Whirlpool AMW 435/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AMW 435/IX es un microondas empotrable con una capacidad de 25 litros y una potencia de 900 vatios. Cuenta con 5 niveles de potencia y 8 programas automáticos para cocinar, descongelar y recalentar alimentos. Además, posee la función de inicio rápido para calentar rápidamente los alimentos durante 30 segundos. También tiene un temporizador de cocina independiente que permite programar el tiempo de cocción deseado.

El Whirlpool AMW 435/IX es un microondas empotrable con una capacidad de 25 litros y una potencia de 900 vatios. Cuenta con 5 niveles de potencia y 8 programas automáticos para cocinar, descongelar y recalentar alimentos. Además, posee la función de inicio rápido para calentar rápidamente los alimentos durante 30 segundos. También tiene un temporizador de cocina independiente que permite programar el tiempo de cocción deseado.

2
CA
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
NO ESCALFEU NI UTILITZEU MATERIALS
INFLAMABLES dins o a prop del forn.
Els vapors poden provocar un in-
cendi o explosions.
N
O FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES
per assecar roba, paper, espècies,
herbes, fusta, flors, fruites o al-
tres materials combustibles.
Podria iniciar-se un foc.
S
I UN MATERIAL DE DINS/DE FORA DEL
FORN S'ENCÉN FOC O S'OBSERVA FUM,
manteniu la porta del forn tan-
cada i apagueu el forn. Descon-
necteu el cable d'alimentació
o traieu l'electricitat al quadre
de fusibles o a l'interruptor au-
tomàtic.
N
O COEU MASSA ELS ALIMENTS. Podria
iniciar-se un foc.
N
O DEIXEU EL FORN SENSE VIGILÀNCIA,
especialment si feu servir paper,
plàstic o altres materials combus-
tibles en el procés de cocció.
El paper es pot carbonitzar o cre-
mar i alguns plàstics poden fon-
dre's si es fan servir en escalfar
aliments.
N
O FEU SERVIR productes químics
o vapors corrosius en aquest
aparell.
Aquest tipus de forn està dissen-
yat específicament per escalfar o
coure aliments.
No s'ha dissenyat per a usos in-
dustrials o de laboratori.
OUS
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MI-
CROONES per cuinar o escalfar
ous sencers amb o sense closca:
podrien explotar fins
i tot un cop acabat
l'escalfament del mi-
croones.
L’
APARELL ESTÀ DISSENYAT PERQ EL
PUGUIN FER SERVIR NENS A PARTIR DE 8
ANYS I PERSONES AMB DISCAPACITATS -
SIQUES, SENSORIALS O MENTALS O MAN-
CA D'EXPERIÈNCIA O CONEIXEMENTS DE
L'APARELL NOMÉS SOTA SUPERVISIÓ O EN
CAS QUE HAGIN REBUT INSTRUCCIONS
SOBRE L'ÚS SEGUR DE L'APARELL I COM-
PRENGUIN ELS PERILLS A QUÈ S'EXPOSEN.
E
LS NENS NO PODEN JUGAR amb
l'aparell.
E
LS NENS NO PODEN UTILITZAR
L'APARELL NI REALITZAR-NE LA NETEJA
NI EL MANTENIMENT D'USUARI excepte
si son majors de 8 anys i sempre
amb supervisió.
LLEGIULES AMB ATENCIÓ I CONSERVEULES PER A FUTURES
CONSULTES
3
CA
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
L'APARELL I LES SEVES PECES
ACCESSIBLES ES PODEN ESCALFAR
durant l'ús.
S
'HA DE PROCURAR no tocar els
elements tèrmics.
M
ANTINGUEU ELS NENS MENORS DE 8
ANYS allunyats de l'aparell, tret
que estiguin supervisats.
N
O FEU SERVIR EL VOSTRE FORN
DE MICROONES per
escalfar res tancat
en un recipient
hermètic. La
pressió augmenta i pot causar
danys en obrir-lo o pot explotar.
ATENCIÓ!
SI CAL SUBSTITUIR EL CABLE
DALIMENTACIÓ, assegureu-vos que
el cable nou sigui original: en
podeu aconseguir un a través
de la nostra xarxa
de servei. El cable
d'alimentació només el
pot substituir un tècnic
qualificat.
AQUEST SERVEI NOMÉS EL
POT REALITZAR UN TÈCNIC
QUALIFICAT. És perillós
per a qualsevol persona
que no sigui un tècnic
qualificat realitzar un servei
o una reparació, que impliqui
treure qualsevol tapa que
protegeixi contra l'exposició a
l'energia de les microones.
NO TRAIEU CAP TAPA.
LAÏLLAMENT DE LA PORTA I LES ZONES
DAÏLLAMENT DE LA PORTA han de
revisar-se amb freqüència per
comprovar-ne el bon estat. Si
aquestes zones estan malmeses,
l’aparell no s'ha de fer funcionar
fins que l'hagi reparat un tècnic
qualificat.
4
CA
LÍQUIDS
B
EGUDES O AIGUA, PER EXEM-
PLE. Els líquids es poden
escalfar més enllà del
punt d'ebullició sense
que apareguin bombolles. Això pot
provocar una ebullició i un vessa-
ment sobtats del líquid calent.
Per tal de prevenir aquesta incidèn-
cia s'han de seguir les instruccions
següents:
1. Eviteu l’ús de recipients amb
costats rectes i coll estret.
2. Remeneu el líquid abans de
col·locar el recipient al forn i
deixeu la cullereta dins del re-
cipient.
3. Després d’escalfar, deixeu repo-
sar un moment i torneu a reme-
nar abans de retirar amb cura el
recipient del forn.
ATENCIÓ
C
ONSULTEU SEMPRE llibres de cuina
amb microones per conèixer més
detalls. Especialment si cuineu o es-
calfeu aliments que contenen alco-
hol.
D
ESPRÉS D'ESCALFAR ELS ALIMENTS DESTI-
NATS ALS NADONS o els líquids en
un biberó o en un re-
cipient per a papilles,
remeneu sempre i com-
proveu-ne la temperatura abans de
servir. Així es garantirà que l'escalfor
queda ben repartida i es podrà evitar
el risc d'escaldadures o cremades.
Assegureu-vos de treure el tap i la
tetina abans d'escalfar!
Í
PRECAUCIONS IMPORTANTS
INFORMACIÓ GENERAL
A
QUEST APARELL ESTÀ DISSENYAT NOMÉS PER
A ÚS DOMÈSTIC.
A
QUEST APARELL ESTÀ PENSAT per fer-lo
servir encastat. No l'utilitzeu si no
està encastat.
