Transcripción de documentos
Manual de instalación y uso de la lavadora-secadora integrable
Manuel d’installation et d’utilisation du lave-linge séchant intégrable
Manual de instalação e uso da máquina de lavar-secar integrável
Installation and user manual for the integrated washer-dryer machine
SELECT
advertencias
Para evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, daños personales u otros daños
al utilizar su lavadora, tome las siguientes precauciones:
Esta lavadora se suministra con un manual
que incluye instrucciones de funcionamiento,
de mantenimiento e instalación. Leer todas
las instrucciones antes de utilizar la lavadora.
No lavar artículos que previamente hayan
sido limpiados, lavados, remojados o tratados
con gasolina, disolventes para limpieza en
seco, otras sustancias inflamables o explosivas, ya que se producen vapores que
pueden inflamarse o explotar.
No agregue gasolina, disolventes para
limpieza en seco ni otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado ya
que se producen vapores que pueden
inflamarse o explotar.
No subirse a la máquina ni apoyarse en
la puerta de carga abierta.
No usar una extensión o un adaptador
para conectar la lavadora a la red.
La máquina debe emplearse sólo para lo
que ha sido diseñada.
Seguir las instrucciones de lavado que
recomienda el fabricante de la prenda a lavar.
No poner la lavadora en funcionamiento
hasta asegurarse de que:
• Haya sido instalada de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
No reparar o reemplazar ninguna parte
de la lavadora ni intentar cualquier tipo de
servicio a menos que haya sido recomendado en las instrucciones de mantenimiento
del manual.
• Todas las conexiones de agua, desagüe,
a la red eléctrica y a tierra estén de
acuerdo con las normas locales y/o
otras normas aplicables.
4
lavadora
especificaciones
Cable de
alimentación
Manguera
de desagüe
SELECT
Panel de
mandos
Cubeta de
detergente
Tambor de lavado
acero inoxidable
Escotilla
Filtro accesible
Patas
regulables
ACCESORIOS
Manguera de entrada del agua.
5
lavadora
instalación y montaje
Y
1 DESEMBALADO
DESBLOQUEO DE
LA LAVADORA
DESEMBALADO
SELECT
a Retirar la base, cantoneras y la cubierta
superior.
DESBLOQUEO
a Suelte los tornillos que sujetan las 3
placas de plástico a la parte posterior
de la lavadora.
b Suelte los 3 tornillos de bloqueo y
retírelos.
Importante
c Cubra los agujeros con las placas de
plástico anteriormente retiradas.
a/c
Guarde los tornillos de bloqueo en
previsión de un posterior traslado.
6
A LA RED DE AGUA Y
2 CONEXIÓN
DESAGÜE
CONEXIÓN
A LA RED DE AGUA
En el interior del tambor encontrará el
conducto de entrada de agua:
a Conecte el extremo acodado del
conducto en la entrada roscada de la
electroválvula situada en la parte
posterior del aparato.
Importante
b Conecte el otro extremo del tubo a la
toma de agua. Una vez realizada la
operación apriete bien la tuerca de
conexión.
Es importante que el codo del tubo
de desagüe quede bien anclado en
la salida para evitar la caída y
consiguiente riesgo de inundación.
Si su lavadora admite toma de agua
caliente, conecte el tubo con rosca
roja al grifo de agua caliente, y a la
electroválvula con filtro de color rojo.
La lavadora deberá conectarse a la
red de alimentación de agua, usando
los tubos de alimentación nuevos que
se suministran con el aparato. No
deberán usarse los tubos de
alimentación de agua anteriormente
utilizados.
Para un funcionamiento correcto de
la lavadora, la presión de la red de
agua deberá estar comprendida entre
0,05 a 1MPa (0,5 a 10 Kgr/cm2).
a
CONEXIÓN
A LA RED DE DESAGÜE
a Se recomienda disponer una salida fija
de desagüe a una distancia del suelo
de 50 a 70 cm.
Evite que el tubo de desagüe quede
muy ajustado, tenga pliegues o
estrangulamientos.
