LG FJ5 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema de bocina
de alta potencia
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en
funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODEL
FJ5
*MFL70040803*
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir
un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero tiene
la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y
aberturas para ventilación y para garantizar el
correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del
calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
u otra supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
Inicio 3
Inicio
1
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente. No sobrecargue las tomas
eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de
pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de
alargadera, los cables de alimentación deshilachados
o los aislamientos de cable dañados o agrietados.
Cualquiera de estas condiciones pueden dar como
resultado una descarga eléctrica o un incendio.
Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y
si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo,
interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable
por un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale del
dispositivo.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o acumulador
del equipo: Retire la batería o acumulador usado
siguiendo los pasos en el orden inverso al de
instalación. Para prevenir la contaminación del
ambiente y una posible amenaza a la salud de
humanos y animales, la batería usada debe ser
colocada en un contenedor adecuado en un punto
de recolección designado. No se deshaga de las
baterías con la basura normal. Se recomienda que
use los sistemas locales de recolección de baterías
y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a
calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o
similares.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (CA).
0
Signica corriente directa (CD).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Tabla de contenidos4
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Características exclusivas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 Requisitos de archivos de música
7 Dispositivos USB Compatibles
7 Requisitos de dispositivos USB
8 Control remoto
10 Panel superior
11 Panel frontal/Panel trasero
12 Cómo colocar la unidad
2 Conexión
13 Conexión con el cable de alimentación CA
14 Conexión opcional de equipos
14 Conexión AUX IN
14 Escuchar música de un dispositivo externo
14 Conexión USB
3 Operación
15 Operaciones básicas
15 Funcionamiento USB
16 Selección de una carpeta y un
archivo MP3/WMA
17 Borrar un archivo/carpeta o formatear
18 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
18 Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
21 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
21 Acerca de la aplicación "Music Flow
Bluetooth"
21 Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
en su dispositivo Bluetooth
22 Active Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth
23 Ajuste de sonido
23 Configuración del modo de sonido
24 Reproducción JUKE BOX
25 Otras funciones
25 Apaga el sonido temporalmente.
25 Visualización de la información de archivos
(ID3 TAG)
25 DEMO
26 Uso del micrófono
28 Efecto LIGHTING
28 Apagado automático
29 Encendido AUTO POWER
29 Cambio de función automática
30 LG Sound Sync
31 Conexión WIRELESS PARTY LINK
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos 5
1
2
3
4
5
4 Solución de problemas
32 Solución de problemas
5 Apéndice
33 Especificaciones generales
34 Marcas comerciales y permisos
34 Mantenimiento
34 Manipulación de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Características
exclusivas
BLUETOOTH®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
dispositivos de audio más recientes de LG.
(Página 21)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el
control remoto de su TV LG compatible con LG Sound
Sync. (Página 30)
Inicio 7
Inicio
1
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps
(MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos: USB : 2000
y Número máximo de carpetas: USB : 200
y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
Dispositivos USB Compatibles
y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
y Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
y No se aceptan discos duros externos, lectores de
tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos
USB tipo duro.
y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio8
Inicio
1
Control remoto
Sustitución de la batería
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que 4 y 5 coincidan.
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Modo espera) : Enciende o apaga.
F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
USB USB
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
VOL (Volumen) +/- : Ajusta el volumen de las
bocinas.
(Silencio) : Silencia el sonido.
SOUND EFFECT : Elige impresiones de sonido.
FOLDER W/S : Busca una carpeta con archivos
MP3/WMA. Cuando se esté reproduciendo un USB
que contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas,
presione FOLDER W/S para seleccionar la carpeta
que desee reproducir.
Inicio 9
Inicio
1
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
C/V (Saltar/Buscar) :
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de una archivo.
N (Reproducir/Pausa) : Inicia o pausa la
reproducción.
REPEAT : Permite escuchar las archivos de forma
repetida o aleatoria.
INFO :
- Ve información sobre su música. Un archivo MP3
a menudo viene con una etiqueta ID3. La etiqueta
incluye la información de Título, Artista, Álbum o
Duración.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth de la
unidad en BT READY.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado
en modo Bluetooth.
- En estado de conexión WIRELESS PARTY LINK,
el nombre de dispositivo de la unidad SLAVE
(Secundario) aparece en la unidad MASTER
(Primario) y el nombre de dispositivo de la unidad
MASTER (Primario) aparece en la unidad SLAVE
(Secundario).
JUKEBOX :
- Selecciona el modo JUKE BOX. (Página 24)
- Elabora la lista de reproducción de JUKE BOX.
LIGHTING : Selección de los efectos de iluminación
VOCAL EFFECTS : Selecciona el modo de ltros de
voz (efectos vocales).
DELETE :
- Borra los archivos MP3/WMA. (Página 17)
- Borra una canción de la lista JUKE BOX.