A
QUEST APARELL ESTÀ PENSAT per escal-
far aliments i begudes. Assecar ali-
ments o roba i escalfar coixins tèr-
mics, sabatilles, esponges, draps o
similars podria causar lesions o in-
cendis.
L’
APARELL NO S'HA DE FER FUNCIONAR sense
menjar al forn quan es fan servir les
microones. Si es fa servir d'aquesta
manera, és probable que es malmeti.
S
I VOLEU PRACTICAR EL FUNCIONAMENT
del forn, poseu un got d'aigua a
l'interior.
L'aigua absorbirà l'energia de les mi-
croones i el forn no es malmetrà.
N
O FEU SERVIR LA CAVITAT DEL FORN per
guardar-hi res.
T
RAIEU ELS FILFERROS TANCADORS de les
bosses de paper o ps-
tic abans de col·locar una
bossa al forn.
FREGITS
N
O FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES
per fregir, perquè la
temperatura de l’oli
no es pot controlar.
F
EU SERVIR AGAFADORS O GUANTS DE FORN
per evitar cremades quan toqueu
recipients, parts del forn, i motlles
després de la cocc.
5
CA
INSTALLAC
MUNTATGE DE L'APARELL
S
EGUIU LES INSTRUCCIONS de muntatge que
s’adjunten per separat quan instal·leu
l’aparell.
ABANS DE LA CONNEXIÓ
C
OMPROVEU QUE EL VOLTATGE de la
placa identificadora correspon al
voltatge de la vostra llar.
N
O TRAIEU LES
PLAQUES DE PROTECCIÓ
DEL MICROONES situa-
des al lateral de la
paret de la cavitat
del forn. Eviten que
les partícules del
greix i del menjar s'introdueixin
pels canals d'entrada del micro-
ones.
A
SSEGUREU-VOS que la cavitat del
forn és buida abans de muntar.
C
OMPROVEU EL BON ESTAT DE L'APARELL.
Comproveu que la porta que-
di ben encaixada al suport de la
porta i que l'aïllament intern de
la porta no estigui malmès. Bui-
deu el forn i netegeu l'interior
amb un drap suau i humit.
6
CA
LA CONNEX DE TERRA D'AQUEST
APARELL és obligatòria. El fabri-
cant no acceptarà responsabili-
tats pels danys a les persones o
animals o pels objectes malm-
esos com a conseqüència de
l'incompliment d'aquests re-
quisits.
EL FORN NOMÉS FUNCIONARÀ si la por-
ta del forn està ben tancada.
NO FEU SERVIR L'APARELL si té
malmès el cable d'alimentació,
si no funciona correctament o si
ha patit algun desperfecte o ha
caigut. No submergiu el cable
d'alimentació en aigua. Eviteu el
contacte del cable amb super-
fícies calentes. Podrien derivar-
se'n descàrregues elèctriques,
foc o d'altres perills.
S
I EL CABLE DALIMENTACIÓ ELÈC-
TRICA ÉS MASSA CURT, feu que
un electricista o un tècnic
de manteniment qualificats
instal·li una presa de corrent
a prop de laparell.
EL CABLE D'ALIMENTACIÓ ha de ser
prou llarg per connectar l'aparell,
muntat a la seva ubicació, a la
presa de corrent.
P
ERQUÈ LA INSTAL·LAC compleixi la
normativa de seguretat vigent,
s'ha d'utilitzar un interruptor de
desconnexió de tots els termi-
nals amb una separació mínima
entre contactes de 3 mm.
DESPRÉS DE LA CONNEXIÓ
Els fabricants declinen qual-
sevol responsabilitat pels
problemes de qualsevol mena
causats per la ne-gligència
de l'usuari a l'hora de seguir
aquestes instruccions.
7
CA
ACCIONAMENT DE LA PROTECCIÓ /
BLOQUEIG DE SEGURETAT
ACCESSORIS
INFORMACIÓ GENERAL
H
I HA DIVERSOS accessoris que es poden adquirir
al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureu-vos
que són adients per al seu ús en un forn de mi-
croones.
A
SSEGUREU-VOS QUE ELS ESTRIS QUE FEU SERVIR són
aptes per al forn i perme-
ten el pas de les micro-
ones a través d'ells.
A
L MOMENT DE COL·LOCAR MENJAR I ACCESSORIS al forn,
assegureu-vos que no toquen l’interior del
forn.
Això és especialment important amb els ac-
cessoris de metall o amb parts metàl·liques.
S
I ELS ACCESSORIS QUE CONTENEN METALL toquen
l’interior del forn, mentre el forn està funcio-
nant, es poden produir espurnes i el forn pot
quedar malmès.
A
SSEGUREU-VOS SEMPRE que el plat giratori pot gi-
rar lliurement abans d’engegar el forn.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
F
EU SERVIR EL SUPORT DEL PLAT GIRATORI
sota el plat giratori de vidre. No
poseu cap altre estri sobre el su-
port del plat giratori.
Encaixeu el suport del plat giratori al forn.
PLAT GIRATORI DE VIDRE
F
EU SERVIR EL PLAT GIRATORI DE VIDRE en tots els
mètodes de cocció. Recull els
líquids i les partícules que des-
prenen els aliments i que, altra-
ment, tacarien i embrutarien
l'interior del forn.
Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el
seu suport.
AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETAT AUTOMÀTICA SACTIVA
UN MINUT DESPRÉS QUE el forn hagi tor-
nat al “mode stand by”. (El forn està
en "mode stand by" quan es mostra
el rellotge de 24 hores o, si el rellotge
no s'ha ajustat, quan la pantalla és en
blanc.).
S’HA DOBRIR I TANCAR LA PORTA per exemple, per
introduir-hi menjar, abans que es desactivi el
bloqueig de seguretat. Altrament, a la panta-
lla posarà “DOOR”.
8
CA
REFREDAMENT
PER FER UNA PAUSA:
ES POT DETENIR LA COCCIÓ per
comprovar, girar o reme-
nar el menjar obrint la por-
ta. La funció i el temps pro-
gramats es mantindran du-
rant 10 minuts.
P
ER CONTINUAR CUINANT:
TANQUEU LA PORTA i premeu el botó
d'Inici UNA VEGADA. La cocció es
reprendrà des del punt on s'havia
aturat.
EN PRÉMER EL BOTÓ D'INICI DUES VEGADES el
temps de cocció s’incrementa en 30 segons.
S
I NO VOLEU SEGUIR CUINANT:
TRAIEU EL MENJAR, tanqueu la porta i
premeu el botó d'aturada.