7
instalación y montaje
DE LA LAVADORA Y
3 NIVELACIÓN
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
instalación y montaje
Importante
NIVELACIÓN
Nivele la lavadora operando sobre las
patas regulables de forma que asiente
perfectamente en el suelo, conseguirá
reducir el nivel de ruido y evitar
desplazamientos durante el lavado.
Evite extraer excesivamente las patas,
se consigue mejor estabilidad.
En los modelos que llevan tuerca, hay
que fijarla con una llave.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Importante
Consulte los datos de la placa de características
situada en la escotilla de la lavadora antes de
realizar las conexiones eléctricas. Asegúrese
de que la tensión que llega a la base del
enchufe es la que aparece en la placa.
No retire la placa de características, los
datos que contiene son importantes.
La lavadora se debe conectar a una toma
de corriente con una puesta a tierra
reglamentaria.
La instalación eléctrica, enchufe, toma
de corriente, fusibles o interruptor
automático y contador deben estar
dimensionados para la potencia máxima
indicada en la placa de características.
No introducir el enchufe de la lavadora
en la toma de corriente con las manos
mojadas o húmedas.
Para extraer el cable de la toma de
corriente tirar del cuerpo de la clavija. Si
el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por un cable o conjunto
especial a suministrar por el fabricante o
su servicio posventa.
En las lavadoras encastradas, la clavija de
toma de corriente deberá ser accesible
después de la instalación.
8
4 LIMPIEZA PREVIA
LIMPIEZA PREVIA
a
Ahora que ha instalado satisfactoriamente la
lavadora, le aconsejamos que haga una
limpieza previa de la lavadora.
Esto sirve para comprobar la instalación, las
conexiones y el desagüe, además de limpiar
completamente el interior antes de llevar a
cabo un programa de lavado en la lavadora
(ver instrucciones de uso en hojas siguientes).
a Seleccione el programa normal a 60ºC.
b Pulse la tecla Inicio/Paro.
9
b
lavadora
uso del aparato y consejos prácticos
DE
1 PREPARACIÓN
LA ROPA ANTES
DEL LAVADO
Importante
PREPARACIÓN
Antes de introducir la ropa en el
tambor, asegúrese de que todos los
bolsillos están vacíos.
Los pequeños objetos pueden
obstruir la motobomba de descarga
de agua.
Importante
CLASIFICACIÓN ROPA
Asegúrese
previamente
de que sus
prendas de
lana pueden
ser lavadas a
máquina.
Si va a utilizar los
programas de secado,
asegúrese previamente
que la prenda lo permite.
Ver etiqueta de la prenda.
a Clasifique la ropa por su tejido o por
su elaboración.
Le aconsejamos utilizar los programas
delicados para prendas sensibles. Las
prendas de lana pueden ser lavadas en
un programa especial de lana.
b Clasifique su ropa por su suciedad.
• Las prendas ligeramente sucias lávelas
en un programa corto.
• Las prendas normalmente sucias
lávelas en un programa sin prelavado.
• Las prendas muy sucias puede lavarlas
en un programa largo con prelavado.
Prelavado
Lavado
Lavado
Importante
c Clasifique su ropa según sus colores.
Lave separadamente las prendas
blancas y las prendas de color.
Recomendamos cargar la lavadora a
su máxima capacidad. Con ello
ahorrará agua y energía.
Le recomendamos lavar siempre que
le sea posible prendas de ropa de
diferentes tamaños en un mismo
programa de lavado, de manera que
se refuerce la acción del lavado. Así
además favorece la distribución de
la ropa dentro del tambor a la hora
del centrifugado con lo que
conseguirá que la máquina trabaje
más silenciosamente.
Es conveniente que las prendas de
tamaño reducido se introduzcan en
una bolsa de lavado.
30
40
60
90
10
Frío
DEL DETERGENTE Y
2 UTILIZACIÓN
LOS ADITIVOS
uso del aparato y consejos prácticos
DETERGENTE
Y ADITIVOS
a
a La cubeta de detergente de su lavadora
dispone de tres compartimentos.
