Fujitsu AOU9RLFFH Guía de instalación

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Guía de instalación
ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN DE TIPO DIVIDIDO
MANUAL DE INSTALACIÓN
(N.º DE PIEZA 9379069502-02)
Español
Los procedimientos básicos del trabajo de instalación son los mismos que los de los modelos con refrigerante convencional (R22).
Sin embargo, preste atención a los siguientes puntos:
(1)
Ya que la presión de trabajo es 1,6 veces mayor que la de los modelos que usan refrigerantes convencionales R22,
algunas de las tuberías y las herramientas de instalación y reparación son especiales. (Vea la tabla a continuación.)
Especialmente, al cambiar un modelo con refrigerante convencional (R22) por uno con el nuevo refrigerante R410A,
sustituya siempre las tuberías y tuercas cónicas convencionales por las correspondientes para R410A.
(2)
Los modelos que usan refrigerante R410A tienen un diámetro de rosca del orifi cio de entrada diferente para evitar el
ingreso erróneo de refrigerante convencional (R22) y para seguridad. Por lo tanto, controle de antemano. [El diámetro
de rosca del orifi cio de entrada para R410A es de 1/2 rosca por pulgada.]
(3)
Tenga mayor cuidado de que no entre ninguna materia extraña (aceite, agua, etc.) en la tubería que con los modelos con refrigerante
(R22). Asimismo, al almacenar las tuberías, selle de forma segura la abertura apretándola, sellándola con cinta, etc.
(4)
Al introducir el refrigerante, tome en cuenta el leve cambio en la composición de las fases gaseosa y
líquida y realice siempre la carga desde el lado de la fase líquida cuya composición es estable.
Este acondicionador de aire utiliza el nuevo refrigerante HFC (R410A).
Herramientas especiales para R410A
Nombre de la herramienta
Manómetro múltiple
Manguera de carga
Bomba de vacío
Detector de fugas de gas
Contenido del cambio
La presión es alta y no se puede medir con un manómetro convencional. Para impedir
mezclar erróneamente otros refrigerantes, se ha cambiado el diámetro de todos los orifi cios.
Se recomienda el medidor con sellos de -0,1 a 5,3 MPa (30 pulg. Hg a 768 libras/pulg.
2
) para presión alta.
-0,1 a 3,8 MPa (30 pulg. Hg a 551 libras/pulg.
2
) para presión baja.
Para aumentar la resistencia a la presión, se han cambiado el material y el tamaño base de la manguera.
Se puede utilizar una bomba de vacío convencional si se instala el adaptador correspondiente.
Detector defuga especial para el refrigerante HFC R410A.
¡IMPORTANTE!
Por favor lea esto antes de comenzar
Este sistema acondicionador de aire cumple estrictamente con los
estándares de seguridad y funcionamiento. Como instalador o personal de
servicio, una parte importante de su trabajo consiste en instalar o realizar
reparaciones en el sistema para que funcione de forma segura y efi caz.
Para una instalación segura y un funcionamiento sin
problemas, debe:
Leer cuidadosamente este folleto de instrucciones antes de
comenzar.
Seguir cada paso de la instalación o de la reparación exactamente
como se ilustra.
Cumplir con todos los códigos eléctricos locales, estatales y
nacionales.
Prestar atención a todos los avisos de peligro, advertencia y
precaución que aparezcan en este manual.
ADVERTENCIA:
Este símbolo se refi ere a una práctica peligrosa o poco
segura que puede resultar en lesiones personales
severas e incluso, la muerte.
PRECAUCIÓN:
Este símbolo se refiere a una práctica peligrosa o poco
segura que puede resultar en lesiones personales y tener
el potencial de causar daños al producto o a la propiedad
.
Símbolos de alerta amarillos
Eléctrico
Seguridad/alerta
Si fuese necesario, consiga ayuda
Estas instrucciones son todo lo que necesita para la mayoría de
sitios de instalación y condiciones de mantenimiento. Si necesita
ayuda para un problema especial, contacte a nuestro servicio de
ventas/reparaciones o a su concesionario certificado para obtener
instrucciones adicionales.