U
N BIP SONARÀ un cop o dos cops per minut du-
rant 10 minuts quan la cocció
s'hagi acabat. Premeu el botó
d’aturada o obriu la porta per
apagar aquest senyal.
NOTA: El forn només mantindrà els ajustaments
durant 60 segons si la porta s'obre i es tanca
després que la cocció s'hagi acabat.
COM FER UNA PAUSA O DETENIR LA COCCIÓ
QUAN UNA FUNCIÓ CONCLOU, el forn pot experi-
mentar un procés de refredament. És normal.
Després d'aquest procés el forn s'apaga au-
tomàticament.
E
L PROCÉS DE REFREDAMENT pot interrompre's
sense cap perjudici per a l'aparell obrint la por-
ta.
PREMEU EL BOTÓ PER OBRIR LA PORTA.
OBERTURA DE LA PORTA
9
CA
RELLOTGE
TEMPORITZADOR DE CUINA
NOTA:
DEIXEU LA PORTA OBERTA MENTRE AJUSTEU EL RELLOTGE. D'aquesta manera,
disposareu de 10 minuts per acabar d'ajustar el rellotge. Altrament,
cada pas s'ha de completar en 60 segons.
q
w
qe
t
w
r
e
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ quan ne-
cessiteu un temporitzador de cui-
na que mesuri un temps exacte
per a fins diversos, com la cocció
dels ous, la pasta o per fer pujar la
massa abans de fornejar.
q
PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps a mesurar.
w
PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA diverses vegades per ajustar la
potència a 0 W.
e
PREMEU EL BOTÓ D'INICI.
SE SENTIRÀ UN SENYAL ACÚSTIC quan el temporitzador hagi finalitzat el
compte enrere.
Q
UAN L'APARELL S'ENDOLLA PER PRIME-
RA VEGADA o després d'una apaga-
da elèctrica, la pantalla queda en
blanc. Si el rellotge no està ajus-
tat, la pantalla romandrà en blanc
fins que s'ajusti el temps de coc-
ció.
q
PREMEU EL BOTÓ D'ATURADA (3 segons) fins que el dígit a mà es-
querra (el de les hores) parpellegi.
w
PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar les hores.
e
PREMEU EL BOTÓ D'INICI. (Els dos dígits de la dreta (minuts) parpe-
llegen).
r
PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar els minuts.
t
TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ D’INICI.
E
L RELLOTGE està ajustat i funcionant.
10
CA
CUINAR I ESCALFAR AMB MICROONES
NOMÉS MICROONES
P
OTÈNCIA RECOMANACIONS D'ÚS:
750 W
E
SCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o daltres aliments amb un alt con-
tingut d’aigua. Si els aliments contenen ou o nata, seleccioneu una potència més baixa.
Cocció de peix, carn, verdures, etc.
500 W
C
OCC MÉS ACURADA per exemple salses altes en proteïnes, plats amb ou i formatge i per
acabar de coure guisats.
350 W E
STOFATS A FOC LENT, mantega fosa.
160 W D
ESCONGELACIÓ. Per estovar la mantega, els formatges i el gelat.
0 W A
JUSTAR el temps d'espera (quan només es faci servir el temporitzador).
q
w
e
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per a la
cocció i l’escalfament habituals
d’aliments com les verdures, el
peix, les patates o la carn.
q
PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps.
w
PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA diverses vegades per ajustar la
potència.
e
PREMEU EL BOTÓ D'INICI.
U
N COP INICIAT EL PROCÉS DE COCC:
El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons
pitjant el botó d'Inici. Cada cop que el premeu s'incrementarà el
temps en 30 segons. També podeu canviar el temps de cocció pre-
ment els botons +/-per incrementar-lo o disminuir-lo.
PREMENT EL BOTÓ DE POTÈNCIA també es pot canviar el nivell de potèn-
cia. La primera vegada que el premeu veureu el nivell de potència
actual. Premeu el botó de potència diverses vegades per canviar el
nivell de potència.
NIVELL DE POTÈNCIA
11
CA
DESCONGELACIÓ MANUAL
JET START
SEGUIU LES INSTRUCCIONS de “Cuinar i escalfar amb
microones” i seleccioneu el nivell de potència
de 160 W per descongelar manualment.
COMPROVEU I INSPECCIONEU REGULARMENT EL MENJAR.
Amb l'experiència aprendreu els temps neces-
saris per a diferents quantitats.
q
AQUESTA FUNCIÓ ES FA SERVIR per es-
calfar ràpidament aliments amb
un alt contingut d'aigua, com per
exemple sopes claretes, cafè o te.
q
PREMEU EL BOTÓ D’INICI.
AQUESTA FUNCIÓ SINICIA AUTOMÀTICAMENT amb el màxim nivell de potèn-
cia de microones i el temps de cocció fixat a 30 segons. Cada cop
que torneu a prémer el temps s'incrementarà en 30 segons. Tam-
bé podeu alterar el temps prement els botons +/- per incrementar o
disminuir el temps quan ja s'hagi iniciat la funció.
GIREU LES PECES GROSSES quan ha transcorregut la
meitat del procés de descongelació.
E
L MENJAR BULLIT, ELS ESTOFATS I LES SALSES DE
CARN es descongelen millor si es remena
durant el procés de descongelació.
A
L'HORA DE DESCONGELAR és millor
desglaçar lleugerament el menjar i
deixar que el procés s'acabi durant el temps
d'espera.
E
L TEMPS D'ESPERA DESPRÉS DE
DESCONGELAR sempre millo-
ra el resultat, ja que la tem-
peratura es distribuirà uni-
formement pertot el men-
jar.
E
L MENJAR CONGELAT EN BOSSES DE PLÀSTIC, film o
embalatges de cartró es pot posar directament
al forn sempre que l'embalatge no tin-
gui parts metàl·liques (per exemple fil-
ferros tancadors).
L
A FORMA DE L'EMBALATGE influeix en el
temps de descongelació. Els paquets
plans es descongelen més ràpid que un
bloc gruixut.
S
EPAREU LES PECES quan comencin a desconge-
lar-se.
Les rodanxes individuals es descongelen més
fàcilment.
P
ROTEGIU ALGUNES ZONES DEL
MENJAR amb trossos petits de
paper d’alumini si comen-
cen a escalfar-se (per exem-
ple les puntes de les cuixes o
de les ales de pollastre).
12
CA
JET DEFROST
ALIMENTS RECOMANACIONS
C
ARN (100 g - 2 kg)
Carn picada, costella, bistecs o rostits.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui.
A
VIRAM (100 g - 2 kg)
Pollastre sencer, peces o filets.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui.