Inicio10
Inicio
1
Panel superior
a Puerto USB
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
b 1 (Modo espera)
Enciende o apaga.
KEY CHANGER
Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.
VOICE CANCELLER
Puede disfrutar de la reproducción de la música,
reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
ECHO/DEMO
- Selecciona el modo ECHO.
- En estado apagado, si presiona ECHO/DEMO,
se muestra el modo DEMO.
c LIGHTING
Selección de los efectos de iluminación
d MIC (Micrófono) VOL. (Volúmen)
Selecciónelo para ajustar el volúmen del
micrófono.
(Ajuste el volúmen del micrófono girando el
MASTER
MASTER VOLUME/MULTI JOG.)
e VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo de ltros de voz (efectos
vocales).
f BASS BLAST
Presione para seleccionar el efecto BASS
directamente.
g MASTER VOLUME/MULTI JOG
- Ajusta el volumen de la bocina.
- Ajuste el volúmen del micrófono.
- Selección del modo de iluminación.
- Selecciona el modo de ltros de voz (efectos
vocales).
h F (Función)
Selecciona la función y fuente de entrada.
Fuente de entrada /
Función
Display
USB USB1
Entrada AUX AUX
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(inalámbrico)
LG TV
U (Saltar/Buscar)
- Salta hacia delante.
- Busque una sección dentro de un archivo.
T (Reproducir/Pausa)
Inicia o pausa la reproducción.
Y (Saltar/Buscar)
- Salta hacia atrás.
- Busque una sección dentro de un archivo.
WIRELESS LINK
- Selecciona MASTER (Primario) o SLAVE
(Secundario) en modo WIRELESS PARTY LINK.
- Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY
LINK.
i Ventana de visualización
a
b
c d e f
h
i
g
Inicio 11
Inicio
1
Panel frontal/Panel trasero
a Toma MIC (Micrófono)
b Sensor remoto
AC IN
ANTENNA
AUX IN
L
R
c Manejo
d Toma de entrada CA
e AUX IN (L/R)
Conecte un dispositivo auxiliar.
a
d
e
b
c
Inicio12
Inicio
1
Cómo colocar la unidad
Optimiza de forma automática el
sonido.
Ayuda a optimizar automáticamente el sonido para
adecuarlo a las condiciones de instalación (Horizontal
o Vertical).
Si ha cambiado el método de instalación (‘Horizontal
Vertical’ ‘Vertical Horizontal’), se indica como
‘VERTICAL MODE’ ‘HORIZON MODE’ en el panel
de la pantalla.
En el modo horizontal, podrá escuchar el sonido
estéreo, y el modo vertical, el sonido volverá al
modo monoaural.
,
Nota
y No se siente sobre la unidad ni la presione. De
lo contrario, podría averiarse y causar lesiones
y/o daños materiales.
y No coloque la unidad en una posición
inestable. Coloque la unidad a una distancia
segura, fuera del alcance de los niños.
y Tenga cuidado de que no se caiga la unidad.
De lo contrario, podría averiarse y causar
lesiones y/o daños materiales.
y Tenga cuidado con el pie cuando coloque la
unidad en posición horizontal.
>
Precaución
Vertical
Horizontal
Derecha
Izquierda
Conexión 13
Conexión
2
Conexión con el cable de
alimentación CA
1. Conecte un extremo del cable de alimentación
CA (incluido) en la toma AC IN.
AUX IN
L
R
2. Conecte el otro extremo del cable al
tomacorriente.
Desenchufe el cable de alimentación CA del
tomacorriente si no va a utilizar el aparato
durante un período de tiempo prolongado .
,
Nota
Conexión14
Conexión
2
Conexión opcional de
equipos
Conexión AUX IN
Conecte el cable de salida de un dispositivo externo
(videocámara, TV, reproductor, etc.) a la entrada
auxiliar AUX IN (L/R).
Reproductor de DVD, Blu-ray, etc.
Cable de
audio
Blanco
Rojo
Escuchar música de un
dispositivo externo
Esta unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo al conector AUX
IN de la unidad.
2. Encienda pulsando 1.
3. Pulse F para seleccionar la función AUX.
4. Encienda el dispositivo externo e inicie la
reproducción.
Conexión USB
Conecte el dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.)
al puerto USB de la unidad.
Dispositivo USB
Desconexión del dispositivo USB de la unidad:
1. Elija una función diferente.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Note
3 Operación
Operación 15
Operación
3
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando F.
Para Haga esto
Reproducción
Pulse
N
en el mando a distancia o
T en la unidad.
Pausa
Pulse
N
en el mando a distancia
o T en la unidad durante la
reproducción.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado C/V en
el mando a distancia o Y/U
en la unidad durante la reproducción
y suéltelo en el punto desde el que
desea escuchar.