PRELAVADO
LAVADO
SUAVIZANTE
b Introduzca antes del comienzo del
programa de lavado el detergente o
aditivo en la cubeta de detergente.
c En esta lavadora usted también puede
emplear detergentes líquidos utilizando
para ello la cubeta opcional que puede
ser adquirida a través de la Red de
Asistencia Técnica.
Importante
La cubeta opcional debe ser colocada
en el compartimento de lavado.
El nivel del líquido no debe en ningún
caso superar la señal MAX de
referencia, grabada en la pared de la
cubeta.
SELECT
Importante
Recuerde que la dosis de detergente a emplear
dependen siempre de:
Cantidad de ropa a lavar.
Suciedad de la ropa.
Dureza del agua (Las informaciones de
grado de dureza del agua pueden solicitarse
en las entidades locales competentes).
Recomendamos usar un producto
antical si la dureza del agua de su
zona es alta.
nota ecológica
Tenga en cuenta que existen detergentes
concentrados que son más cuidadosos
con la naturaleza y el medioambiente.
un perjuicio económico contribuye
negativamente a la conservación
del medioambiente.
La utilización de mayor cantidad de
detergente no ayuda a mejorar los
resultados de lavado y además de suponer
Por eso, le recomendamos que siga
las instrucciones del fabricante de
detergente.
11
DEL PROGRAMA
3 SELECCIÓN
DE LAVADO Y SECADO
uso del aparato y consejos prácticos
tecla
inicio/
paro
tecla de
tiempo
de secado
pantalla
SELECT
cubeta de detergente
mando
selector de
programas
tecla
cetrifugado
+ flot
Para seleccionar el programa de lavado
debe seguir los siguientes pasos:
a Partiendo de la posición de apagado
“0” la lavadora se enciende al seleccionar
el programa de lavado deseado (ver
tabla de programas).
12
tecla
retardo
horario
tecla
funciones
adicionales
uso del aparato y consejos prácticos
Para seleccionar el tiempo de secado debe
seguir los siguientes pasos:
a
a Seleccionar el tiempo de secado en
minutos pulsando la tecla tiempo de
secado.
Importante
La pantalla visualizará el tiempo que se
irá incrementando pulsando sucesivamente la tecla.
Si se selecciona una opción de lavado
+ secado la carga no deberá ser
superior a 4 kg. (1,5 kg. en caso de
programas de lavado delicados).
Usted dispone de cinco tipos de programas:
Programas normales
Programas auxiliares
Programas de lana
Programas delicados
Programas de secado
PROGRAMAS
Normales
1
2
3
4
5
6
7
Normal frío
Rápido 30ºC
Normal 30ºC
Normal 40ºC
Normal 60ºC
Normal 90ºC
Prelavado 60ºC
Delicados
8 Delicado frío
9 Delicado 30ºC
10 Delicado 40ºC
Lana
Auxiliares
11 Lana 35ºC
nota ecológica
Le recomendamos elegir el programa
adecuado y evitar el prelavado siempre
que sea posible. Ahorrará dinero y ayudará
a conservar mejor el medioambiente.
13
12 Aclarados
13 Centrifugado
Secado
14 Secado normal
15 Secado delicado
Prog. secado
Prog. auxiliares P. lana
Programas delicados
Programas normales
1
Normal frío
Frío
Algodón/Lino
colores delicados
suciedad muy ligera
2
Rápido 30ºC
30
Algodón/Lino
blanco/color
suciedad muy ligera
3
Normal 30ºC
Algodón/Lino
colores delicados
suciedad ligera
SI
4
Normal 40ºC
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad ligera
SI
5 (*)
Normal 60ºC
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad normal
SI
6
Normal 90ºC
Algodón/Lino
blanco
suciedad fuerte
SI
7
Prelavado 60ºC
Algodón/Lino
blanco/colores sólidos
suciedad fuerte
SI
8
Delicado frío
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad muy ligera
SI
9
Delicado 30ºC
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad ligera
SI
10
Delicado 40ºC
Sintético/mezcla algodón
colores delicados
suciedad normal
SI
11
Lana 35ºC
12
Frío
SI
SI
SI NO
Lana/mezcla lana
blanco/color
suciedad ligera
SI NO
SI
Aclarados
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
SI NO
SI
13
Centrifugado
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
NO
SI
14
Secado normal
Algodón/lino
15
Secado delicado
Sintético/mezcla
LANA 35
(*) Programa para valoración de lavado y consumo de energía según
norma EN60456, accionando la tecla de lavado intensivo.