P
EIX (100 g - 2 kg)
Sencer, rodanxes o filets.
GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui.
P
ER AL MENJAR NO INCLÒS EN AQUESTA TAULA o si el pes és inferior o superior al recomanat, seguiu les
instruccions de "Cuinar i escalfar amb microones" i escolliu 160 W quan descongeleu.
q
e
w
FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ només si
el pes net està entre 100 g- 2 kg.
COL·LOQUEU SEMPRE EL MENJAR sobre
el plat giratori de vidre.
q
PREMEU EL BOTÓ JET DEFROST.
w
PREMEU ELS BOTONS + / - per ajustar el pes del menjar.
e
PREMEU EL BOTÓ D'INICI.
A
MIG PROCÉS DE DESCONGELAC el forn s'atura i us indica TURN FOOD.
Obriu la porta.
Gireu el menjar.
Tanqueu la porta i reinicieu el procés prement el botó d'Inici.
N
OTA: el forn continua automàticament al cap de 2 minuts si el men-
jar no s’ha girat. En aquest cas, el temps de descongelació serà més
llarg.
PES:
A
QUESTA FUNCIÓ HA DE SABER el pes
net del menjar. El forn calcularà
automàticament el temps neces-
sari per acabar el procediment.
SI EL PES ÉS MENOR O MAJOR DEL QUE ES RECOMA-
NA: Seguiu les instruccions de “Cuinar i escal-
far amb microones” i seleccioneu el nivell de
potència de 160 W quan descongeleu.
MENJARS CONGELATS:
SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS S ALTA
que la dels ultracongelats (-18°C), es-
colliu un pes del menjar inferior.
SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS S BAIXA
que la dels ultracongelats (-18°C), es-
colliu un pes del menjar superior.
13
CA
LA NETEJA ÉS L'ÚNIC MANTENIMENT que
s'ha de realitzar regularment.
S
I EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ
net la superfície es pot deteriorar
i això pot afectar negativament
la vida útil de l'aparell i provocar
una situació de risc.
NO UTILITZEU ESPONGES METÀL·LIQUES, PRODUCTES
DE NETEJA ABRASIUS , fregalls d'acer, teixits as-
pres, etc., perquè poden
malmetre el tauler de
control, així com les su-
perfícies interiors i ex-
teriors del forn. Feu ser-
vir una esponja amb un detergent suau o
un paper de cuina amb esprai netejador de
vidres. Apliqueu l'esprai netejador de vidres
a un paper de cuina.
NO APLIQUEU L'ESPRAI directament al forn.
R
EGULARMENT, sobretot si s'han produït vessa-
ments, traieu el plat giratori i el su-
port del plat giratori i passeu un
drap per la base del forn.
A
QUEST FORN S'HA DISSENYAT per funcionar amb el
plat giratori col·locat al seu lloc.
N
O FEU SERVIR el forn de microones quan
s’ha tret el plat giratori per netejar-lo.
F
EU SERVIR UN DETERGENT SUAU, aigua i un drap per
netejar les superfícies interiors, la part frontal i
posterior de la porta i l’obertura de la porta.
N
O DEIXEU QUE EL GREIX o les partícules de
menjar s'acumulin al voltant de la porta.
P
ER A TAQUES RESISTENTS, feu bullir una tassa
d’aigua a l’interior del forn durant 2 o 3 minuts.
El vapor les estovarà.
NO FEU SERVIR APARELLS DE NETE-
JA AMB VAPOR per netejar el
vostre forn de microones.
SI AFEGIM UNA MICA DE SUC DE LLIMONA a una tas-
sa d’aigua, la col·loquem al plat giratori i la fem
bullir durant uns minuts, podrem eliminar les
males olors de dins del forn.
APTE PER A RENTAPLATS:
S
UPORT DEL PLAT GIRATORI.
PLAT GIRATORI DE VIDRE.
MANTENIMENT I NETEJA
14
CA
SI EL FORN NO FUNCIONA, no contacteu amb el
Servei Post-Venda fins que no hagueu compro-
vat els punts següents:
El plat giratori i el suport del plat giratori
són al seu lloc i ben col·locats.
L'endoll està ben inserit a l'endoll.
La porta està ben tancada.
Comproveu els fusibles de la vostra
instal·lació i assegureu-vos que hi ha cor-
rent elèctric.
Comproveu que el forn té espai de venti-
lació suficient.
Espereu 10 minuts i després proveu de tor-
nar a engegar el forn.
Obriu i després tanqueu la porta abans de
tornar-ho a provar.
FEU-HO AIXÍ PER EVITAR trucades de pagament in-
necessàries.
Quan truqueu al Servei Post-Venda, faciliteu el
número de sèrie i el número de model del forn
(vegeu la placa de Servei). Consulteu el llibre
de garantia per a més informació.
SI CAL SUBSTITUIR EL CABLE DALIMENTACIÓ, as-
segureu-vos que el cable
nou sigui original: en po-
deu aconseguir un a través
de la nostra xarxa de servei.
El cable d'alimentació no-
més el pot substituir un tèc-
nic qualificat.
AQUEST SERVEI NOMÉS EL POT REA-
LITZAR UN TÈCNIC QUALIFICAT. És
perillós per a qualsevol per-
sona que no sigui un tècnic
qualificat realitzar un servei
o una reparació, que im-
pliqui treure qualsevol tapa que protegeixi
contra la exposició a l'energia de les mi-
croones.
NO TRAIEU CAP TAPA.
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
EL MATERIAL D'EMBALATGE és 100% reciclable i por-
ta el símbol de reciclatge.
Respecteu la normativa local
d'eliminació de residus. Els
embalatges de risc potencial
(bosses de plàstic, poliestirè,
etc.) han de mantenir-se fora
de l'abast dels nens.
AQUEST APARELL compleix la Directiva Europea
2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i
Electrònics (WEEE). En desfer-vos d'aquest pro-
ducte correctament, contribuïu a evitar poten-
cials conseqüències negatives per al medi am-
bient i la salut humana que podrien produir-se
a causa de la manipulació inadequada dels re-
sidus d'aquest producte.
EL SÍMBOL que porta el pro-
ducte, o la documentació
que l'acompanya, indica
que aquest aparell no es
pot tractar com a residu
domèstic, sinó que s'ha de
dur a un centre de reco-
llida apropiat per al reci-
clatge d'aparells elèctrics i
electrònics.
L’ELIMINACIÓ s’haurà de real-
itzar d’acord amb les nor-
mes mediambientals lo-
cals per a l’eliminació de residus.