En caso de una instalación indebida
El fabricante no se hará responsable por instalaciones indebidas o por
el servicio de mantenimiento, incluido el no seguir las instrucciones en
este documento.
PRECAUCIONES ESPECIALES
Al realizar el cableado
LA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE OCASIONAR
LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. ÚNICAMENTE
UN ELECTRICISTA CALIFICADO Y EXPERIMENTADO DEBE
INTENTAR CABLEAR ESTE SISTEMA.
No suministre energía eléctrica a la unidad antes de que el cableado
se haya completado y los tubos se hayan reconectado y controlado.
Se utilizan voltajes eléctricos altamente peligrosos en este sistema.
Consulte cuidadosamente el diagrama de cableado y estas
instrucciones al momento de hacer el cableado. Las conexiones
indebidas y una conexión a tierra incorrecta pueden ocasionar
lesiones accidentales o la muerte.
Conecte la unidad a tierra siguiendo los códigos eléctricos locales.
Conecte todo el cableado de forma ajustada. El cableado fl ojo podría
causar sobrecalentamiento en los puntos de conexión y un posible
riesgo de incendio.
Al realizar el traslado
Sea cuidadoso al levantar y trasladar las unidades de interior y exterior.
Trabaje con un compañero y doble las rodillas al levantar peso para
reducir el esfuerzo sobre su espalda. Los bordes fi losos o las aletas de
aluminio fi nas del acondicionador de aire pueden cortar los dedos.
Al realizar la instalación...
...en un cielorraso o una pared
Asegúrese de que el cielorraso/la pared sea lo suficientemente
fuerte como para soportar el peso de la unidad. Puede ser necesario
construir un fuerte marco de madera o metal para proporcionar
soporte adicional.
...en una habitación
Aísle adecuadamente cualquier pedazo de la tubería que pase dentro
de la habitación para impedir que “la transpiración” gotee y el agua
cause daño a paredes y pisos.
...en lugares húmedos o desparejos
Utilice una plataforma de concreto elevada o bloques de concreto
para ofrecer una base pareja sólida para la unidad exterior. Esto evita
el daño causado por el agua y vibraciones anormales.
...en una área con fuertes vientos
Ancle de forma segura la unidad de exterior con pernos y una
estructura metálica. Proporcione un defl ector de aire apropiado.
...en una zona de nieve (para sistemas de tipo de bomba
de calor)
Instale la unidad de exterior sobre una plataforma elevada que esté
localizada más alta que la nieve caída. Provea respiraderos para nieve.
Al conectar la tubería de refrigerante
Mantenga todas las instalaciones de tubería lo más cortas posible.
Utilice el método de abocinado para conectar tuberías.
Aplique lubricante para refrigerante a las superfi cies correspondientes del
ensanchado y a los tubos de unión antes de conectarlos, luego apriete la tuerca
con una llave de torsión a fi n de obtener una conexión libre de fugas.
Revise cuidadosamente en busca de fugas antes de iniciar la
prueba de funcionamiento.
NOTA:
Dependiendo del tipo de sistema, las líneas de líquido y gas pueden
ser estrechas o anchas. Por lo tanto, para evitar la confusión la tubería
de refrigerante para su modelo en particular está especifi cada como
“pequeña” o “grande” en lugar de “líquido” o “gas”.
Al realizar reparaciones
Apague la energía eléctrica en el panel principal del disruptor
diferencial antes de abrir la unidad para controlar o reparar piezas
eléctricas y cableado.
Mantenga dedos y ropas alejados de las piezas móviles.
Limpie el sitio después de terminar, recuerde verificar que no
queden restos de metal o pedazos de cable dentro de la unidad
que se ha reparado.
Después de la instalación, explique el funcionamiento correcto al
cliente, haciendo uso del manual de funcionamiento.