14
Antiarrugas
Tipo de tejido
Selección
centrifugado
Elimina
centrifugado
Teclas de opciones posibles
Temperatura
aconsejada
Aclarado
extra
Lavado
intensivo
Fácil
planchado
Programa
d
m
Ant arrugas
s
Carga Compartimento
de ropa
productos
máx (Kg)
de lavado
Descripción
del programa
Consumo total
kWh/litros
Duración
aprox.
(minutos)
6
Lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
0,15/49
60
1,5
Lavado CORTO, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
0,20/30
30
0,40/49
82
0,65/49
87
6
1,02/49
91
6
1,90/55
110
1,45/60
105
0,15/55
50
0,35/55
50
0,60/55
55
6
6
Lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos
si se desean y centrifugado final largo
Prelavado, lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
6
3
Lavado delicado, aclarados,
absorción automática de aditivos
si se desean y centrifugado final suave
3
3
1
Lavado de LANA, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final suave
0,50/60
40
6
Aclarados, absorción automática
de aditivos si se desean y
centrifugado final largo
0,05/30
23
—
Vaciado y centrifugado final largo
0,05/0
10
—
Secado normal
2,8/48
160
1,8/27
100
1,2/26
95
6
4
3
1,5
—
Secado delicado
NOTA: los consumos de kWh y litros, así como la duración de los programas pueden
variar en función del tipo y cantidad de ropa, presión de la red de agua, etc.
15
4 SELECCIÓN DEL CENTRIFUGADO
uso del aparato y consejos prácticos
CENTRIFUGADO
a
Las opciones de lavado se deben seleccionar
siempre después de elegir el programa de
lavado. Cualquier cambio de programa durante
la selección anula las opciones previamente
seleccionadas.
Select
a Tecla de selección de centrifugado y
antiarrugas (flot)
El programa seleccionado tiene asociado
unas revoluciones de centrifugado.
b
b Puede modificarla pulsando
sucesivamente la tecla centrifugado y el
número de revoluciones irá
descendiendo de 100 en 100 hasta 400.
c Eliminación de centrifugado
Pulsando de nuevo la tecla centrifugado
llegamos a la opción eliminación de
centrifugado. Un programa sin
centrifugado final, se usa para evitar la
formación de arrugas de tejidos
especiales.
Select
c
d Opción: flot/antiarrugas
Se para en el último aclarado,
quedándose la ropa con agua. Cuando
la función se desactiva la lavadora
continúa el programa desaguando y
centrifugando. Se usa, por ejemplo,
cuando no se está e n c a sa y se
desea atrasar el centrifugado hasta
llegar, para evitar las arrugas de la ropa
tras el centrifugado y su espera en el
tambor para ser extraída.
Select
d
Select
16
DEL RETARDO HORARIO Y
5 SELECCIÓN
FUNCIONES ADICIONALES
uso del aparato
RETARDO HORARIO
Tecla de selección de retardo horario
Puede seleccionarse un retardo de hasta 24
horas. El retardo debe seleccionarse después
de elegir el programa de lavado.
Para seleccionar las horas de retardo, pulse
la tecla del reloj. En cada pulsación retrasamos
el inicio en 1 hora.
Select
Anulación del retardo
Para anular el retardo hay que pulsar
sucesivamente la tecla del reloj. El retardo se
anulará alcanzando las 24 horas y pulsando
una vez más. Si se cambia el programa
también se anula el retardo.
FUNCIONES ADICIONALES
a
Tecla de selección de funciones
adicionales según programas.
a Posee 3 opciones: fácil planchado,
aclarado extra y lavado intensivo.
Pulse la tecla y podrá visualizar la opción
deseada.
b Con varias pulsaciones podrá elegir entre
varias combinaciones de una, dos y
hasta tres funciones adicionales a la vez
en función del programa seleccionado.