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
Pulse V en el mando a distancia
o U en la unidad para ir a la
siguiente pista/archivo.
En menos de 2 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia o Y en la
unidad para ir a la pista/archivo
anterior.
En menos de 3 segundos de
reproducción, pulse C en el
mando a distancia o Y en la
unidad para ir al inicio de la pista/
archivo.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando a
distancia repetidamente y la pantalla
cambiará en el orden siguiente.
y La pantalla cambia en el orden siguiente.
USB
*RPT 1
RPT**DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
*RPT : Repetir
**DIR : Directorio
y Cuando se reproduce la lista JUKE BOX, sólo
RPT 1 y RPT ALL están disponibles.
y Incluso después de reiniciar el equipo o
cambiar de una función a otra, se puede
escuchar música a partir del último punto
reproducido.
,
Nota
Operación16
Operación
3
Selección de una carpeta y un
archivo MP3/WMA
1. Pulse FOLDER W/S en el mando a distancia
repetidamente hasta que aparezca la carpeta
deseada.
2. Pulse
N
para reproducirlo. Se reproducirá el
primer archivo de la carpeta.
y Las carpetas/los archivos en el la USB se
reconocen como sigue.
y Si no hay archivos en una carpeta, no se
muestra la carpeta.
y Las carpetas se presentan en el siguiente
orden; ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y Los archivos se reproducen uno por uno
desde $ archivo n° 1 hasta $ archivo n° 14.
y Los archivos y las carpetas se presentarán
por orden de grabación y pueden ser
presentados de forma diferente según las
circunstancias de la grabación.
*ROOT : La primera pantalla que puede ver
cuando la computadora reconoce el USB es
“ROOT”.
,
Nota
Operación 17
Operación
3
Borrar un archivo/carpeta o
formatear
Puede borrar un archivo o carpeta de su USB o
formatear el USB.
1. Seleccione la función USB presionando F.
2. - Borra el archivo: Seleccione el archivo que desea
borrar y seleccione “DEL FILE” presionando
DELETE en el control remoto.
- Borra la carpeta: Seleccione la carpeta que
desea borrar y seleccione “DEL DIR” presionando
DELETE en el control remoto.
- Formatea el USB: Seleccione “FORMAT”
presionando DELETE en el control remoto para
formatear el dispositivo USB.
3. Para borrar el archivo/carpeta o formatear,
mantenga presionado DELETE en el control
remoto.
y No extraiga el dispositivo USB durante su
funcionamiento (reproducir, borrar, etc.).
y Se recomienda el respaldo regular para evitar
pérdidas de datos.
y Es posible que la función Borrar no esté
disponible dependiendo del estado del USB
(bloqueo, etc.)
>
Precaución
-
Operación18
Operación
3
Uso de la tecnología
inalámbrica
BLUETOOTH®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
y Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y Versión: 4.0
y Codec : SBC
Perles de Bluetooth
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perles.
Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (perl avanzado de distribución de audio)
Escuche la música almacenada
en el dispositivo Bluetooth
Acoplamiento de la unidad con el
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
asegúrese que la función Bluetooth esté encendida
en su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía
de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizada la operación de acoplamiento no es
necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
Cuando está activado el bloqueo de la
conexión Bluetooth, puede buscar el dispositivo
Bluetooth en la función BT.
,
Nota
2. Inicie el dispositivo Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
de esta unidad con el dispositivo Bluetooth,
quizá se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del dispositivo
Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo
de que se trate. Su unidad aparece como
“LG OJ98 (XX)”.
y XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
tiene una dirección de Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG OJ98 (08)”
en el dispositivo Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth,
algunos dispositivos tienen una forma de
acoplamiento diferente. Introduzca el código
PIN (0000) según sea necesario.
y Usted puede conectar esta unidad con hasta
3 dispositivos Bluetooth simultáneamente
usando el mismo método descrito
anteriormente, solamente en la función
Bluetooth.
y La conexión de emparejamiento múltiple
sólo es compatible con dispositivos Android.
(Es posible que la conexión de acoplamiento
múltiple no sea compatible, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado).
y Dispositivos Bluetooth removibles/
desprendibles (Por ejemplo: Dongle etc.) no son
compatibles con el acoplamiento múltiple.
,
Nota
Operación 19
Operación
3
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos. A continuación,
aparece “BT” en la pantalla.
y La palabra "PAIRED" aparecerá
momentáneamente en la pantalla cuando
usted conecta otros dispositivos para
vinculación múltiple.
y Si el dispositivo no está disponible, aparecerá
“_” en pantalla.
,
Nota
4. Escuche su música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y Al usar tecnología Bluetooth®, debe hacer
la conexión entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth tan cerca como sea posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, es posible que no funcione bien
en ciertas situaciones como se describe a
continuación:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Deberá conectar de nuevo el dispositivo
Bluetooth a esta unidad cuando la reinicie.
y Aún si esta unidad está conectada con hasta
3 dispositivos Bluetooth, solamente puede
reproducir y controlar música con uno sólo
de ellos.