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Tuberías de cobre
Es necesario usar tuberías de cobre sin costura y es deseable que
la cantidad de aceite residual sea menor que 40 mg/10 m (0,004
onzas/100 pies). No utilice tuberías de cobre que tengan una parte
plegada, deformada o decolorada (en especial, en la superfi cie
interior). De lo contrario, la válvula de expansión o el tubo capilar
se pueden bloquear debido a los contaminantes.
Puesto que los acondicionadores de aire que utilizan R410A
están sujetos a presiones mayores a las de aquellos que utilizan
R22, es necesario seleccionar materiales adecuados.
Los grosores de las tuberías de cobre utilizadas con R410A se muestran en la Tabla. No utilice nunca tuberías de cobre con
un grosor inferior a 0,8 mm (0,032 pulg.), aunque estén disponibles en el mercado.
Grosores de las tuberías de cobre recocido
Grosor [mm (pulg.)]
Diámetro
nominal (pulg.)
1/4
3/8
1/2
Diámetro
exterior (mm)
6,35
9,52
12,7
R410A
0,80 (0,032)
[ref.] R22
0,80 (0,032)
(1) No utilice la tubería ni las tuercas cónicas existentes (para R22).
Si se utilizan los materiales existentes, la presión dentro del ciclo refrigerante subirá y causará roturas, lesiones,
etc. (Use los materiales especiales para R410A.)
(2) Cuando se esté instalando y relocalizando el acondicionador de aire, no se debe mezclar ningún gas que sea
diferente al refrigerante especifi cado (R410A), ni permitir que entre al ciclo refrigerante.
Si ingresa aire u otro gas al ciclo refrigerante, la presión dentro del ciclo subirá a un valor anormalmente alto
y causará roturas, lesiones, etc.
ADVERTENCIA
For authorized service personnel only.
(1)
Para que el acondicionador de aire de habitación funcione satisfactoriamente, instálelo como se describe en este manual de instalación.
(2) Conecte las unidades de interior y exterior con las piezas estándar de tubería y cables disponibles para el
acondicionador de aire. Este manual de instalación describe las conexiones correctas usando los accesorios estándar
y las piezas especifi cadas en el mismo.
(3) Haga que el trabajo de instalación sea realizado únicamente por personal de servicio autorizado.
(4) No utilice un cable de extensión.
(5) No encienda la alimentación eléctrica hasta que todo el trabajo de instalación haya sido completado.
ADVERTENCIA
Tenga cuidado de no rayar el acondicionador de aire cuando esté manipulándolo.
Después de la instalación, explique el funcionamiento correcto al cliente, haciendo uso del manual de funcionamiento.
Permita que el cliente conserve este manual de instalación ya que se utiliza el mismo cuando se repara o traslada el acondicionador de aire
.
Longitud de tubería
Altura máx.
Máx. Mín.
20 m (65 pies) 3 m (10 pies) 15 m (49 pies)
PRECAUCIÓN
Este manual de instalación describe únicamente cómo instalar la unidad de exterior.
Para instalar la unidad de interior, lea el manual de instalación suministrado con la unidad de interior.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
(1)
La tensión nominal de este producto es de 208/230 V CA, 60 Hz.
(2) Antes de encender, compruebe si la tensión está dentro del intervalo de
208 V -10 % a 230 V +10 %.
(3)
Utilice siempre un circuito de ramal especial e instale un interruptor de desconexión
especial para suministrar energía eléctrica al acondicionador de aire doméstico.
(4) Utilice un disyuntor de circuito y un interruptor de desconexión
de acuerdo con la capacidad del acondicionador de aire.
(5) No estire el cable de alimentación.
(6)
Realice el cableado según los estándares para que el acondicionador
de aire se pueda utilizar de forma segura y correcta.
(7) Instale un disyuntor contra fugas de acuerdo con las leyes y
normas relacionadas y los estándares eléctricos de la empresa.