PER A MÉS INFORMACIÓ sobre el tractament, la re-
cuperació i el reciclatge d'aquest producte,
contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb
el vostre servei de recollida de residus domès-
tics o amb l'establiment on vau adquirir el pro-
ducte.
ABANS D'ELIMINAR-LO, talleu el cable
d'alimentació per tal que l'aparell no es pugui
endollar.
CONSELLS MEDIAMBIENTALS
15
TEST QUANTITAT TEMPS APROX.NIVELL DE POTÈNCIA CONTENIDOR
12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 2 MIN 40 S JET DEFROST
TENSIÓ D'ALIMENTACIÓ 230 V/50 HZ
POTÈNCIA D'ENTRADA NOMINAL 1300 W
F
USIBLE 10 A
P
OTÈNCIA DE SORTIDA MW 750 W
A
LÇADA X AMPLADA X PROFUNDITAT
DIMENSIONS EXTERNES (AXAXP) 382 X 595 X 320
D
IMENSIONS INTERNES (AXAXP) 187 X 370 X 290
ESPECIFICACIONSCNIQUES
DADES PER A LA PROVA DE COMPORTAMENT D'ESCALFAMENT
D'ACORD AMB IEC 60705.
LA COMISSIÓ ELECTROTÈCNICA INTERNACIONAL ha desenvolupat una norma per a les proves comparades
del comportament de diferents forns de microones a l'hora d'escalfar. Recomanem el següent per
a aquest forn:
CA

Transcripción de documentos

CA INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS LLEGIULES AMB ATENCIÓ I CONSERVEULES PER A FUTURES CONSULTES NO ESCALFEU NI UTILITZEU MATERIALS OUS INFLAMABLES dins o a prop del forn. NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MIEls vapors poden provocar un in- CROONES per cuinar o escalfar cendi o explosions. ous sencers amb o sense closca: podrien explotar fins NO FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES per assecar roba, paper, espècies, i tot un cop acabat l'escalfament del miherbes, fusta, flors, fruites o alcroones. tres materials combustibles. Podria iniciar-se un foc. L’APARELL ESTÀ DISSENYAT PERQUÈ EL PUGUIN FER SERVIR NENS A PARTIR DE 8 SI UN MATERIAL DE DINS/DE FORA DEL ANYS I PERSONES AMB DISCAPACITATS FÍFORN S'ENCÉN FOC O S'OBSERVA FUM, SIQUES, SENSORIALS O MENTALS O MANmanteniu la porta del forn tanCA D'EXPERIÈNCIA O CONEIXEMENTS DE cada i apagueu el forn. DesconL'APARELL NOMÉS SOTA SUPERVISIÓ O EN necteu el cable d'alimentació CAS QUE HAGIN REBUT INSTRUCCIONS o traieu l'electricitat al quadre SOBRE L'ÚS SEGUR DE L'APARELL I COMde fusibles o a l'interruptor auPRENGUIN ELS PERILLS A QUÈ S'EXPOSEN. tomàtic. NO COEU MASSA ELS ALIMENTS. Podria ELS NENS NO PODEN JUGAR amb l'aparell. iniciar-se un foc. ELS NENS NO PODEN UTILITZAR NO DEIXEU EL FORN SENSE VIGILÀNCIA, L'APARELL NI REALITZAR-NE LA NETEJA especialment si feu servir paper, plàstic o altres materials combus- NI EL MANTENIMENT D'USUARI excepte si son majors de 8 anys i sempre tibles en el procés de cocció. El paper es pot carbonitzar o cre- amb supervisió. mar i alguns plàstics poden fondre's si es fan servir en escalfar aliments. NO FEU SERVIR productes químics o vapors corrosius en aquest aparell. Aquest tipus de forn està dissenyat específicament per escalfar o coure aliments. No s'ha dissenyat per a usos industrials o de laboratori. 2 CA INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS AT E N C I Ó ! L'APARELL I LES SEVES PECES SI CAL SUBSTITUIR EL CABLE ACCESSIBLES ES PODEN ESCALFAR D’ALIMENTACIÓ, assegureu-vos que durant l'ús. el cable nou sigui original: en podeu aconseguir un a través de la nostra xarxa de servei. El cable S'HA DE PROCURAR no tocar els d'alimentació només el elements tèrmics. pot substituir un tècnic qualificat. MANTINGUEU ELS NENS MENORS DE 8 ANYS allunyats de l'aparell, tret que estiguin supervisats. NO FEU SERVIR EL VOSTRE FORN DE MICROONES per escalfar res tancat en un recipient hermètic. La pressió augmenta i pot causar danys en obrir-lo o pot explotar. AQUEST SERVEI NOMÉS EL POT REALITZAR UN TÈCNIC QUALIFICAT. És perillós per a qualsevol persona que no sigui un tècnic qualificat realitzar un servei o una reparació, que impliqui treure qualsevol tapa que protegeixi contra l'exposició a l'energia de les microones. NO TRAIEU CAP TAPA. L’AÏLLAMENT DE LA PORTA I LES ZONES D’AÏLLAMENT DE LA PORTA han de revisar-se amb freqüència per comprovar-ne el bon estat. Si aquestes zones estan malmeses, l’aparell no s'ha de fer funcionar fins que l'hagi reparat un tècnic qualificat. 3 CA PRECAUCIONS IMPORTANTS INFORMACIÓ GENERAL AQUEST APARELL ESTÀ DISSENYAT NOMÉS PER A ÚS DOMÈSTIC. AQUEST APARELL ESTÀ PENSAT per fer-lo servir encastat. No l'utilitzeu si no està encastat. AQUEST APARELL ESTÀ PENSAT per escalfar aliments i begudes. Assecar aliments o roba i escalfar coixins tèrmics, sabatilles, esponges, draps o similars podria causar lesions o incendis. L’APARELL NO S'HA DE FER FUNCIONAR sense menjar al forn quan es fan servir les microones. Si es fa servir d'aquesta manera, és probable que es malmeti. SI VOLEU PRACTICAR EL FUNCIONAMENT del forn, poseu un got d'aigua a l'interior. L'aigua absorbirà l'energia de les microones i el forn no es malmetrà. NO FEU SERVIR LA CAVITAT DEL FORN per guardar-hi res. TRAIEU ELS FILFERROS TANCADORS de les bosses de paper o plàstic abans de col·locar una bossa al forn. FREGITS NO FEU SERVIR EL FORN DE MICROONES per fregir, perquè la temperatura de l’oli no es pot controlar. FEU SERVIR AGAFADORS O GUANTS DE FORN per evitar cremades quan toqueu recipients, parts del forn, i motlles després de la cocció. 4 LÍQUIDS Í BEGUDES O AIGUA, PER EXEMPLE. Els líquids es poden escalfar més enllà del punt d'ebullició sense que apareguin bombolles. Això pot provocar una ebullició i un vessament sobtats del líquid calent. Per tal de prevenir aquesta incidència s'han de seguir les instruccions següents: 1. Eviteu l’ús de recipients amb costats rectes i coll estret. 2. Remeneu el líquid abans de col·locar el recipient al forn i deixeu la cullereta dins del recipient. 