,
Nota
Controles conectados a un dispositivo
Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, parar, saltar.
y Esta función sólo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
y Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth (BT
LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a sólo BT
(Bluetooth) y la función LG TV para evitar una
conexión Bluetooth accidental.
Para activar esta función, mantenga presionado
N en el control remoto o T en la unidad unos 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
“BT LOCK” aparece y se puede limitar la conexión
Bluetooth.
Para desactivar esta función, mantenga presionado
N en el control remoto o T en la unidad unos 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
Aparece “BT UNLOCK” .
Operación20
Operación
3
y Es posible que se interrumpa el sonido si
la conexión recibe interferencias de otros
dispositivos electrónicos.
y Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, notebook, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, menor será la
calidad de sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de la unidad.
y Si se pierde la conexión Bluetooth, vuelva a
conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
y Cuando no hay un dispositivo Bluetooth
conectado, “BT READY” aparece en la
ventana.
y Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo
Bluetooth.
y Si un dispositivo Bluetooth se conecta
al usar TV LG, la TV LG se desconecta
al momento de conectar el dispositivo
Bluetooth.
y Al conectar el dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o al operar
el dispositivo, el nivel de volumen puede
sincronizarse entre los dos.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando cambie la función Bluetooth a
otra. En conexión de aplicación “Music Flow
Bluetooth” sólo uno de los dispositivos que
se está reproduciendo puede mantener la
conexión Bluetooth. Puede controlar el
dispositivo Bluetooth con esta unidad, pero
no puede usar la salida de sonido.
y Cuando acceda a la función Bluetooth, esta
unidad se conectará automáticamente al
dispositivo Bluetooth que se ha conectado
por última vez.
(La conexión automática puede no
ser compatible, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado.)
,
Nota
Operación 21
Operación
3
Uso de la aplicación
Music Flow Bluetooth
y Solo el SO Android está disponible para
utilizar la aplicación “Music Flow Bluetooth
con esta unidad.
y Se recomienda utilizar la versión más reciente
de esta aplicación.
,
Nota
Acerca de la aplicación "Music
Flow Bluetooth"
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth.
Esta es una pequeña introducción a las funciones de
la aplicación “Music Flow Bluetooth.
Caja Multi Juke: El entretenimiento se triplica
cuando se conectan 3 teléfonos Bluetooth al mismo
tiempo. Reproduzca la música de los tres teléfonos
y cree una lista de reproducción personalizada de
todos los teléfonos.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
Bluetooth
Hay dos formas de instalar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
a través del código QR. Utilice el software de
escaneo para escanear el código QR.
2. Toque el ícono para la instalación.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
cuente con una aplicación de software de
búsqueda. Si no la tiene, descárguela desde
“Google Android Market (Google Play Store)”.
y Dependiendo del área, es posible que el
código QR no funcione.
,
Nota
Operación22
Operación
3
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través de "Google
Android Market (Google Play Store)"
1. Toque sobre el ícono "Google Android Market
(Google Play Store)".
2. En la barra de búsqueda, digite “Music Flow
Bluetooth” y realice la búsqueda.
3. En la lista de resultados, encuentre y toque sobre
“Music Flow Bluetooth” para iniciar la descarga de
la aplicación de Bluetooth.
4. Toque el ícono para la instalación.
5. Toca el ícono para la descarga.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con "Google Android Market
(Google Play Store)".
,
Nota
Active Bluetooth con la
aplicación “Music Flow
Bluetooth
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque sobre el ícono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al menú
principal.
2. Si desea obtener más información de operación,
toque [Setting] y toque el menú [Help].
y La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión de software de la
siguiente manera;
- SO Android: Ver. 4.0.3 (o posterior)
y Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
para la operación, habrá algunas diferencias
entre la aplicación “Music Flow Bluetooth
y el control remoto suministrado. Utilice el
control remoto que se suministra cuando sea
necesario.
y Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
es posible que la aplicación “Music Flow
Bluetooth” no funcione.
y Incluso después de conectar la aplicación
Music Flow Bluetooth, es posible que la
música se escuche en su dispositivo. En este
caso, intente de nuevo el procedimiento de
conexión.
y Si utiliza otras aplicaciones o cambia
los ajustes de su dispositivo Bluetooth
mientras está utilizando la aplicación “Music
Flow Bluetooth, esta aplicación podría no
funcionar correctamente.
y Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth
opera anormalmente, verique su dispositivo
Bluetooth y la conexión de la aplicación
“Music Flow Bluetooth” y entonces trate de
conectarlos nuevamente.
y Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, hay algunas diferencias
para la operación de “Music Flow Bluetooth”.
y Verique la conguración de Bluetooth
en su dispositivo Bluetooth si la conexión
de la aplicación “Music Flow Bluetooth” no
funciona bien.