PRECAUCIÓN
(1) La capacidad de la fuente de alimentación debe ser la suma de la corriente del acondicionador de aire y la de los demás aparatos eléctricos.
Cuando la capacidad contratada real sea insufi ciente, cámbiela.
(2) Cuando la tensión sea baja y sea difícil poner en marcha el acondicionador de aire, póngase en contacto con la compañía eléctrica para
aumentar la tensión.
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE EXTERIOR
Coloque la unidad sobre una base sólida, tal como un objeto hecho con bloques
de concreto, para minimizar los golpes y la vibración.
No coloque la unidad directamente sobre el piso ya que esto podría causar problemas
.
Remoción de la cubierta de conectores
Extraiga el tornillo de rosca cortante.
Instalación de la cubierta de conectores
(1) Después de insertar los cinco ganchos, luego empuje hacia arriba.
(2) Ajuste el tornillo de rosca cortante.
ADVERTENCIA
(1)
Instale la unidad donde no vaya a estar inclinada en más de
.
(2)
Cuando esté instalando la unidad de exterior donde pudiera
estar expuesta a vientos fuertes, sujétela de forma segura.
Utilice siempre los tornillos como se muestra más arriba.
1
2
Instrucciones para instalación en la parte posterior.
Tornillo de rosca
cortante
Cubierta de
conectores
Ganchos
Gancho
Decida la posición de montaje con el cliente de la siguiente manera:
(1)
De ser posible, no instale la unidad donde esté expuesta a luz solar directa. (De
ser necesario, instale una persiana que no interfi era con el fl ujo de aire.)
(2)
No instale la unidad donde hayan fuertes corrientes de aire o exceso de polvo.
(3) No instale la unidad en lugares donde circula gente.
(4)
Tome en consideración a sus vecinos de manera que éstos no sean
molestados por el aire que sopla hacia sus ventanas o por el ruido.
(5)
Proporcione el espacio que se muestra en la fi gura de manera que el
ujo de aire no sea bloqueado
.
Además, para lograr un funcionamiento efi ciente, deje abiertas tres
de las cuatro direcciones frontal, posterior y ambos lados.
(6)
Por favor, instale en un lugar donde no le caiga agua de la unidad
exterior.
SELECCIÓN DE LA POSICIÓN
DE MONTAJE
ADVERTENCIA
Instale en un lugar que pueda soportar el peso de las uni-
dades de exterior e instálelas correctamente de manera
que las unidades no puedan colapsar o caerse.
PRECAUCIÓN
(1)
No instale la unidad donde haya peligro de fuga de
gas combustible.
(2)
No instale cerca a fuentes de calor.
(3)
Si fuera posible que niños menores de 10 años se
acerquen a la unidad, tome medidas preventivas
para que no puedan llegar a la misma
.
(4)
No coloque ningún otro producto eléctrico o enseres
domésticos debajo de la unidad interior o exterior.
La condensación que chorrea de la unidad podría
mojarlos y esto podría ocasionar daños o el mal
funcionamiento de su propiedad.
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA
UNIDAD DE EXTERIOR
Cable de conexión
[UNIDAD DE EXTERIOR]
10 cm (4 pulg.) o más
60 cm (24 pulg.) o más
10 cm (4 pulg.) o más
20 cm (8 pulg.) o más
25 cm
(10 pulg.)
o más
UNIDAD DE INTERIOR
54 cm (21-1/4 pulg.)
32 cm (12-5/8 pulg.)
• No instalar directamente en
el piso, de otra forma esto
causará la falla del equipo.
• Para obtener una mejor efi ciencia en
el funcionamiento, cuando se instale
la unidad de exterior, asegúrese de
abrir los lados frontal e izquierdo.
PRECAUCIÓN
(1)
En lugares donde la temperatura exterior baja a 32 °F (0 °C) o menor, el agua puede
congelarse y puede tapar el desagüe o causar otros problemas de la unidad exterior.
Por lo tanto, tome medidas para que el agua no se congele y obstruya el drenaje.
