NOTE: Components may vary based on model and location.
REMARQUE : les composants peuvent varier en fonction du modèle et de la région.
NOTA: os componentes podem variar em função do modelo e do local.
NOTA: Los componentes pueden variar según el modelo y la ubicación.
Features
Caractéristiques | Recursos | Características
1. +5V DC Power adapter input
2. Security-cable slot
3. Reset button
NOTE: The reset button recycles the
E03 to the initial power-on state.
4. Network port, 10/100/1000 Base-T
5. VGA port
6. Power on/off switch
7. Microphone in jack
8. Audio out jack
9. USB 2.0 port (4x)
NOTE: Not all USB devices are
supported; check with Dell or your
Dell representative to find out if
aparticular device is supported
onyour product.
9 Turn on your client device and display
Allumer le périphérique et l’écran client
Ligue odispositivo cliente e o monitor
Encienda el dispositivo cliente y la pantalla
NOTE: It takes a few minutes for the MultiPoint Manager to launch on the server. If no
launch occurs, go to Start > All Programs, and click MultiPoint Manager window.
REMARQUE : quelques minutes sont nécessaires pour que le Gestionnaire MultiPoint
se lance sur le serveur. S’il ne démarre pas, allez sur Démarrer> Tous les programmes,
etcliquez sur la fenêtre MultiPoint Manager.
NOTA: demora poucos minutos para que o MultiPoint Manager abra no servidor.
Se o MultiPoint Manager não abrir, vá até Iniciar > Todos os programas e clique na
janelado MultiPoint Manager.
NOTA: MultiPoint Manager tardará unos minutos en iniciar el servidor. Si el servidor no se
inicia, vaya a Inicio > Todos los programas y haga clic en la ventana MultiPoint Manager.
VESA mounting
Montage VESA | Montagem VESA | Instalación del montaje VESA
1
2
3
4
8 Connect the power cable on your client
device and display
Connecter le câble d'alimentation à votre périphérique client et
àvotre écran
Conecte os cabos de alimentação do dispositivo cliente e do monitor
Conecte el cable de alimentación al dispositivo cliente y a la pantalla
Display power connector
Connecteur d’alimentation de l’écran
Conector de alimentação do monitor
Conector de alimentación de la pantalla
Client device power connector
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Conector de alimentação do
dispositivocliente
Conector de alimentación del
dispositivo cliente
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
REMARQUE : votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque le voyant d'activité de
ce dernier s'éteint.
NOTA: o dispositivo cliente estará pronto para uso quando a luz de atividade do
dispositivo apagar.
NOTA: El dispositivo cliente está listo para su uso cuando el indicador luminoso de
actividad del dispositivo cliente se apaga.
1. Prise d'entrée adaptateur secteur
+5VCC
2. Emplacement pour câble de sécurité
3. Bouton de réinitialisation
REMARQUE : le bouton de
réinitialisation remet le E03 à l'état
demise sous tension initiale.
4. Port réseau, 10/100/1000Base-T
5. Port VGA
6. Interrupteur marche/arrêt
7. Prise d'entrée jack pour microphone
8. Prise de sortie jack audio
9. Port USB2.0(4x)
REMARQUE : tous les périphériques
USB ne sont pas pris en charge.
Demandez à Dell ou à votre
représentant commercial Dell si
votre produit prend en charge un
périphérique particulier.
1. Entrada de +5 VCC do adaptador
de energia
2. Encaixe do cabo de segurança
3. Botão Redefinir
NOTA: o botão Redefinir retorna
oE03 ao estado inicial de "ligado".
4. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T
5. Porta VGA
6. Chave liga/desliga
7. Entrada de microfone
8. Saída de áudio
9. Porta USB 2.0 (4x)
NOTA: nem todos os dispositivos
USB são compatíveis. Verifique com
a Dell ou o representante Dell para
descobrir se um dispositivo específico
é compatível com o seu produto.
1. Entrada para adaptador de
alimentación de +5VCC
2. Ranura para cable de seguridad
3. Botón Restablecer
NOTA: El botón Restablecer restaura
el E03 al estado de alimentación inicial.
4. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
5. Puerto VGA
6. Conmutador de encendido/apagado
7. Clavija de entrada de micrófono
8. Clavija de salida de audio
9. Puertos USB 2.0 (4x)
NOTA: No todos los dispositivos
USB son compatibles. Póngase
en contacto con Dell o con su
representante de Dell para obtener
información sobre la compatibilidad
de dispositivos específicos.
10 Configure your client device on Windows
MultiPoint Server
Configurer votre périphérique client sur Windows MultiPoint Server
Configure o dispositivo cliente no Windows MultiPoint Server
Configure el dispositivo cliente en Windows MultiPoint Server
NOTE: For additional configurations and customizations follow Microsoft deployment
documentation and the online Help located on the MultiPoint Manager window.
REMARQUE : pour plus d’informations sur les configurations et les personnalisations
veuillez consulter la documentation relative au déploiement Microsoft ainsi que
l’Aideen ligne que vous obtiendrez en cliquant sur la fenêtre MultiPoint Manager.
NOTA: para obter configurações e personalizações adicionais, consulte a documentação
de implantação da Microsoft e a Ajuda on-line localizada na janela do MultiPoint Manager.
NOTA: Para realizar configuraciones y personalizaciones adicionales, siga las indicaciones
de la documentación de implementación de Microsoft y la Ayuda en línea, que se
encuentra disponible en la ventana MultiPoint Manager.