,
Nota
Operación 23
Operación
3
Ajuste de sonido
Conguración del modo de
sonido
Este sistema cuenta con un número de campos de
sonido envolvente predeterminados. Los elementos
visualizados para el ecualizador pueden ser
diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y
los efectos.
Puede seleccionar un modo de sonido deseado
usando SOUND EFFECT en el control remoto.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
Refuerza los agudos,
los graves y el efecto
de sonido surround.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
brinda una atmósfera
entusiasta al sonido,
dándole la sensación
que está en un
concierto real de
música rock, pop, jazz
o clásica.
STANDARD
Puede disfrutar el
sonido optimizado.
Puede seleccionar directamente BASS (BASS
BLAST) pulsando BASS BLAST.
,
Nota
Operación24
Operación
3
Reproducción JUKE BOX
La función JUKE BOX permite almacenar una lista de
reproducción de archivos favoritos desde cualquier
disco o dispositivo USB. Se puede introducir una lista
de reproducción de hasta 100 archivos.
Creación de una lista JUKE BOX
1. Mantenga presionado JUKEBOX en el control
remoto para acceder al modo de edición.
(La reproducción se parará cuando presione
JUKEBOX en el control remoto.)
2. Seleccione un archivo pulsando C/V en el
mando a distancia.
3. Pulse JUKEBOX en el mando a distancia para
guardar el archivo.
4. Repita los pasos 2 - 3 para guardar otros
archivos.
(Puede modificar la lista pulsando FOLDER
W/S en el mando a distancia para seleccionar el
número de programa de JUKE BOX .)
5.
Presione JUKEBOX
de nuevo una vez en el
control remoto.
Para reproducir la lista JUKE BOX, pulse N en
el mando a distancia o T en la unidad tras
confeccionar la lista.
Cuando se elabora o modica la lista JUKE BOX,
el modo REPEAT se desactiva.
,
Nota
Disfrutar JUKE BOX
Presione JUKEBOX una vez en el control remoto.
“JUKE BOX ON” aparece en la pantalla. Para
reproducir la lista JUKE BOX, presione N en el
control remoto o T en la unidad.
Para cancelarlo, presione JUKEBOX una vez en el
control remoto.
Aparece “JUKE BOX OFF” en la pantalla.
Edición de JUKE BOX
1. Mantenga presionado JUKEBOX en la unidad
para acceder al modo de edición. (La reproducción
se parará cuando presione JUKEBOX en el
control remoto.)
2. Pulse FOLDER W/S en el mando a distancia
para seleccionar un archivo que desee editar.
3. Presione C/V en el control remoto o
Y/U en la unidad.
4.
Presione JUKEBOX
en el control remoto.
5. Repita los pasos 2 a 4 para almacenar otros
archivos.
6.
Presione JUKEBOX
de nuevo una vez en el
control remoto.
Para reproducir la lista JUKE BOX , pulse N en el
mando a distancia o T en la unidad tras editar la
lista.
Borrar una lista JUKE BOX
La función de borrado solo funciona en el modo de
edición.
1. Mantenga presionado JUKEBOX en el control
remoto para acceder al modo de edición.
2. Seleccione una canción presionando varias veces
FOLDER W/S
en el control remoto.
3. Pulse DELETE en el control remoto con una
canción seleccionada.
y Si no hay lista JUKE BOX , aparece “JUKE BOX
NONE” en la pantalla cuando se presiona
JUKEBOX en el control remoto.
y JUKE BOX se apaga en los siguientes casos.
- Cambio a una función diferente.
- Apagado y encendido de la unidad.
y La lista JUKE BOX se borra en los siguientes
casos.
- Retirada del dispositivo USB.
- Borrar archivos de música en el dispositivo
USB.
,
Nota
Operación 25
Operación
3
Otras funciones
Apaga el sonido temporalmente.
Presione en el control remoto para silenciar el
sonido.
Puede silenciar la unidad, por ejemplo, para responder
al teléfono; “MUTE” aparecerá en la ventana de
visualización.
Para cancelarlo, presione de nuevo en el control
remoto o cambie el nivel de volumen.
Visualización de la información
de archivos (ID3 TAG)
Durante la reproducción de un archivo MP3 con
información del archivo, puede ver la información
pulsando INFO en el control remoto.
DEMO
En estado de apagado, presione una vez en
ECHO/DEMO en la unidad. La unidad se encenderá
y mostrará cada una de las funciones con
demostración de sonido en la pantalla. Para cancelar
la función DEMO, presione ECHO/DEMO una vez
más en el control remoto.
Puede disfrutar otras funciones durante el
modo DEMO, el DEMO pausará temporalmente.