(2)
Coloque la unidad exterior en un lugar alto y por favor no coloque el bastidor de
soporte instalado debajo del orifi cio de drenaje, porque el agua caída desde el puerto
de drenaje repite congelación y acumulación y puede bloquear el puerto de drenaje.
(3) En un área con fuertes caídas de nieve, si la entrada y la salida de la unidad
de exterior quedan bloqueadas por nieve, podría ser difícil que la unidad
caliente y es probable que esto cause una falla. Por favor, construir un
cobertizo. (local confi gurado).
REQUERIMIENTO ELÉCTRICO
Haga que el suministro del acondicionador de aire provenga siempre de un circuito de distribución de energía especial y proporcione un interruptor y una toma especia-
les. No estire el cable de alimentación.
Seleccione siempre la dimensión que corresponda a la capacidad del disyuntor para que concuerde con la del cable de energía.
PRECAUCIÓN
Capacidad
de la
unidad de
exterior
AMPACIDAD MÍNIMA DE CIRCUITO CTO. DISY. MÁX..
9, 12 14,3 A 15 A
15 18,1 A 20 A
Tamaño del cable eléctrico:
Capacidad
de la
unidad de
exterior
Cable
Tamaño del
cable
Observaciones
9, 12
Cable de suministro
de energía eléctrica
14AWG UL 1505
Cable 2 + Tierra (Neutro),
1 208/230 V
Cable de conexión
Cable 3 + Tierra (Neutro),
1 208/230 V
15
Cable de suministro
de energía eléctrica
12AWG UL 1505
Cable 2 + Tierra (Neutro),
1 208/230 V
Cable de conexión 14AWG UL 1505
Cable 3 + Tierra (Neutro),
1 208/230 V
Instale todo el tendido eléctrico de acuerdo con el estándar nacional.
Instale el dispositivo de desconexión con un espacio de contacto de al me-
nos 3 mm en todos los polos cercanos a las unidades. (Tanto en la unidad
de interior como en la de exterior)
CONEXIÓN
(1) Instale la tapa de pared de la unidad de exterior (suministrada con el juego de
instalación opcional o disponible en la ubicación) en la tubería de pared.
(2) Conecte la tubería de las unidades de exterior e interior.
(3) Después de hacer coincidir el centro de la superfi cie abocinada y de apretar
la tuerca a mano, apriete la tuerca al par de torsión especifi cado con una
llave dinamométrica. (Tabla 1)
ABOCINADO
(1) Corte la tubería de conexión a la longitud
necesaria con un cortador de tubería.
(2) Sujete la tubería hacia abajo para que los
residuos de corte no entren en ella y elimine
las rebabas.
(3) Introduzca la tuerca cónica en la tubería y
abocine la tubería con una herramienta de
abocinado.
Introduzca la tuerca cónica (utilice siempre la
tuerca cónica adherida a las unidades de interior
y exterior, respectivamente) dentro de la tubería
y realice el proceso de ensanchamiento con una
herramienta de ensanchamiento.
Utilice una herramienta especial de abocinado
R410A, o la herramienta de abocinado
convencional (para R22).
Al utilizar la herramienta de abocinado convencional,
utilice siempre un calibrador de holgura y asegure la
dimensión A que aparece en la tabla 2 .
DOBLADO DE TUBERÍAS
(1) Al doblar la tubería, tenga cuidado de no aplastarla.
(2) Para evitar la rotura del tubo, evite doblarlo de forma aguda.
Doble la tubería con un radio de curvatura de 2-13/16° (70mm) o mayor.
(3)
Si la tubería de cobre es doblada o jalada muy a menudo, se volverá rígida.
No doble las tuberías más de tres veces en un solo lugar.
CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS
Compruebe si [L] ha sido abocinada
uniformemente y que no esté agrietada ni rayada.
Troquel
A
Tubería
Apretar con dos llaves.
