Play
Automat. zapam.
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Uruchom
Wejdź
Pomiń
Plug & Play
Ust. zegara
Mies
Data
01
01
Regulacja
Rok
godz.
Minuta
2007
12
00
Przenieś
Wejdź
Miłego oglądania!
OK
Polski - 11
BN68-01744A-00Pol.indd
11
2008-8-13
15:45:21
Edytowanie nazw urządzeń
Nazwę zewnętrznego źródła sygnału można zmienić na inną.
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
2 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję Wejście, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
3 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję Edytuj nazwę,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
4 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz źródło zewnętrzne, które
chcesz edytować, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
5 Wybierz odpowiednie urządzenie, naciskając przycisk ▲ lub ▼,
a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Dostępne nazwy urządzeń: Magnetowid, DVD, D-VHS,
Dekoder kabl., Dekoder HD, Dekoder sat., Odbiornik
AV, Odbiornik DVD, Gra, Kamera, Kombo DVD, DHR
(nagrywarka DVD z dyskiem twardym), PC.
6 Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
W przypadku podłączenia do gniazda HDMI IN 1
komputera o rozdzielczości 640 x 480 @ 60 Hz należy w
trybie Wejście, w opcji Wybierz źródło przełączyć tryb
HDMI1 na pracę z komputerem. Jeśli tryb HDMI1 nie jest
ustawiony na pracę z komputerem (PC), jego działanie jest
zależne od ustawień telewizora.
Wejście
TV
Wybierz źródło
: TV
Edytuj nazwę
Anynet+
Przenieś
TV
Wejdź
Powrót
Edytuj nazwę
: −−−−−−−−
: −−−−
Magnetowid
: −−−− DVD
: −−−−D-VHS
: −−−−
Dekoder kabl.
: −−−−
Dekoder HD
: −−−−
Dekoder sat.
: −−−− ▼
: −−−−
Złącze1
Złącze2
AV
S-Video
Moduł
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
➢
Przenieś
Wejdź
Powrót
Automatyczne programowanie kanałów
Telewizor sam wyszukuje częstotliwości, na których nadawane
są programy na danym obszarze (zależne od kraju).
Numery przypisywane programom automatycznie mogą
jednak nie odpowiadać numerom faktycznym lub wybranym
przez użytkownika. Dlatego istnieje możliwość ręcznego
przydzielenia numerów, a także kasowania kanałów, których
użytkownik nie chce oglądać.
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
2 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję Kanał, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
3 Ponownie naciśnij przycisk ENTER, Na ekranie zostanie
wyświetlona lista dostępnych krajów.
4 Wybierz kraj, w którym mieszkasz, naciskając przycisk ▲ lub
▼, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Zmiana ustawienia kraju w tym menu nie powoduje zmiany
odpowiadającego mu ustawienia dla dekodera telewizji
cyfrowej. Użyj funkcji Plug & Play do zmiany ustawienia
kraju dla dekodera telewizji cyfrowej.
(Patrz str. 11–13)
5 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zaznacz opcję Automat.
zapam. a następnie naciśnij przycisk ENTER.
6 Naciśnij ponownie przycisk ENTER, aby rozpocząć
wyszukiwanie.
Wyszukiwanie zostanie zakończone automatycznie.
Aby przerwać wyszukiwanie przed jego zakończeniem,
należy nacisnąć przycisk MENU lub ENTER.
➢
➢
TV
Kanał
Kraj
: BelgiaBelgia
Automat. zapam.
Francja
Pamięć ręczna
Niemcy
Menedżer kanałów
Włochy
Sortuj
Holandia
Nazwa
Dostrój Hiszpania
▼
Przenieś
TV
Wejdź
Powrót
Kanał
Kraj
: Belgia
Automat. zapam.
Pamięć ręczna
Menedżer kanałów
Sortuj
Nazwa
Dostrój
Przenieś
Wejdź
Powrót
Automat. zapam.
P 1
C
--
40 MHz
0 %
Uruchom
Wejdź
Powrót
Polski - 13
BN68-01744A-00Pol.indd
13
2008-8-13
15:45:23
Wybieranie trybu dźwięku (w zależności od modelu)
Przycisk DUAL I-II służy do wyświetlania/regulacji formatu
przetwarzania sygnału dźwiękowego. Po włączeniu zasilania
domyślnie wybierany jest format „DUAL-I” lub „Stereo”, w
zależności od sposobu nadawania.
Typ sygnału
Napis na ekranie
Zwykła transmisja
(zwykły dźwięk)
Mono (normalne zastosowanie)
Zwykła + NICAM Mono
NICAM
Mono
(Zwykły)
NICAM Stereo
NICAM
Stereo
Mono
(Zwykły)
NICAM
Stereo
NICAM DUAL-I/II
A2
Stereo
Zwykła transmisja
(zwykły dźwięk)
Dwujęzyczne lub
Dual-I/II
Stereo
➢
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Mono
(Zwykły)
Mono (normalne zastosowanie)
Dual I
Dual II
Stereo
Mono
(wymuszone
mono)
W przypadku pogorszenia odbioru zaleca się wybranie trybu Mono.
Jeśli sygnał stereofoniczny jest słaby i przestawia się automatycznie, zaleca się ustawienie
trybu Mono.
W przypadku odbioru dźwięku monofonicznego w trybie AV należy użyć wejścia „AUDIO-L”
na panelu przednim lub bocznym. Jeżeli dźwięk monofoniczny wydobywa się tylko z lewego
głośnika, należy nacisnąć przycisk DUAL I-II.
Polski - 23
BN68-01744A-00Pol.indd
23
2008-8-13
15:45:30
Kaj je Anynet+?
Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj
lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave
Samsung Electronics.
Priključitev naprav v sistem Anynet+
Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+.
Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+.
Neposredna povezava s TV
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
TV
HDMI Cable
Naprava 2 v
sistemu Anynet+
Kabel HDMI
Naprava 3 v
sistemu Anynet+
Vtičnico [HDMI 1], [HDMI 2]
ali [HDMI 3] na TV in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni napravi
v sistemu Anynet+ povežite s
kablom HDMI.
Kabel HDMI
Povezava z domačim kinom
TV
1
Naprava 1 v
sistemu Anynet+
Naprava 2 v
sistemu Anynet+
2
Kabel HDMI
Domači kino
Kabel HDMI
Kabel HDMI
Naprava 3 v
sistemu Anynet+
Vtičnico [HDMI 1], [HDMI
2] ali [HDMI 3] na TV in
vtičnico HDMI OUT na
ustrezni napravi v sistemu
Anynet+ povežite s kablom
HDMI.
Vtičnico HDMI IN na
domačem kinu in vtičnico
HDMI OUT na ustrezni
napravi v sistemu Anynet+
povežite s kablom HDMI.
Kabel HDMI
➢ Povežite samo en sprejemnik.
v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo
➢ Napravo
funkcij sistema Anynet+.
➢ Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena.
➢ Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav.
Slovenščina - 34
BN68-01744A-04Sln.indd
34
2008-8-13
15:11:01
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(Odpadna Električna in Elektronska Oprema)
Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga
na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje
ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov,
izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter
tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako
lahko odnesejo ta izdelek na okolju varno recikliranje, pokličejo
trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad.
Podjetja naj pokličejo dobavitelja in preverijo pogoje nabavne
pogodbe. Tega izdelka pri odstranjevanju ne smete mešati z drugimi
gospodarskimi odpadki.
BN68-01744A-04Sln.indd
48
2008-8-13
15:11:13