-
Si durante 10 segundos no hay presión
de ningún botón, el modo DEMO iniciará
automáticamente.
,
Nota
Operación26
Operación
3
Uso del micrófono
1. Conecte su micrófono al terminal MIC.
2. Reproduzca la canción que desee.
3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el
volumen del micrófono pulsando MIC VOL. y, a
continuación, gire MASTER VOLUME/MULTI
JOG en la unidad.
y Cuando no esté usando el micrófono, ponga
el volumen de MIC en el nivel mínimo o
apague el MIC y retire el micrófono de la
toma MIC.
y Si el micrófono está demasiado cerca de
la bocina, puede producirse un sonido con
pitidos. En este caso, aleje el micrófono de
la bocina o baje el volumen del micrófono
utilizando MIC VOL. en la unidad.
y Si el sonido a través del micrófono
es extremadamente potente, puede
distorsionarse. En este caso, gire MIC VOL.
al mínimo.
y Puede lograr un efecto de eco en el volumen
de los micrófonos presionando ECHO/DEMO.
,
Nota
CANCELADOR DE VOZ
Puede disfrutar de la reproducción de la música
reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
Presione VOICE CANCELLER, y aparecerá “ON” en
la pantalla.
Para cancelarlo, presione VOICE CANCELLER de
nuevo.
La calidad del VOICE CANCELLER puede ser
diferente, según las condiciones de grabación de los
archivos de música.
y Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y Si la función no está disponible, aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y Esta función está disponible sólo cuando hay
un micrófono conectado.
y Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y No está disponible en la fuente mono.
y Para inicializarlo, cambie la función o
desconecte el micrófono.
y Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
,
Nota
Operación 27
Operación
3
CAMBIADOR DE CLAVE
Puede ajustar la clave a 9 pasos (4 pasos más alta, 4
pasos más baja y la clave original).
y Para reforzar la clave una a una, presione
KEY CHANGER repetidamente durante la
reproducción.
y ara suavizar la clave una a una, presione
KEY CHANGER repetidamente durante la
reproducción.
y Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y Para inicializarla, cambie la función,
desconecte el micrófono o cambie la música.
y Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
y Si la función no está disponible, aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
,
Nota
VOICE FILTERS (VOCAL EFFECTS)
Cuando se conecta el micrófono en la toma MIC, se
puede disfrutar de la función karaoke cambiando la
voz en las diferentes fuentes.
Para seleccionar varios modos, presione
repetidamente VOCAL EFFECTS o presione VOCAL
EFFECTS y, a continuación, gire MASTER VOLUME/
MULTI JOG en la unidad cuando aparezca el modo
de ltros de voz (efectos vocales) en la ventana de
la pantalla.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
y Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y Si presiona KEY CHANGER o
ECHO/DEMO en la unidad en el modo de
ltros de voz (efectos vocales), tras guardar
los ltros de voz (efectos vocales) actuales,
apague el modo de ltros de voz (efectos
vocales) y active el modo KEY VOCAL
EFFECTS.
y Para apagar el modo de ltros de voz
(efectos vocales), mantenga presionado
VOCAL EFFECTS.
,
Nota
Operación28
Operación
3
ECHO
Cuando conecte el micrófono a la toma MIC, puede
dar un efecto de eco al sonido de los micrófonos
presionando ECHO/DEMO.
ECHO 1
ECHO 2 ECHO OFF
y Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y Si presiona el botón VOCAL EFFECTS en el
modo ECHO, tras guardar el ECHO actual,
apague el modo ECHO y active el modo de
ltros de voz (efectos vocales).
Presione ECHO/DEMO de nuevo, tras
guardar VOCAL EFFECTS actual, y active el
modo ECHO.
,
Nota
Efecto LIGHTING
Esta función ofrece una atmósfera de esta con la
iluminación de la unidad.
1. Presione LIGHTING en la unidad.
2. Seleccione el modo girando
MASTER VOLUME/MULTI JOG o pulse
LIGHTING repetidamente en la unidad.
PARTY PEACEFUL ROMANTIC COOL
UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC
HEALING SUNNY OFF
y La función de iluminación está disponible en
todas las funciones.
y La función de iluminación mantiene su modo
anterior cuando se presiona en primer lugar
LIGHTING en la unidad, y presione de nuevo
para cambiar modos.
,
Nota
Apagado automático
Esta unidad se apaga automáticamente para
ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no
está conectada al dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
La unidad también se apagará después de seis
horas si la unidad principal ha sido conectada a otro
dispositivo usando entradas análogas.
La función de apagado automático se aplica
solo a la unidad MASTER(MAESTRA) en el caso
de la conexión WIRELESS PARTY LINK. Para la
unidad SLAVE(ESCLAVA), el apagado automático
está disponible tras desconectar la unidad
SLAVE(ESCLAVA) y la unidad MASTER(MAESTRA).