Llave
dinamométrica
Llave (fi ja)
Tuerca cónica
Tubería de la
unidad de interior
Tubería de conexión
Para evitar fugas de gas, cubra la superfi cie
abocinada con aceite de refrigeración.
Tabla 1 Par de apriete para la tuerca cónica
Tabla 2 Diámetro externo de tubería
Tuerca cónica [mm (pulg.)]
6,35 (1/4) diám.
9,52 (3/8) diám.
12,70 (1/2) diám.
A [mm (pulg.)]
Diámetro externo
de la tubería
[mm (pulg.)]
6,35 (1/4)
9,52 (3/8)
12,70 (1/2)
Herramienta de abocinado para
R410A, tipo garra
0 a 0,5 (0 a 1/32)
Herramienta de abocinado convencional (para R22)
Tipo garra
0,5 a 1,5 (1/32 a 2/32)
Tipo tuerca de mariposa
1,5 a 2,0 (2/32 a 3/32)
PRECAUCIÓN
(1) Apriete la tuerca cónica con una llave dinamométrica como se indica en este
manual. Si se aprieta demasiado, la tuerca cónica puede romperse después
de un largo período de tiempo y provocar fugas de refrigerante.
(2)
Durante la instalación, asegúrese de que la tubería de refrigerante está conectada
rmemente antes de poner en marcha el compresor. No ponga en marcha el
compresor si la tubería de refrigerante no está conectada correctamente con
la válvula abierta de 2 ó 3 vías. Esto puede causar una presión anormal en el
ciclo de refrigeración que lleve a la rotura e incluso lesiones.
Par de torsión [N
m (lbt
pie)]
16 a 18 (11,8 a 13,3)
32 a 42 (23,6 a 31,0)
49 a 61 (36,1 a 45,0)
(1)
Haga coincidir los números del bloque de terminales y los colores
de los cables de conexión con los de la unidad de interior.
Si los cables se conectan incorrectamente se pueden
incendiar las piezas eléctricas
.
(2)
Conecte los cables de conexión fi rmemente al bloque de terminales.
Una instalación incorrecta puede provocar un incendio.
(3) Sujete siempre la cubierta exterior del cable de conexión
con la abrazadera para cables. (Si el aislante está
rasgado, se puede producir una fuga eléctrica.)
(4)
Conecte a tierra el cable de alimentación eléctrica de forma segura.
(5)
No utilice el tornillo de conexión a tierra para un conector externo.
Utilícelo únicamente para interconexión entre 2 unidades.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargar refrigerante a la atmósfera al momento de traslado o eliminación, recupere el refrigerante llevando a cabo la operación de
enfriamiento o la operación de enfriamiento forzado de acuerdo con el siguiente procedimiento. (Cuando no se pueda arrancar la operación de
enfriamiento en el invierno, y demás, inicie la operación de enfriamiento forzado.)
(1) Efectúe la purga de la manguera de carga conectando la manguera de carga del manómetro múltiple al orifi cio de carga de la válvula de 3
vías y abriendo ligeramente la válvula de presión baja.
(2) Cierre completamente el vástago de válvula de la válvula de 2 vías.
(3) Inicie la operación de enfriamiento o la siguiente operación de enfriamiento forzado.
Siga presionando el botón de funcionamiento automático manual (MANUAL AUTO) de la unidad de interior durante más de 10 segundos.
El indicador de funcionamiento y el indicador del temporizador empezarán a parpadear de forma simultánea durante el funcionamiento de prueba.
(La operación de enfriamiento forzado no puede iniciarse si el botón de funcionamiento automático manual (MANUAL AUTO) no se
mantiene presionado durante más de 10 segundos.)
(4)
Cierre el vástago de válvula de la válvula de 3 vías cuando la lectura en el manómetro de presión compuesta alcance 0,05~0 MPa (7,25~0 libras/pulg.
2
).
(5) Detenga el funcionamiento.
• Presione el botón de arranque/parada (START/STOP) de la unidad de mando a distancia para detener el funcionamiento.