Select
b
Tecla: Fácil planchado (
)
Esta opción evita la formación de arrugas
en las prendas mediante la realización
de un programa especial con giros
especiales para ahuecar las prendas
después del centrifugado y facilitar su
planchado.
Tecla: Lavado intensivo (
)
Esta opción, especialmente
recomendada para prendas muy sucias
y con manchas, consigue mejores
resultados al alargar el ciclo normal de lavado.
Select
Importante
Tecla: Aclarado extra (
)
Aumenta el grado de aclarado final
obtenido en la ropa; indicado para
grandes cargas y prendas de personas
con piel sensible. ¡Incrementa el
consumo de agua!
17
Si durante la selección de funciones
adicionales, se cambia de programa o se
pulsa la tecla ON/OFF, se anulan todas las
funciones hasta entonces seleccionadas.
6 PUESTA EN MARCHA Y SELECCIÓN DEL BLOQUEO
uso del aparato y consejos prácticos
PUESTA EN MARCHA
a
Tecla Inicio/Paro
a Para poner en marcha la lavadora hay
que pulsar la tecla de Incio / Paro. En
la pantalla se visualizará en cada
momento los minutos que le quedan
hasta acabar el lavado.
BLOQUEO
a
Selección del bloqueo
Mediante el bloqueo se asegura que las
manipulaciones de las diferentes teclas no
van a afectar al programa y opciones de lavado
seleccionadas. Se usa para evitar
manipulaciones por parte de niños, etc.
El bloqueo se debe activar después de haber
seleccionado el programa de lavado y todas
las opciones del mismo.
Accionar el bloqueo
a El bloqueo se acciona manteniendo
pulsada la tecla de Inicio/Paro durante,
al menos, 3 segundos. En la pantalla
podrá visualizar que está activado.
b
Desaccionar el bloqueo
b El bloqueo se elimina al terminar el
programa de lavado.
Si se desea desactivar el bloqueo sin
llegar al final del programa hay que
mantener pulsada, nuevamente, la tecla
de Inicio/Paro durante, al menos, 3
segundos. Al pasar los 3 segundos
desaparecerá el indicador de bloqueo
de la pantalla, quedándose en estado
de pausa.
La posición de apagado “0” no elimina
el bloqueo.
18
DEL PROGRAMA DE LAVADO Y SECADO
7 DESARROLLO
Y CORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
uso del aparato y consejos prácticos
DESARROLLO DEL
PROGRAMA
Importante
Cuando el programa está en marcha puede
visualizar en la pantalla en qué fase se
encuentra, así como el tiempo que resta para
que finalice.
Las fases activas irán apareciendo
sucesivamente en la parte superior de la
pantalla a medida que avanza el programa. El
tiempo que resta para que acabe el programa
también irá apareciendo en la pantalla. Se
actualiza a intervalos periódicos, pero no
minuto a minuto.
Cualquier tecla de opción puede seleccionarse
siempre que no haya pasado la fase de lavado
en la que tenga efecto y cuando el programa
admita esta opción.
El accionamiento de la tecla inico/paro durante
el lavado deja la lavadora en estado de PAUSA.
Si durante el lavado y secado se cambia el programa mediante el selector,
la lavadora-secadora quedará en estado de PAUSA, quedando anulado
el programa.
Si necesita añadir o retirar alguna
prenda, pulse la tecla incio/paro y
asegúrese de que el nivel de agua no
supera el de desbordamiento de la
puerta y de que la temperatura en el
interior no sea elevada. Volviendo a
pulsar la tecla inicio/paro, el lavado
se reanuda desde la misma fase de
ciclo en que se detuvo.
advertencias
CORTE EN EL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
Si se produce un corte en el suministro
eléctrico, al restablecerse el mismo la lavadora
continúa su funcionamiento normal en el punto
donde se había parado (tiene memoria de
pocas horas).
19
Para reducir el ruido en el centrifugado:
nivele la lavadora operando sobre las patas
regulables.