Operación 29
Operación
3
Encendido AUTO POWER
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: TV LG o Bluetooth
Cuando se enciende la televisión o un dispositivo
externo conectado a esta unidad, la unidad reconoce
la señal de entrada y selecciona la función adecuada.
Puede oír el sonido de la unidad.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth. Puede reproducir su música.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
función podría no activarse.
y Dependiendo del dispositivo conectado, la
unidad enciende pero la función Bluetooth
podría no estar conectada
y Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
tratarán de conectarse a la unidad
continuamente. Por lo tanto se recomienda
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad
y Si trata de conectarse a la aplicación “Music
Flow Bluetooth, se encenderá la función
Bluetooth de esta unidad.
y Si enciende la unidad usando la función
TV LG o Bluetooth, se enciende la función
correspondiente de esta unidad.
y Si ya está emparejado con esta unidad, la
unidad se puede encender automáticamente
con una fuente de entrada cuando la unidad
esté apagada.
y Si apaga la unidad pulsando el botón de
encendido durante más de 5 segundos,
se deshabilita la función de encendido
automático. Para activarla, encienda la unidad.
,
Nota
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce señales de entrada como
Bluetooth y LG TV y cambia a la función adecuada
automáticamente.
Cuando intenta conectar el dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
con esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando se conecta la TV LG
Cuando enciende su TV LG conectada con LG Sound
Sync, esta unidad cambia la función a TV LG. Puede
oír el sonido de su TV.
y Esta función no está disponible durante la
grabación o eliminación.
y Esta función solamente opera con los
dispositivos previamente conectados.
y Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth y la conexión LG TV sólo estarán
disponibles en la función Bluetooth y LG TV.
,
Nota
Operación30
Operación
3
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el control remoto de su TV con LG Sound Sync.
Puede utilizarse con televisiones LG compatibles con
LG Sound Sync. Asegúrese que su TV cuenta con el
logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el control remoto
de la TV LG: subir/bajar volumen, lencio.
Consulte el manual de instrucciones del televisor
para obtener los detalles de LG Sound Sync.
1. Encienda la unidad presionando 1.
2. Presio
ne
F hasta que se seleccione la función LG
TV.
3. Congure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajustes de TV [Sound] -> [TV Sound
output] -> [LG Sound Sync (Wireless)]
“PAIRED” aparecerá en la pantalla por cerca de
3 segundos y entonces podrá ver “TV LG” en
la pantalla si esta unidad y el TV se conectaron
normalmente.
y También puede utilizar el control remoto
de esta unidad durante el uso de LG Sound
Sync. Si utiliza el control remoto del TV
nuevamente, la unidad se sincroniza con el TV.
y Si la conexión falla, verique las condiciones
de esta unidad y de su TV: encendido/
apagado, función.
y Asegúrese de la condición de la unidad y la
conexión en los casos siguientes cuando
utilice LG Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Cambio a una función diferente.
- Desconexión de la conexión inalámbrica
causada por una interferencia o distancia.
y El tiempo de apagado de esta unidad es
diferente dependiendo de su TV.
y Si trata de cambiar la función actual usando
la función TV LG, cambiará el volumen de
acuerdo al nivel de volumen del TV LG.
y Los detalles del menú de conguración del
TV varían según el fabricante o el modelo de
su TV.
y Si conecta LG Sound Sync cuando la
aplicación “Music Flow Bluetooth” está
conectada, el control con uso de la aplicación
está disponible.
y Si ha apagado la unidad directamente
presionando 1, LG Sound Sync se
desconectará. Para usar esta función de
nuevo, deberá volver a conectar la TV y la
unidad.
y Si se conecta una TV LG mientras se está
usando el Bluetooth, el Bluetooth se
desconecta y se conecta la TV LG.
y El volumen puede aumentar cuando el TV
y esta unidad se conectan a través de LG
Sound Sync. Baje el volumen del TV y, a
continuación, conéctelo con esta unidad.
y Cuando encienda su televisión LG conectada
con LG Sound Sync o acceda a la función
LG, esta unida cambiará la función a LG TV
automáticamente.
y Deberá ajustar la salida de volumen de TV
manualmente según la versión de LG TV.
,
Nota
Operación 31
Operación
3
Conexión WIRELESS
PARTY LINK
La salida de sonido de la unidad
(MASTER (Primary))
se expande a la unidad
(SLAVE (Secondary))
.
Es compatible con la unidad que acepta WIRELESS
PARTY LINK.
El nombre de la función acerca de la expansión del
sonido entre productos compatibles con cable o
inalámbricos ha cambiado a PARTY LINK o WIRELESS
PARTY LINK.
1. Presione WIRELESS LINK en la unidad.
Aparece PARTY LINK MODE SELECT en la
pantalla.