Presione el botón de funcionamiento automático manual (MANUAL AUTO) cuando detenga el funcionamiento desde el lado de la unidad de interior.
(No es necesario seguir presionando por más de 10 segundos.)
PRECAUCIÓN
Durante el funcionamiento de evacuación, asegúrese de que el compresor esté apagado antes de quitar la tubería del refrigerante.
No quite la tubería de conexión mientras esté funcionando el compresor con la válvula de 2 ó 3 vías abierta. Esto puede causar una
presión anormal en el ciclo de refrigeración que lleve a la rotura e incluso lesiones.
Modo de refrigeración/deshumectación Modo de calefacción
Temperatura exterior Aproximadamente entre 14 y 115 ºF Aproximadamente entre -15 y 75 ºF
ALCANCE OPERACIONAL
3
1. Compruebe que las conexiones de tubería estén seguras.
2.
Compruebe que los vástagos de las válvulas de 2 y 3 vías estén completamente cerrados.
3.
Conecte la manguera de entrada del manómetro múltiple al orifi cio de entrada de la válvula
de 3 vías (lado con el saliente para empujar en el núcleo de la válvula).
4.
Abra completamente la válvula lateral de presión baja del manómetro múltiple.
5.
Ponga la bomba de vacío en funcionamiento y comience la evacuación.
6. Afl oje lentamente la tuerca cónica de la válvula de 3 vías y compruebe
si entra aire, a continuación vuelva a apretar la tuerca cónica.
(Cuando se afl oja la tuerca cónica el sonido de funcionamiento de la
bomba de vacío cambia y la lectura del manómetro del compuesto
asciende de negativa a 0.)
PURGA DE AIRE
Utilice siempre una bomba de vacío para purgar el aire.
El refrigerante para la purga de aire no viene cargado
de fábrica en la unidad de exterior.
Cierre completamente la válvula lateral de presión alta del manómetro
múltiple y no la utilice durante el siguiente trabajo.
7.
Evacúe el sistema durante al menos 15 minutos y, a continuación, compruebe
si la lectura del manómetro compuesto es de -0,1 MPa (30 pulg. Hg).
8. Al nalizar la evacuación, cierre completamente la válvula lateral de
presión baja del manómetro múltiple y detenga la bomba de vacío.
9.
Afl oje lentamente el vástago de la válvula de 3 vías. Cuando la lectura del manómetro
compuesto alcance 0,1-0,2 MPa (14,5~28.9 libras/pulg.
2
), vuelva a apretar el vástago de la
válvula y desconecte la manguera de carga del orifi cio de carga de la válvula de 3 vías.
(Si el vástago de la válvula de 3 vías se abre completamente antes de desconectar la
manguera de entrada, puede resultar difícil desconectar la manguera de entrada.)
10. Abra completamente los vástagos de las válvulas de 2 y 3 vías con una llave
hexagonal. (Una vez que el vástago de la válvula comience a girar, gírelo con
un par inferior a 2,9 N • m (30 kgf • cm) hasta que deje de girar.)
11. Apriete rmemente el tapón obturador y el tapón del orifi cio de entrada
de las válvulas de 2 y 3 vías.
PRECAUCIÓN
(1)
El refrigerante no debe salir a la atmósfera.
(2) Después de conectar las tuberías, compruebe si hay fugas
en las juntas con un detector de fugas de gas.
Carga adicional
El refrigerante adecuado para una longitud de tuberías de 15 m (49 pies)
viene cargado de fábrica en la unidad de exterior.
Cuando la longitud de la tubería sea superior a 15 m (49 pies), será necesaria
una carga adicional
.
Para la cantidad adicional, consulte la siguiente tabla.
Longitud de tubería
Refrigerante adicional
15 m (49 pies)
Ninguna
20 m (65 pies)
+3,5 onzas (+100 g)
PRECAUCIÓN
(1)
Cuando se esté añadiendo refrigerante, agregue el refrigerante
desde el orifi cio de carga al fi nalizar el trabajo.