Trate de lavar prendas de ropa de diferentes
tamaños en un mismo programa de lavado
favoreciendo la distribución de la ropa dentro
del tambor a la hora del centrifugado.
Todos los modelos disponen de un sistema
de seguridad en el centrifugado que impiden
que éste se realice en el caso de que la
distribución de la ropa dentro del tambor esté
muy concentrada, de esta manera se evita
que el aparato alcance un nivel excesivo de
vibraciones.
Si en algún caso detectara que la ropa no sale
convenientemente escurrida, vuelva a intentar
centrifugarla después de haber repartido de
forma más uniforme la ropa en el tambor.
lavadora
mantenimiento y limpieza
MANTENIMIENTO
Después de cada lavado deje abierta la
puerta de carga durante un tiempo con
el fin de que el aire circule libremente
por el interior de la máquina.
SELECT
Importante
Es aconsejable realizar de vez en
cuando, dependiendo de la dureza del
agua, un ciclo de lavado completo
empleando un producto descalcificante.
De esta forma alargará la vida de su
lavadora.
Antes de llevar a cabo cualquier
operación de limpieza o
mantenimiento, es aconsejable
desconectar la lavadora de la red
eléctrica.
1 LIMPIEZA DE LA CUBETA DE DETERGENTE
Limpie la cubeta de detergente siempre
que aprecie en ella residuos de algún
producto de lavado.
a
SELECT
a Extraiga totalmente la cubeta de
detergente tirando del asa con
energía hacia fuera.
Importante
b Limpie los compartimentos de la
cubeta. Emplee agua templada y
un cepillo.
c Limpie también los sifones de la
cubeta de aditivos, extrayéndolos
previamente y una vez limpiados,
colóquelos asegurando que estén
bien encajados en el fondo.
Vuelva a introducir la cubeta en la
lavadora.
b
Un sifón mal encajado o sucio impide
la toma de aditivos y deja agua en el
compartimento al final del lavado.
20
c
DEL FILTRO ACCESIBLE Y
2 LIMPIEZA
LIMPIEZA EXTERIOR
mantenimiento y limpieza
LIMPIEZA FILTRO
Limpie el filtro accesible en caso de que
haya quedado bloqueada la bomba de
desagüe por objetos extraños.
a Gire la tapa del filtro con ayuda de una
moneda.
b Extraiga la tapa del filtro.
d
c Para recoger el agua que saldrá al soltar
el filtro, sitúe un plato u otro recipiente
debajo del mismo.
d Gire el filtro un cuarto o media vuelta hacia
la izquierda. Comenzará a salir agua.
e Cuando haya terminado de evacuar el
agua de la lavadora, gire varias vueltas
el filtro hasta que sea posible su
extracción total.
Importante
f
Retire los objetos o pelusas que hayan
podido quedar en el filtro o dentro de la
bomba de desagüe.
Volver a colocar en su sitio el filtro y la
tapa del filtro.
Para evitar quemaduras no realizar
esta operación cuando el agua de
lavado supere los 30ºC.
Para la limpieza exterior de la lavadora emplee
agua templada jabonosa, o un agente de
limpieza suave que no sea abrasivo ni
disolvente.
A continuación, séquela bien con un paño
suave.
Importante
LIMPIEZA EXTERIOR
21
Cuando existan derrames de detergente o
aditivos de la cubeta sobre el mueble de la
lavadora, limpielos cuanto antes, son
corrosivos.
lavadora
seguridad y solución de problemas
En el caso de detectarse algún
problema en el uso de su lavadora,
probablemente usted pueda
resolverlo tras la consulta de las
indicaciones que siguen.
Importante
De no ser así, desenchufe el
aparato y póngase en contacto con
el SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA.
Le rogamos no abra en
ningún caso el aparato ni
manipule su interior. No
existe ningún fusible o
componente análogo que
pueda ser sustituido por el
usuario.
Indicador
Incidencias
FO1
No entra agua
FO2
No desagüa, ni centrifuga
CO3
No centrifuga
FO4
No se pone en marcha
FO5
.
.
.
.
.
F10
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
INCIDENCIAS
Puede ser debido a:
¿Por qué la lavadora no se
pone en marcha?