2. Presione WIRELESS LINK en la unidad
para seleccionar MASTER (Primary) o SLAVE
(Secondary).
- Unidad: Selecciona MASTER (Primary).
- Unidad: Selecciona SLAVE (Secondary).
Las dos unidades intentan conectar entre ellas.
3. Cuando la conexión se realiza con éxito, aparece
“Nombre de dispositivo esclavo CONNECTED”
en la unidad MASTER (Primary). Aparece
“CONNECTED TO Nombre de dispositivo
maestro” en la unidad SLAVE (Secondary) y
cambia a SLAVE (Secondary) en unos segundos.
y Si está utilizando LG Sound Sync, esta
función no está disponible. Si conecta
la función LG TV (LG TV), aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y Sólo puede usar el micrófono en la unidad
SLAVE (Secondary). En el caso de la unidad
SLAVE (Secondary), sólo se aceptan algunas
funciones.
y Cuando se desconecta WIRELESS PARTY
LINK, la unidad
SLAVE (Secondary)
cambia a
la función BT.
y Si falla la conexión, se mostrará “FAILED” en
la pantalla.
y Se sincroniza la función de silencio.
y La conexión WIRELESS PARTY LINK se
desconectará cuando apague la unidad o si
presiona
WIRELESS LINK en la unidad.
y Cuando se conecta WIRELESS PARTY LINK
no se puede conectar PARTY LINK con cable.
y El sonido de la unidad MASTER (Primary)
y la unidad SLAVE (Secondary) puede ser
diferente según el estado de reproducción o
la fuente.
y Compruebe la información siguiente cuando
haga la conexión a Bluetooth.
- Solo puede conectar un dispositivo
Bluetooth en la unidad MASTER
(Primary). No puede conectar un
dispositivo Bluetooth a la unidad SLAVE
(Secondary).
- La conexión WIRELESS PARTY LINK sólo
es compatible con dispositivos Android.
(La conexión WIRELESS PARTY LINK
puede no ser compatible, dependiendo
de las especicaciones del dispositivo
conectado o el SO.)
- Dispositivos Bluetooth desmontables/
separables (por ejemplo, mochila dongle
etc.) no son compatibles con la conexión
WIRELESS PARTY LINK.
- Cuando se conecta WIRELESS PARTY
LINK, la conexión Bluetooth no está
disponible en estado de borrado.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas32
Solución de problemas
4
Solución de problemas
Problema Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, woofer, reproductor
DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, amplicador, etc.) y luego trate de
conectarlos nuevamente.
y Es posible que no se guarde la conguración previa cuando se apaga el
dispositivo.
No hay alimentación.
y El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación.
y Verique si hay corriente eléctrica.
Verique la condición operando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Presione el botón de función y compruebe la función seleccionada.
El control remoto no
funciona correctamente.
y El control remoto está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el control remoto en un entorno aproximado de 7 m.
y Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
Retírelo.
y Las baterías en el control remoto están agotadas.
Reemplácelas por otras nuevas.
No enciende la luz de
bocina
y Compruebe los efectos de iluminación presionando LIGHTING.
LG Sound Sync no
funciona.
y Verique si su TV LG es compatible con LG Sound Sync.
y Verique la conexión de LG Sound Sync
y Verique la conguración de sonido de su TV y de esta unidad.
5 Apéndice
Apéndice 33
Apéndice
5
Especicaciones generales
General
Requerimientos de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal de la unidad
Dimensiones (An x Alt x P)
Aprox. 380 mm x 1099 mm x 400 mm
(15 pulgadas x 44,3 pulgadas x 15,7 pulgadas)
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de Operación 60 %
Entradas
Entrada de audio analógica
(AUX IN)
1,2 V raíz cuadrático medio (1 kHz 0 dB), 600 Ω conector RCA (L, R)
Micrófono Sensibilidad 20 mV (1 kHz), 2 tomas de 6,3 mm
Sistema
Respuesta de frecuencia Response 80 a 20 000 Hz
Relación señal-ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 80 dB
Suministro de energía del puerto
(USB)
5 V 0 1 A
Amplicador (potencia de salida valor cuadrático medio total)
Salida total RMS 220 W RMS
y El diseño y especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
(3 Ω
at 1 kHz, 10 % THD)
Apéndice34
Apéndice
5
Marcas comerciales y
permisos
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y el uso de esas
marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo
licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de sus
respectivos titulares.
Mantenimiento
Manipulación de la unidad
Al transportar la unidad
Guarde el empaque original de transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Mantenga las supercies exteriores
limpias
No utilice líquidos inamables como insecticida en
aerosol cerca de la unidad. La limpieza con presión
excesiva puede dañar la supercie. No deje productos
de goma o plástico en contacto prolongado con la
unidad.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las supercies están extremadamente sucias, use
un paño ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
pueden dañar la supercie de la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

LG FJ5 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para