3. Després d’escalfar, deixeu reposar un moment i torneu a remenar abans de retirar amb cura el recipient del forn. ATENCIÓ CONSULTEU SEMPRE llibres de cuina amb microones per conèixer més detalls. Especialment si cuineu o escalfeu aliments que contenen alcohol. DESPRÉS D'ESCALFAR ELS ALIMENTS DESTINATS ALS NADONS o els líquids en un biberó o en un recipient per a papilles, remeneu sempre i comproveu-ne la temperatura abans de servir. Així es garantirà que l'escalfor queda ben repartida i es podrà evitar el risc d'escaldadures o cremades. Assegureu-vos de treure el tap i la tetina abans d'escalfar! CA INSTALLACIÓ MUNTATGE DE L'APARELL SEGUIU LES INSTRUCCIONS de muntatge que s’adjunten per separat quan instal·leu l’aparell. ABANS DE LA CONNEXIÓ COMPROVEU QUE EL VOLTATGE de la placa identificadora correspon al voltatge de la vostra llar. NO TRAIEU LES PLAQUES DE PROTECCIÓ DEL MICROONES situa- des al lateral de la paret de la cavitat del forn. Eviten que les partícules del greix i del menjar s'introdueixin pels canals d'entrada del microones. ASSEGUREU-VOS que la cavitat del forn és buida abans de muntar. COMPROVEU EL BON ESTAT DE L'APARELL. Comproveu que la porta quedi ben encaixada al suport de la porta i que l'aïllament intern de la porta no estigui malmès. Buideu el forn i netegeu l'interior amb un drap suau i humit. 5 O FEU SERVIR L'APARELL si té CA Nmalmès el cable d'alimentació, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. No submergiu el cable d'alimentació en aigua. Eviteu el contacte del cable amb superfícies calentes. Podrien derivarse'n descàrregues elèctriques, foc o d'altres perills. EL CABLE D'ALIMENTACIÓ ha de ser prou llarg per connectar l'aparell, muntat a la seva ubicació, a la presa de corrent. PERQUÈ LA INSTAL·LACIÓ compleixi la normativa de seguretat vigent, s'ha d'utilitzar un interruptor de desconnexió de tots els terminals amb una separació mínima entre contactes de 3 mm. SI EL CABLE D’ALIMENTACIÓ ELÈCTRICA ÉS MASSA CURT, feu que un electricista o un tècnic de manteniment qualificats instal·li una presa de corrent a prop de l’aparell. DESPRÉS DE LA CONNEXIÓ EL FORN NOMÉS FUNCIONARÀ si la porta del forn està ben tancada. LA CONNEXIÓ DE TERRA D'AQUEST APARELL és obligatòria. El fabricant no acceptarà responsabilitats pels danys a les persones o animals o pels objectes malmesos com a conseqüència de l'incompliment d'aquests requisits. Els fabricants declinen qualsevol responsabilitat pels problemes de qualsevol mena causats per la ne-gligència de l'usuari a l'hora de seguir aquestes instruccions. 6 CA ACCESSORIS INFORMACIÓ GENERAL SUPORT DEL PLAT GIRATORI HI HA DIVERSOS accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d'adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones. FEU SERVIR EL SUPORT DEL PLAT GIRATORI sota el plat giratori de vidre. No poseu cap altre estri sobre el suport del plat giratori. Encaixeu el suport del plat giratori al forn. ASSEGUREU-VOS QUE ELS ESTRIS QUE FEU SERVIR són aptes per al forn i permeten el pas de les microones a través d'ells. AL MOMENT DE COL·LOCAR MENJAR I ACCESSORIS al forn, assegureu-vos que no toquen l’interior del forn. Això és especialment important amb els accessoris de metall o amb parts metàl·liques. SI ELS ACCESSORIS QUE CONTENEN METALL toquen l’interior del forn, mentre el forn està funcionant, es poden produir espurnes i el forn pot quedar malmès.  PLAT GIRATORI DE VIDRE FEU SERVIR EL PLAT GIRATORI DE VIDRE en tots els mètodes de cocció. Recull els líquids i les partícules que desprenen els aliments i que, altrament, tacarien i embrutarien l'interior del forn. Col·loqueu el plat giratori de vidre sobre el seu suport.  ASSEGUREU-VOS SEMPRE que el plat giratori pot girar lliurement abans d’engegar el forn. ACCIONAMENT DE LA PROTECCIÓ / BLOQUEIG DE SEGURETAT AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETAT AUTOMÀTICA S’ACTIVA UN MINUT DESPRÉS QUE el forn hagi tornat al “mode stand by”. (El forn està en "mode stand by" quan es mostra el rellotge de 24 hores o, si el rellotge no s'ha ajustat, quan la pantalla és en blanc.). S’HA D’OBRIR I TANCAR LA PORTA per exemple, per introduir-hi menjar, abans que es desactivi el bloqueig de seguretat. Altrament, a la pantalla posarà “DOOR”. 7 CA COM FER UNA PAUSA O DETENIR LA COCCIÓ PER FER UNA PAUSA: ES POT DETENIR LA COCCIÓ per comprovar, girar o remenar el menjar obrint la porta. La funció i el temps programats es mantindran durant 10 minuts. SI NO VOLEU SEGUIR CUINANT: TRAIEU EL MENJAR, tanqueu la porta i premeu el botó d'aturada. PER CONTINUAR CUINANT: TANQUEU LA PORTA i premeu el botó d'Inici UNA VEGADA. La cocció es reprendrà des del punt on s'havia aturat. EN PRÉMER EL BOTÓ D'INICI DUES VEGADES el temps de cocció s’incrementa en 30 segons. UN BIP SONARÀ un cop o dos cops per minut durant 10 minuts quan la cocció s'hagi acabat. Premeu el botó d’aturada o obriu la porta per apagar aquest senyal. NOTA: El forn només mantindrà els ajustaments durant 60 segons si la porta s'obre i es tanca després que la cocció s'hagi acabat. REFREDAMENT QUAN UNA FUNCIÓ CONCLOU, el forn pot experimentar un procés de refredament. És normal. Després d'aquest procés el forn s'apaga automàticament. EL PROCÉS DE REFREDAMENT pot interrompre's sense cap perjudici per a l'aparell obrint la porta. OBERTURA DE LA PORTA PREMEU EL BOTÓ PER OBRIR LA PORTA. 