(2) La longitud máxima de la tubería es de 20 m (65 pies). Si
las unidades están más alejadas, no se puede garantizar un
funcionamiento correcto.
Entre 15 m (49 pies) y 20 m (65 pies), al utilizar una tubería de conexión
distinta a la de la tabla, cargue refrigerante adicional con 0,2 onzas/pie
(20 g/m) como criterio.
Índice
0,2 onzas/pies (20 g/m)
Válvula de 3 vías
Válvula de 2 vías
Manómetro del compuesto
-0,1 MPa
(30 pulg. Hg)
Manómetro múltiple
Manómetro
Válvula
lateral de
presión alta
(cerrada)
Manguera
de carga
Bomba de vacío
Tuerca
cónica
Válvula lateral
de presión baja
Vástago de válvula
Tapón
obturador
Manguera
de carga
Orifi cio de carga
Tapa del orifi cio
de entrada
Par de torsión [N
m (lbt
pie)]
Tapón obturador 6,35 mm (1/4 pulg.)
20 a 25 (14,8 a 18,4)
9,52 mm (3/8 pulg.)
12,70 mm (1/2 pulg.) 28 a 32 (20,7 a 23,6)
Tapa del orifi cio de entrada
10 a 12 (7,4 a 8,8)
(1) Quite el tornillo autoroscante y luego quite la tapa de la caja de controles.
(2) Ajuste el arnés de cables inter-unidades y la fuente de energía al sujetador de conducto usando la contratuerca.
(3) Conecte el arnés de cables inter-unidades y la fuente de energía al terminal.
(4) Use el tornillo autoroscante para instalar la tapa de la caja de controles.
ADVERTENCIA
Asegúrese de cumplir con los códigos locales mientras esté pasando el cable de la unidad
de interior a la unidad de exterior (tamaño del cable y método de cableado, etc.).
Cada cable debe estar conectado fi rmemente.
No se debe permitir que ningún cable toque la tubería del refrigerante,
el compresor o cualquier parte móvil.
El cableado suelto podría causar el recalentamiento del terminal o resultar en un
mal funcionamiento de la unidad. También podría existir un peligro de incendio. Por
lo tanto, asegúrese que todo el cableado esté conectado de forma ajustada.
Conecte los cables a los números de terminales concordantes.
NOTA:
El tamaño comercial de conector para esta unidad es de 12,7 mm
(1/2 pulg.). El conector puede ser adquirido en una ferretería. Refi érase a
"Cómo conectar el cableado a las terminales" para obtener instrucciones
de conexión dependiendo del tipo de cable que esté usando.
El fusible localizado en la unidad de exterior proporciona
protección a la fuente de alimentación y podría activarse cuando
se aplique energía eléctrica si el sistema ha sido cableado de
forma incorrecta.
G
1
G
3
2
1
2
3
G
L2
L1
Unidad de interior
Terminal Terminal
FUENTE DE ENERGÍA
ELÉCTRICA
Monofásica, 208/230 V
Línea de
conexión a
tierra
Unidad de exterior
Línea de control
(Inter-unidades)
Línea de energía
INTERRUPTOR DE
DESCONEXIÓN (SUMINISTRO EN CAMPO)
CABLEADO DE LA UNIDAD DE EXTERIOR
L2L1321
12 34
G
G
G
Bloque de terminales de la unidad de exteriorBloque de terminales de la unidad de interior
Cable de conexión
Tornillo para
conexión a tierra
Tornillo para
conexión a tierra
Cable de suministro de energía eléctrica
Tuerca de fi jación (contratuerca)
Cubierta de la caja de controles
Tornillo de
rosca cortante
Fuente de energía eléctrica
Arnés de cables inter-unidades
Conector de conducto
FUNCIONAMIENTO DE EVACUACIÓN (FUNCIONAMIENTO DE ENFRIAMIENTO FORZADO)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fujitsu AOU9RLFFH Guía de instalación

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Guía de instalación