Compruebe que la puerta esté bien cerrada.
La lavadora no está conectada a la red eléctrica, o no
hay tensión en la toma de corriente.
No ha pulsado la tecla de Inicio/Paro.
Cuando la puerta de la lavadora está mal cerrada
visualiza en la pantalla F04.
¿Por qué vibra ó hace ruido
excesivo la lavadora?
Puede ser debido a:
Los tornillos de bloqueo y transporte no han sido
extraídos.
La lavadora está mal nivelada o asentada sobre el suelo.
22
seguridad y solución de problemas
¿Por qué no carga agua la
lavadora?
El indicador F01, falta de entrada de agua, puede ser
debido a un corte en el suministro de agua, grifo de
entrada de agua a la lavadora cerrado ó filtro de entrada
de agua a la lavadora obstruido.
Por lo tanto las actuaciones posibles son: esperar a
que vuelva el suministro de agua, abrir el grifo de
entrada de agua, y soltar la manguera de entrada de
agua y limpiar su filtro.
Cuando esto ocurra se visualiza en la pantalla F01.
¿Por qué la lavadora no
desagua ni centrifuga?
Los motivos del indicador F02 pueden ser : obstrucción
de la motobomba de desagüe de la lavadora,
obstrucción en la cañería de desagüe del edificio, ó
mala conexión eléctrica de la motobomba.
Actuación: si el motivo es la obstrucción de la
motobomba, acceder a ella según indica apartado 2,
mantenimiento y limpieza del aparato.
Cuando esto ocurre se visualiza en la pantalla F02.
¿Por qué no centrifuga la
lavadora?
Esto es debido a que la distribución de ropa en el
tambor está descompensada y puede producir un nivel
excesivo de vibraciones.
La forma de actuación es seleccionar un programa de
centrifugado.
Cuando esto ocurre se visualiza en la pantalla C3.
Esto es debido a que la lavadora está dotada de un sistema
que tiene la capacidad de adaptarse a la carga de la ropa
y a la naturaleza del tejido, ajustando el nivel de agua y
energía utilizados, con el fin de preservar el medio ambiente.
Por lo tanto, aunque la cantidad de agua que usted puede
observar a través de la escotilla le resulte bajo, no se
preocupe, el grado de eficacia de lavado y aclarado será
el óptimo.
¿Por qué no veo agua en el
tambor durante el lavado?
23
seguridad y solución de problemas
¿Por qué queda agua en la
cubeta?
Puede deberse a que quizás la cubeta necesite limpiarse.
Esta sencilla operación se describe en Mantenimiento y
limpieza del aparato.
1- Limpieza de la cubeta de detergente.
¿Por qué no puedo abrir la
escotilla inmediatamente de
acabar el lavado?
Las lavadoras actuales están dotadas de sistemas de
seguridad para los usuarios. Uno de ellos es que no se
pueda abrir la lavadora sin garantizar que el tambor está
totalmente quieto. De ahí que se tarde unos 2 minutos en
poder abrir la escotilla.
¿Por qué el tiempo restante
indicado en el reloj no
coincide con el tiempo real
de finalización del ciclo
seleccionado?
Este tiempo es orientativo y puede verse afectado por las
condiciones en las que se desarrolla el programa
seleccionado. Por ejemplo: temperatura inicial del agua,
carga de ropa o desequilibrio generado por la ropa durante
los centrifugados.
Otras indicaciones
La lavadora tiene la posibilidad de detectar otras
indicaciones. Cuando esto ocurra se visualizan en la pantalla
diversos indicadores F05, F06..., F10. Deberá llamar al
Servicio Técnico Oficial.
24
advertencias sobre el medio ambiente
nota ecológica
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud, derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado
de los materiales que lo componen, obteniendo
ahorros importantes de energía y recursos.
25
Para subrayar la obligación de colaborar con una
recogida selectiva, en el producto aparece el
marcado que se muestra como advertencia de la
no utilización de contenedores tradicionales para
su eliminación.
Para más información, ponerse en
contacto con la autoridad local o
con la tienda donde adquirió el
producto.