8 CA TEMPORITZADOR DE CUINA w q e q w PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps a mesurar. e PREMEU EL BOTÓ D'INICI. FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ quan necessiteu un temporitzador de cuina que mesuri un temps exacte per a fins diversos, com la cocció dels ous, la pasta o per fer pujar la massa abans de fornejar. PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA diverses vegades per ajustar la potència a 0 W. SE SENTIRÀ UN SENYAL ACÚSTIC quan el temporitzador hagi finalitzat el compte enrere. RELLOTGE QUAN L'APARELL S'ENDOLLA PER PRIMEo després d'una apagada elèctrica, la pantalla queda en blanc. Si el rellotge no està ajustat, la pantalla romandrà en blanc fins que s'ajusti el temps de cocció. RA VEGADA q wr et q PREMEU EL BOTÓ D'ATURADA (3 segons) fins que el dígit a mà esquerra (el de les hores) parpellegi. w e PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar les hores. r t PREMEU EL BOTÓ D'INICI. (Els dos dígits de la dreta (minuts) parpellegen). PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar els minuts. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓ D’INICI. EL RELLOTGE està ajustat i funcionant. NOTA: DEIXEU LA PORTA OBERTA MENTRE AJUSTEU EL RELLOTGE. D'aquesta manera, disposareu de 10 minuts per acabar d'ajustar el rellotge. Altrament, cada pas s'ha de completar en 60 segons. 9 CA CUINAR I ESCALFAR AMB MICROONES w q w e q PREMEU ELS BOTONS +/- per ajustar el temps. e FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per a la cocció i l’escalfament habituals d’aliments com les verdures, el peix, les patates o la carn. PREMEU EL BOTÓ DE POTÈNCIA diverses vegades per ajustar la potència. PREMEU EL BOTÓ D'INICI. UN COP INICIAT EL PROCÉS DE COCCIÓ: El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 30 segons pitjant el botó d'Inici. Cada cop que el premeu s'incrementarà el temps en 30 segons. També podeu canviar el temps de cocció prement els botons +/-per incrementar-lo o disminuir-lo. PREMENT EL BOTÓ DE POTÈNCIA també es pot canviar el nivell de potència. La primera vegada que el premeu veureu el nivell de potència actual. Premeu el botó de potència diverses vegades per canviar el nivell de potència. NIVELL DE POTÈNCIA NOMÉS MICROONES RECOMANACIONS D'ÚS: POTÈNCIA ESCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o d’altres aliments amb un alt con750 W tingut d’aigua. Si els aliments contenen ou o nata, seleccioneu una potència més baixa. Cocció de peix, carn, verdures, etc. 500 W COCCIÓ MÉS ACURADA per exemple salses altes en proteïnes, plats amb ou i formatge i per acabar de coure guisats. 350 W ESTOFATS A FOC LENT, mantega fosa. 160 W DESCONGELACIÓ. Per estovar la mantega, els formatges i el gelat. 0W 10 AJUSTAR el temps d'espera (quan només es faci servir el temporitzador). CA JET START AQUESTA FUNCIÓ ES FA SERVIR per escalfar ràpidament aliments amb un alt contingut d'aigua, com per exemple sopes claretes, cafè o te. q q PREMEU EL BOTÓ D’INICI. AQUESTA FUNCIÓ S’INICIA AUTOMÀTICAMENT amb el màxim nivell de potència de microones i el temps de cocció fixat a 30 segons. Cada cop que torneu a prémer el temps s'incrementarà en 30 segons. També podeu alterar el temps prement els botons +/- per incrementar o disminuir el temps quan ja s'hagi iniciat la funció. DESCONGELACIÓ MANUAL SEGUIU LES INSTRUCCIONS de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W per descongelar manualment. COMPROVEU I INSPECCIONEU REGULARMENT EL MENJAR. Amb l'experiència aprendreu els temps necessaris per a diferents quantitats. EL MENJAR CONGELAT EN BOSSES DE PLÀSTIC, film o embalatges de cartró es pot posar directament al forn sempre que l'embalatge no tingui parts metàl·liques (per exemple filferros tancadors). GIREU LES PECES GROSSES quan ha transcorregut la meitat del procés de descongelació. LA FORMA DE L'EMBALATGE influeix en el temps de descongelació. Els paquets plans es descongelen més ràpid que un bloc gruixut. SEPAREU LES PECES quan comencin a descongelar-se. Les rodanxes individuals es descongelen més fàcilment. PROTEGIU ALGUNES ZONES DEL amb trossos petits de paper d’alumini si comencen a escalfar-se (per exemple les puntes de les cuixes o de les ales de pollastre). MENJAR EL MENJAR BULLIT, ELS ESTOFATS I LES SALSES DE CARN es descongelen millor si es remena durant el procés de descongelació. A L'HORA DE DESCONGELAR és millor desglaçar lleugerament el menjar i deixar que el procés s'acabi durant el temps d'espera. EL TEMPS D'ESPERA DESPRÉS DE sempre millora el resultat, ja que la temperatura es distribuirà uniformement pertot el menjar. DESCONGELAR 11 CA JET DEFROST q q w e e w FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ només si el pes net està entre 100 g- 2 kg. COL·LOQUEU SEMPRE EL MENJAR sobre el plat giratori de vidre. PREMEU EL BOTÓ JET DEFROST. PREMEU ELS BOTONS + / - per ajustar el pes del menjar. PREMEU EL BOTÓ D'INICI. A MIG PROCÉS DE DESCONGELACIÓ el forn s'atura i us indica TURN FOOD.  Obriu la porta.  Gireu el menjar.  Tanqueu la porta i reinicieu el procés prement el botó d'Inici. NOTA: el forn continua automàticament al cap de 2 minuts si el menjar no s’ha girat. En aquest cas, el temps de descongelació serà més llarg. MENJARS CONGELATS: PES: AQUESTA FUNCIÓ HA DE SABER el pes net del menjar. El forn calcularà automàticament el temps necessari per acabar el procediment. SI EL PES ÉS MENOR O MAJOR DEL QUE ES RECOMANA: Seguiu les instruccions de “Cuinar i escalfar amb microones” i seleccioneu el nivell de potència de 160 W quan descongeleu. ALIMENTS SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS ALTA que la dels ultracongelats (-18°C), escolliu un pes del menjar inferior. SI LA TEMPERATURA DEL MENJAR ÉS MÉS BAIXA que la dels ultracongelats (-18°C), escolliu un pes del menjar superior. RECOMANACIONS CARN (100 g - 2 kg) Carn picada, costella, bistecs o rostits. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui. AVIRAM (100 g - 2 kg) Pollastre sencer, peces o filets. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui. PEIX (100 g - 2 kg) Sencer, rodanxes o filets. GIREU EL MENJAR quan el forn us ho indiqui. PER AL MENJAR NO INCLÒS EN AQUESTA TAULA o si el pes és inferior o superior al recomanat, seguiu les instruccions de "Cuinar i escalfar amb microones" i escolliu 160 W quan descongeleu. 12 MANTENIMENT I NETEJA LA NETEJA ÉS L'ÚNIC MANTENIMENT que s'ha de realitzar regularment. SI EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ net la superfície es pot deteriorar i això pot afectar negativament la vida útil de l'aparell i provocar una situació de risc. NO UTILITZEU ESPONGES METÀL·LIQUES, PRODUCTES DE NETEJA ABRASIUS, fregalls d'acer, teixits aspres, etc., perquè poden malmetre el tauler de control, així com les superfícies interiors i exteriors del forn. Feu servir una esponja amb un detergent suau o un paper de cuina amb esprai netejador de vidres. Apliqueu l'esprai netejador de vidres a un paper de cuina. NO APLIQUEU L'ESPRAI directament al forn. REGULARMENT, sobretot si s'han produït vessaments, traieu el plat giratori i el suport del plat giratori i passeu un drap per la base del forn. AQUEST FORN S'HA DISSENYAT per funcionar amb el plat giratori col·locat al seu lloc. FEU SERVIR UN DETERGENT SUAU, aigua i un drap per netejar les superfícies interiors, la part frontal i posterior de la porta i l’obertura de la porta. NO DEIXEU QUE EL GREIX o les partícules de menjar s'acumulin al voltant de la porta. PER A TAQUES RESISTENTS, feu bullir una tassa d’aigua a l’interior del forn durant 2 o 3 minuts. El vapor les estovarà. NO FEU SERVIR APARELLS DE NETEJA AMB VAPOR per netejar el vostre forn de microones. SI AFEGIM UNA MICA DE SUC DE LLIMONA a una tassa d’aigua, la col·loquem al plat giratori i la fem bullir durant uns minuts, podrem eliminar les males olors de dins del forn. APTE PER A RENTAPLATS: SUPORT DEL PLAT GIRATORI. PLAT GIRATORI DE VIDRE. NO FEU SERVIR el forn de microones quan s’ha tret el plat giratori per netejar-lo. 13 CA CA GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES SI EL FORN NO FUNCIONA, no contacteu amb el Servei Post-Venda fins que no hagueu comprovat els punts següents: El plat giratori i el suport del plat giratori són al seu lloc i ben col·locats. L'endoll està ben inserit a l'endoll. La porta està ben tancada. Comproveu els fusibles de la vostra instal·lació i assegureu-vos que hi ha corrent elèctric. Comproveu que el forn té espai de ventilació suficient. Espereu 10 minuts i després proveu de tornar a engegar el forn. Obriu i després tanqueu la porta abans de tornar-ho a provar. FEU-HO AIXÍ PER EVITAR trucades de pagament innecessàries. Quan truqueu al Servei Post-Venda, faciliteu el número de sèrie i el número de model del forn (vegeu la placa de Servei). Consulteu el llibre de garantia per a més informació.        SI CAL SUBSTITUIR EL CABLE D’ALIMENTACIÓ, assegureu-vos que el cable nou sigui original: en podeu aconseguir un a través de la nostra xarxa de servei. El cable d'alimentació només el pot substituir un tècnic qualificat. AQUEST SERVEI NOMÉS EL POT REALITZAR UN TÈCNIC QUALIFICAT. És perillós per a qualsevol persona que no sigui un tècnic qualificat realitzar un servei o una reparació, que impliqui treure qualsevol tapa que protegeixi contra la exposició a l'energia de les microones. NO TRAIEU CAP TAPA. CONSELLS MEDIAMBIENTALS EL MATERIAL D'EMBALATGE és 100% reciclable i porta el símbol de reciclatge. Respecteu la normativa local d'eliminació de residus. Els embalatges de risc potencial (bosses de plàstic, poliestirè, etc.) han de mantenir-se fora de l'abast dels nens. AQUEST APARELL compleix la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE). En desfer-vos d'aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se a causa de la manipulació inadequada dels residus d'aquest producte. 14 EL SÍMBOL que porta el producte, o la documentació que l'acompanya, indica que aquest aparell no es pot tractar com a residu domèstic, sinó que s'ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d'aparells elèctrics i electrònics. L’ELIMINACIÓ s’haurà de realitzar d’acord amb les normes mediambientals locals per a l’eliminació de residus. PER A MÉS INFORMACIÓ sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aquest producte, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el vostre servei de recollida de residus domèstics o amb l'establiment on vau adquirir el producte. ABANS D'ELIMINAR-LO, talleu el cable d'alimentació per tal que l'aparell no es pugui endollar. CA DADES PER A LA PROVA DE COMPORTAMENT D'ESCALFAMENT D'ACORD AMB IEC 60705. LA COMISSIÓ ELECTROTÈCNICA INTERNACIONAL ha desenvolupat una norma per a les proves comparades del comportament de diferents forns de microones a l'hora d'escalfar. Recomanem el següent per a aquest forn: TEST QUANTITAT TEMPS APROX. NIVELL DE POTÈNCIA CONTENIDOR 12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220 12.3.2 475 G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827 12.3.3 900 G 15 MIN 750 W PYREX 3.838 13.3 500 G 2 MIN 40 S JET DEFROST ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES TENSIÓ D'ALIMENTACIÓ 230 V/50 HZ POTÈNCIA D'ENTRADA NOMINAL 1300 W FUSIBLE 10 A POTÈNCIA DE SORTIDA MW 750 W ALÇADA X AMPLADA X PROFUNDITAT DIMENSIONS EXTERNES (AXAXP) 382 X 595 X 320 DIMENSIONS INTERNES (AXAXP) 187 X 370 X 290 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool AMW 435/IX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AMW 435/IX es un microondas empotrable con una capacidad de 25 litros y una potencia de 900 vatios. Cuenta con 5 niveles de potencia y 8 programas automáticos para cocinar, descongelar y recalentar alimentos. Además, posee la función de inicio rápido para calentar rápidamente los alimentos durante 30 segundos. También tiene un temporizador de cocina independiente que permite programar el tiempo de cocción deseado.